Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Сегодня, 30 сентября, отметил бы своё 390-летие один из самых знаменитых литературных персонажей, знаменитый отшельник — Робинзон Крузо, герой романа Даниэля Дефо.<br/>
Согласно Даниэлю Дефо, он родился в 1632 году в почтенной семье в городе Йорке. По воле автора, в 27-й день рождения, Робинзона после кораблекрушения выбросило на берег необитаемого острова, где он провёл 28 лет, 2 месяца и 19 дней. «Было, по-моему счёту, 30-е сентября, когда нога моя впервые вступила на ужасный остров».<br/>
Даниэль Дефо был уже преклонных лет, когда написал свой первый роман «Робинзон Крузо» и к удивлению автора, он оказался самым удачным. Между тем, главным для себя в жизни промышленник и политик Дефо считал шпионаж. Даниэль Дефо был самым известным сотрудником секретных служб.<br/>
Что же касается персонажа его знаменитого романа, то у Робинзона был прототип — шотландец Александр Селькирк. Он служил боцманом на корабле капера Уильяма Дампира, но однажды поссорился с ним и был высажен на берег необитаемого острова Мас-а-Тьера. Этот остров можно посетить и сейчас. Он находится в Тихом океане, входит в архипелаг Хуан Фернандес, который в настоящее время относится к Чили, и назван в честь литературного героя Дефо.<br/>
А вот португальцы уверены, что Дефо заимствовал историю своего героя из хроник XVI века. Есть много совпадений  в судьбах Робинзона и португальского офицере Фернао Лопеса. Не так давно у Лопеса появился новый конкурент. Ирландцы предполагают, что источником вдохновения Дефо стал английский врач Генри Питман. Его «Повесть о великих страданиях и удивительных приключениях Генри Питмана» содержит много совпадений с «Робинзоном», особенно в описаниях природы острова. Тут и свой Пятница тоже был — индеец спасённый от пиратов.<br/>
Существует и второй роман — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо». Он менее известен. Есть и третья книга Дефо о Робинзоне Крузо, до сих пор не переведённая на русский язык. Она озаглавлена «Серьёзные размышления Робинзона Крузо» и представляет собой сборник эссе на нравственные темы. А имя Робинзона Крузо употреблено автором для того, чтобы подстегнуть интерес публики к этому произведению.<br/>
<br/>
С днём рождения, Робинзон!
Стало известно о чем будет новый роман из серии «Игра престолов»<br/>
Автор книг приоткрыл завесу тайны и рассказал о приквелах<br/>
Поклонники фантастического во всех отношениях сериала «Игра престолов» с трепетом ждут новых книг Джорджа Мартина, по романам которого и сняли сагу. И вот сегодня писатель приоткрыл завесу тайны и рассказал о своем новом творении, которое будет называться «Огонь и кровь». Это будет основа для двух приквелов «Игры престолов».<br/>
Роман презентуют в США 20 ноября. Это будет хроника дней, когда правила династия Таргариенов. В ней как раз будет сказано, как Эйгон смог объединить Семь королевств с помощью драконов, и как у наследницы престола Дейенерис остались три драконьих яйца.<br/>
— Вы не увидите дальнейших приключений Арьи, Сансы или Джона Сноу. Наоборот, вы вернетесь на много веков до их времени. Это о прародителях королевы, — цитирует слова Мартина привела газета The Guardian.<br/>
На вопрос, почему так долго он писал продолжение саги, Мартин пояснил, что работа состоит десятка романов, в каждом из которых есть свой главный герой, и ему потребовались годы, чтобы скомпоновать все это.<br/>
Но уже пообещал, что сразу после презентации романа «Огонь и кровь», он возьмется за шестой том серии книг «Песнь льда и пламени». Его название уже известно — «Ветры зимы», сообщает телеканал «360».
Я думаю, в любом произведении, если это не беллетристика, хотя даже и беллетристика, но особенно это касается крутых и глубоких произведений, есть стопиццот слоев и углов рассмотрения. Читаешь «Мастера и Маргариту» в 14 лет, очарован-околдован. Читаешь в 45 — офигеваешь от исторических параллелей, совпадений со своим опытом, понимаешь подспудные отсылки к атеизму, 37 году, и т.д. Читает ее же Лотман — миллион смыслов, которые без его доп лекции никто и не увидит. Читает профессиональный философ — миллион иных смыслов. Читает Кураев — вообще другой угол рассмотрения, теософский, «Евангелие от Сатаны», и т.д. и все круто, все важно, и все правильно. В этом и есть круть великих книг. С Алисой то же самое, если почитать монографии об «Алисе» оксфордских профессоров, там такое будет, что вообще никому в голову не пришло. Кстати, я с высоты своего 40-кета очень советую Вам попробовать перечитать «Приключения Гекльберри Финна» и особенно «Карлсона». Я, честно, каталась и пацталом валялась от смеха, там стооооолько приколов, которые поймет взрослый о взрослых, Вы себе представить не можете. Но это никак не умаляет ценности этих чудесных книг для детей. А «Муми Тролль»? Это ж вселенная смыслов от 4х до 105 лет. А «Три Мушкетера», там для меня в 40 было куча новых шуток и веселья. Каждый возраст, угол зрения, специфическое образование, просто характер накладывает еще слой, и это классно. А в «Карлсоне» про дядюшку просто шедевр. Или в «Гекльберри Финне»: "-Вот подойдёт к тебе человек на улице и спросит «Парле ву франсе», что ты ему скажешь? — Да тресну его по бошке, чтоб говорил по-человечески". По-моему, это дико смешно для взрослого. А вот в свои 8 лет я этого и не запомнила.
«Тьма неизменно выполняла отведенную ей роль. Не будь её, разве мы могли бы по достоинству оценить свет?»<br/>
…<br/>
Какая восхитительная сказка! Поначалу меня не покидало чувство, что я слушаю новые приключения Алисы. Девочка выросла, ей по-прежнему скучно, она рвется в неизведанный мир.<br/>
«Мне так бы хотелось, хотелось бы мне<br/>
Когда-нибудь как-нибудь выйти из дому <br/>
И вдруг оказаться вверху, в глубине,<br/>
Внутри и снаружи, — где всё по-другому!»<br/>
Её теперь зовут Кэнди, мисс Шварц считает, что она сходит с ума ( Алиса думала, что она в чужом уме). И даже одного из повстречавшихся Кэнди прыгунов в море Изабеллы зовут До-До, как птицу, упавшую в наплаканное море слёз Алисы. Я пыталась искать соответствия с другими персонажами истории, но, в конце концов, поняла, что это безнадежно. Это совершенно оригинальная история! Сам архипелаг с его двадцатью пятью островами, необычными жителями, где «на каждого обитателя, выглядевшего вполне по человечески, приходилось по два-три существа, не имевших с человеческим родом ничего общего». <br/>
Наша маленькая Леди попадает в водоворот необычайных приключений, иногда довольно опасных, но таких удивительных и волшебных, что вызывают скорее восторг, чем страх. И даже явно отрицательные герои не так страшны. Они либо смешны, либо их просто жаль. ( мамы у них не было, что-ли🤔)<br/>
Роман-фэнтези написан для подростков, может поэтому, даже там где «нужно» ужаснуться, мне хочется улыбаться.<br/>
«Я знавал одного типа, а звали его, как сейчас помню, Арчи Кашаньян, так у него ноги совсем перестали слушаться. Бегали по нему, сколько хотели. Бедняга просыпался весь в синяках, со следами подошв по всей груди, по животу. Даже на лице у него эти негодницы ноги оставляли отпечатки. В конце концов они его насмерть затоптали!»<br/>
Клайв Баркер не только подробно описал своих персонажей, он их еще и нарисовал. Углубившись в историю, я так явственно представляла себе обитателей Абарата, что после прослушивания посмотрела картины. Да, именно так я себе и представляла и Джона Хвата, и Кристофера Тлена и Каспара Захолуста. А сами картинки мне показались похожими на работы Ван Гога. <br/>
Кроме любознательной Кэнди моим любимым персонажем стал милый добрый Шалопуто.❤ И, конечно, я в восторге от отважных кошек тарри. <br/>
Выписала много цитат. А рассказ Клеппа об островах архипелага — одна большая цитата. Но лучше я еще раз послушаю в превосходнейшем исполнении Олега. Браво, маэстро! 👏Получила огромное удовольствие. 😊Теперь только остается сказать магические слова:<br/>
«Итни асме ата,<br/>
Итни манамой,<br/>
Друта лотаката,<br/>
Глиф, предстань передо мной».<br/>
И унестись навстречу «Дням магии и ночам войны», книге, которую, надеюсь мы еще услышим, великолепно озвученную Олегом.
К аудиокниге: Баркер Клайв – Абарат
Читала роман в юности: сильного впечатления не произвёл. Решила проверить: как воспринимается книга сейчас, по прошествии многих лет. Пришла к выводу, что такие вещи, наверное, легко экранизировать, они " поверхностны" и очевидны, даже несмотря на размышления рассказчика в финале книги. Сюжет довольно простой, фактически, мелодраматичный. ГГ — узник своих фантазий и мечтаний ( здесь он мне напоминает Мартина Идена Дж. Лондона), героиня — дитя своей среды, для которой рамки личного комфорта настолько сужены, что она похожа на цветок ( заметили, что в романе много цветов, разных: то благоуханных, то увядших). Им хорошо любоваться и восхищаться, но — не более. Вне своей клумбы цветок бледнеет и становится безвольным, зависимым от обстоятельств растением. Его даже презирать нельзя — ведь он -цветок! Словом — блеск, роскошь, джаз, костюмы, автомобили, шампанское, красавицы, лакеи в белых перчатках, огни дворцов — и вот вам — " эпоха". Немного тайны, немного приключения, обязательно — преступление в драйзеровском духе, страсть, внешний нейтралитет и о-очень непроявленное благородство наблюдателя — и вот вам — кино. Вероятно, поэтому оба " Великих Гетсби" (смотрела фильмы 1974 и 2013 гг.) получились столь удачными. К чести автора ( Фицджеральда, конечно) надо сказать, что он умудрился подняться над уровнем романтической повествовательности, его рассказчик, слава Богу, не показательно речист, и лишен банальности, портреты персонажей даны в импрессионисткой манере, легкими мазками, но очень отчётливо просматриваются. И всё же произведение несколько «мелковато». Фолкнеру по «увесистости» и «значительности» Фицджеральд уступает. Чтица — великолепна! Спасибо. Слушала, почти не отрываясь!
Треки из Корсаров — та да ^^ 1. Герой похерен был тогда когда был сделан флэшбэк в детство, «враги сожгли родную хату». Фиг с ним что это самый заезженный в мире мотив, но меня больше удивило, что пусть и дряблый, но хоть какой-то ГГ похерился окончательно. Всё это время мы его видим спокойным наёмником, чья главная страсть — деньги, приключения, опасность. Т.е. эдакий капитан Джек Воробей (много оттуда своровано), только без харизмы и шуток. Но после «викингов в Норвегии 18 века» оказывается всё это время он жил местью. Ноу комментс. 2. Во время решающей встречи с тем самым крутышом, который хоть сколько-то под стать ГГ я ожидал скорее что он его перевербует, рассказав о людях из будущего и «Базе», но фиг… кстати эта тема вообще не раскрыта, поменяй заказчика задания и способ определения жертвы парой строк — можно было бы обойтись вообще без чуваков из будущего… но это видимо для очередного костыля — задела на вторую книгу (не читал и вряд ли буду). В остальном пожалуй нечего добавить, ну кроме моего там расширенного комментария отдельно, внизу, всё что я поленился — ты сказал в основном всё справедливо
Читал книгу в начале 70-х годов. Понравилось тогда, нравится и слушать сейчас. Как для произведения, написанного еще в 1966 году, читается в общем и целом удобоваримо. Сюжет вкратце таков: Главный герой повести(который в дальнейшем станет скорее статистом, нежели героем), вместе со своей собакой отправляется на электричке отдохнуть на море. Выйдя на станции, абсолютно выборочно приглянувшейся ему местности, он в итоге поселяется на краю поселка в доме одной одинокой бабули.Там он на чердаке, в сундуке и находит написанную в тетрадях рукопись сказки о Стране Мудрецов, неизвестного автора, который, как я понял, в конце окажется внуком этой бабули.Ну а дальше он, и мы вместе с ним читаем эту рукопись об этой якобы вымышленной стране, где можно делать все, что душе угодно, и куда волею случая из нашей жизни попадают три подростка: Миша, Петька и Лида.В общем типичная история о попаданцах в сказочную страну, где героями оказываются дети.Описывать их дальнейшие приключения и злоключения я не буду, иначе тем, кто все-же решит прочитать сие творение будет не интересно. Слушайте и сами, и с детьми. Не пожалеете!
Учитывая, что автор — наш современник, стилизация под рукопись 60-х годов 20-го века получилась довольно удачной. Правда, есть некоторые явные признаки того, что автор недостаточно знаком с реалиями 60-х. В наличии также совершенно явные реминисценции с культовыми фильмами Голливуда: в особенности с франшизами «Индиана Джонс» и «Анаконда». Концовка выглядит несколько скомканной, но, думаю, это некритично.<br/>
Искала информацию об авторе на различных ресурсах, но биографических данных так и не нашла. Однако удалось понять, что автор выбрал для своих произведений определенную тематику, которую можно назвать «Таинственные артефакты Аненэрбе», и определенные жанры — приключения и фантастика. На Ютубе удалось найти ещё одну книгу — «Секретный проект „Петля Мёбиуса“, озвучил которую Юрий Гуржий.<br/>
Кстати, об озвучке… Мне показалось, что она явно любительская: чтение, в принципе, терпимое, но очень много неверных ударений, неправильных прочтений отдельных слов и не соответствующих смыслу фразы пауз.<br/>
Прослушала, впрочем, с интересом, так как лично мне все это напомнило стиль Войскунского и Обручева. В итоге у автора получилась неплохая попытка создать приключенческую повесть в духе вышеназванных писателей, поэтому поставила лайк.<br/>
Спасибо)
Книга со мной из детства, она прекрасна, потому что подарила мне тот огонёк, который стал честью меня. С творчеством Дж. Роулинг познакомилась намного позже, действительно интересно получилось, атмосферно. Понимая обе спорящие стороны, могу сказать одно… что Никас Зервас, да и никто другой не может приписать/изменить то, что создано писательницей… так что какой-либо негатив в его сторону как-то неуместен — никто не отождествил две вселенные. Да, всё максимально сходится, но если задуматься — вдохновляться не запретишь, задумываться о прочитанном, смотреть под другим ракурсом тоже. Если в книгах о Гарри Поттере нет ничего такого, о чём мы читаем у Никаса Зерваса, так и замечательно, значит и против её творчества, её мира тоже ничего нет! Каждый ведь всё-равно понимает по-разному, только вот то, как <br/>
И какие эмоции и чувства — говорит уже больше о самом читателе… к сожалению, знаю подростков, кто видит иные, часто не столь хорошие смыслы — наверное, для них «Дети против волшебников» и созданы,… как и для того (с моей точки зрения), чтобы описать настоящую магию реальной жизни… не оскорбляя произведения писательницы ни в коем случае… а лишь дополняя, даже оправдывая законное существования её творения… т.е. раз о магии в реальности многое сказано, все знают… значит и красивая и прекрасная сказка Роулинг на основе волшебства тоже имеет место быть) в общем… они параллельно существуют и всё супер)
Ну вот и закончилось, последняя глава была прослушана. Услышанное пережевано и хочется сказать.<br/>
<br/>
Первая книга была просто бомбой, на одном дыхании прослушано. Хороший стиль написания, хоть и начинается с банального и уже многим надоевшим «попаданством» но то, что ГГ об… простите, обгаживает штаны в первой же битве показывает… наверное чуть более человечный подход автора.<br/>
Дальше мы наблюдаем эдакий элемент градоначальника, становление села, сражение с бандитами и зачатки военкомата… Мило, интересно, прикольно.<br/>
<br/>
Вторая книга делает крутой поворот и уводит нас на восток. К оркам в степи, не скажу что было нужно, но с каждой новой главой заслушивался все сильней и сильней. Приключение бодрых разведчиков вызывали настоящие переживания, но потом книга закончилась и на первый план вышла инквизиция, какой-то заговор и смутные зачатки интриги. Пришли, посмотрели на римлян и ушли. оО<br/>
Хорошо прописаны все второстепенные персонажи, их идеи и стремления. Да и вся книга, чувствуется сюжет.<br/>
<br/>
Третья книга, по сути это два события, растянутые до безобразия на 10 часов.<br/>
Нам показали действующих персонажей от Инкивизии, несколько глав из жизни «Стилета» ( зачем ?! попытка сделать второстепенного ГГ ?! )На протяжение двух книг нам прививали к ним негативные чувства и простите, но следить за приключениями бывшего убийца ныне дознавателя от инквизиции в стане орков не интересно и противно. Убить всех обожженной щепкой и пройти пешком пустыню, где он нашел брошенный караван СО ВСЕМИ ПРИПАСМИ: огнивом, мини-кузней, оружием, и т.п В степи где под каждым кусом сидит степняк ?! Если Андрею везло, то для Стилета рояли в кустах стоят в очередь… <br/>
И так, два события из всей третьей книги:<br/>
1) Андрею не везет :)) <br/>
Да… притом явно с большой буквы! Если на протяжение двух книг мы уже привыкли что ему улыбается фортуна то тут обратный ход, притом на форсаже. Деньги кончаются, ценник на замок завышен, прокол с дружиной, слили его карабины в церковь, предали наемники, не дают дружины на защиту и так далее… А уж как орка упустили из засады — просто шедевр. Эдакий ЭПИК фейл :))))<br/>
2) Битва с орками, затянуто, нудно, разжевано вплоть до каждого камушка на песчаном пляже… Но тот адреналин, что бушевал в груди, когда битва началась, когда Андрей стрелял из пулемета, раз за разом крики «бой». Словно сам там присутствовал ( браво писателю, браво декламатору) Готов был плясать, когда злосчастный орк-счастливчик все же подорвался на растяжке ( боже ты мой… как же он меня бесил :)))) )<br/>
<br/>
В целом, хорошая книга но затянута, затянута до безобразия. Приятная серия, жду продолжения, и спасибо всем тем кто принимал участие в том, что бы мы могли это слушать :)
Сегодня исполняется 130 лет со дня рождения советского детского писателя и журналиста, участника Гражданской и Великой Отечественной войн, военного корреспондента Рувима Исаевича Фраермана. Он родился 22 сентября (10 по ст. ст. ) 1891 года в Могилёве в большой и бедной еврейской семье. Его отец служил мелким подрядчиком по лесу, и его скромные заработки не могли прокормить шестерых детей. Он был вынужден совершать частые поездки в поисках работы, в которых сын сопровождал его. Из-за этого Рувим начал учёбу несколько позже своих сверстников. В автобиографии он пишет: «Детства своего я не люблю». Рувим Фраерман ещё на школьной скамье обратил на себя внимание учителя словесности, заметившего в мальчике зачатки литературного таланта. С 13-ти лет он начал сочинять стихи, за что отец нередко называл его «бездельником» и «босяком».<br/>
Уже вполне сформировавшимся писателем пришёл Фраерман в детскую литературу. Парадоксально, человек не любивший своего детства и ранней юности, отдал свой безграничный талант детям. Рувим Фраерман, возможно, не принадлежит к числу хорошо известных писателей. Но если произнести «Дикая собака Динго ...», то сразу вспоминается и автор. Повесть по праву признана лучшей книгой писателя. Она переведена на многие языки народов мира. Повесть получилась лирическая, пронзительная, она была написана буквально за месяц, как говорится на одном дыхании, хотя замысел книги вынашивался много лет. Это грустная и всё же светлая история о товариществе и дружбе, о вступлении подростков во взрослый мир, об опыте первых предательств и разочарований. По книге режиссёром Юлием Карасиком был снят фильм, который на Международном кинофестивале в Венеции в 1962 году был удостоен первой премии — Золотого Льва святого Марка.<br/>
В книгах Фраермана мы встречаемся с нелёгкой любовью, настоящими трудностями, которые встают на долгом жизненном пути человека. Почти у всех маленьких героев рассказов неспокойное сердце, каждый из них ищет своё важное дело, стремиться к нему, и это дело обязательно среди людей, для людей, и оно радостно для того, кто его находит. Его книги о честных, смелых и бесстрашных людях, каким всю жизнь оставаля сам Фраерман.<br/>
Завершить свой комментарий хочется словами самого писателя: «Прожить жизнь свою достойно на земле — это тоже большое искусство, быть может более сложное, нежели любое иное мастерство»
Кириллу спасибо за озвучку! Всегда приятно возвращаться к книгам в его озвучке. Ну, а теперь к самой книге…<br/>
<br/>
Мне безумно зашёл цикл про Эйзенхорна, и немалый вклад в это внесла сама Елизавета Биквин — было у неё очарование девушки (хоть во многом и характерное для «очарования девушки» бородатого аж 2001 года) — отверженной всеми, но всё равно упорно живущей свою жизнь, смелой, отважной, колкой и верной; её роман (точнее, «роман») с Грегором был мне во многом непонятен, хоть и вызывал некоторые щекочущие чувства, когда ты читаешь о любви. Елизавета была крутой, она мне нравились — а потом её просто забыли на космическом корабле на три, четыре или даже пять книг. Невкусно и грустно, если говорить по-зумерски. Когда я узнала, что есть целых две книги про Биквин, то начала продираться через зазнайку Рейвеннора, чтобы, чисто логически, оказаться здесь. Путь был долог, хоть и приятен, но вот я здесь — у первой книги про Биквин.<br/>
Ну. Про «Биквин»<br/>
Я пришла после «Магоса», и знала, что настоящей Елизаветы Биквин здесь не будет; будет какая-то бета от альфы и прочие замудрённые сущности, но у меня была надежда, что всё же будет про Елизавету — её бэкграунд, прошлое, приключения с Эйзенхорном с её точки зрения, основание школы неприкасаемых, что-то, что не вошло в «основные» книги про Эйзенхорна, но нет. «Бета от альфы» — ЕлизаБета Биквин. Её клон, дочка или кто-то типа того. Сразу же стало грустно, потому что сразу же стало понятно — это не она, не Елизавета, а совершенно другой персонаж.<br/>
Ну, делать нечего, давай слушать дальше. Книга начинается (и повествует долго время) в лучших традициях раннего Абнетта: долго, немного нудно, даже душно, с пространными описаниями, в странной манере мыслеизлияний главной героини (Беты), очень похоже на Спесь или Гудрун, я уже не помню, где сам Грегор встретился с Елизаветой и Фишегом.<spoiler>(неужели я вновь увижу Фишега? хоть и благодаря только Чарубаэлю?)</spoiler> Первую четверть книги нужно или перетерпеть, если вам не нравится подобный стиль повествования, или начать наслаждаться этим, иначе как многие внизу, вы отвалитесь. Дальше начинается интересное: расследования, сражения, новые локации, а не только опостылевшая Зона Дня (которая во многом звучит как кривой перевод). Елизавета кадр не совсем понятный: хорошо разбирается в языках (и дальше понятно, зачем и почему), но вроде как умеет сражаться, а когда доходит до сражения, то вроде как и не очень умеет. Ну, хотя бы бегает хорошо. Это, кстати, самое забавное: вся книга про то, как она убегает или прибегает: от врагов к друзьям, от друзей ко врагам. Это классно. Инквизиторов Эйзенхорн и Рэйвеннор сложно считать адекватными, и, когда они ничего не объясняют (а очень долго кричат «послушай меня!»), совсем не понятно, зачем их считать друзьями. Особенно в пылу нападения на твой дом или когда на тебя кидают страстно-грустные взгляды. Если бы персонажи умели говорить вовремя, книга была бы в два или три раза короче 😅 Бета персонаж ведомый, её знакомят с миром (а она и не против), а не она исследует мир; мне такая модель поведения импонирует; она не отказывает пафосно врагам, крича что-то типа «смерть или смерть!» а слушает их, запоминает, анализирует, использует это потом себе на благо (по сути, Бету никак и не ранили за все её приключения), позволяет вести себя куда её там ведут, при этом не забывает про друзей (ну, только некоторых)<br/>
Хотя её безусловная важность меня смущает; она нужна — просто всем нужна, и древней как мир еретической организации, и ксд хаоса, и Инквизиции во трёх её проявлениях (удивительно, что откуда-то не появилось ещё два Ордоса, чтоб она вот точно всем нужна была), и Эйзенхорну и Ко по личным («Елизавета» причина). Удивительная важность, которую нам вскольз объяснили. <br/>
Реннер Лайтбёрн хорош. У Абнетта неплохо получаются персонажи такого типа (женщины, например, гораздо хуже у него получаются). За ним приятно наблюдать (или слушать в формате аудиокниги), он не вызывает отвращения, только немного сомнений, хоть и абсолютно помогает Елизавете, а ещё искренне думает, что помогает ей и как-то заботится о ней тоже.<br/>
Ксд хаоса были интересным новшеством в книгах Абнетта этого цикла (в плане, двух Инквизиторов и Биквин), хоть (если судить по той же «Ереси Хоруса», в которой Абнетт принимал непосредственное участие) космодесантники и не выражают необходимого ужаса и страха, как могло бы оказаться. Впечатлили, но не очень сильно, вышли несколько пресноватыми. <br/>
Возвращение Эйзенхорна (вместе со свитой, конечно же, очень рада видеть Нейла) порадовало; Гидеона — не очень, но это я уже говорю и личных симпатиях и антипатиях. Я не очень внимательно читала описание и из него не увидела упоминание Инквизиторов, а, может, тупо забыла о них из-за тягомотного начала книги, но по ходу сюжета, благодаря ярким знакам, быстро сообразила что к чему. Безэмоциональному Грегору не сумели хоть как-то накрутить эмоций из-за воссоединения с Биквин, и это крайне грустно, но всё равно приятно видеть эту старую еретически-демоническую развалину (и даже немного Гидеона тоже). <br/>
<br/>
В общем, если вы не читали предыдущие книги цикла, то здесь без них будет… скучно и непонятно, я бы сказала, всё же тему когнито Абнетт жуёт уже больше пяти книг? Порядочно, в общем. И совсем непонятно, зачем «возрождать» Елизавету Биквин в форме Елизабеты Биквин, как будто бы будь Бета кем угодно другим, ничего бы не изменилось, а вот сама, настоящая Биквин провоцирует ностальгические воспоминания, заставляять прочесть. <br/>
В общем я, со своим ностальгическим синдромом, поставила бы 4/5. Ознакомление будет не лишним, если хочется прочесть что-то ещё про приключения команды Инквизиторов.
К аудиокниге: Абнетт Дэн – Пария
это не я забываю- а выжидаемого от меня не видите))<br/>
а но ведь Гайдар для меня один из любимых писателей, а по таким я не только читаю книги-но и критику и биографию и литературоведов. конечно у Гайдара была очень тяжелая душевная травма-убивать подростком, убивать в гражданскую(там где враг-свой просто по иному убежден), убивать вынужденно-но часто так что это военное преступление. это даром не даётся. <br/>
у него были сильнейшие приступы головной боли, а дневник пестрит загадочными «сон по схеме №2» и т.п.<br/>
иногда он поясняет «не мог спать-опят видел в сне людей которых убил в юности»<br/>
<br/>
только вот с чего вы взяли-что он будет избывать свою боль-как современный инфантил-снежинка? с чего вы взяли что схема лечений нынешних инфантилов (забыть/закрыть глаза/не думать на тему) ему бы помогла? и наконец с чего вы взяли что я буду описывать то что должны быть лишь по вашему?<br/>
Гайдар человек эпохи героев-он прежде всего делал мир таким чтобы это не повторилось.<br/>
и конечно в его творчестве, да и в самой детской направленности-есть лечение своей психической проблемы. Скажу больше все великие книги-содержат в себе избывание какой то личной травмы.<br/>
я могу рассказать и об этом.<br/>
но вы забыли что вам это ни к чему)))
Написано красиво, не банально, много хороших речевых оборотов и т.п… Красиво описаны семейные отношения, рождение любви мужа к жене и молодой жены к мужу, момент измены и покаяние, любовь и ненависть некоторых качеств друг друга, которые живут рука об руку в браке… Но, с такой же красотой описываются все похождения главное героя и измена мужа, и секс главного героя с юной девушкой — подростком, последнее выглядит извращенно и пошло, что думаю для того времени было наверное нормально, да и сейчас в некоторых странах, это нормально. Но честно вся эта красота у меня вызывает рвотный рефлекс, бессмысленная жизнь главного героя, который одну зависимость заменяет другой, сексуальной зависимостью, неспособностью завязать действительно долгие, глубокие отношения, но стоит отдать герою должное, он дождался ее! Книга лично у меня вызвала много противоречивых чувств, смерть девочки, которую он совратил, чья жизнь пошла под откос, грустно… Наверное читать таки стоит, просто потому что атмосферно, хорошо описано то время, обычаи, люди, характеры и т.п. Знайте заранее, что там герой довольно аморален, хоть автор и попытался придать ему высокодуховный, романтический вид…
«Мастер и Маргарита» — это поистине Шедевр! Этим произведением, Михаил Афанасьевич выступает в роли — пророка. Спектакль на самом высоком уровне. Мой поклон всем тем, кто принимал участие над созданием этого спектакля.<br/>
<br/>
Книги читаю давно и с жадностью, так что при чтении книги могу «погрузиться» в чтение на месяц, пока не утолю свой духовный голод. Читаю, в основном, художественную литературу, но в то же время не прочь прочитать и книги из серии научно популярной литературы (особенно ценю книги АН СССР — Академия Наук СССР).<br/>
За последнее время прочитал много. Особенно хотел бы выделить наших классиков, например — Достоевский Ф.М., Толстой Л.Н., Булгаков М.А., — ну и наших современников — Виктор Астафьев «Последний поклон», Анатолий Иванов и его «Повести временных лет», известное как «Тени исчезают в полдень». Дмитрий Балашов и его серия исторических произведений, Сергей Алексеев со своим произведением «Слово»… Много их, успевай читать только.<br/>
Достоевского читал и до этого, в том числе «Бесы», но прочтя его роман «Братья Карамазовы» — сделал для себя вывод, что такие произведения нужно изучать в школе в классах 9-10. А вот роман «Война и мир» — Толстого Л.Н., для изучения в школе я бы заменил на его же произведение — «Воскресение» (чисто моё мнение). Но «Братья Карамазовы» заставляют задуматься о многом. Недаром Достоевского почитают знатоком Русской Души! А я бы сказал — это поистине одаренный человек с большим сердцем и умом!<br/>
"- Протестую, — горячо воскликнул Бегемот. — Достоевский бессмертен!" («Мастер и Маргарита» Булгаков М.А.) — и с этим нельзя не согласиться.<br/>
Искренне сожалею, что, иногда, заблуждаясь в поисках утоления своей духовной жажды, я бродил не там где нужно (я говорю про различные интернет ресурсы, глупые новостные и развлекательные передачи и прочая подобная хрень).<br/>
Читал я и зарубежных писателей, таких как: Дюма, Стивенсон, Шекспир, Сервантес, Джованьоли и его «Спартак», Чарльз Диккенс и его «Приключения Оливера Твиста» — а ведь когда написано! И ничего в лучшую сторону не изменилось в западном человечестве… Но всего больней в сердце от того, что и у нас, в России, также как и в республиках бывшего СССР — происходит зло в сердцах людей. И это там, где ещё совсем недавно люди мечтали и жили — великими идеями — Добра и общего счастья для Братских Народов!<br/>
<br/>
Слово — это великий дар Бога — человеку! И этим даром нужно распоряжаться разумно!<br/>
<br/>
Спасибо вам за внимание, и дай вам Бог — мира, доброты, любви, счастья, здоровья и семейного благополучия — вам, вашим родным и близким.
конечно я не понял смысл рассказа, где уж мне…<br/>
'То, что, например, можно было издать лет 200 назад, сейчас может вызвать вот такую реакцию у тех, от кого зависит публикация книги.' то что было написано 200 лет назад либо кануло в лету, либо стало классикой. кто запретит аффтору издавать свою пургу ЗА СВОИ ДЕНЬГИ? сейчас никто. а вот если аффтар претендует на ИНВЕСТИЦИИ, господдержку и т.д. то это уже извините помимо желания издаваться надо иметь и талант. зачем гг пришел на эту комиссию, или как там её, и стал пропихивать плагиат? ну хочешь- плати и издавайся! а если ты пришел клянчить деньги, то будь любезен соответствовать. что неправильного сказали гг члены комиссии? я готов подписаться под их словами!<br/>
послушайте раздел юмор- НЕ СМЕШНО, ужасы-НЕ СТРАШНО, приключения-СПАТЬ ОХОТА, единственное -фантастика, так и так и то, в основном литрпг, крайне невзыскательная, однотипная и примитивная. даже высокорейтинговые, типа 'бегающий сундук', где аффтор скромно говорит что писал продолжение, т.к. читатели смеялись на работе так что их увольняли… я послушал. и что? это же мазня для дебилов! но рейтинг такой, что лукьяненке, да что там — — пушкину и не снилось!
365 лет назад родился известный английский писатель и публицист, классик мировой литературы Даниэль Дефо. Блестящий публицист и плодовитый литератор подарил читателям полтысячи книг, статей, памфлетов, в которых затронул широчайшую палитру тем – он писал о политике, религии, экономике, психологии и сверхъестественном. <br/>
К сожалению, история не донесла до нас точную дату его рождения. Известно лишь, что он появился на свет в 1660 году в семье зажиточного мясоторговца и владельца свечной фабрики. Подлинное имя будущего писателя звучит как Даниэль Фо. <br/>
Началом творческой биографии английского прозаика называют 1697 год, когда он написал первое произведение, получившее название «Опыт о проектах». А вскоре после публикации сатирического памфлета в стихах «Чистокровный англичанин», в котором высмеял ксенофобию, он выдумал себе дворянское происхождение, фамильный герб с тремя грифонами и лилиями, а также нормандские корни, присовокупив к простонародной фамилии частицу «де». И «мистер Де Фо» слилось в одно слово. <br/>
Вряд ли о существовании публициста Даниеля Дефо узнали бы современники, если бы писатель не подарил миру шедевр, который и сегодня обожают взрослые и дети. Роман «Приключения Робинзона Крузо» о моряке из Йорка, попавшем после кораблекрушения на безлюдный остров, впервые вышел в 1719 году.  В России почитатели Дефо появились через 100 лет после публикации романа. Кстати, автором первого перевода «Робинзона Крузо» на русский язык был Лев Николаевич Толстой.<br/>
Перу писателя и публициста, часто подписывавшегося Чарльзом Джонсоном, принадлежит 500 сочинений. В середине 1720-х он опубликовал книгу «Всеобщая история пиратства». В те же годы появилось четыре романа – «Радости и горести Моль Флендерс» (1722), «Счастливая куртизанка, или Роксана» (1724), «Жизнь, приключения и пиратские подвиги прославленного капитана Синглтона» (1720), «История полковника Джека» (1722). В своих трудах Дефо любил описывать разные исторические события. Его герои постоянно попадали в какие-нибудь рискованные ситуации, из которых им удавалось выходить с триумфом. <br/>
В последние годы жизни Даниэль Дефо остро нуждался в деньгах. В связи с этим он решил обмануть своего издателя и пуститься в бега. Дефо бросил семью и начал часто менять место жительства. Обезумевший от страха и постоянных угроз, Дефо прятался под чужими именами, снимая квартиры и комнаты. В 1731 году литератор снял жилище в отдаленном районе Лондона, где и скончался. Рядом не было ни жены, ни детей. Хлопоты по организации похорон взяла на себя хозяйка квартиры, а после, чтобы возместить расходы, отнесла оставшиеся вещи умершего квартиранта на аукцион. На смерть романиста газеты отозвались короткими некрологами, многие – ироничными, назвав Дефо «величайшим гражданином республики Граб-стрит» – известной улицы Лондона, где собирались сочинители низкого пошиба. <br/>
А бессмертный роман Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» до сих пор будоражит умы не только подростков, но и людей в возрасте.
Ну, во-первых, объем «Евгения Онегина» не идет ни в какое сравнение с объемом данной книги))) Так что соотношение общего объема текста к объему синопсиса однозначно не в пользу Крайтона. Во-вторых, у Пушкина и персонажи выписаны мастерски — сочными, выпуклыми, харАктерными, почти архетипичными, — и конфликт четко обозначен даже в синопсисе, не говоря уже о его раскрытии в поэме. <br/>
У Крайтона синопсис, если быть точной, укладывается в одно предложение: ученые сталкиваются с неизвестным науке опасным микроорганизмом и в процессе исследований и логических заключений находят способ борьбы с ним, попутно предотвращая едва не случившийся по техническим причинам ядерный взрыв.<br/>
По поводу научно-популярной литературы… Она определяется следующим образом: "… литературные произведения о науке, научных достижениях и об учёных, предназначенные для широкого круга читателей. НПЛ направлена как на специалистов из других областей знания, так и на малоподготовленных читателей, включая детей и подростков. Включает произведения об основах и отдельных проблемах фундаментальных и прикладных наук, биографии деятелей науки, описание путешествий и т. д., написанные в различных жанрах. Лучшие популярные сочинения пропагандируют достижения передовой науки в форме, наиболее доступной читателям, которым они предназначены." И главное: «В отличие от научной литературы, произведения научно-популярной литературы не рецензируются и не аттестуются». <br/>
«Штамм „Андромеда“ в наше время в точности подходит под это определение. <br/>
Тем более, что из фантастики в ней есть только один момент — мутировавший в открытом космосе микроорганизм. Все остальное из описанного фантастикой не было даже на момент написания Крайтоном этой книги: ни биологическое оружие, ни ЭВМ, ни электронный микроскоп, который в конце 60-х уже вовсю применялся в исследовательских лабораториях. Рентгенокристаллография как таковая вообще была известна с начала 20-го века. Кроме того, то, что было хорошо для читателя начала 70-х, в наше время выглядит наивным. В этом, кстати, главная слабая сторона подобного рода произведений — они чрезвычайно быстро теряют актуальность, переставая быть фантастикой.
Так, 30%, уф!<br/>
Герой из тех, что ничему не учатся. Подумать только 7 лет… Ну, возможно он был в безвыходной ситуации. Решили опустить этот момент и не вдаваться в подробности, ну и ладно.<br/>
Расстраивает отношение автора к деталям мира, буквально непонятно в какой среде все происходит, плюс постепенное увеличение воды в тексте. И, вот, эти самокопания автора, постоянные постукивания лбом в четвертую стену, философствования о поподанстве, хныкание о никчемности и кривизне рук, посыпание головы пеплом (ну и прочие тупости тоже)… Постепенно меня это все начинает подбешивать.<br/>
<br/>
Пока герой пытается манипулировать попутчиками — это всё, чем можно его охарактеризовать. Окей!<br/>
Юмор в книге присутствует и я местами даже поржал (хотя уже не помню по какому поводу — чертова вода в сюжете!).<br/>
Ну, да ладно, продолжим! Чего там дальше?..<br/>
В дорогу взяли:<br/>
* Брутального танка (Аля компас),<br/>
* Захватили вражину (Класс! Ну, ещё только ведём в конвое на базу, хз что дальше),<br/>
* Баба есть (эх, возможно впереди нас ждут геройства и дурости по чищще захвата языка)<br/>
Даёшь больше бедовых баб! Что бы задавить приключения на корню и деградировать в любовный роман! Ах, чего это я? Перечисляем дальше…<br/>
* Провиант есть (рояль ввиде повозки и тучных пастбищ еды),<br/>
* Цель — дорога к цивилизации и добиться признания, навязав блага почерпнутые из себя невероятного и блистательного! (Хотя пока надо вырваться из терни ((на мой взгляд самая увлекательная часть в поподанстве — преодоление первых сложностей, потом...)). А что потом? <br/>
Потом всё, как обычно, скатывается в банальщину — свой дом, свой отряд, войско, замок, город, страна? Надеюсь я ошибаюсь)…<br/>
<br/>
Чего то пока всё кисловато. Завязка кончилась и настали какие то будни… Но, надежда о том, что сюжет сдвинется с мертвой точки "… И наша компания отправится на восток к приключениям!", продолжает подогревать мой интерес с сему произведению.
1965 год… Фок- и грот-мачты топсельной шхуны, пямые паруса марсель на стеньге, брамсель и бом-брамсель, косой грот и топсель, штаги и бушприты, стаксели, кливеры, взбираться по вантам, взять рифы, уметь бегать по пертам, перебрасопить паруса, отдать брасы, идти в полный багштаг… И в воображении 11-летнего подростка «Пилигрим» несется на всех парусах навстречу невероятным приключениям, когда гулко стучит сердце, дух захватывает и невозможно оторваться от зачитанных, обветшалых страниц книги. И до сих пор ярко живет в сознании тот шквал эмоций, который я переживала вместе с отважным Диком Сэндом и его верной командой, Но наиболее пронзительным впечатлением был эпизод с термитниками… Прошло почти 150 лет со дня написания этого произведения, но не меркнет очарование романтики, будоражит воображение томительная жажда дальних путешествий и невероятных открытий, растет уверенность, что только дружба, взаимопомощь и настоящее человеколюбие помогают преодолеть все трудности и невзгоды, выходить победителем из любых трудностей. Преклоняюсь перед гением Жюля Верна так увлекательно, не нарушая динамики сюжета, приводить столько исторических фактов, сведений о географических открытиях, о растительном и животном мире Африки и Америки, Европы и Новой Зелландии. Прочтение книги в исполнении Вячеслава Герасимова ВЕЛИКОЛЕПНО! Спасибо Вам, Вячеслав, за Ваш труд! Благодарю Администрацию сайта за предоставленную возможность прослушать мое любимое еще с детства прекрасное произведение! Спасибо!
Прямой эфир скрыть
Акроним 16 минут назад
Ни о чём вообще. Сюжета нет. Действующие лица статичны — они ничего не делают. Да и в целом ничего в рассказе не...
A Nickulin 32 минуты назад
Автор, не пиши больше. Кто те 4 весельчака, что поставили пальцы вверх? Здесь ужасно всё. Люди, если не хотите...
Zalina Zlata 57 минут назад
Ура! Какая радость, просто новогодний подарок — прекрасная книга на любимом сайте в исполнении самого любимого,...
Роман 1 час назад
И вот эта фантастика является одной из самых любимых советских и российских фантастик? Обещали, что это must-read и...
angora-isa 1 час назад
Все рассказики милые, а некоторые просто 🔥🔥🔥 и классика Например, 060
I SAGINA 2 часа назад
Фигня и мат, пошлости 100 % -не дослушала
Дочь Ивана 3 часа назад
Плюсанула за то что напомнили мне про «Медею» — я как раз искала, чтобы еще послушать — и вдруг ваш отзыв :)
Sveta Jordan 4 часа назад
Супер! Спасибо!
33tulpana 4 часа назад
Скучно, простецкий сюжет. Американское посредственное чтиво. А чтец ну никакой — постоянные ошибки в ударениях
Natkatralala 4 часа назад
Прослушала всю серию. Самыми интересными показались 'Клиника перемен' и «Близорукая любовь ». Созданы симпатичные...
olrikova 4 часа назад
Часть вторая И хочется добавить о боге Не человек — черный человек и не умер, а ядерный взрыв города это...
KingLol 5 часов назад
Посмеялась от души. Спасибо. Замечательно
Michail K 5 часов назад
Опять неучи попутали линейную и угловую скорость. Плоских вроде закопали лет 5 назад, но нет опять вылезли. Хорошо...
Маруся 5 часов назад
Фантазия автора поразила, браво! Чтецу спасибо за выбор произведения и отличное прочтение!
Марат 7 часов назад
Дослушал до Бобруйска не могу терпежу нет. Это очень хорошо. Спасибо автору за прекрасный язык и юмор, спасибо...
Екатерина 9 часов назад
Первую часть Мефистофеля прослушала с интересом. Вторая что то никак не заходит🤷‍♀️ 42% мой максимум… Попробую...
lew 9 часов назад
Одну книгу авторов прослушала, решила ещё и эту послушать, пойму хронологию.Герои есть общие в обеих книгах. Правда,...
lew 9 часов назад
Я слушала на другом ресурсе( так попалось) отзыв пишу здесь.Осваивала вышивание ( последний раз это делала в юности)...
Кирк Глински 10 часов назад
Ещё бы на букварь сбор объявить…
Кирк Глински 10 часов назад
И… что? Трава зелёная, небо синее.