<a href="https://ibb.co/kcQXHyJ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/dKGDWct/image.jpg" alt="image"/></a><br/>
Тульская детская художественная школа им. В. Д. Поленова, 2012, рисунок Вики Горкиной с моей правкой образа Тонды — любимейшего литературного героя на все времена.
Интересно, чтец — человек или сгенерированный нейросетью голос?<br/>
… слово «Геншин» может иметь и другие значения, например:<br/>
Genshin Impact — фэнтезийная видеоигра; <br/>
Геншин — персонаж видеоигры Ninja Gaiden II, лидер клана ниндзя «Чёрный паук»; <br/>
Геншин Асоги — персонаж визуального романа «The Great Ace Attorney 2».
Филиппа Грегори — достойная наследница Сигрид Унсет. Каталина — запоминающийся образ. И совсем не похожа на портрет, которым оформлена обложка.<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/21BF3Cq9/250px-Michel-Sittow-002.jpg" alt="250px-Michel-Sittow-002"/></a>
Современный Энск<br/>
.Я быстро пробежал по берегу до Пролома, здесь был сложен хворост для костра. Вдали видны были башни: на одном берегу Покровская, а на другом — Спасская, в которой, когда началась война, устроили военный кожевенный склад. Спасская башня стояла высоко над рекой, и от неё спускался к берегу косогор, усеянный камнями.<br/>
<a target="_blank" href="https://radikal.ru" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://b.radikal.ru/b00/2103/89/0108c17dfb31.jpg"/></a><br/>
Пролом» — место, где начинается Ольгинский мост, а вымышленные названия «Покровской» и «Спасской» даны реальным башням Плоской и Высокой.<br/>
<br/>
Все знакомо — и все незнакомо. Неужели это губернаторский дом? Когда-то он казался мне огромным.<br/>
<a target="_blank" href="https://radikal.ru" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://a.radikal.ru/a00/2103/1f/9f855788b768.jpg"/></a><br/>
Неужели это Застенная? Разве она была такая узенькая и кривая? <br/>
<a target="_blank" href="https://radikal.ru" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://b.radikal.ru/b07/2103/5d/c9aa19506e08.jpg"/></a>
Из толкового словаря Ушакова:<br/>
«ФЕРЗЬ, ферзя, м., и (устар.) ФЕРЗЬ, ферзи, ж. (перс. farzin) (шахм.). Самая сильная фигура в шахматной игре, то же, что королева. Пожертвовать ферзя. Пойти ферзем. Размен ферзей.»<br/>
<br/>
<a href="https://wordassociations.net/ru/%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B7%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">wordassociations.net/ru/%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B7%D1%8C</a> <br/>
<br/>
По английски она так и называется «королева»<br/>
The queen (♕, ♛) is the most powerful piece in the game of chess, able to move any number of squares vertically, horizontally or diagonally, combining the power of the rook and bishop. Each player starts the game with one queen, placed in the middle of the first rank next to the king.<br/>
<br/>
А по русски принято использовать персидское слово, но королева — тоже приемлемое название для каждодневной жизни.
Дослушал только из уважения к миру Fallout (I, II). Прошёл вдоль и поперёк. Слог уровня сочинения ученика 6Б, сюжетные повороты и события предсказуемы и высосаны из пальца. Чтец старался, но вышло на грани отврата. Оцениваю на 3 из 10 (2 чтецу). С натяжкой на один раз.
«Kinder, Küche, Kirche, или 3 K, — немецкое устойчивое выражение, описывающее основные представления о социальной роли женщины в германской консервативной системе ценностей. Автором данной аллитерации принято считать кайзера Вильгельма II.» Википедия<br/>
<br/>
Применительно к контексту выше — не надо было тетке писать эту книгу. Не ее это жанр.
Эх, ездили бы у нас девушка и женщины в метро так. Вот, где одежда была бы настоящим языком гендерной коммуникации!.. )))<br/>
<br/>
<a href="https://ibb.co/bmn2Bf0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/W51PyTh/vgif-ru-26390.gif" alt="vgif-ru-26390"/></a>
Ну вот, одной фобией стало больше. ((<br/>
Раньше, сидя на троне, боялся только ныряющих крыс и змей, а теперь еще и это… 😱<br/>
<br/>
<a href="https://ibb.co/RNdqx4S" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/RNdqx4S/2.jpg" alt="2"/></a>
В летний лагерь ваш ребенок за сколько денег ездил? <br/>
Может скажете что и это на плакате ложь изображена?<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/BfZQJmd/2021-08-29-193846.jpg" alt="2021-08-29_193846"/></a><br/>
А?
Да ладно Вам, всего лишь подправила. Но да, тут Вы правы, у меня больничный затянулся<br/>
<a href="https://postimages.org/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.postimg.cc/3w035WRX/affb0992b83b815d42407ece17afb1b8.jpg" alt="affb0992b83b815d42407ece17afb1b8"/></a><br/>
.<br/>
Но со следующей недели меня здесь будет меньше))
Согласен, чрезмерно все наивно… Пошел туда, потом сюда (язык повествования), и постоянные «рояли из кустов» с каждым разом только усугубляли положение, да и каркас рассказа держится только на одной идее [походу в то время весьма актуальной] :)<br/>
Слегка выручает разве что ироническая концовка и то что он коротенький. <br/>
<em>Хотя я бы еще на половину сократил его: 001,002 потом сразу 008,009 А между представьте на свой вкус любые всевозможные сложности прохождения городских кварталов (я бы даже добавил «щепотку» охоты, чтобы любой гражданин имел полное и законное право, при желании, постараться ликвидировать любого участника (с предоставляемой возможностью участвовать в следующем забеге), не прибегая к огнестрелу ;D</em>
да нее-е-е! Да этот Нэвилл просто эротик-красавчик.! Даже на нашего Гошу Куценко похож немного. Точно — наш парень! Миньдюкинский.<br/>
<a href="https://www.google.lv/search?q=адам+нэвилл&client=opera&hs=uof&tbm=isch&source=iu&ictx=1&fir=oELHfJFtyxk8SM%253A%252CE-RTjA7-saf-MM%252C%252Fm%252F05py006&vet=1&usg=AI4_-kTbVgxMf8lnVCZ1H28j_MvzPIHJbw&sa=X&ved=2ahUKEwiLoLC3je7jAhXbAxAIHahMC1wQ_B0wCnoECAoQAw#imgrc=oELHfJFtyxk8SM:" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.google.lv/search?q=адам+нэвилл&client=opera&hs=uof&tbm=isch&source=iu&ictx=1&fir=oELHfJFtyxk8SM%253A%252CE-RTjA7-saf-MM%252C%252Fm%252F05py006&vet=1&usg=AI4_-kTbVgxMf8lnVCZ1H28j_MvzPIHJbw&sa=X&ved=2ahUKEwiLoLC3je7jAhXbAxAIHahMC1wQ_B0wCnoECAoQAw#imgrc=oELHfJFtyxk8SM:</a><br/>
Вот, решила даже книжку послушать.
Уо-уо-уо, не так драматично, чувак!:))) Музыкальный фон гож, но подобного… даже синоним искать не буду, просто КУЧА:) И да, обязательно после прослушивания:<br/>
<a href="https://ibb.co/TRtT4tW" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/TRtT4tW/i-7.jpg" alt="i-7"/></a>
«ухо востро» — это уже другие фантазии и другой раздел порно.🦊🐰😻🦄🐴<br/>
<a href="https://ibb.co/KhFc7MC" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/KhFc7MC/p-Y8t-U6-Thf-Zk.jpg" alt="p-Y8t-U6-Thf-Zk"/></a><br/>
<br/>
😆😆😆
Кхм!.. Я не могу похвастаться доскональным знанием тонкостей личной жизни Алана Тюринга, но хотелось бы напомнить Вам слова нашего Вождя Октябрьской Революции<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/6RDHp9Q/2021-05-15-081718.jpg" alt="2021-05-15_081718"/></a>
Смысловое ядро в английском и русских синтаксисах разное. <br/>
Ср.:<br/>
<br/>
If you can keep your head when all about you<br/>
Are losing theirs and blaming it on you,<br/>
If you can trust yourself when all men doubt you,<br/>
But make allowance for their doubting too;<br/>
If you can wait and not be tired by waiting,<br/>
Or being lied about, don't deal in lies,<br/>
Or being hated, don't give way to hating,<br/>
And yet don't look too good, nor talk too wise:…<br/>
<br/>
Пер. Маршака<br/>
<br/>
О, если ты покоен, не растерян,<br/>
Когда теряют головы вокруг,<br/>
И если ты себе остался верен,<br/>
Когда в тебя не верит лучший друг,<br/>
И если ждать умеешь без волненья,<br/>
Не станешь ложью отвечать на ложь,<br/>
Не будешь злобен, став для всех мишенью,<br/>
Но и святым себя не назовёшь,<br/>
<br/>
Перевод Маршака, как я вижу, на 70% искажает оригинал. Это уже другое стихотворение другого поэта. Маршак прежде всего поэт, а потом уже переводчик. <br/>
<br/>
О, если ты покоен, не растерян,<br/>
Когда теряют головы вокруг,<br/>
И если ты себе остался верен,<br/>
Когда в тебя не верит лучший друг,<br/>
И если ждать умеешь без волненья,<br/>
Не станешь ложью отвечать на ложь,<br/>
Не будешь злобен, став для всех мишенью,<br/>
Но и святым себя не назовёшь,<br/>
<br/>
1) «покоен» ассоциируется с «покойником»<br/>
2) в оригинале нет «растерянности» у того, к кому обращаются, но есть условие: «если ты можешь сохранять рассудок, тогда как все, кто тебя окружает, потеряв свой, обвиняют тебя в этом...»<br/>
3) «Когда теряют головы вокруг» ассоциируется с казнью чрез отрубание головы<br/>
4) в оригинале нет слова «друг», но есть when all men doubt you — «когда все люди сомневаются в тебе»<br/>
<br/>
Это можно продолжать до бесконечности…<br/>
<br/>
Лозинский прежде всего переводчик, а плотом уже поэт. Главное то, что Лозинский не исказил смысл стихотворения и не возникает ложных ассоциаций, также сохраняется мелодика и логика стиха. <br/>
<br/>
«Владей собой среди толпы смятенной,<br/>
Тебя клянущей за смятенье всех,<br/>
Верь сам в себя, наперекор вселенной,<br/>
И маловерным отпусти их грех;<br/>
Пусть час не пробил, жди, не уставая,<br/>
Пусть лгут лжецы, не снисходи до них;<br/>
Умей прощать и не кажись, прощая,<br/>
Великодушней и мудрей других.»
Ты прав учить историю надо, хотя бы для того что-бы прочистить засратые мозги о жестокостях царизма.<br/>
За преступления государственные с 1866-1897гг. было приговорено к смерти 134 человека из них казненных 44(в том числе одна женщина). Итак, сравним с любым годом репрессий «по политике» в 1920-1945гг.? С каким-нибудь ординарным советским 1935 годом? Еще сравним, уж будьте покойны. А пока оцениваем моральный пафос профессора Троицкого из Саратова,- «Шесть первомартовцев (А.И. Желябов, С.Л. Перовская, Н.И. Кибальчич, Г.М. Гельфман, Т.М. Михайлов и Рысаков) были преданы суду по обвинению в цареубийстве. Прокурором на суде выступал Н.В. Муравьев (позднее, при Николае II, министр юстиции) — друг детства Софьи Перовской. Теперь именно он требовал повесить Перовскую в первую очередь. Демократическая общественность России и Запада (в частности, Лев Толстой, Владимир Соловьев, Виктор Гюго) пыталась спасти первомартовцев. Но реакция жаждала крови.»<br/>
<br/>
В гражданских судах с 1891-1900г. ни одного присуждения к смертной казни не было<...><br/>
<br/>
Так образом за 25 лет с 1876г. по 1900г. было казнено 419 человек, т.е 16,5 в год включительно.<br/>
<br/>
В 1866-1899 гг. в США было казнено 2928 человек. Иначе говоря, в 7 раз больше, чем в кровавой и тиранической Российской Империи. Демократической общественности надо было все-таки бороться и с кровавым засильем в США.<br/>
<br/>
В Англии и Уэльсе «In the period from January 1868 to December 1899, 988 people were condemned to death of whom 454 were executed», еще какое-то количество было казнено в Шотландии.В Ирландии,-In the period 1835 — 1899, some 237 people were hanged in Ireland, including 13 women. <br/>
Итого,- 691 человек(без Шотландии). Почти в два раза больше, чем в Российской Империи за примерно тот же срок.И это при меньшей численности населения метрополии.
Тульская детская художественная школа им. В. Д. Поленова, 2012, рисунок Вики Горкиной с моей правкой образа Тонды — любимейшего литературного героя на все времена.
У Вас крепкие нервы, сударыня, позвольте представиться, Король Теней, <a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/0cPZJ7p/D-o-Bc-EXXo-AE4a-U3.jpg" alt="D_oBcEXXoAE4aU3"/></a><br/>
Ваш покорный слуга.<br/>
;-)
… слово «Геншин» может иметь и другие значения, например:<br/>
Genshin Impact — фэнтезийная видеоигра; <br/>
Геншин — персонаж видеоигры Ninja Gaiden II, лидер клана ниндзя «Чёрный паук»; <br/>
Геншин Асоги — персонаж визуального романа «The Great Ace Attorney 2».
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/21BF3Cq9/250px-Michel-Sittow-002.jpg" alt="250px-Michel-Sittow-002"/></a>
.Я быстро пробежал по берегу до Пролома, здесь был сложен хворост для костра. Вдали видны были башни: на одном берегу Покровская, а на другом — Спасская, в которой, когда началась война, устроили военный кожевенный склад. Спасская башня стояла высоко над рекой, и от неё спускался к берегу косогор, усеянный камнями.<br/>
<a target="_blank" href="https://radikal.ru" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://b.radikal.ru/b00/2103/89/0108c17dfb31.jpg"/></a><br/>
Пролом» — место, где начинается Ольгинский мост, а вымышленные названия «Покровской» и «Спасской» даны реальным башням Плоской и Высокой.<br/>
<br/>
Все знакомо — и все незнакомо. Неужели это губернаторский дом? Когда-то он казался мне огромным.<br/>
<a target="_blank" href="https://radikal.ru" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://a.radikal.ru/a00/2103/1f/9f855788b768.jpg"/></a><br/>
Неужели это Застенная? Разве она была такая узенькая и кривая? <br/>
<a target="_blank" href="https://radikal.ru" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://b.radikal.ru/b07/2103/5d/c9aa19506e08.jpg"/></a>
«ФЕРЗЬ, ферзя, м., и (устар.) ФЕРЗЬ, ферзи, ж. (перс. farzin) (шахм.). Самая сильная фигура в шахматной игре, то же, что королева. Пожертвовать ферзя. Пойти ферзем. Размен ферзей.»<br/>
<br/>
<a href="https://wordassociations.net/ru/%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B7%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">wordassociations.net/ru/%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%BA-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D1%83/%D0%A4%D0%B5%D1%80%D0%B7%D1%8C</a> <br/>
<br/>
По английски она так и называется «королева»<br/>
The queen (♕, ♛) is the most powerful piece in the game of chess, able to move any number of squares vertically, horizontally or diagonally, combining the power of the rook and bishop. Each player starts the game with one queen, placed in the middle of the first rank next to the king.<br/>
<br/>
А по русски принято использовать персидское слово, но королева — тоже приемлемое название для каждодневной жизни.
<br/>
Применительно к контексту выше — не надо было тетке писать эту книгу. Не ее это жанр.
<br/>
<a href="https://ibb.co/bmn2Bf0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/W51PyTh/vgif-ru-26390.gif" alt="vgif-ru-26390"/></a>
Раньше, сидя на троне, боялся только ныряющих крыс и змей, а теперь еще и это… 😱<br/>
<br/>
<a href="https://ibb.co/RNdqx4S" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/RNdqx4S/2.jpg" alt="2"/></a>
Может скажете что и это на плакате ложь изображена?<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/BfZQJmd/2021-08-29-193846.jpg" alt="2021-08-29_193846"/></a><br/>
А?
<a href="https://postimages.org/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.postimg.cc/3w035WRX/affb0992b83b815d42407ece17afb1b8.jpg" alt="affb0992b83b815d42407ece17afb1b8"/></a><br/>
.<br/>
Но со следующей недели меня здесь будет меньше))
Слегка выручает разве что ироническая концовка и то что он коротенький. <br/>
<em>Хотя я бы еще на половину сократил его: 001,002 потом сразу 008,009 А между представьте на свой вкус любые всевозможные сложности прохождения городских кварталов (я бы даже добавил «щепотку» охоты, чтобы любой гражданин имел полное и законное право, при желании, постараться ликвидировать любого участника (с предоставляемой возможностью участвовать в следующем забеге), не прибегая к огнестрелу ;D</em>
<a href="https://www.google.lv/search?q=адам+нэвилл&client=opera&hs=uof&tbm=isch&source=iu&ictx=1&fir=oELHfJFtyxk8SM%253A%252CE-RTjA7-saf-MM%252C%252Fm%252F05py006&vet=1&usg=AI4_-kTbVgxMf8lnVCZ1H28j_MvzPIHJbw&sa=X&ved=2ahUKEwiLoLC3je7jAhXbAxAIHahMC1wQ_B0wCnoECAoQAw#imgrc=oELHfJFtyxk8SM:" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.google.lv/search?q=адам+нэвилл&client=opera&hs=uof&tbm=isch&source=iu&ictx=1&fir=oELHfJFtyxk8SM%253A%252CE-RTjA7-saf-MM%252C%252Fm%252F05py006&vet=1&usg=AI4_-kTbVgxMf8lnVCZ1H28j_MvzPIHJbw&sa=X&ved=2ahUKEwiLoLC3je7jAhXbAxAIHahMC1wQ_B0wCnoECAoQAw#imgrc=oELHfJFtyxk8SM:</a><br/>
Вот, решила даже книжку послушать.
<a href="https://ibb.co/TRtT4tW" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/TRtT4tW/i-7.jpg" alt="i-7"/></a>
<a target="_blank" href="https://ru.imgbb.com/" rel="nofollow noreferrer noopener">загрузить картинку</a><br/>
<a href="https://ibb.co/KhFc7MC" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/KhFc7MC/p-Y8t-U6-Thf-Zk.jpg" alt="p-Y8t-U6-Thf-Zk"/></a><br/>
<br/>
😆😆😆
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/6RDHp9Q/2021-05-15-081718.jpg" alt="2021-05-15_081718"/></a>
Ср.:<br/>
<br/>
If you can keep your head when all about you<br/>
Are losing theirs and blaming it on you,<br/>
If you can trust yourself when all men doubt you,<br/>
But make allowance for their doubting too;<br/>
If you can wait and not be tired by waiting,<br/>
Or being lied about, don't deal in lies,<br/>
Or being hated, don't give way to hating,<br/>
And yet don't look too good, nor talk too wise:…<br/>
<br/>
Пер. Маршака<br/>
<br/>
О, если ты покоен, не растерян,<br/>
Когда теряют головы вокруг,<br/>
И если ты себе остался верен,<br/>
Когда в тебя не верит лучший друг,<br/>
И если ждать умеешь без волненья,<br/>
Не станешь ложью отвечать на ложь,<br/>
Не будешь злобен, став для всех мишенью,<br/>
Но и святым себя не назовёшь,<br/>
<br/>
Перевод Маршака, как я вижу, на 70% искажает оригинал. Это уже другое стихотворение другого поэта. Маршак прежде всего поэт, а потом уже переводчик. <br/>
<br/>
О, если ты покоен, не растерян,<br/>
Когда теряют головы вокруг,<br/>
И если ты себе остался верен,<br/>
Когда в тебя не верит лучший друг,<br/>
И если ждать умеешь без волненья,<br/>
Не станешь ложью отвечать на ложь,<br/>
Не будешь злобен, став для всех мишенью,<br/>
Но и святым себя не назовёшь,<br/>
<br/>
1) «покоен» ассоциируется с «покойником»<br/>
2) в оригинале нет «растерянности» у того, к кому обращаются, но есть условие: «если ты можешь сохранять рассудок, тогда как все, кто тебя окружает, потеряв свой, обвиняют тебя в этом...»<br/>
3) «Когда теряют головы вокруг» ассоциируется с казнью чрез отрубание головы<br/>
4) в оригинале нет слова «друг», но есть when all men doubt you — «когда все люди сомневаются в тебе»<br/>
<br/>
Это можно продолжать до бесконечности…<br/>
<br/>
Лозинский прежде всего переводчик, а плотом уже поэт. Главное то, что Лозинский не исказил смысл стихотворения и не возникает ложных ассоциаций, также сохраняется мелодика и логика стиха. <br/>
<br/>
«Владей собой среди толпы смятенной,<br/>
Тебя клянущей за смятенье всех,<br/>
Верь сам в себя, наперекор вселенной,<br/>
И маловерным отпусти их грех;<br/>
Пусть час не пробил, жди, не уставая,<br/>
Пусть лгут лжецы, не снисходи до них;<br/>
Умей прощать и не кажись, прощая,<br/>
Великодушней и мудрей других.»
За преступления государственные с 1866-1897гг. было приговорено к смерти 134 человека из них казненных 44(в том числе одна женщина). Итак, сравним с любым годом репрессий «по политике» в 1920-1945гг.? С каким-нибудь ординарным советским 1935 годом? Еще сравним, уж будьте покойны. А пока оцениваем моральный пафос профессора Троицкого из Саратова,- «Шесть первомартовцев (А.И. Желябов, С.Л. Перовская, Н.И. Кибальчич, Г.М. Гельфман, Т.М. Михайлов и Рысаков) были преданы суду по обвинению в цареубийстве. Прокурором на суде выступал Н.В. Муравьев (позднее, при Николае II, министр юстиции) — друг детства Софьи Перовской. Теперь именно он требовал повесить Перовскую в первую очередь. Демократическая общественность России и Запада (в частности, Лев Толстой, Владимир Соловьев, Виктор Гюго) пыталась спасти первомартовцев. Но реакция жаждала крови.»<br/>
<br/>
В гражданских судах с 1891-1900г. ни одного присуждения к смертной казни не было<...><br/>
<br/>
Так образом за 25 лет с 1876г. по 1900г. было казнено 419 человек, т.е 16,5 в год включительно.<br/>
<br/>
В 1866-1899 гг. в США было казнено 2928 человек. Иначе говоря, в 7 раз больше, чем в кровавой и тиранической Российской Империи. Демократической общественности надо было все-таки бороться и с кровавым засильем в США.<br/>
<br/>
В Англии и Уэльсе «In the period from January 1868 to December 1899, 988 people were condemned to death of whom 454 were executed», еще какое-то количество было казнено в Шотландии.В Ирландии,-In the period 1835 — 1899, some 237 people were hanged in Ireland, including 13 women. <br/>
Итого,- 691 человек(без Шотландии). Почти в два раза больше, чем в Российской Империи за примерно тот же срок.И это при меньшей численности населения метрополии.