Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

графомания. прослушал 4% и бросил. лет 25-30 назад, когда была мода на «словянское» фентези, эта книга пошла-бы на ура, но не сейчас.
как и прошлые 2 книги — на высоте! И чтец прекрасен, только я ставлю на +55% и слушаю… в обычном темпе не могу — слишком медленно
5 из 5 баллов Будет интересна кому за 50 Это поколение 60 70 80 г Очень понравилось Спасибо автору. СССР страна которую мы продали
Арка 3 глава 35. Примечание переводчика: «Математика» в китайском языке — омоним к имени Шу Сюэ. Имя Ю Вэн также омоним, но к слову «китайский».
паставил скорость + 30 % но мызыка играла минут 40. паставил 55 % скорость — нормально. ну каму как же. на 3 минуте тоже музыка минут на 90
Забавно, прослушав 4%, уже услышал 5 отсылок к D&D… посмотрим, что дальше). Чтецу респект, слушается легко, и 60 часов, это титанический труд, спасибо!
Не осилила… Дошла только до середины 2-ой части… Прибавила скорость до +25 и все равно, под это монотонное звучание чтицы в сон клонит...(((
В 2-15 насчёт фёна не понравилось. Зачем эти ужастики? Я там родился и прожил 23 года. Да, довольно сильный ветер — и что такого?
В очередной раз убедился, что книга, длящаяся более 8 часов = графомань. Сюжет там в принципе невозможен. Ибо любая история утонет в 15-часовой болтовне.
А нет другой озвучки, а то боюсь брошу минут через 45. Нее не могу — 9 минут 43 сек на скорости + 10 пр. это издевательство
эээ… я книгу не читала, но по Вашему коменту «Чуть раньше, чем за четверть часа ДО этого»<br/>
т.е. 5 минут до Америк и 5+ еще 15 = 20 (а учитывая, что чуть больше… скажем на один) получаются насчитанные Вами 21 век. Не?<br/>
Если Вы процитировали корректно, то все логично у автора.
«Астероид вращался, но притяжение на нем было меньше земного, хоть и присутствовало»© — — — рука-лицо. Эта фраза нарушила все когнитивные процессы в моем мозгу.<br/>
(до этого тоже встречаются перлы, но это было решающим ударом)<br/>
общее впечатление от 35% прослушанного текста: авторка явно выросла на мультиках какого-нибудь Дыснея «про фантастику.»
Детектив для дотошных педантов))… <br/>
После 1 книги, прекрасно прочтённой Герасимовым, было сложно слушать Перевалова(… Но выход был найден — убрала скорость на 15% и добавила басы) Только так смогла осилить озвучку Алексея) Надеюсь, спустя 9 лет, он читает лучше. <br/>
А книга, в принципе, интересная и концовка нестандартная, но растянутая неимоверно🙄
… такое впечатление, что чтец в состоянии легкой🤔(постоянной!) задумчивости, эмоций прям не хватает ❗🤷‍♂️К озвучке +5%, иначе вообще по моему уснуть можно. Хоть мат как то чуть спасает… 🤦‍♂️<br/>
Лет 15 было, Кингом прям зачитывался, сейчас как-то да же не знаю…<br/>
Киска привет тебе😘! 🤭
«ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ И КВАЛИФИКАЦИОННЫЕ ТРЕБОВАНИЯ,<br/>
ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ ПРИ ОСУЩЕСТВЛЕНИИ ПЕРЕВОЗОК К РАБОТНИКАМ<br/>
ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ И ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЕЙ,<br/>
УКАЗАННЫХ В АБЗАЦЕ ПЕРВОМ ПУНКТА 2 СТАТЬИ 20 ФЕДЕРАЛЬНОГО<br/>
ЗАКОНА „О БЕЗОПАСНОСТИ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ<br/>
…<br/>
<1> Пункт 2 статьи 20 Федерального закона от 10 декабря 1995 г. N 196-ФЗ “О безопасности дорожного движения» (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, N 50, ст. 4873; 2018, N 45, ст. 6841).<br/>
<br/>
2. Необходимый уровень знаний и умений работников достигается посредством прохождения обучения в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по соответствующим образовательным программам.<br/>
<br/>
3. Требования предъявляются к следующим профессиям и должностям работников:<br/>
<br/>
/////<br/>
водитель автомобиля (транспортного средства категорий «D», «DE» и подкатегорий «D1», «D1E») (далее — водитель автобуса);<br/>
водитель троллейбуса (транспортного средства категории «Tb») (далее — водитель троллейбуса);<br/>
<b>водитель трамвая</b> (транспортного средства категории «Tm») (далее — водитель трамвая);<br/>
водитель автомобиля (транспортного средства, осуществляющего перевозку опасного груза);
не просто младше, а на целое поколение младше. <br/>
«На 2014 год согласно Основам государственной молодёжной политики на период до 2025 года численность граждан в возрасте от 14 до 30 лет составляет 33,22 миллиона человек. В соответствии с Постановлением «Об основных направлениях молодёжной политики в Российской Федерации»[5], к категории молодёжи в России относятся граждане от 14 до 30 лет, однако 11 ноября 2020 года Государственная дума одобрила проект о повышении возраста молодёжи до 35 лет (с 14 до 35 лет)[6].» (википедия, статья «Молодёжь»)<br/>
а насчет бороды, так в наше время тенденция (или тренд) имеется: чем моложе, тем бородатее
«Но мысль про папашу, любившего летать, но который даже не мог обнять сына, пролетевшего ради встречи с ним через немыслимые расстояния и молился на него, как на икону мне понравилась.)»<br/>
<br/>
Пересмотрите «Обитаемый остров». Помните, эпизод в оконцовке, где отхераченый, как напроказивший щенок Мак Сим, в ответ на приказ начальства (Странника) убираться домой, брызгая кровавыми соплями орёт: «Никуда я не полечу! Пока я здесь никто и никогда не построит ещё один Центр!!!», помните? Так вот — как по мне, так драматизма только в этом моменте, в сто раз больше, чем во всём этом УГ про космонавта со странным именем Рой-Копай Пиши-Читаевич. )))<br/>
===<br/>
Я, честно говоря в фильме ни черта не понял про эти импульсы, излучения, и почему атомный взрыв не разнес в клочья ракету, как волна энергии может механически повредить (отломить кусок) антенну, что означает заявление коонтрразведчика «Лучи становятся сильнее, приближаясь к нам — к Земле» (а что тогда онтенну сламало?!) почему на Луне звук то слышно, то — нет, и что там вообще творится?.. И поэтому решил найти краткое содержание фильма и натолкнулся на презабавнейший ролик! <a href="https://www.youtube.com/watch?v=j8eQZqR73TM&feature=emb_logo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=j8eQZqR73TM&feature=emb_logo</a><br/>
зы: да там ещё с расстояниями беда. Нептун знаете ли далековато от нас. 28 а.е. вроде бы…<br/>
29 с копейками. перигелий.
Здравствуйте Друзья!<br/>
Позвольте Вам предложить для прослушивания свою новую крохотную работу после столь долгого и совершенно необоснованного перерыва. Замечательная баллада Роберта Стивенсона в прекраснейшем переводе Самуила Маршака. Очень надеюсь что Вам понравится, буду очень благодарен Вашим отзывам и оценкам. И в свою очередь заряженный вдохновением собираюсь приступить к озвучиванию двух интересных рассказов Джеймса Балларда и Элджернона Блэквуда. Вот уже и музыку подобрал к произведениям.<br/>
Несколько слов о балладе. Скажу откровенно, читать стихи я к сожалению не умею, всегда восхищался другими чтецами, которые великолепно читают стихотворения. Но «Вересковый мед» еще в детстве так меня потряс, что я наконец вот решился создать эту маленькую аудиокнигу. Не знаю, вышло ли что из этого путное…<br/>
Это произведение настолько популярно, столько раз его замечательно читали.<br/>
Вот например Николай Петрович Караченцев со своим необыкновенным тембром <a href="https://www.youtube.com/watch?v=rNdFk-bX3Ec" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=rNdFk-bX3Ec</a><br/>
Или замечательно академическое чтение довольно известного в 60-70 гг. артиста Игоря Озерова <a href="https://www.youtube.com/watch?v=0okFkHer_AA&t=170s" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=0okFkHer_AA&t=170s</a><br/>
Не знаю почему нет на этом мною любимом сайте данного произведения в исполнении современных талантливых чтецов, но в Youtube есть замечательные варианты «Верескового меда» в исполнении Александра Водяного, Ивана Савоськина, Александра Теренкова и других исполнителей.<br/>
Позвольте сказать о музыке, которую я использовал в своей аудиокниге. Всего три композиции, вначале, в середине и в финале баллады. Музыка подлинная средневековая. Какая прекрасная, величественная музыка, а ведь ей возможно лет эдак 700 или больше… Музыка до периода Эпохи Возрождения.<br/>
Достоверных сведений того, что шотландцы сражались с пиктами не существует. Сейчас, глядя через эту мглу столетий и бездну времени трудно сказать с точностью, как все происходило, и как зарождалась шотландская нация. По сути Пикты, как и собственно и сами Скотты по видимому кельтские племена, прародители нынешних жителей Шотландии. Сами пикты исчезли, ассимилировались, как и многие другие народы Европы, например иберийцы или этруски. Достоверно известно, что в конце 7 века от Рождества Христова была битва при Нехтансмере между англами и пиктами. В некотором роде исход сражения определил последующую историю Англии и Шотландии.<br/>
Возможно Роберт Стивенсон повествует в своей балладе о том времени. Во всяком случае, если это так, то значит, это все происходило за 300-400 лет до Вильгельма Завоевателя, Битвы при Гастингсе, Хартии вольностей и тем более Ричарда Львиное Сердце. Или пофантазируем с Вами дальше и предположим что это время когда появилось королевство Альба образовавшееся от слияния двух народов ( пиктов и скоттов), и ставшее затем Шотландией. Первым королем Шотландии по преданию считается Кеннет Первый живший в 9 веке от Рождества Христова. Но какие же это далекие времена…<br/>
Немножко о самом вересковом напитке. Вот здесь довольно интересно написано <a href="https://forum.artinvestment.ru/blog.php?b=251228" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">forum.artinvestment.ru/blog.php?b=251228</a><br/>
И в заключении хочу обязательно отметить изумительный перевод Самуила Яковлевича Маршака. Оказывается все это не случайно. Маршак еще до Революции прожил в Англии 2 года ( 1912-1914 гг), очень полюбил английский фольклор, делал множество переводов с, английского на русский.<br/>
Итак, Друзья, прошу Вашего прощения за столь длительное и утомительное вступление к моей крохотной аудиокниге, и приглашаю Вас послушать балладу. Я всем Вам очень признателен! Спасибо!!!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Чтец читала по книге В.П. Авенариуса. Цитата: «Описывая в неоконченной своей повести «Княгиня Литовская» молодость своего любимого друга, Печорина, Лермонтов, между прочим, говорит, что «Печорин с товарищами являлся также на всех гуляньях». Вот также ссылка на данные незавершенного романа Лермонтова «Княгиня Литовская»<a href="https://lit.ukrtvory.ru/knyaginya-litovskaya-nezavershennyj-roman-lermontova-v-proze/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lit.ukrtvory.ru/knyaginya-litovskaya-nezavershennyj-roman-lermontova-v-proze/</a> Чтец знает, что по школьной программе фамилия княгини — Лиговская, но обязанность чтеца — не проверять написанное писателем, а читать то, что он написал. <br/>
Что касается имения, то это название также фигурировало у Авенариуса именно в таком виде. Цитата. «Настало лето 1831 года. Арсеньева с внуком осталась гостить близ Москвы, у родственников своих Столыпиных, в селе Средникове. В трех верстах оттуда, в имении своем Большакове, проводили лето Сушковы, а в полутора верстах от последних жили и Верещагины.<br/>
«В деревне я наслаждалась полной свободой, – говорит Катя Сушкова. – Сашенька (Верещагина. – В. А.) и я по нескольку раз в день ездили и ходили друг ж другу, каждый день выдумывали разные parties de plaisir: катанья, кавалькады, богомолья… По воскресеньям мы езжали к обедне в Средниково и оставались на целый день у Столыпиной.» <br/>
<br/>
Так что претензии в данном случае не к чтецу, а к писателю В.П. Авенариусу.
Должен отметить что характеристика «Сюжет: Линейно-параллельный» — категорически неверен, поскольку первая часть имеет циклический характер повествования, это можно увидеть в некоторых изданиях на английском языке. Первая часть состоит из 19 эпизодов, каждый из которых рассказана в форме от 5-6 до 30+ частей, повествование происходит циклически перепрыгивая между различными эпизодами (2.1, 7.1, 16.1, 2.2, 7.2, 7.3, 16.2, 2.3 и так далее) + сам таймлайн повествования перестибує между несколькими периодами на протяжении 30 лет. В аудиоформате этого не понять, но на письме Фолкнер использовал курсив для разграничения перехода от одного эпизода к другому, от прошлого к настоящему, а на печати хотел использовать разноцветную типографську краску. Чтобы отслеживать изменение времени, нужно ориентироваться на надзирателя Бенджи, эту роль в разное время исполняли те Пи (Бенджи 3-4 года), Верш (Бенджи подросток), а впоследствии Ластер (Бенджи 33 года). Именно поэтому первая часть настолько трудна для понимания, потому что в ней Фолкнер хотел воплотить сверхмощный замысел — рассказать трагедию упадка целой семьи (а в этом историю упадка всего Юга США) глазами невинного идиота — название романа отсылает к монолога Макбета «Tomorrow and tomorrow and tomorrow» (Акт V, сцена V), а именно «It is a tale // Told by an idiot, full of sound and fury, // Signifying nothing.» С самого начала Фолкнер не планировал писать роман из 4 частей, а планировал воплотить замысел лишь в форме рассказа Бенджи, но дописав понял, что книге не хватает деталей, так появились рассказы Квентина и Джейсона. На английском есть вступление к роману, написанное самим Фолкнером, в котором он рассказывает и объясняет историю рождения и воплощения замысла в роман.<br/>
<br/>
Но несмотря на это все книга очень замечательная! Непростая для понимания, но сложность формы нивелируется глубиной самой истории. Следует отметить, что лишь первая часть книги имеет такую сложную форму, хоть вторая тоже сложна, все же, она уже дает большую картину для понимания. В общем информативность и форма повествования имеют кумулятивный характер, чем дальше, тем проще форма и больше сути. Рекомендую всем, кому интересны такие вещи, как великий американский роман, южная готика, модернистский роман, или тем, кто в поисках чего-то похожего на Джеймса Джойса, Вирджинии Вульф, Кормака Маккарти и, как отметил господин в комментариях выше, Сэмюэля Беккета.
Прямой эфир скрыть
Кирк Глински 8 минут назад
А про текст что-нибудь скажите
Кирк Глински 13 минут назад
Тот странный случай, когда есть кокс, но мечтаешь о марке :)
Farkhad Kaldybaev 32 минуты назад
Спасибо большое 👍🏻
Кирк Глински 37 минут назад
Думаю, вторые и третьи полчаса тоже нужно пропустить :)
Кирк Глински 41 минуту назад
Лукизм и его подельники — социальные стереотипы.
Кирк Глински 47 минут назад
Я согласен.
Кирк Глински 54 минуты назад
Но вы даже после 2022-го почему-то живы.
12strun 2 часа назад
Тогда запомните и определения...))): ПерсиКционизм — философско-практическое учение, в рамках которого изучается...
Aleksan_Vil 3 часа назад
Рассказ прикольненький, хоть и так себе. Чтец читает /явно/забыстро (хотя в принципе это и не мешает), а конец...
evgenia kondruseva 4 часа назад
Обалденная книга! И чтец, и автор. Для подростков вообще огонь
OLKI 4 часа назад
Первая история жутче всех, потому что каждый может себе представить по крайней мере её первую половину в реальности-...
gnbwfcbhby 4 часа назад
прочитано хорошо. а книга на 4.
Лена Илющенко 5 часов назад
На мой взгляд ерундовые рассказы. Написаны дилетантом, будто сочинение-отчёт на уровне школьника. Про актёра звучания...
Валерия Бердюгина 5 часов назад
Шикарно написано, сюжет отличный. Но уж очень очень много «мяса крови и кишок». Когда слушала, старалась пропускать...
G.A.r 5 часов назад
Не скажу, что мороз по коже, но моментами недурно) Очень даже правдоподобно… Думаю, не выплывшего из Голубой Дыры в...
_AndreyHarin_ 5 часов назад
Какая то муйня мутная.
Tasis2703 6 часов назад
Скажите пожалуйста, озвучка завершение? Или все ещё впроцессник?
Лилия Борохович 6 часов назад
… ускоряйте, сайт дает вам эту возможность!
little lamplighter 6 часов назад
Спасибо за прослушивание, Ирина! Да, сердце Прасковьи не видел никто из людей. Судили все её по внешним признакам, а...
Eлистратов Сергей 6 часов назад
Снова здесь, а переозвучку после 15 Тома ждать не стоит или шансы есть?