Был ажиотаж вокруг «Песнь Льда и Огня» Мартина Джорджа. Хотел тоже почитать этот пятитомник, но увы, спасибо дикторам и слушателям за их пламенные отзывы. Ни слушать ни читать не буду это. Все равно ничего не пойму. Не владею кодом для чтения фэнтези.<br/>
<br/>
Может, кто нибудь напишет критический отзыв на произведение, в смысле, без эмоций — так, чтобы меня это заинтересовало реально?<br/>
<br/>
Хоть эта девчушка что-то рассказала путное <a href="https://www.youtube.com/watch?v=DdcNq6M9umQ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=DdcNq6M9umQ</a>
Спасибо что напомнили этого музыканта. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=HyZ9p9JdLPo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=HyZ9p9JdLPo</a><br/>
<br/>
Как раз сегодня вспоминал про «Tangerine Dream», у меня где-то пара компашек валяется, хотел оцифровать скинуть на плеер… <br/>
Не нашёл, блин, пришлось слушать «Ozric Tentacles» пока на велике по магазинам гонял пару часов. О_о<br/>
<br/>
Несмотря на краткость музыкальных моментов они подобраны очень к месту и я с удовольствием послушал раз десять читаный до этого рассказ.<br/>
Благодарю за труд!
Поздно, дядя, пить Боржоми, когда почки отвалились…<br/>
<br/>
Суровые годы уходят<br/>
Борьбы за свободу страны,<br/>
За ними другие приходят — <br/>Они будут тоже трудны.<br/>
<br/>
Промчалися красные грозы,<br/>
Победа настала кругом,<br/>
Утрите суровые слезы<br/>
Пробитым в боях рукавом.<br/>
<br/>
Но нету время рыдать, рыдать, когда,<br/>
Сменим мы стремя на сталь, на сталь труда,<br/>
На все вопросы один дадим ответ,<br/>
И никакого другого нет.<br/>
<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=OK9n46ZY8JE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=OK9n46ZY8JE</a>
Ну что сказать. Хорошо что рассказ короткий, а то я уже заскучал.)<br/>
С чтецом все в порядке, дикция, голос, все в норме. Ошибок нет, неправильных ударений не замечено. Запись чистая, паразитных шумов не обнаружено.<br/>
Но чего-то не хватает… Может жизни, может харизмы… как то все ровно и безлико, а рассказик по сути — одни эмоции.<br/>
Лично мне так кааца…<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Fn2evaBJzDI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Fn2evaBJzDI</a><br/>
<br/>
А разнообразие и возможность выбора это конечно хорошо.
Какой ужжосс! По Вашей аве-фоточке видно же, что Ваши волосы с головы эмигрировали на нос. Не отчаивайтесь. Это с возрастом почти у всех мужчин так. Некоторым даже в уши вползают. А у нашего соседского кота, представляете, из носа прямо усы растут! А он, март-не март, всему дому по ночам спать не даёт! Ну если Вы волнуетесь, что Вас девушки любить не будут, то… вот, дельный совет в кино давали:<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=L4Jsij6eLsA" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=L4Jsij6eLsA</a>
А я как раз «Осенний марафон» посмотрела, захожу на сайт, а тут Вы плакат вывесили.Я так смеялась! Вот, помните?<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=5i3YunovnBg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=5i3YunovnBg</a><br/>
Про ежа смешной рассказ, но и немного грустный.Слушаю, а в голове сказка крутится- про то, как однажды бежал по лесу ёжик, видит- машина горит. Сел в неё, поёжился, бррр… холодно! А это холодильник оказывается. Зачем мне холодильник-думает ёжик, если я не курю? Сын мне как-то на ночь рассказал.
Просто и доступно? Не шутите? Ну да, всего лишь «создание семиотически значимой модели с элементами пространственных отношений, отраженных в лексемах, которые приобретают символическое значение, не утрачивая прямого смысла…» Плюс Ваше танго… И всё! Ча-ча-ча! Пошла я танцевать бачату! :)))<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=c5hziW6a7wY&list=RDJJ8gUnHh0zY&index=4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=c5hziW6a7wY&list=RDJJ8gUnHh0zY&index=4</a><br/>
Поздравляю всех с Новым годом! Пусть всё будет у вас ПРОСТО блестяще, ДОСТУАНО красиво и ПРОСТРАНСТВЕННО в вихре танцев, музыки и песен! Здоровья и счастья!
Юдковский — автор блога LessWrong о рациональности <a href="https://www.lesswrong.com/." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.lesswrong.com/.</a> Сайт русскоязычного сообщества рационалистов — <a href="https://lesswrong.ru/." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lesswrong.ru/.</a> «Гарри Поттер и Методы рационального мышления» — изложение методов рациональности в художественном виде. Этот фанфик имеет особую силу, когда знаешь об этих методах. Здешняя озвучка так себе, есть овучка на ютюбе известным стримером Happa (А.В. Знаменский) — <a href="https://www.youtube.com/watch?v=YqLfs1gRI7M&list=PL8HeLOqgelGDQ2QyA9V3zwwBxbuEGk1s_&index=2." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=YqLfs1gRI7M&list=PL8HeLOqgelGDQ2QyA9V3zwwBxbuEGk1s_&index=2.</a>
О книге. Не буду оригинальной, если повторю вслед за одной из героинь «Покровских ворот», <br/>
— «Высокие,… высокие отношения»<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=XjZsKcTyQn4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=XjZsKcTyQn4</a><br/>
О чтице, к концу книги, сложилось резко отрицательное мнение. Возможно, за три года она повзрослела и немного подучила русский язык, с которым она абсолютно не дружна.<br/>
Бесконечное количество ошибок в произношении слов (и это не просто неправильные ударения в словах) — говорит только об одном — русский язык для Марухи — иностранный.
Здравствуйте!<br/>
К сожалению не существует такой аудиокниги по пьесе Льва Николаевича Толстого «И свет во тьме светит», поэтому, с позволения слушателей и читателей книг великого писателя решил опубликовать здесь информацию о замечательном телеспектакле Михаила Козакова по этой пьесе 1988 года. Обратите пожалуйста внимание на сцену из пьесы начиная с 1 часа и 26 минуты и до 1 часа и 51 минуты. Вот <a href="https://www.youtube.com/watch?v=ROevqOMtTpM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=ROevqOMtTpM</a> На меня это произвело сильнейшее впечатление. Спасибо!<br/>
С большим уважением A.Tim!
9:15… с пассивной ненавистью в голосе 10:24 — 13:01 пять раз произнесено слово подстилка. 13:35… зловонное дыхание смерти раздалось где то над ухом. Автор, обрати внимание на корявость словосочетаний, а так же на то, что в русском языке к каждому слову найдётся множество синонимов. Боюсь представить, что в первой части, а эту не вижу смысла слушать далее.
Сходство одной фразы в выводе — не показатель идентичности ответов.<br/>
то же самое что сказать что ответы на вопрос «сколько будет пятью пять» <br/>
1)25<br/>
2)45 <br/>
что ответы сходятся. Потому что в обоих есть цифра «5»<br/>
Как говорил классик: «Глубжее надо смотреть, товарищи. Глубжее и ширее.»<br/>
Ладно, развлекайтесь. Если-что, то может быть загляну ещё…
Рассматриваю всю трилогию в целом. Очень интересный сюжет. Пускай, герой Марти Стью(if you know, what I mean), крайне интересно наблюдать за развитием героя и событий. Идеальный баланс между описаниями и повествованием.
Kogda nekotorie pisaki ne imeyut ni fantazii, ni voobrazheniya, a slavu i deneg hochetsya — oni prisasivayutsya k mirovomu bestselleru — menyayut tol'ko bukovki i vse, ih «shedevr» gotov… Po pravde eto nazivaetsya vorovstvo.
Немного уточню. На звезде смерти в IV эпизоде Оби-Ван погиб от рук Дарта Вейдера. Квай-Гон-Джина уничтожил Дарт Мол в I эпизоде, а его убил Оби-Ван Кеноби сразу же
Спойлер!!!<br/>
<br/>
Неплохая басня с намеком на рождественскую песенку. Несколько клише специально собраны в одном рассказе: Марсианин, который умеет читать мысли. A partridge in a pear tree. (Куропатка на грушевом дереве.) Вместо пяти колец ( five gold rings) — пять зеленых лун на волшебной планете, где все тихо-спокойно, никто не врет и куропатка сидит на грушевом дереве как в средневековой английской рождественской песне.<br/>
Привожу слова для тех, кому может быть интересно.<br/>
Twelve Days of Christmas<br/>
On the first day of Christmas my true love gave to me<br/>
A partridge in a pear tree<br/>
On the second day of Christmas my true love gave to me<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the third day of Christmas my true love gave to me<br/>
Three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the fourth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the fifth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Five gold rings, four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the sixth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the seventh day of Christmas my true love gave to me<br/>
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the eighth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Eight maids a milking, seven swans a swimming<br/>
Six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the ninth day of Christmas<br/>
Nine ladies dancing, eight maids a milking<br/>
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the tenth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Ten lords a leaping, nine ladies dancing, eight maids a milking<br/>
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the eleventh day of Christmas my true love gave to me<br/>
Eleven pipers piping, ten lords a leaping<br/>
Nine ladies dancing, eight maids a milking<br/>
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the twelfth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Twelve drummers drumming, eleven pipers piping<br/>
Ten lords a leaping, nine ladies dancing, eight maids a milking<br/>
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
<br/>
Не хило так, феодальненко… но для англичан это символизирует Рождество в старые добрые времена
Я проникся -теперь вот обнял кошку и сижу в уголочке, слушаю Шопена...https://www.youtube.com/watch?v=oYZ3qiuvrEU<br/>
Ни с того, ни с сего потянуло после рассказика… СТРАННО......:)<br/>
Спасибо <br/>
АВТОРУ:<br/>
Лансдейл Джо и<br/>
ИСПОЛНИТЕЛЮ:<br/>
Булдаков Олег
<br/>
Может, кто нибудь напишет критический отзыв на произведение, в смысле, без эмоций — так, чтобы меня это заинтересовало реально?<br/>
<br/>
Хоть эта девчушка что-то рассказала путное <a href="https://www.youtube.com/watch?v=DdcNq6M9umQ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=DdcNq6M9umQ</a>
<br/>
Как раз сегодня вспоминал про «Tangerine Dream», у меня где-то пара компашек валяется, хотел оцифровать скинуть на плеер… <br/>
Не нашёл, блин, пришлось слушать «Ozric Tentacles» пока на велике по магазинам гонял пару часов. О_о<br/>
<br/>
Несмотря на краткость музыкальных моментов они подобраны очень к месту и я с удовольствием послушал раз десять читаный до этого рассказ.<br/>
Благодарю за труд!
<br/>
Суровые годы уходят<br/>
Борьбы за свободу страны,<br/>
За ними другие приходят — <br/>Они будут тоже трудны.<br/>
<br/>
Промчалися красные грозы,<br/>
Победа настала кругом,<br/>
Утрите суровые слезы<br/>
Пробитым в боях рукавом.<br/>
<br/>
Но нету время рыдать, рыдать, когда,<br/>
Сменим мы стремя на сталь, на сталь труда,<br/>
На все вопросы один дадим ответ,<br/>
И никакого другого нет.<br/>
<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=OK9n46ZY8JE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=OK9n46ZY8JE</a>
С чтецом все в порядке, дикция, голос, все в норме. Ошибок нет, неправильных ударений не замечено. Запись чистая, паразитных шумов не обнаружено.<br/>
Но чего-то не хватает… Может жизни, может харизмы… как то все ровно и безлико, а рассказик по сути — одни эмоции.<br/>
Лично мне так кааца…<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Fn2evaBJzDI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Fn2evaBJzDI</a><br/>
<br/>
А разнообразие и возможность выбора это конечно хорошо.
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=L4Jsij6eLsA" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=L4Jsij6eLsA</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=5i3YunovnBg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=5i3YunovnBg</a><br/>
Про ежа смешной рассказ, но и немного грустный.Слушаю, а в голове сказка крутится- про то, как однажды бежал по лесу ёжик, видит- машина горит. Сел в неё, поёжился, бррр… холодно! А это холодильник оказывается. Зачем мне холодильник-думает ёжик, если я не курю? Сын мне как-то на ночь рассказал.
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=c5hziW6a7wY&list=RDJJ8gUnHh0zY&index=4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=c5hziW6a7wY&list=RDJJ8gUnHh0zY&index=4</a><br/>
Поздравляю всех с Новым годом! Пусть всё будет у вас ПРОСТО блестяще, ДОСТУАНО красиво и ПРОСТРАНСТВЕННО в вихре танцев, музыки и песен! Здоровья и счастья!
— «Высокие,… высокие отношения»<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=XjZsKcTyQn4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=XjZsKcTyQn4</a><br/>
О чтице, к концу книги, сложилось резко отрицательное мнение. Возможно, за три года она повзрослела и немного подучила русский язык, с которым она абсолютно не дружна.<br/>
Бесконечное количество ошибок в произношении слов (и это не просто неправильные ударения в словах) — говорит только об одном — русский язык для Марухи — иностранный.
К сожалению не существует такой аудиокниги по пьесе Льва Николаевича Толстого «И свет во тьме светит», поэтому, с позволения слушателей и читателей книг великого писателя решил опубликовать здесь информацию о замечательном телеспектакле Михаила Козакова по этой пьесе 1988 года. Обратите пожалуйста внимание на сцену из пьесы начиная с 1 часа и 26 минуты и до 1 часа и 51 минуты. Вот <a href="https://www.youtube.com/watch?v=ROevqOMtTpM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=ROevqOMtTpM</a> На меня это произвело сильнейшее впечатление. Спасибо!<br/>
С большим уважением A.Tim!
то же самое что сказать что ответы на вопрос «сколько будет пятью пять» <br/>
1)25<br/>
2)45 <br/>
что ответы сходятся. Потому что в обоих есть цифра «5»<br/>
Как говорил классик: «Глубжее надо смотреть, товарищи. Глубжее и ширее.»<br/>
Ладно, развлекайтесь. Если-что, то может быть загляну ещё…
Рыцарь Тогенбург Александра Арнольдовича Кошкина
<br/>
Неплохая басня с намеком на рождественскую песенку. Несколько клише специально собраны в одном рассказе: Марсианин, который умеет читать мысли. A partridge in a pear tree. (Куропатка на грушевом дереве.) Вместо пяти колец ( five gold rings) — пять зеленых лун на волшебной планете, где все тихо-спокойно, никто не врет и куропатка сидит на грушевом дереве как в средневековой английской рождественской песне.<br/>
Привожу слова для тех, кому может быть интересно.<br/>
Twelve Days of Christmas<br/>
On the first day of Christmas my true love gave to me<br/>
A partridge in a pear tree<br/>
On the second day of Christmas my true love gave to me<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the third day of Christmas my true love gave to me<br/>
Three French hens, two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the fourth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the fifth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Five gold rings, four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the sixth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the seventh day of Christmas my true love gave to me<br/>
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the eighth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Eight maids a milking, seven swans a swimming<br/>
Six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the ninth day of Christmas<br/>
Nine ladies dancing, eight maids a milking<br/>
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the tenth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Ten lords a leaping, nine ladies dancing, eight maids a milking<br/>
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the eleventh day of Christmas my true love gave to me<br/>
Eleven pipers piping, ten lords a leaping<br/>
Nine ladies dancing, eight maids a milking<br/>
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
On the twelfth day of Christmas my true love gave to me<br/>
Twelve drummers drumming, eleven pipers piping<br/>
Ten lords a leaping, nine ladies dancing, eight maids a milking<br/>
Seven swans a swimming, six geese a laying, five gold rings<br/>
Four calling birds, three French hens<br/>
Two turtle doves and a partridge in a pear tree<br/>
<br/>
Не хило так, феодальненко… но для англичан это символизирует Рождество в старые добрые времена
Ни с того, ни с сего потянуло после рассказика… СТРАННО......:)<br/>
Спасибо <br/>
АВТОРУ:<br/>
Лансдейл Джо и<br/>
ИСПОЛНИТЕЛЮ:<br/>
Булдаков Олег
11 дорожка 3:15