Ровно 190 лет назад – 19 октября 1835 года 26-летний Николай Гоголь в письме обратился с просьбой к Александру Сергеевичу Пушкину: «Сделайте милость, дайте какой-нибудь сюжет, хоть какой-нибудь смешной или несмешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать… комедию». Наивно думать, что без пушкинской подсказки «Ревизор» не появился бы на свет, и только благодаря ей Гоголь так ретиво взялся за дело, что за два месяца завершил работу, в начале следующего года читал пьесу друзьям, а весной увидел ее на сцене.<br/>
История, предложенная Пушкиным Гоголю в качестве сюжета, в действительности произошла с издателем журнала «Отечественные записки» П. П. Свиньиным в Бессарабии – в одном из уездных городков он был принят за правительственного чиновника. Был похожий случай и с самим Пушкиным: его приняли за ревизора в Нижнем Новгороде, куда он отправился собирать материал о пугачёвском бунте. Словом, это был тот самый «русский чисто анекдот», который требовался Гоголю для воплощения его замысла. <br/>
Пушкин мог рассказать свою историю Гоголю, но сам сюжет для России был ходовым: украинский писатель и драматург Григорий Квитка-Основьяненко восемью годами ранее написал пьесу «Приезжий из столицы», которую позже в рукописи мог прочитать Гоголь. А за год до описываемых событий вышла повесть Александра Вельтмана «Провинциальные актеры» с подобным сюжетом.<br/>
Работа над «Ревизором» постоянно переделывалась. Гоголь старался довести текст до совершенства. Загвоздка состояла в детальном описании характеров героев. Художественные образы дались ему сразу, но передать точный характер главных персонажей с первого раза не получалось. Шесть раз приходилось редактировать «Ревизора», пока он не получил то, что хотел.<br/>
Премьера пьесы в первой редакции состоялась в 1836 году в Александринском театре в Санкт-Петербурге. Гоголь был разочарован постановкой: актёры либо не поняли сатирической направленности комедии, либо побоялись играть в соответствии с ней. Спектакль получился чересчур водевильным, примитивно-комическим. Лишь И.И. Сосницкий, исполнявший роль Городничего, сумел передать авторский замысел, привнести в образ сатирические ноты. Однако исполненная даже в таком, весьма далёком от авторского желания виде, комедия вызвала бурную и неоднозначную реакцию. «Верхи» общества, обличаемые Гоголем, всё же почувствовали насмешку; комедия была объявлена «невозможностью, клеветою и фарсом». По неподтверждённым данным, сам Николай I, присутствовавший на премьере, высказался: «Ну, и пьеска! <br/>
«Ревизора» хвалили и ругали одновременно. У некоторых комедия вызвала глубокое недоумение. Гоголь был расстроен. Не такого эффекта он ожидал от публики. Людям не удалось до конца понять смысл пьесы. И, тем не менее, комедия нашла своих ценителей в среде просвещённых и думающих людей. Сегодня «Ревизор» занимает заслуженное место в ряду шедевров русской классической литературы и является блестящим образцом социальной сатиры.
Афанасий Никитин — русский путешественник, писатель, тверской купец родился в первой половине 15-го века. Он был сыном простого крестьянина Никиты, поэтому Никитин скорее отчество, чем фамилия. Неизвестно как ему удалось пройти путь от сына крестьянина до успешного купца, но такой рост для того времени говорит о том, что он был человеком крайне находчивым и незаурядным.<br/>
Никитин совершил путешествие в Персию и в Индию. На обратном пути, возвращаясь на родину, он посетил Сомали, Оман и Турцию. Свои впечатления Никитин фиксировал, вёл дневник. Путевые записки Афанасия Никитина известны как литературный памятник «Хождения за три моря». Это было первое в русской литературе описание не паломничества, а коммерческой поездки, насыщенное наблюдениями о политическом устройстве и культуре других стран.<br/>
Представленный здесь радиоспектакль, режиссёр Владимир Иванов поставил по сценарию Зои Чернышёвой. Сегодня 21 ноября мы отмечаем юбилей Зои Владимировны — 95 лет со дня рождения, но, к сожалению уже без неё.<br/>
Действующие лица и исполнители:<br/>
Монах — Алексей Грибов<br/>
Мамырёв — Анатолий Папанов<br/>
Афанасий Никитин — Иван Власов<br/>
Асан-бек — Михаил Постников<br/>
Махмуд — Всеволод Абдулов<br/>
Асат-хан — Владимир Гордеев<br/>
Малик — Михаил Болотников<br/>
Радхарани — Екатерина Райкина<br/>
Пир-бабу — Борис Левинсон<br/>
Запись 1970 года.<br/>
<br/>
Зоя Владимировна Чернышёва родилась в Москве 21 ноября 1926 года. Говорят, что она изменила год своего рождения, наверно так было нужно, ни подтвердить, ни опровергнуть это уже нельзя. В 1946 году окончила Московскую государственную консерваторию им. П.И.Чайковского сразу два факультета: органный и фортепианный. Студенткой первого курса консерватории была принята в оркестр Большого театра СССР, а через 2 года — концертмейстером оперы. Из-за производственной травмы вынуждена была уйти из Большого театра и заняться театральной драматургией. Писала телесценарии, театральные пьесы, прозу, но считала своим призванием радиодраматургию и радиотеатр, служению которому отдала более 40 лет.<br/>
Именно Зоя Чернышёва вместе со своим мужем дважды пыталась открыть самостоятельно, без участия каких-либо структур «Музей-студию Радиотеатра для детей и юношества». В конце 90-х она передала в дар Бахрушенскому музею не только уникальную коллекцию раритетных материалов, тем самым спасла их от уничтожения, но и свою квартиру, чтобы в ней был открыт «Музей Радиотеатра». Такой музей был открыт в 2015 году.<br/>
На просторах интернета можно найти всего одну фотографию Зои Чернышёвой, других нет. Посмотрите внимательно, возможно эта фотография расскажет вам больше каких-либо слов.
Спасибо.<br/>
<br/>
Название Картошечка, особенно в Вашем исполнение мне очень понравилось :)<br/>
Также наконец-то в историю хоть кто-то принес юмор. <br/>
<br/>
Единственный мой отрицательный отзыв — сожаление, что лекция слишком, всего 35 минут.<br/>
Надеюсь на продолжение.<br/>
<br/>
====<br/>
<br/>
Про Сталина.<br/>
<br/>
Моменты с которыми я согласен.<br/>
<br/>
1. Любой чиновник мог убивать своих врагов, и обьявить что это сделано по приказу Сталина, кто-бы узнал что Сталин такого не подписывал? Как видно этот метод расспространился как зараза.<br/>
<br/>
Мои подозрения насчет Сталина.<br/>
<br/>
1. Мои личные подозрения вызывает Сталин, в заключавшейся общей стратегии ведения войны против фашистов. Например — огромный мобилизационные силы, 20 000 000 чел, были пущенны фактически в лобовую, из страха, того фашисты возьмут Москву. Перед фашистами возводили просто живую стену, вооруженную очень плохо.<br/>
<br/>
Тогда когда ополчение надо использовать в партизанской войне на той местности что им знакома. Сомневаюсь, что танки Гитлера добрались бы до Москвы, без бензина например, если бы против них действовали 20 млн партизан. Не долетели бы и самолеты, если бы партизаны углубились бы вглубь страны. Однако, подобные действия явно не были предприняты так как ослабили бы контроль над людьми, которые повидимому были не такими ярыми революционерами как раньше, раз им нужен был контроль. <br/>
<br/>
Как возможное оправдание. — Возможно Сталину никто не мог перечить и он направлял огромные массы на убой по незнанию, но сама сложная структура советских войск, сложность видов вооружения, ставит под сомнение такую мыслью.<br/>
<br/>
2. С другой стороны — политическая вина, Ленин — остановил Первую мировую войну на унизительных условиях, ради простых людей. Сталин же, судя по его непреклонности в войне, наверное собирался расширить границы СССР военной силой. После войны СССР стало принадлежать очень много новых областей. <br/>
<br/>
3. Образ врага — фашиста<br/>
Фашисткие солдаты — набираются из тех же рабочих-крестьян, никто вперед капиталистических-фашистов не пускает. То что это делалось без ведома Сталина<br/>
<br/>
Эти 3 факта порождают подозрение в его личной причастности, сомневаюсь что он не осознавал последствий своего выбора или был чьей-то марионеткой.<br/>
Интересно ваше мнение насчет этого, допускаю ли я в своих рассуждениях ошибки, все таки я это период не так хорошо изучил пока<br/>
<br/>
Потому ваше мнение, что всех сильных революционеров перебили в ВОВ — очень обоснованно.
Не надо ля-ля<br/>
Ну если #1 и происходило, хотя никто не может с точностью до 100% процентов подтвердить, то сегодня так называемые цивилизованные страны уничтожают сотнями тысяч ЗА РАЗ с помощью современного оружия массового уничтожения. Так что если мы будем сравнивать кто был более жесток и не цивилизован, людоед или тот кто одной ядерной бомбой уничтожил 70,000 и обрек десятки тысяч тех кто выжил, обожженных огнем и радиацией, на немыслимые страдания, то кто был «человечнее»?<br/>
<br/>
≠3 это на поверхности так выглядит что они живут припеваючи и на пособие. Я 20 лет прожила на Аляске часто посещая “native villages”, эквивалент того что вы описываете в Канаде. Этот народ лишили возможности жить традиционным промыслом, традициями и как результат они спились, инцест является нормой, убийства молодых женщин, часто после изнасилования, самый высокий процент в Америке так же как и самоубийств. Так что «вы слышали», а я 20 лет общалась, по работе, с представителями этих « процветающих» народов. Если они переезжают в города, особенно женщины, они тоже спиваются и становятся проститутками которых тоже убивают или они исчезают. В 2023 Министерство юстиции объявило, что выделит 68 196 816 долларов США в виде 88 грантов общинам американских индейцев и коренных жителей Аляски для предоставления услуг и содействия обеспечению справедливости для жертв домашнего насилия, сексуального насилия, преследования и торговли людьми. «Слишком долго коренные жители Аляски и американские индейцы терпели постоянный и непропорциональный уровень насилия», — заявил генеральный прокурор Меррик Б. Гарланд. «Эти гранты являются еще одним шагом в усилиях Министерства юстиции по работе в партнерстве с племенами, чтобы обеспечить правосудие для жертв домашнего насилия, сексуального насилия, преследования и торговли людьми, а также помочь сделать племенные сообщества более защищенными».<br/>
‼️ почитайте. <br/>
Пропавшие и убитые женщины из числа коренного населения (MMIW)<br/>
ПО ВСЕМ СОЕДИНЕННЫМ ШТАТАМ И КАНАДЕ ЖЕНЩИН И ДЕВОЧЕК коренного населения ЗАХВАТЫВАЮТ и ИЛИ УБИВАЮТ С Неослабевающей ЧАСТОТОЙ. <br/>
Национальный информационный центр по преступности сообщает, что в 2016 году поступило 5712 сообщений о пропавших без вести женщинах и девочках американских индейцев и коренных жителей Аляски, хотя в федеральной базе данных пропавших без вести Министерства юстиции США NamUs зарегистрировано только 116 случаев».<br/>
<a href="https://www.nativehope.org/missing-and-murdered-indigenous-women-mmiw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.nativehope.org/missing-and-murdered-indigenous-women-mmiw</a><br/>
Вот вам такая чудесненькая жизнь на пособие.
«Самыми злейшими врагами становятся лучшие друзья». Э. М. Ремарк.<br/>
<br/>
125 лет назад 22 июня 1898 г. родился один из самых читаемых немецких прозаиков ХХ века Эрих Мария Ремарк. Он стал выразителем мыслей первого «потерянного поколения» – «рассерженных молодых людей», прошедших ужасы войны и написавших свои первые книги, шокировавшие западную публику. <br/>
Эрих Пауль Ремарк – так от рождения звали будущего писателя, родился в семье книжного переплетчика Петера Франца Ремарка и был вторым ребенком среди его пяти детей. Свое второе имя он изменил в честь своей матери, когда та умерла в 1918 г.<br/>
В юности будущий писатель планировал стать педагогом, но судьба свела его с поэтом и философом Фрицем Хёрстемайером. Считается, что именно Фриц впервые привел своего нового друга на очередное собрание литературного «Кружка мечтаний», по сути, подтолкнув в сторону литературной деятельности. Прежде чем стать писателем, Ремарк работал учителем, продавцом надгробных памятников и воскресным органистом в часовне при госпитале для душевнобольных. Эти события впоследствии легли в основу романа «Чёрный обелиск».<br/>
В 22 года Ремарк публикует свой первый роман — «Мансарда снов», но книга не находит отклика у критиков. Ему становится стыдно за произведение, и он лично скупает все оставшиеся в магазинах экземпляры. Однако руки не опускает — продолжает писать и публиковаться. Культовый роман «На Западном фронте без перемен», который принес Ремарку невероятный успех, он написал всего за 6 недель. В Германии он только за год разошелся тиражом в полтора миллиона экземпляров. По роману была снята одноименная кинокартина, которая вышла на экраны в 1930 г.<br/>
В 1933 году пришедшие к власти нацисты запретили и сожгли произведения Ремарка. Они превратили книгу в «политическую проблему», посчитав, что у настоящего немца не может быть пораженческих настроений. За два года до этого Ремарк уже успел уехать из страны.<br/>
Современников поражало, насколько тщательно и щепетильно Ремарк работает над своими текстами. Он писал простым карандашом, выводя каждую букву каллиграфическом почерком. Многочисленные правки вносились при помощи ластика. Но, что удивительно, свои романы он считал далёкими от совершенства и часто сетовал: «Если бы я только умел хорошо писать…».<br/>
Последние годы жизни Ремарк провел в Швейцарии, страдая от частых сердечных приступов. Панически боясь смерти, в этот период он находил особо увлекательным литературное творчество. В 1964 г. посольство Германии вручило ему Почетную медаль, а позже и орден ФРГ. Ирония заключается в том, что, несмотря на присвоение этих наград, немецкое гражданство ему так и не вернули.
Дослушал недавно всё произведение до конца (до 25-го тома), хочется поделится впечатлениями:<br/>
1) Озвучка.<br/>
Озвучка от HEDGEHOG. INC это самое потрясающее, что я вообще слышал из аудиокниг. <br/>
Есть хорошие чтецы с приятным голосом, есть отличные чтецы-звукорежиссёры, помимо озвучки персонажей органично вставляющие эффекты и музыку и т.д., но HEDGEHOG переплюнул их всех.<br/>
Это тот самый аудиоспектакль, который погружает слушателя в сцену со всей её глубиной и красочностью. Я слышал аудиоспектакли, особенно их любят ставить по классическим произведениям, и слушать их зачастую невозможно из-за ужасного переигрывания и кривляния актёров, но на мой вкус все 25 томов (и доп. материалы) HEDGEHOG смог выдержать отличную подачу материала не только в качестве диктора и чтеца, но и как самый высокопрофессиональный актер. Работа со звуком в целом так же заслуживает самых высоких похвал, по моему мнению.<br/>
Из критики: я бы избегал заимствования музыкальных тем из известных медиа-произведений — мне показалось, что эпизодически я слышал темы из Обливиона (игры), Линейджа (игры), Властелина колец и еще чего-то подобного. В источниках могу ошибиться, конечно, но я точно слышал эти музыкальные темы где-то. Я бы предложил использовать менее замыленный музыкальный фон.<br/>
2) Произведение<br/>
Моя оценка — 9 из 10, НО… Очень неоднозначно. Давайте сделаю оговорку, груминг детей (гуглите сами) это очень и очень плохо. Можно даже сказать — отвратительно. Я не сильно заспойлерю сюжет, если скажу, что главный герой после перерождения много времени проводит с девочками 5-10 лет, выстраивая с ними дальнейшие отношения имея конкретные цели. И всё ничего, если бы в теле 5-летнего главного героя не сидел 40-летний мужчина. Мне самому 33 (через год меня, очевидно, собьет грузовик-кун), я не образчик нравственности, и, даже, почувствовал определенное родство с ГГ из начала книги, но даже у меня на языке становилось кисло, когда я всерьез задумывался над мотивами ГГ и его поступками в некоторые моменты повествования и… и буквально через минуту-две меня отпускало, так как автор на удивление неплохо справился кризисом. <br/>
Да, это легкое чтиво, которое позволяет вам пройти увлекательное путешествие. Местами это произведение довольно мерзотное, но это лишь прием, который позволяет увидеть метаморфозы главного героя, и взросление главного героя, как это не парадоксально применять к тому, кто уже разменял свой 4-тый десяток в нашем мире, преодоление его страхов, преодоление его слабости, инфантильности, принятие ответственности и т.д.<br/>
Я, с оглядкой на вышесказанное, бы мог смело рекомендовать это произведение лицам от 18 лет, желательно, со сформировавшимися морально-этическими нормами.
Причём тут какое-то ЦРУ? И эксгумация здесь вовсе не требуется. Эти все документы были официально рассекречены у нас в России, они открыты и по запросу можно получить информацию о каждом из этих людей. По крайней мере, можно было, до недавнего времени. Как это сделали, например, мои родственники, получив исчерпывающую информацию. Просто для Вас эта информация неудобна, вот Вы и вытесняете её как из собственного поля зрения, так и из общественного. Вы хотите защищать людоедскую идеологию — но она развалилась, её нет. Нет плодов и результатов, есть только развалины большой страны. А хвалёный Китай ещё не сделал своих жителей счастливыми. Да и не сделает. Многомиллионный конвейерный труд при весьма ограниченной свободе и надзоре большого брата — это счастье, что ль?<br/>
<br/>
И как вчера, так и сегодня, виноваты, конечно у Вас вечно прячущиеся где-то «враги народа», «идиоты» и ЦРУ. Вечный поиск внешних врагов и вредителей, вместо того, чтобы поискать конкретные баги в собственной идеологии, что же сделало вашу теорию нерабочей. А она нерабочая. Подобно машине, которая проехала несколько десятков метров с громким фырканьем — и заглохла. И налетели жулики из под каждого куста (из числа бывших рьяных коммунистов), и растащили эту машину по своим углам и сараям. Прочее же, что не растащили, просто сгнило и заржавело, там где и было брошено.<br/>
<br/>
И апеллировать к логике, унижая эмоциональную сторону человека не стоит. В этом лишь очередной признак абсолютной мёртвости и искусственности любимой Вами системы. Где не было места ни эмпатии, ни состраданию, ни духовности, а был лишь один холодный расчёт. Который, однако, не уберёг ни от преступлений, ни от серьёзнейших просчётов и багов. Человек — это не калькулятор, и не логарифмическая линейка. Эмоции столь же важны и равноправны (даже ещё важнее), чем хвалёный рассудок. Про эмоциональный интеллект, думаю, что-нибудь слыхали. Это вторая сторона человеческого сознания, без неё башня кренится набок, и падает, распадаясь по кирпичикам, в разные стороны.<br/>
<br/>
P.S Вавилов думал о долгосрочной перспективе. И о реальном благе как своей Родины, так и всему человечеству. А не как побыстрей сорвать куш, и построить пятилетку в три дня, которая потом развалится, не успев собраться. Это великий, гениальный учёный, признанный всем миром. И от его крови последователи Вашего любимого вождя не отмоются во веки веков. <a href="https://rodina-history.ru/2012/11/28/vavilov.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rodina-history.ru/2012/11/28/vavilov.html</a>
Рассказ — это полноценный литературный жанр, а не «пук», по выражению некоторых высказавшихся здесь. И ничего унизительного в озвучивании рассказов нет. На сайте везде указан хронометраж произведения. Если видно, что это не повесть и не роман, то не слушайте, здесь полно 10-20 часовых произведений, смысла в которых наберётся едва ли на 5 минут. И давайте разделять произведение и исполнителя. Об этом уже были дискуссии. Очень часто оценка в целом произведения получается неадекватной. <br/>
<br/>
А мне исполнение Александра Дунина нравится и я не стесняюсь в этом признаться. А в том, что всё им прочитанное не одинаково по своим литературным достоинствам, не вижу ничего страшного. Всё познается в сравнении. Александр очень разноплановый чтец, он пробует себя в разных направлениях — это и классика, и фантастика, и современная проза, и получается у него прекрасно, на мой взгляд. Здесь много чтецов, выбравших для себя только одно направление, женское фэнтези, к примеру, или ужасы и больше ничего не читают. У каждого свой выбор и свой путь, давайте уважительно относится к людям.<br/>
А Александра Дунина хочу поддержать и пожелать удачи в выбранном им направлении, у него здесь много поклонников, которые ждут его новых работ в любом жанре.
Что касается полководческих талантов Жукова — то говорить об этом не берусь; не имею фактологических материалов за- или против. А вот ложь Резуна в отношении намерений Сталина напасть на Германию очевидна из приводимых им данных. Во-первых, он говорит, что Гитлера напугал освободительный поход Красной армии в Бессарабию (равно, как и в западную Украину, Белоруссию и Прибалтику). Однако, это произошло в соответствии с протоколами о разделе сфер влияния между Германией и СССР к пакту Молотова-Риббентропа. Протокол предусматривал включение Латвии, Эстонии, Финляндии, восточных «областей, входящих в состав Польского государства»[1], и Бессарабии в сферу интересов СССР. Литва и запад Польши были отнесены в сферу интересов Германии. Так чего ему было пугаться? Во-вторых, румыны, мол, подумали, что Сталин все захватывает, а Гитлер нет, и решили взять сторону Германии. А что, Резун забыл, что до этих событий (пакт заключен 23 августа 1939 года) Гитлер совершил аншлюс Австрии, аннексию Судетской области Чехословакии, протекторат Богемии и Моравии? Вот пока некоторые противоречия, обнаруженные в начале книги. Думаю, что они будут нарастать по ходу дальнейшего повествования. Что касается же Румынии, то к власти в ней пришла профашистская 5-я колонна во главе с Антонеску. Конечно, Гитлеру очень нужна была Плоешти, источник нефтедобычи в Румынии.
Сама книга — замечательный образчик жанра. Читала ее (и не однократно!) в самом начале 90-х, когда в стране только-только началась эпоха мистического жанра. Интернета не было, книг такой тематики — мало. Тогда книга меня заворожила. Нравилось все: сюжет, язык, перевод. Остро тянуло на мистику. Стивен Кинг был фаворитом — его больше печатали. Любопытно было сравнить свои ощущения через 20 лет...) Скачала книгу для чтения и параллельно слушала, когда руки и глаза были заняты. <br/>
Так вот: чтение — на ура… а прослушка — не пошла абсолютно.<br/>
Людей много… только 2 человека более менее сносно читают: Новикова Нелли (Nelly) и один из мужчин (простите не знаю кто из… по-моему Воротилин Олег).<br/>
С самого начала прослушки чтение металлическое, бездушное, как у навигаторов первой волны.<br/>
Резали слух неверные ударения. Склонение фамилии «Палатазин» убило: у ПалатазИна, а не у ПалатазинА! Прочтение от лица Вулкана никуда не годится: совершенно не те интонации (если они вообще есть) и эмоции, которые заложил автор. <br/>
В целом, спасибо чтецам за то что они что-то полезное делают для тех, кто не может читать глазами.<br/>
Но для любителей аудиокниг такой состав чтецов не годится.
Ваддим, я уже всё сказал в предыдущем посте. Специалист из вас никакой: 1. С французскими шрапнелями и порохом для них прокололись.<br/>
2. Ошибочно посчитали, что переснарядка боеприпасов обходится дешевле всего на 10-20% от стоимости их изготовления.<br/>
3. Не приняли во внимание дефицит меди в стране в 30-е годы, о котором я упоминал.<br/>
4. Искусственно снизили трудозатраты и расценки на металлообработку при изготовлении снарядов.<br/>
5. А уж что вы сотворили с маркировкой при переснаряжении боеприпасов, это вообще не укладывается ни в какие рамки, и становится отчасти ясным откуда появилось ваше заблуждение о сравнительной стоимости.<br/>
6. Очевидно вы не смогли вспомнить название специальности вашей ВУС лишь потому, что никогда её не имели и дали номер только пошерстив по соответствующим сайтам. В то время, как человек, получивший реальное образование, спустя 40 лет, разбуди его ночью, ответит без запинки. И не номер (которого он скорее всего не помнит), а название. Типа «комардир орудия...», «механик-водитель танка», «наводчик-оператор БМП», «писарь техчасти», «вычислитель взвода управления...» и т.п.<br/>
В связи с вышеизложенным ещё раз повторяю, что наше дальнейшее общение считаю бессмысленным.<br/>
Удачи вам в комментариях к другой книге, раз в этой она не улыбнулась.
Красиво! Очень и очень! Вообще, слушайте, какое счастье, не убоюсь этого слова, что мы волею судьбы, природы, ну и конечно, родителей), говорим, читаем, слушаем и думаем на лучшем, на красивейшем! на величайшем! русском языке. В последние десятилетия мы изрядно постарались его засорить. И теперь, благодаря подобным книгам, мы хоть немного прочищаем мозги и лексикон, реабилитируем, можно сказать).<br/>
Кстати, я не ошибаюсь? Это же тот Одоевский, который в 19-м в. был известным деятелем в музыке? <br/>
Я не особо большой знаток в этой сфере. Признаться, не знал, что он так замечательно писал. Не читал раньше ничего из его произведений. Стыдно, однако). Поищу еще что-нибудь)<br/>
Булдакову отдельное Браво! Ну, тут что долго говорить? Как всегда «с чувством, с толком, с расстановкой». Другого и не ждем-с)) Уровень, знаете ли!)<br/>
Я одного, только, не понял — при чем здесь раздел «Ужасы»?<br/>
Какие же это ужасы? В каком месте?<br/>
Вот я вам сейчас ужасы-то покажу!)<br/>
Вы ужас «хотите? Их есть у меня!»)) сейчас-сейчас… сейчас…<br/>
Вот это коротенькое на ночь неплохо). Только сразу ставьте «на весь экран»<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=AJMny0wTsHU" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=AJMny0wTsHU</a>
Здравствуйте Друзья!<br/>
Очень рад сообщить моим дорогим слушателям что буквально сейчас уже отправил администратору этого замечательного и мною любимого сайта заключительные 8 глав ( с 7 по 14 главы) этой аудиокниги!<br/>
Друзья, возможно Вам будет это интересно! Я решил опубликовать фотографии некоторых мест упоминаемых в произведении.<br/>
Это гора Cerro de la Popa в Картахене ( холм на заднем плане ) <a href="https://www.cartagenarealty.com/sectors/manga/15" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.cartagenarealty.com/sectors/manga/15</a><br/>
А это вид с этой горы на Картахену <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Cartagena_de_Indias_desde_el_cerro_La_Popa.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">commons.wikimedia.org/wiki/File:Cartagena_de_Indias_desde_el_cerro_La_Popa.jpg</a><br/>
И вот интересно. Это побережье на севере Колумбии недалеко от деревушки San Juan de Uraba куда выбрался главный герой <a href="https://www.google.ru/maps/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.google.ru/maps/</a>@8.7716865,-76.5277407,3a,75y,218.37h,88.44t/data=!3m8!1e1!3m6!1sAF1QipPRaUVLzApD1ytdPD_GmpdG0-91te6oAmq2MvVW!2e10!3e11!6shttps:%2F%2Flh5.googleusercontent.com%2Fp%2FAF1QipPRaUVLzApD1ytdPD_GmpdG0-91te6oAmq2MvVW%3Dw203-h100-k-no-pi-0-ya118.23211-ro-0-fo100!7i10240!8i5120?hl=ru<br/>
Еще раз позвольте Вас всех поблагодарить за прекрасные отзывы!!!<br/>
Спасибо Вам всем!!!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Мне было лет семь… У нас в доме, в 1 подъезде жила баба Оля на первом этаже, у неё на постоянной основе квартировало собак 15—20, разномастные дворняги, утром и вечером они всей сворой заполняли двор, что может быть позитивнее толпы сытых дворняг, только орава детей, которая их окружала… все дети любили тетю Олю и ее собачек… как с этим жили ее соседи, история умалчивает, но есть подозрение, что очень не очень, ибо когда нагрянула очередная комиссия во главе с участковым, поймали любимицу с поличным, у не сохли собачьи шкуры, эта тварь из собачьих шкур шила шапки… в каком шоке пребывал двор, особенно дети, Понятно не описать… в течении пару месяцев ее просто выжили из дома, ей натуральный ад устроили…<br/>
По поводу этого рассказа, осуждать женщину, не за что, работа есть работа, чистый профессионализм, выполняла долг перед обществом, спасала людей… но, если любила собак действительно, то не смогла бы работать, я бы, точно не смог, перевёлся, уволился бы, всю жизнь с собаками, они члены семьи… на самом деле, много учреждений, где к человеку отношение не человеческое, на зонах, в тюрьмах, интернатах, интересно, у бывших надзирательниц, санитаров, угрызение совести есть? Может тоже, как то замаливая грехи, поддерживают бывших подопечных…
Здравствуйте!<br/>
Спасибо, очень искренний отзыв!<br/>
Огромное Вам спасибо за оценку моей работы!<br/>
Приступал к озвучиванию новеллы совершенно спонтанно. Попалась вновь на глаза, и хотя я ее знал уже практически наизусть ( первый раз прочитал наверное лет в 12), она вновь меня так поразила, что я немедленно решил ее записать, пока был запал вдохновения. В этот момент совершенно не думал, что есть некоторое сходство, пусть и отдаленное, с «Тарасом Бульбой». Начал изучать, что же писали о новелле в России и т. д. В интернете достаточно много информации на этот счет. Оказывается в России в 19 веке новелла «Маттео Фальконе» была крайне популярна среди людей просвещенных. Как раз именно Николай Васильевич Гоголь первым сделал перевод новеллы на русский. Немецкий романист Шамиссо написал по новелле поэму или стихотворение. Василий Андреевич Жуковский был настолько потрясен произведением, что в свою очередь тоже написал ее в виде короткой поэмы. Она называется «Корсиканская повесть». Любопытные сопоставления делает учитель литературы <a href="http://festival.1september.ru/articles/563982/" rel="nofollow">festival.1september.ru/articles/563982/</a>. Словом, очень интересно действительно. Спасибо Вам еще раз большое!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Самая неоднозначная моя рецензия) Мне нравится Лукьяненко, и эта книга тоже, НО…<br/>
А) Истинно шьямаланновские повороты сюжета! Есть постоянное желание сказать «Вот это поворот!!! Неужели предатель предал своих?! Нифига себе!!!»…<br/>
В) Персонажи-дебилы! Главный герой слишком умный, первый за возможно 20-30 лет догадался до «Спойлера»! Все «хорошие» персонажи либо русские, либо друзья русских. Толерантность, ты где? Второстепенные персонажи либо бессердечные сволочи, либо быстро умирают. <br/>
С) Ооооочень мелкие и Оооооооооооооочень бесячие несостыковки в сюжете, да и сам сюжет стоит на тонком льду. <br/>
D) Очень клишированный герой. Я по началу удивлялся, почему у героя нет очков и шрама на лбу, и он не хоббит… Очень умный, очень сильный, все схватывает на лету, короче, превосходная особь…<br/>
<br/>
И вот после всего этого вы наверно уже поставили дизлайк и думаете что я поставлю 0/10… А вот и нет! Повторюсь, эта книга манит тебя идеей, а жанр «просто описание быта» наверно мой любимый жанр. Да, все пункты от А до D кажутся жуткими, но книга радует) <br/>
<br/>
6/10. Попытка быть одыкватным. Хотел поставить то 2/10, то 8/10… пошёл на компромисс. Рекомендую.
В сборнике рассказов «Золотая роза», которые Паустовский начал писать примерно (очень примерно !) в 1935...39 году, есть глава «Зарубки на сердце». На этом материале он написал в 1946 году рассказ «Телеграмма».<br/>
Значит, действие в нём происходит где-то в 30-х годах.<br/>
"… Катерина Петровна жила с отцом в Париже и видела похороны Виктора Гюго."<br/>
Это было 1 июня 1885 года. Допустим, ей было в то время лет 20. То есть, ей, возможно, лет 70...73. А если дочь была поздним ребёнком, то Анастасии могло быть лет 35.<br/>
*******<br/>
Очень жаль, что пропущен небольшой абзац, где описаны похороны Катерины Петровны!!!<br/>
Вот фрагмент оттуда:<br/>
«По дороге встретилась учительница. Она недавно приехала из областного города и никого еще в Заборье не знала.<br/>
– Учителька идёт, учителька! – зашептали мальчишки.<br/>
Учительница была молоденькая, застенчивая, сероглазая, совсем ещё девочка. Она увидела похороны и робко остановилась, испуганно посмотрела на маленькую старушку в гробу. На лицо старушки падали и не таяли колкие снежинки. Там, в областном городе, у учительницы осталась мать – вот такая же маленькая, вечно взволнованная заботами о дочери и такая же совершенно седая.»
Спасибо автору за труд. Лиле вновь моя огромная благодарность за чтение. Пожалуй, если бы не Вы, до конца я бы не дослушала.<br/>
Прочла комментарии уже после прослушивания. Видимо, я тоже старею🤷♀ Если раньше книгами подобного рода зачитывалась — заслушивалась, то ныне — увы. Не понравилось. Автор проявил некую фантазию, потратил время и силы, что в любом случае достойно признания. Но, произведение на один раз и то благо, что короткое. Милая сказочка под Новый год и про Новый год. Но! <br/>
1) Лично меня бесила героиня. По произведению ей 27 лет. По мышлению, комментариям и речи — я бы лет 16 дала, не больше. <br/>
2) В начале главная героиня сделала именно то, что лично для меня неприемлемо ни при каком формате (само собой, в конце она оказалась права, но): полезла со своим «очень нужным» мнением в личную жизнь другого человека, хотя мнения ее никто не спрашивал.<br/>
3) Есть довольно интересные моменты с нечистью. Да и в принципе задумка довольно интересная. <br/>
4) Концовка как-то скомкана и «приправлена» розовыми снами 13-летней девочки, начитавшейся сказок про Золушку, фей и тд. <br/>
На истину не претендую, это лишь мое восприятие услышанного. <br/>
Лиле еще раз спасибо за чтение)
Спасибо, Светлана, за поддержку. Взаимно. Меня попросил сам автор, Анатолий Казьмин, отчаявшийся найти исполнителя для своих книг. Я немного пишу стихи, прозу, у меня более 200 песен в интернете на стихи мои и моих друзей. Всё это — самодеятельное творчество, никак не претендующее на что-то большее. Я как-то я начитал Анатолию маленький отрывочек. Он одобрил. Потом полгода озвучивал по ночам эту первую книгу. Неожиданно её везде распространили и скачали тысячи людей, просящих продолжения, хотя я не рассчитывал записывать дальше. Но период «самоизоляции» внёс свои коррективы. За полтора месяца мы записали ещё два продолжения. Я надиктовывал, отсылал автору, а он правил, так как я, если сбиваюсь, повторяю фразы, слова. Их надо соединить так, чтобы всё слушалось слитно. Далее я опять включался в работу и исправлял мелкие несостыковки, перезаписывая невнятные слова или неудачные моменты. При внешней простоте у нас на 20 минутный отрывок уходит от 4 до 8 часов рабочего времени. «И. О. Кощея» — 3 книгу, выложим, надеюсь, через неделю, осталось пару главок дописать. А вторая книга «Целую, Кощей», уже в интернете. Всего доброго, Светлана. Спасибо ещё раз. Удачи, здоровья, счастья!!! Всего доброго!!! С уважением — В. Толоконцев.
История, предложенная Пушкиным Гоголю в качестве сюжета, в действительности произошла с издателем журнала «Отечественные записки» П. П. Свиньиным в Бессарабии – в одном из уездных городков он был принят за правительственного чиновника. Был похожий случай и с самим Пушкиным: его приняли за ревизора в Нижнем Новгороде, куда он отправился собирать материал о пугачёвском бунте. Словом, это был тот самый «русский чисто анекдот», который требовался Гоголю для воплощения его замысла. <br/>
Пушкин мог рассказать свою историю Гоголю, но сам сюжет для России был ходовым: украинский писатель и драматург Григорий Квитка-Основьяненко восемью годами ранее написал пьесу «Приезжий из столицы», которую позже в рукописи мог прочитать Гоголь. А за год до описываемых событий вышла повесть Александра Вельтмана «Провинциальные актеры» с подобным сюжетом.<br/>
Работа над «Ревизором» постоянно переделывалась. Гоголь старался довести текст до совершенства. Загвоздка состояла в детальном описании характеров героев. Художественные образы дались ему сразу, но передать точный характер главных персонажей с первого раза не получалось. Шесть раз приходилось редактировать «Ревизора», пока он не получил то, что хотел.<br/>
Премьера пьесы в первой редакции состоялась в 1836 году в Александринском театре в Санкт-Петербурге. Гоголь был разочарован постановкой: актёры либо не поняли сатирической направленности комедии, либо побоялись играть в соответствии с ней. Спектакль получился чересчур водевильным, примитивно-комическим. Лишь И.И. Сосницкий, исполнявший роль Городничего, сумел передать авторский замысел, привнести в образ сатирические ноты. Однако исполненная даже в таком, весьма далёком от авторского желания виде, комедия вызвала бурную и неоднозначную реакцию. «Верхи» общества, обличаемые Гоголем, всё же почувствовали насмешку; комедия была объявлена «невозможностью, клеветою и фарсом». По неподтверждённым данным, сам Николай I, присутствовавший на премьере, высказался: «Ну, и пьеска! <br/>
«Ревизора» хвалили и ругали одновременно. У некоторых комедия вызвала глубокое недоумение. Гоголь был расстроен. Не такого эффекта он ожидал от публики. Людям не удалось до конца понять смысл пьесы. И, тем не менее, комедия нашла своих ценителей в среде просвещённых и думающих людей. Сегодня «Ревизор» занимает заслуженное место в ряду шедевров русской классической литературы и является блестящим образцом социальной сатиры.
Никитин совершил путешествие в Персию и в Индию. На обратном пути, возвращаясь на родину, он посетил Сомали, Оман и Турцию. Свои впечатления Никитин фиксировал, вёл дневник. Путевые записки Афанасия Никитина известны как литературный памятник «Хождения за три моря». Это было первое в русской литературе описание не паломничества, а коммерческой поездки, насыщенное наблюдениями о политическом устройстве и культуре других стран.<br/>
Представленный здесь радиоспектакль, режиссёр Владимир Иванов поставил по сценарию Зои Чернышёвой. Сегодня 21 ноября мы отмечаем юбилей Зои Владимировны — 95 лет со дня рождения, но, к сожалению уже без неё.<br/>
Действующие лица и исполнители:<br/>
Монах — Алексей Грибов<br/>
Мамырёв — Анатолий Папанов<br/>
Афанасий Никитин — Иван Власов<br/>
Асан-бек — Михаил Постников<br/>
Махмуд — Всеволод Абдулов<br/>
Асат-хан — Владимир Гордеев<br/>
Малик — Михаил Болотников<br/>
Радхарани — Екатерина Райкина<br/>
Пир-бабу — Борис Левинсон<br/>
Запись 1970 года.<br/>
<br/>
Зоя Владимировна Чернышёва родилась в Москве 21 ноября 1926 года. Говорят, что она изменила год своего рождения, наверно так было нужно, ни подтвердить, ни опровергнуть это уже нельзя. В 1946 году окончила Московскую государственную консерваторию им. П.И.Чайковского сразу два факультета: органный и фортепианный. Студенткой первого курса консерватории была принята в оркестр Большого театра СССР, а через 2 года — концертмейстером оперы. Из-за производственной травмы вынуждена была уйти из Большого театра и заняться театральной драматургией. Писала телесценарии, театральные пьесы, прозу, но считала своим призванием радиодраматургию и радиотеатр, служению которому отдала более 40 лет.<br/>
Именно Зоя Чернышёва вместе со своим мужем дважды пыталась открыть самостоятельно, без участия каких-либо структур «Музей-студию Радиотеатра для детей и юношества». В конце 90-х она передала в дар Бахрушенскому музею не только уникальную коллекцию раритетных материалов, тем самым спасла их от уничтожения, но и свою квартиру, чтобы в ней был открыт «Музей Радиотеатра». Такой музей был открыт в 2015 году.<br/>
На просторах интернета можно найти всего одну фотографию Зои Чернышёвой, других нет. Посмотрите внимательно, возможно эта фотография расскажет вам больше каких-либо слов.
<br/>
Название Картошечка, особенно в Вашем исполнение мне очень понравилось :)<br/>
Также наконец-то в историю хоть кто-то принес юмор. <br/>
<br/>
Единственный мой отрицательный отзыв — сожаление, что лекция слишком, всего 35 минут.<br/>
Надеюсь на продолжение.<br/>
<br/>
====<br/>
<br/>
Про Сталина.<br/>
<br/>
Моменты с которыми я согласен.<br/>
<br/>
1. Любой чиновник мог убивать своих врагов, и обьявить что это сделано по приказу Сталина, кто-бы узнал что Сталин такого не подписывал? Как видно этот метод расспространился как зараза.<br/>
<br/>
Мои подозрения насчет Сталина.<br/>
<br/>
1. Мои личные подозрения вызывает Сталин, в заключавшейся общей стратегии ведения войны против фашистов. Например — огромный мобилизационные силы, 20 000 000 чел, были пущенны фактически в лобовую, из страха, того фашисты возьмут Москву. Перед фашистами возводили просто живую стену, вооруженную очень плохо.<br/>
<br/>
Тогда когда ополчение надо использовать в партизанской войне на той местности что им знакома. Сомневаюсь, что танки Гитлера добрались бы до Москвы, без бензина например, если бы против них действовали 20 млн партизан. Не долетели бы и самолеты, если бы партизаны углубились бы вглубь страны. Однако, подобные действия явно не были предприняты так как ослабили бы контроль над людьми, которые повидимому были не такими ярыми революционерами как раньше, раз им нужен был контроль. <br/>
<br/>
Как возможное оправдание. — Возможно Сталину никто не мог перечить и он направлял огромные массы на убой по незнанию, но сама сложная структура советских войск, сложность видов вооружения, ставит под сомнение такую мыслью.<br/>
<br/>
2. С другой стороны — политическая вина, Ленин — остановил Первую мировую войну на унизительных условиях, ради простых людей. Сталин же, судя по его непреклонности в войне, наверное собирался расширить границы СССР военной силой. После войны СССР стало принадлежать очень много новых областей. <br/>
<br/>
3. Образ врага — фашиста<br/>
Фашисткие солдаты — набираются из тех же рабочих-крестьян, никто вперед капиталистических-фашистов не пускает. То что это делалось без ведома Сталина<br/>
<br/>
Эти 3 факта порождают подозрение в его личной причастности, сомневаюсь что он не осознавал последствий своего выбора или был чьей-то марионеткой.<br/>
Интересно ваше мнение насчет этого, допускаю ли я в своих рассуждениях ошибки, все таки я это период не так хорошо изучил пока<br/>
<br/>
Потому ваше мнение, что всех сильных революционеров перебили в ВОВ — очень обоснованно.
Ну если #1 и происходило, хотя никто не может с точностью до 100% процентов подтвердить, то сегодня так называемые цивилизованные страны уничтожают сотнями тысяч ЗА РАЗ с помощью современного оружия массового уничтожения. Так что если мы будем сравнивать кто был более жесток и не цивилизован, людоед или тот кто одной ядерной бомбой уничтожил 70,000 и обрек десятки тысяч тех кто выжил, обожженных огнем и радиацией, на немыслимые страдания, то кто был «человечнее»?<br/>
<br/>
≠3 это на поверхности так выглядит что они живут припеваючи и на пособие. Я 20 лет прожила на Аляске часто посещая “native villages”, эквивалент того что вы описываете в Канаде. Этот народ лишили возможности жить традиционным промыслом, традициями и как результат они спились, инцест является нормой, убийства молодых женщин, часто после изнасилования, самый высокий процент в Америке так же как и самоубийств. Так что «вы слышали», а я 20 лет общалась, по работе, с представителями этих « процветающих» народов. Если они переезжают в города, особенно женщины, они тоже спиваются и становятся проститутками которых тоже убивают или они исчезают. В 2023 Министерство юстиции объявило, что выделит 68 196 816 долларов США в виде 88 грантов общинам американских индейцев и коренных жителей Аляски для предоставления услуг и содействия обеспечению справедливости для жертв домашнего насилия, сексуального насилия, преследования и торговли людьми. «Слишком долго коренные жители Аляски и американские индейцы терпели постоянный и непропорциональный уровень насилия», — заявил генеральный прокурор Меррик Б. Гарланд. «Эти гранты являются еще одним шагом в усилиях Министерства юстиции по работе в партнерстве с племенами, чтобы обеспечить правосудие для жертв домашнего насилия, сексуального насилия, преследования и торговли людьми, а также помочь сделать племенные сообщества более защищенными».<br/>
‼️ почитайте. <br/>
Пропавшие и убитые женщины из числа коренного населения (MMIW)<br/>
ПО ВСЕМ СОЕДИНЕННЫМ ШТАТАМ И КАНАДЕ ЖЕНЩИН И ДЕВОЧЕК коренного населения ЗАХВАТЫВАЮТ и ИЛИ УБИВАЮТ С Неослабевающей ЧАСТОТОЙ. <br/>
Национальный информационный центр по преступности сообщает, что в 2016 году поступило 5712 сообщений о пропавших без вести женщинах и девочках американских индейцев и коренных жителей Аляски, хотя в федеральной базе данных пропавших без вести Министерства юстиции США NamUs зарегистрировано только 116 случаев».<br/>
<a href="https://www.nativehope.org/missing-and-murdered-indigenous-women-mmiw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.nativehope.org/missing-and-murdered-indigenous-women-mmiw</a><br/>
Вот вам такая чудесненькая жизнь на пособие.
<br/>
125 лет назад 22 июня 1898 г. родился один из самых читаемых немецких прозаиков ХХ века Эрих Мария Ремарк. Он стал выразителем мыслей первого «потерянного поколения» – «рассерженных молодых людей», прошедших ужасы войны и написавших свои первые книги, шокировавшие западную публику. <br/>
Эрих Пауль Ремарк – так от рождения звали будущего писателя, родился в семье книжного переплетчика Петера Франца Ремарка и был вторым ребенком среди его пяти детей. Свое второе имя он изменил в честь своей матери, когда та умерла в 1918 г.<br/>
В юности будущий писатель планировал стать педагогом, но судьба свела его с поэтом и философом Фрицем Хёрстемайером. Считается, что именно Фриц впервые привел своего нового друга на очередное собрание литературного «Кружка мечтаний», по сути, подтолкнув в сторону литературной деятельности. Прежде чем стать писателем, Ремарк работал учителем, продавцом надгробных памятников и воскресным органистом в часовне при госпитале для душевнобольных. Эти события впоследствии легли в основу романа «Чёрный обелиск».<br/>
В 22 года Ремарк публикует свой первый роман — «Мансарда снов», но книга не находит отклика у критиков. Ему становится стыдно за произведение, и он лично скупает все оставшиеся в магазинах экземпляры. Однако руки не опускает — продолжает писать и публиковаться. Культовый роман «На Западном фронте без перемен», который принес Ремарку невероятный успех, он написал всего за 6 недель. В Германии он только за год разошелся тиражом в полтора миллиона экземпляров. По роману была снята одноименная кинокартина, которая вышла на экраны в 1930 г.<br/>
В 1933 году пришедшие к власти нацисты запретили и сожгли произведения Ремарка. Они превратили книгу в «политическую проблему», посчитав, что у настоящего немца не может быть пораженческих настроений. За два года до этого Ремарк уже успел уехать из страны.<br/>
Современников поражало, насколько тщательно и щепетильно Ремарк работает над своими текстами. Он писал простым карандашом, выводя каждую букву каллиграфическом почерком. Многочисленные правки вносились при помощи ластика. Но, что удивительно, свои романы он считал далёкими от совершенства и часто сетовал: «Если бы я только умел хорошо писать…».<br/>
Последние годы жизни Ремарк провел в Швейцарии, страдая от частых сердечных приступов. Панически боясь смерти, в этот период он находил особо увлекательным литературное творчество. В 1964 г. посольство Германии вручило ему Почетную медаль, а позже и орден ФРГ. Ирония заключается в том, что, несмотря на присвоение этих наград, немецкое гражданство ему так и не вернули.
1) Озвучка.<br/>
Озвучка от HEDGEHOG. INC это самое потрясающее, что я вообще слышал из аудиокниг. <br/>
Есть хорошие чтецы с приятным голосом, есть отличные чтецы-звукорежиссёры, помимо озвучки персонажей органично вставляющие эффекты и музыку и т.д., но HEDGEHOG переплюнул их всех.<br/>
Это тот самый аудиоспектакль, который погружает слушателя в сцену со всей её глубиной и красочностью. Я слышал аудиоспектакли, особенно их любят ставить по классическим произведениям, и слушать их зачастую невозможно из-за ужасного переигрывания и кривляния актёров, но на мой вкус все 25 томов (и доп. материалы) HEDGEHOG смог выдержать отличную подачу материала не только в качестве диктора и чтеца, но и как самый высокопрофессиональный актер. Работа со звуком в целом так же заслуживает самых высоких похвал, по моему мнению.<br/>
Из критики: я бы избегал заимствования музыкальных тем из известных медиа-произведений — мне показалось, что эпизодически я слышал темы из Обливиона (игры), Линейджа (игры), Властелина колец и еще чего-то подобного. В источниках могу ошибиться, конечно, но я точно слышал эти музыкальные темы где-то. Я бы предложил использовать менее замыленный музыкальный фон.<br/>
2) Произведение<br/>
Моя оценка — 9 из 10, НО… Очень неоднозначно. Давайте сделаю оговорку, груминг детей (гуглите сами) это очень и очень плохо. Можно даже сказать — отвратительно. Я не сильно заспойлерю сюжет, если скажу, что главный герой после перерождения много времени проводит с девочками 5-10 лет, выстраивая с ними дальнейшие отношения имея конкретные цели. И всё ничего, если бы в теле 5-летнего главного героя не сидел 40-летний мужчина. Мне самому 33 (через год меня, очевидно, собьет грузовик-кун), я не образчик нравственности, и, даже, почувствовал определенное родство с ГГ из начала книги, но даже у меня на языке становилось кисло, когда я всерьез задумывался над мотивами ГГ и его поступками в некоторые моменты повествования и… и буквально через минуту-две меня отпускало, так как автор на удивление неплохо справился кризисом. <br/>
Да, это легкое чтиво, которое позволяет вам пройти увлекательное путешествие. Местами это произведение довольно мерзотное, но это лишь прием, который позволяет увидеть метаморфозы главного героя, и взросление главного героя, как это не парадоксально применять к тому, кто уже разменял свой 4-тый десяток в нашем мире, преодоление его страхов, преодоление его слабости, инфантильности, принятие ответственности и т.д.<br/>
Я, с оглядкой на вышесказанное, бы мог смело рекомендовать это произведение лицам от 18 лет, желательно, со сформировавшимися морально-этическими нормами.
<br/>
И как вчера, так и сегодня, виноваты, конечно у Вас вечно прячущиеся где-то «враги народа», «идиоты» и ЦРУ. Вечный поиск внешних врагов и вредителей, вместо того, чтобы поискать конкретные баги в собственной идеологии, что же сделало вашу теорию нерабочей. А она нерабочая. Подобно машине, которая проехала несколько десятков метров с громким фырканьем — и заглохла. И налетели жулики из под каждого куста (из числа бывших рьяных коммунистов), и растащили эту машину по своим углам и сараям. Прочее же, что не растащили, просто сгнило и заржавело, там где и было брошено.<br/>
<br/>
И апеллировать к логике, унижая эмоциональную сторону человека не стоит. В этом лишь очередной признак абсолютной мёртвости и искусственности любимой Вами системы. Где не было места ни эмпатии, ни состраданию, ни духовности, а был лишь один холодный расчёт. Который, однако, не уберёг ни от преступлений, ни от серьёзнейших просчётов и багов. Человек — это не калькулятор, и не логарифмическая линейка. Эмоции столь же важны и равноправны (даже ещё важнее), чем хвалёный рассудок. Про эмоциональный интеллект, думаю, что-нибудь слыхали. Это вторая сторона человеческого сознания, без неё башня кренится набок, и падает, распадаясь по кирпичикам, в разные стороны.<br/>
<br/>
P.S Вавилов думал о долгосрочной перспективе. И о реальном благе как своей Родины, так и всему человечеству. А не как побыстрей сорвать куш, и построить пятилетку в три дня, которая потом развалится, не успев собраться. Это великий, гениальный учёный, признанный всем миром. И от его крови последователи Вашего любимого вождя не отмоются во веки веков. <a href="https://rodina-history.ru/2012/11/28/vavilov.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rodina-history.ru/2012/11/28/vavilov.html</a>
<br/>
А мне исполнение Александра Дунина нравится и я не стесняюсь в этом признаться. А в том, что всё им прочитанное не одинаково по своим литературным достоинствам, не вижу ничего страшного. Всё познается в сравнении. Александр очень разноплановый чтец, он пробует себя в разных направлениях — это и классика, и фантастика, и современная проза, и получается у него прекрасно, на мой взгляд. Здесь много чтецов, выбравших для себя только одно направление, женское фэнтези, к примеру, или ужасы и больше ничего не читают. У каждого свой выбор и свой путь, давайте уважительно относится к людям.<br/>
А Александра Дунина хочу поддержать и пожелать удачи в выбранном им направлении, у него здесь много поклонников, которые ждут его новых работ в любом жанре.
Так вот: чтение — на ура… а прослушка — не пошла абсолютно.<br/>
Людей много… только 2 человека более менее сносно читают: Новикова Нелли (Nelly) и один из мужчин (простите не знаю кто из… по-моему Воротилин Олег).<br/>
С самого начала прослушки чтение металлическое, бездушное, как у навигаторов первой волны.<br/>
Резали слух неверные ударения. Склонение фамилии «Палатазин» убило: у ПалатазИна, а не у ПалатазинА! Прочтение от лица Вулкана никуда не годится: совершенно не те интонации (если они вообще есть) и эмоции, которые заложил автор. <br/>
В целом, спасибо чтецам за то что они что-то полезное делают для тех, кто не может читать глазами.<br/>
Но для любителей аудиокниг такой состав чтецов не годится.
2. Ошибочно посчитали, что переснарядка боеприпасов обходится дешевле всего на 10-20% от стоимости их изготовления.<br/>
3. Не приняли во внимание дефицит меди в стране в 30-е годы, о котором я упоминал.<br/>
4. Искусственно снизили трудозатраты и расценки на металлообработку при изготовлении снарядов.<br/>
5. А уж что вы сотворили с маркировкой при переснаряжении боеприпасов, это вообще не укладывается ни в какие рамки, и становится отчасти ясным откуда появилось ваше заблуждение о сравнительной стоимости.<br/>
6. Очевидно вы не смогли вспомнить название специальности вашей ВУС лишь потому, что никогда её не имели и дали номер только пошерстив по соответствующим сайтам. В то время, как человек, получивший реальное образование, спустя 40 лет, разбуди его ночью, ответит без запинки. И не номер (которого он скорее всего не помнит), а название. Типа «комардир орудия...», «механик-водитель танка», «наводчик-оператор БМП», «писарь техчасти», «вычислитель взвода управления...» и т.п.<br/>
В связи с вышеизложенным ещё раз повторяю, что наше дальнейшее общение считаю бессмысленным.<br/>
Удачи вам в комментариях к другой книге, раз в этой она не улыбнулась.
Кстати, я не ошибаюсь? Это же тот Одоевский, который в 19-м в. был известным деятелем в музыке? <br/>
Я не особо большой знаток в этой сфере. Признаться, не знал, что он так замечательно писал. Не читал раньше ничего из его произведений. Стыдно, однако). Поищу еще что-нибудь)<br/>
Булдакову отдельное Браво! Ну, тут что долго говорить? Как всегда «с чувством, с толком, с расстановкой». Другого и не ждем-с)) Уровень, знаете ли!)<br/>
Я одного, только, не понял — при чем здесь раздел «Ужасы»?<br/>
Какие же это ужасы? В каком месте?<br/>
Вот я вам сейчас ужасы-то покажу!)<br/>
Вы ужас «хотите? Их есть у меня!»)) сейчас-сейчас… сейчас…<br/>
Вот это коротенькое на ночь неплохо). Только сразу ставьте «на весь экран»<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=AJMny0wTsHU" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=AJMny0wTsHU</a>
Очень рад сообщить моим дорогим слушателям что буквально сейчас уже отправил администратору этого замечательного и мною любимого сайта заключительные 8 глав ( с 7 по 14 главы) этой аудиокниги!<br/>
Друзья, возможно Вам будет это интересно! Я решил опубликовать фотографии некоторых мест упоминаемых в произведении.<br/>
Это гора Cerro de la Popa в Картахене ( холм на заднем плане ) <a href="https://www.cartagenarealty.com/sectors/manga/15" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.cartagenarealty.com/sectors/manga/15</a><br/>
А это вид с этой горы на Картахену <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Cartagena_de_Indias_desde_el_cerro_La_Popa.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">commons.wikimedia.org/wiki/File:Cartagena_de_Indias_desde_el_cerro_La_Popa.jpg</a><br/>
И вот интересно. Это побережье на севере Колумбии недалеко от деревушки San Juan de Uraba куда выбрался главный герой <a href="https://www.google.ru/maps/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.google.ru/maps/</a>@8.7716865,-76.5277407,3a,75y,218.37h,88.44t/data=!3m8!1e1!3m6!1sAF1QipPRaUVLzApD1ytdPD_GmpdG0-91te6oAmq2MvVW!2e10!3e11!6shttps:%2F%2Flh5.googleusercontent.com%2Fp%2FAF1QipPRaUVLzApD1ytdPD_GmpdG0-91te6oAmq2MvVW%3Dw203-h100-k-no-pi-0-ya118.23211-ro-0-fo100!7i10240!8i5120?hl=ru<br/>
Еще раз позвольте Вас всех поблагодарить за прекрасные отзывы!!!<br/>
Спасибо Вам всем!!!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
<br/>
Папа римский ближе к Богу,<br/>
Чем любые короли.<br/>
Папа чувствует тревогу<br/>
За судьбу родной земли.<br/>
Будет время непокоя,<br/>
Время нищих и калек.<br/>
Всех нас что-то ждет такое,<br/>
Что припомним прошлый век.<br/>
Будет выжженно и голо,<br/>
Будет голод и бардак…<br/>
Папы римские с престола<br/>
Не уходят просто так.<br/>
Чтобы вынести, о Боже,<br/>
Этот твой Армагеддон –<br/>
Нужен кто-то помоложе<br/>
И выносливей, чем он.<br/>
Впереди большая драма<br/>
И не самый легкий путь.<br/>
Он сказать не может прямо,<br/>
Но решился намекнуть.<br/>
В новом мире полудиком<br/>
Все слова трещат по шву.<br/>
Быть не надо Бенедиктом,<br/>
Чтоб увидеть наяву,<br/>
Как дымок крадется серый,<br/>
Как пустились бесы в пляс,<br/>
Как знакомо пахнет серой –<br/>
Между прочим, и у нас.<br/>
Драться с дьяволом придется,<br/>
Время делает виток,<br/>
Но от смены полководца<br/>
Не меняется итог.<br/>
И напрасно житель ада<br/>
Замышляет торжество.<br/>
Папа все сказал как надо.<br/>
Мы услышали его.<br/>
©
По поводу этого рассказа, осуждать женщину, не за что, работа есть работа, чистый профессионализм, выполняла долг перед обществом, спасала людей… но, если любила собак действительно, то не смогла бы работать, я бы, точно не смог, перевёлся, уволился бы, всю жизнь с собаками, они члены семьи… на самом деле, много учреждений, где к человеку отношение не человеческое, на зонах, в тюрьмах, интернатах, интересно, у бывших надзирательниц, санитаров, угрызение совести есть? Может тоже, как то замаливая грехи, поддерживают бывших подопечных…
Спасибо, очень искренний отзыв!<br/>
Огромное Вам спасибо за оценку моей работы!<br/>
Приступал к озвучиванию новеллы совершенно спонтанно. Попалась вновь на глаза, и хотя я ее знал уже практически наизусть ( первый раз прочитал наверное лет в 12), она вновь меня так поразила, что я немедленно решил ее записать, пока был запал вдохновения. В этот момент совершенно не думал, что есть некоторое сходство, пусть и отдаленное, с «Тарасом Бульбой». Начал изучать, что же писали о новелле в России и т. д. В интернете достаточно много информации на этот счет. Оказывается в России в 19 веке новелла «Маттео Фальконе» была крайне популярна среди людей просвещенных. Как раз именно Николай Васильевич Гоголь первым сделал перевод новеллы на русский. Немецкий романист Шамиссо написал по новелле поэму или стихотворение. Василий Андреевич Жуковский был настолько потрясен произведением, что в свою очередь тоже написал ее в виде короткой поэмы. Она называется «Корсиканская повесть». Любопытные сопоставления делает учитель литературы <a href="http://festival.1september.ru/articles/563982/" rel="nofollow">festival.1september.ru/articles/563982/</a>. Словом, очень интересно действительно. Спасибо Вам еще раз большое!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
А) Истинно шьямаланновские повороты сюжета! Есть постоянное желание сказать «Вот это поворот!!! Неужели предатель предал своих?! Нифига себе!!!»…<br/>
В) Персонажи-дебилы! Главный герой слишком умный, первый за возможно 20-30 лет догадался до «Спойлера»! Все «хорошие» персонажи либо русские, либо друзья русских. Толерантность, ты где? Второстепенные персонажи либо бессердечные сволочи, либо быстро умирают. <br/>
С) Ооооочень мелкие и Оооооооооооооочень бесячие несостыковки в сюжете, да и сам сюжет стоит на тонком льду. <br/>
D) Очень клишированный герой. Я по началу удивлялся, почему у героя нет очков и шрама на лбу, и он не хоббит… Очень умный, очень сильный, все схватывает на лету, короче, превосходная особь…<br/>
<br/>
И вот после всего этого вы наверно уже поставили дизлайк и думаете что я поставлю 0/10… А вот и нет! Повторюсь, эта книга манит тебя идеей, а жанр «просто описание быта» наверно мой любимый жанр. Да, все пункты от А до D кажутся жуткими, но книга радует) <br/>
<br/>
6/10. Попытка быть одыкватным. Хотел поставить то 2/10, то 8/10… пошёл на компромисс. Рекомендую.
Значит, действие в нём происходит где-то в 30-х годах.<br/>
"… Катерина Петровна жила с отцом в Париже и видела похороны Виктора Гюго."<br/>
Это было 1 июня 1885 года. Допустим, ей было в то время лет 20. То есть, ей, возможно, лет 70...73. А если дочь была поздним ребёнком, то Анастасии могло быть лет 35.<br/>
*******<br/>
Очень жаль, что пропущен небольшой абзац, где описаны похороны Катерины Петровны!!!<br/>
Вот фрагмент оттуда:<br/>
«По дороге встретилась учительница. Она недавно приехала из областного города и никого еще в Заборье не знала.<br/>
– Учителька идёт, учителька! – зашептали мальчишки.<br/>
Учительница была молоденькая, застенчивая, сероглазая, совсем ещё девочка. Она увидела похороны и робко остановилась, испуганно посмотрела на маленькую старушку в гробу. На лицо старушки падали и не таяли колкие снежинки. Там, в областном городе, у учительницы осталась мать – вот такая же маленькая, вечно взволнованная заботами о дочери и такая же совершенно седая.»
Прочла комментарии уже после прослушивания. Видимо, я тоже старею🤷♀ Если раньше книгами подобного рода зачитывалась — заслушивалась, то ныне — увы. Не понравилось. Автор проявил некую фантазию, потратил время и силы, что в любом случае достойно признания. Но, произведение на один раз и то благо, что короткое. Милая сказочка под Новый год и про Новый год. Но! <br/>
1) Лично меня бесила героиня. По произведению ей 27 лет. По мышлению, комментариям и речи — я бы лет 16 дала, не больше. <br/>
2) В начале главная героиня сделала именно то, что лично для меня неприемлемо ни при каком формате (само собой, в конце она оказалась права, но): полезла со своим «очень нужным» мнением в личную жизнь другого человека, хотя мнения ее никто не спрашивал.<br/>
3) Есть довольно интересные моменты с нечистью. Да и в принципе задумка довольно интересная. <br/>
4) Концовка как-то скомкана и «приправлена» розовыми снами 13-летней девочки, начитавшейся сказок про Золушку, фей и тд. <br/>
На истину не претендую, это лишь мое восприятие услышанного. <br/>
Лиле еще раз спасибо за чтение)