Ольга!!! Вы хотя бы биографию Наполеона прочитайте, прежде чем такое писать))) Ну вот просто стыдно должно быть такие вещи не знать)))<br/>
<br/>
Я не жонглирую — жизнь жонглирует.<br/>
Два примера из жизни. Все персонажи реальны. Так «полюбившаяся» Вам тема однополой любви.<br/>
<br/>
Первая. Канадская глубинка. Поселок-не поселок, с 3 десятка домов с участком земли соток по 20. В одном из домов живут 2 мужчины. Безукоризненно вежливы, но не стремятся к общению и внешне чем-то друг на друга похожи. И так 55 лет. И вот один из них умер. Второй, звонит — сообщает родственникам. На следующее утро соседи наблюдают закон в действии. Приехала семья умершего деда и с матюками вышвырнула второго дедусю из дома. Без вещей, ибо домик был записан на первого деда. А дедульки оказались геями, за что семья первого их люто ненавидела — ибо «не прилично». Даже на похороны не разрешили старику придти, ордер судебный выбили. <br/>
Где правда? где закон? кого жальче? кто что заслужил?<br/>
<br/>
Вторая. Была у меня в соседях лесбийская пара. Трое детей (2 девочки). Все дети одной из женщин от 2-х браков с мужчинами. История ее жизни — насилие, насилие, насилие… И вот она съезжается с женщиной. За полгода расцвела, стала смеяться, дети стали смеяться. Одежда появилась на детях новая, не что что те обноски что всем домом отдавали. <br/>
Может ее надо полечить? ведь быть лесби не прилично. Или отобрать у нее детей — она же из них лесбиянок вырастит?<br/>
<br/>
Что скажете Ольга? Где правда? Где закон? Но прежде — докажите свое право судить любого (включая теоретических плохишей) из этих людей.<br/>
<br/>
По честному — я, лично, не знаю ответа и не возьмусь судить.
Брать ли с собой младенца – как видим из текста, такой вопрос перед матерью даже не возник. И я уверена, что причина – не в инстинкте самосохранения, потому что понятно – поймав ее с ребенком на руках и спешащую мимо вражеских шатров, сообщники ее мужа тут же учинили бы ей расправу. Ведь задержи они ее – и ей не удалось бы оповестить односельчан о готовящемся набеге и резне. Конечно, тогда вы вправе возразить – кому как не тому самому инстинкту она подчинялась, когда не стала сразу кричать и убиваться, обнаружив сына мертвым, а сначала сняла с себя мокрую одежду, спрятала ее, натянула на себя сухую рубашку, легла в постель и только потом заголосила во весь голос, оповещая тем самым о смерти младенца? И я отвечу – нет. Тут дело не в желании скрыть содеянное и сохранить себе жизнь, а в том, что она – МАТЬ, мать еще двух детей. Она была за них в ответе, и именно поэтому ею был разыгран этот, с позволения сказать, спектакль. <br/>
И знаете, я переводила этот рассказ более 20 лет назад и, к большому сожалению, не обсудила тогда с папой (автором рассказа Амарике Сардаром) так детально мотивы ее поведения, о чем сейчас очень жалею (папа умер 4 года назад). Но все же думаю, что он бы согласился со мной в том, что одной из подспудных причин, по которой она решилась принести своего ребенка в жертву, была ее горячая ненависть к мужу. Ведь не так легко решиться на такой шаг, если отцом твоего ребенка является любимый человек. Возможно, это покажется кое-кому диким, но все же надо учитывать менталитет народа и время, когда происходили данные события.
Сделано вместе со слушателем с любовью и уважением! <br/>
Дорогой, слушатель! Оставляйте комментарии — отвечу вам лично! Спасибо отдельное и громадное за поддержку финансовую и моральную! Всегда рад вам на всех площадках где публикую свои работы. Вот весь список: Бусти (можно БЕСПЛАТНО скачать, смотреть, слушать с выкл.экраном смартфона, ПОДДЕРЖАТЬ из ЛЮБОЙ точки мира) 👉 <a href="https://boosty.to/kostyasuhanov" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">boosty.to/kostyasuhanov</a> <br/>
Телеграмм беседка с Костей 24\7 👉 <a href="https://t.me/knigaKostyaSuhanov" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">t.me/knigaKostyaSuhanov</a><br/>
клуб любителей аудиокниг👉 <a href="https://akniga.org/profile/Kostya-akter/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/profile/Kostya-akter/</a><br/>
Вконтакте👉 <a href="https://vk.com/kostyaakter" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/kostyaakter</a><br/>
группа с аудиокнигами ВК👉 <a href="https://vk.com/bookmusiclive" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/bookmusiclive</a><br/>
Одноклассники👉 <a href="https://ok.ru/profile/589128240803" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ok.ru/profile/589128240803</a><br/>
группа с аудиокнигами ОК👉 <a href="https://ok.ru/zdesvseaud" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ok.ru/zdesvseaud</a><br/>
Дзен👉 <a href="https://dzen.ru/id/61b9bf19685a10371072a036" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dzen.ru/id/61b9bf19685a10371072a036</a><br/>
Рутуб 👉 <a href="https://rutube.ru/channel/258629/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rutube.ru/channel/258629/</a><br/>
Ютуб👉 <a href="https://www.youtube.com/c/КостяСуханов" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/c/КостяСуханов</a><br/>
Почта👉 suhanovkv@mail.ru<br/>
+79017152788 — номер для перевода, прямой мобильный, whatsapp, telegram <br/>
Всегда на связи и отвечаю на комментарии!
Её называют одним из вероятных прототипов Анны Карениной. Её муж считается прототипом генерала из романа Пушкина «Евгений Онегин», супруга Татьяны Лариной. В одноимённой опере Петра Чайковского он получил фамилию Гремин, а ей самой Пушкин посвятил бессмертные строки: «Я помню чудное мгновенье».<br/>
Анна Петровна Керн, урождённая Полторацкая, по второму мужу Маркова-Виноградская. В 17 лет её выдали за 52-летнего генерала Керна. Брак трудно было назвать удачным. В дневнике Анна так писала о муже: «Его невозможно любить, мне даже не дано утешение уважать его. Скажу прямо — я почти ненавижу его».<br/>
История Анны Керн и в самом деле начинается почти как у Анны Карениной в одноимённом романе Толстого, хотя и не завершается так трагично. На десятом году брака Анна Керн рассталась с мужем, оставила ему дочерей и поселилась отдельно. Несмотря на то, что подобный шаг в то время разрушительно сказывался на репутации женщины. А с другой стороны и терять больше нечего. Анна влюбляется и влюбляет в себя, заводит многочисленные романы. Ещё через 10 лет, когда ей исполнилось 36, Анна Петровна Керн встретила настоящую любовь. Её сердце покорил юный кадет, её же троюродный брат Александр Марков-Виноградский, на 20 лет моложе Анны. Она перестала появляться в обществе, родила сына. Анна и Александр вели тихую семейную жизнь. После смерти генерала Керн они обвенчались.<br/>
Жили Марковы-Виноградские очень скромно. Когда Александр вышел в отставку в чине коллежского асессора с крошечной пенсией, они сильно нуждались. Анна подрабатывала переводами, а когда стало совсем тяжело, была вынуждена продать письма Александра Пушкина по 5 руб. каждое. Анна Петровна прожила 79 лет, она на полгода пережила своего молодого мужа и оставила несколько книг, дневников и воспоминаний.
Автору большое спасибо. <br/>
На счёт романа, не хочу никого задеть, но это мое сугубо личное мнение. <br/>
Читал его когда мне было 12 лет, был восторге. Это было мое из любимых произведений. Перечитывал где то в 16 лет. Не помню своих эмоций. Сейчас мне 41, прослушал от начала и до конца в велеколемпном исполнении чтеца. И о романе сложилось особое мнение. Мнение такое, что — это невероятная чушь! Такое ощущение что Жюль Верн писал его в торопях и очень сильно халтурил. <spoiler>На протяжении всего романа не понятное поведение колонистов. Почему сразу не построили большой корабль, почему не начали делать это раньше и т д. Как капитан Немо подбросил 15 кг пса на три метра из воды, сам находясь в воде во время смертельной схватке с дюгонем. Да, понятно что это фантастика, но поведение самих колонистов, невероятно умных людей, не может быть таким глупым, корабль они должны были построить намного раньше. А сражение с пиратами — это вообще чушь несусветная. 6 бандитов скрылись на острове, а нашим героям наплевать на это, они занимаются своими делами как не в чем не бывало. Особенно в концовке. За 2 часа построили плотину поменяв движение лавы. Что? <br/>
Когда их выбросило в море от взрыва, они что провизию еды в руках держали и плыли с ней до скалы? А у Айртона ещё и сундучок с сокровищами в руках был, он вместе с ним отлетел в море, а потом плыл до гребня скалы. Ему только это было важно в тот момент. </spoiler>Разочарован… Как будто Жуль Верн писал это для быдла, которым итак сойдёт, зачем мозг себе ломать, чтоб было хотя бы немного правдоподобно
Что означает «вертолёты реально не летают на расстояние свыше 300 км»?<br/>
Вы пытаетесь доказать, что Ивдельский авиаотряд не принимал участие в поисковой операции с февраля по начало мая 1959 года? И они не могли совершать перелёты почти ежедневно?<br/>
«Группа поддержки» — то, чего не стали создавать разработчики операции «контролируемой поставки». Это — вооруженная группа с радиостанцией, собранная из спортивной роты пограничников, замаскированная под охотников, идущая вслед за группой Дятлова. <br/>
О создании такой группы поддержки не задумался заместитель начальника УКГБ по Свердловской области Давыдов Семён Прохорович. Он скоропостижно скончался 28 мая 1959 года, в день закрытия дела, в своём кабинете от сердечного приступа. Наверняка, тяжело переживал случившееся. Он не мог не знать лично Семёна Золотарёва.<br/>
Проигнорировали необходимость группы поддержки и в специальном отделе по контрразведке в сфере атомной промышленности. В июне 1959 года статус отдела фактически был снижен на две ступени.<br/>
Видимо, счёл сложным сохранить конспирацию при создании группы заместитель Председателя КГБ, курировавший в том числе пограничные войска, генерал-полковник Бельченко Сергей Савич. 6 июля 1959 года он был уволен в отставку «по состоянию здоровья».<br/>
Одновременно с ним был переведен в резерв, а затем на второстепенную работу заместитель Председателя КГБ генерал-майор Иван Тихонович Савченко, курировавший операции дезинформации. <br/>
И в тот же день потерял свой пост заместителя Председателя, курировавший кадры КГБ генерал-майор Пётр Иванович Григорьев, впоследствии переведенный на третьестепенную должность. <br/>
В конце августа отправился с понижением из Москвы в Казахстан и Первый заместитель, генерал-майор Константин Фёдорович Лунёв. <br/>
О проблемах у нижестоящих исполнителей информации нет. Но понять их причину можно.<br/>
Про «русскоговорящих коммандос» в следующем ответе.
Со Светой всё верно. Света могла и снимать (или даже не носить) кольцо, но только на другой работе (например, посудомойкой, т.к. золото от моющих лопается). Но замужняя парикмахер женского салона наоборот никак не могла ходить без кольца, её могли даже уволить за это. С Генкой проблема даже не в 17 годах (мне профессиональные права гаишники всучили в 16-ть, хоть я и не просил), а за «руль пускали» с десяти как только до педалей достал, разумеется «взрослый рядом взрослый учит».<br/>
Тогда такси было только государственное, таксистом мог стать водитель только первого класса, т.е. имеющий 4 категории, и стаж безупречной профессиональной (!)работы водителем не менее 2 лет. Конечно, были исключения, но не в Москве, где сильнейшая «конкуренция» желающих устроиться на такую «жирную» работу. Попасть в таксисты (в «элиту») проще всего было, отработав водителем городского автобуса, или из систем «01» — «04», или из «поджопных» персональных водил «сановников». Только отслужившие в СА, и все таксисты если не «сотрудничали», то уж точно «курировались», как и бармены, администраторы гостиниц и мн. другие профессии. <br/>
В Союзе на заднее стекло личных авто водители обязательно клеили значок «ограничение скорости 60» у кого до трех лет опыт (права) вождения, «70» — до пяти и «90» — более пяти лет без «дырок» в талоне-вкладыше в права. Такси не могло иметь наклейки «ограничение скорости», следовательно, водитель такси никак не мог быть «чайником». Кстати, был ещё знак «зелёный» — добровольная наклейка стилизованного кленового листа. Это был «наш ответ Западу», т.к. нес смысл сакральной зашиты (сейчас это «тамга на *опе» освящения авто, подвески-обереги, «иконостас» на торпедо). Но вся эта отвлечённая информация никак не влияет на смысл рассказа)
Будущий Интеллигентный Человек, сложу акроним из Вашего ника – БИЧ ака Филипп Левизов, как более короткий вид обращения. Надеюсь не против?<br/>
<br/>
Как быстро меняются Ваши диагнозы: в начале разговора мне было 16 лет, а в конце уже осталось «наслаждаться отпущенным временем»? что-то в этом есть – да, я младенец с седой бородой. <br/>
<br/>
Но в прошлом сообщении речь шла не о том, что мне пора, а Вы будете жить вечно, но лишь о том что мемы — это стиль вашего мышления — готовые метафоры, как размороженная еда в любом кафе. Вместо того, чтобы ясно и коротко выразить мысль — Вы предлагает выбрать ее из километрового флуда сравнивая себя со сломанными часами, все таки показывающими точно время 2 раза в день. Разница лишь в том, что Вы больше похожи на электронные часы – у которых села батарейка — ничего не рассмотреть как ни старайся, но можно предположить своё время по Солнцу.<br/>
<br/>
Смысл нарратива психотерапии – решать конкретные проблемы, что происходит не так часто как хотелось бы, тем кто в этом участвует. Но не давать диагнозы без спроса и рассказывать как ловко Вы видите противоречия. В случае, пока Вы их видите — Вы сами переполнены конфликтами и непониманием — это видно по текущему диалогу. А если есть противоречие — так и нужно писать «я вижу противоречие в том-то и том-то». Недостаточно видеть противоречия, это лишь относительные факторы во множестве обстоятельств, к тому же не факт, что они являются именно «противоречиями» на той стороне.<br/>
<br/>
Поэтому защищаете вы здесь ущемленного себя, в якобы проявленном к Вам неуважении. Так в чем именно Ваш опыт практики этой книги, за который всем нужно сделать низкий поклон для Вас, БИЧ?
/ «Извините но вся отсылка к Исайе у дееписателя Евангелия от Иоанна, говорит лишь о том, что он Исайю не читал))»<br/>
Он, безусловно, читал, только читал в оригинале, на древнееврейском языке, и видел такие детали, которые увидеть в переводах не представляется возможным. Вы всё скользите по внешним смыслам, будто разбираете труд какого-то историка. Но это как пытаться что-то поймать на коротких волнах, тогда как трансляция ведётся на длинных. Библия — книга духовная, она описывает прежде всего духовные процессы, поэтому Евангелист прекрасно умел и считывать, и передавать то, что хотел сказать пророк. А Исайя, как пророк, говорил прежде всего не о себе. Также как и Давид в любимых Вами псалмах. Им было дано внутри прочувствовать переживания грядущего Мессии. Отсюда и все эти — «Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу, проповедывать лето Господне благоприятное.» Исайя прекрасно знал и понимал, что эти слова прежде всего не о нём, что он лишь — тень, отблеск будущего. Труд пророка в чём-то схож с трудом актёра и писателя, пропускающего через себя реальные переживания своих героев. Происходит «глубокое погружение автора в психологию персонажа, полное отождествление себя с ним и даже некоторую потерю границ между собой и героем в процессе создания произведения. Это состояние, когда автор не просто описывает героя, а переживает его жизнь, мысли и чувства как свои собственные, что приводит к созданию очень живого и убедительного образа». Вот ещё один конкретный пример такой трансляции, описанный в Деяниях Апостолов 2:25-41 — <a href="https://www.bible.com/ru/bible/compare/ACT.2.25-41" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.bible.com/ru/bible/compare/ACT.2.25-41</a>
4 февраля исполняется 150 лет со дня рождения известного русского писателя Михаила Михайловича Пришвина, которого Паустовский называл «певцом русской природы». И действительно, словно добрый волшебник он умел видеть и чувствовать природу, понимал язык зверей и птиц, слушал капели, здоровался с солнышком, разговаривал с цветами и деревьями. И своим читателям рассказывал, какое богатство нас окружает — настоящая «кладовая солнца с сокровищами жизни». О творчестве Пришвина знает каждый школьник: на его рассказах о животных, о природе мы росли. Но что это был за человек, с какой судьбой, о чем он думал и что пережил — большинство из нас не знает.<br/>
Михаил Михайлович Пришвин родился в Елецком уезде Орловской губернии (ныне Елецкий район Липецкой области), в фамильном имении Хрущёво-Лёвшино, которое в своё время было куплено дедом, преуспевающим купцом. В 1882 году маленького Мишу отдали учиться в начальную деревенскую школу, а на следующий год он был переведён в первый класс Елецкой классической гимназии. В гимназии успехом не блистал — за 6 лет учёбы дошёл только до четвертого класса. Из-за конфликта с учителем географии В.В. Розановым — будущим известным религиозным философом, был отчислен из гимназии с «волчьим билетом» «за дерзость учителю». Заканчивать обучение пришлось в тюменском Александровском училище. В 1900 году Пришвин отправился в Германию, где окончил агрономическое отделение Лейпцигского университета. По завершению учёбы вернулся в Россию.<br/>
В России Пришвин трудился агрономом, писал исследовательские работы по разведению картофеля, был женат на простой девушке, которая занималась домашнем хозяйством. Жизнь была такой понятной и предсказуемой. Но Пришвину чего-то не хватало. Ему всегда нравилась работа со словом, ему нравилось писать. Он начинает публиковать заметки о крестьянской жизни в газете «Русские ведомости». Также начинает сочинять и рассказы, но не успешно. Рукописи из издательства возвращаются без комментариев. И вот однажды где-то на Охтинских огородах что в Петербурге, Пришвин встретил этнографа Николая Ончукова «Отправляйтесь в путешествие на Север за сказками», — посоветовал этнограф. Пришвину нужно было решиться или оставаться на стабильной работе агронома и писать о картошке, или отправиться в экспедицию практически без гроша в кармане.<br/>
«Я выбрал себе медленный, какой-то тележный, этнографический путь к литературе, смешной для блестящего таланта», — говорил Пришвин. Он напишет о Дальнем Востоке, Средней Азии, Кавказе, Крыме и Русской равнине. «Я написал просто виденное и вышла книга «В краю непуганых птиц», за которую меня настоящие учёные произвели в этнографы, не представляя себе всю глубину моего невежества в этой науке".<br/>
Михаил Пришвин уехал в экспедицию простым агрономом, а вернулся настоящим писателем. Когда этнограф Андрей Воронов прочитал книгу Пришвина, он сказал: «Я вам завидую. Я всю жизнь изучал родной мне Олонецкий край и не мог так написать и не могу. Вы сердцем постигаете и пишете».<br/>
Все произведения писателя проникнуты страстной любовью к родной природе, простым людям, пониманием своеобразной поэзии их сосуществования. Широкую известность получили детские рассказы и повести Пришвина «Зверь-бурундук», «Лисичкин хлеб», «Кладовая Солнца».<br/>
Наиболее известное произведение писателя — сказка-быль «Кладовая солнца», написанная в 1945 г. Она состоит из двенадцати главок-эпизодов. Время действия — послевоенные годы. В дневниковых записях автор назвал своё творение «Друг человека», где главным героем должна была стать собака Травка. Но потом было найдено поэтическое название «Кладовая солнца», и Пришвин ввёл в текст рассуждения о торфе и торфяных богатствах, скрытых в болотах.<br/>
Сам Пришвин своей главной книгой считал «Дневники», которые он вёл в течении полувека (1905-1954). «Дневники» писателя, посвящённые трагическим страницам истории ХХ века, совершенно меняет наше представление о Пришвине как «певце природы». Впервые без всяких сокращений этот литературный архив в 25 томов стал публиковаться отдельными книгами только в 1990-е годы после отмены цензуры. И перед нами предстал неизвестный Пришвин – современник гонений на Церковь, глубоко и остро переживавший разрушение храмов, разрушение веры, жестокость окружающей действительности… Как говорил сам писатель: «За каждую строчку моего дневника — десять лет расстрела».<br/>
Последние полгода писатель был болен. Скончался Михаил Михайлович Пришвин 16 января 1954 года от онкологического заболевания. Похоронен в Москве на Введенском кладбище.
160 лет назад 4 июля 1862 года во время пикника Чарльз Доджсон совершал прогулку с тремя девчушками Лидделл. Тогда ещё никому неизвестный учитель математики рассказал им историю о приключениях маленькой девочки, побежавшей вслед за кроликом в Страну Чудес. Одна из дочерей декана Лидделла — 10-летняя Алиса попросила, чтобы он записал эту историю для неё. Доджсон последовал совету и под именем Льюиса Кэрролла написал книгу «Алиса в стране чудес». Так родилась замечательная сказка, на которой выросло ни одно поколение детей.<br/>
Её первый тираж был полностью уничтожен из-за претензий художника к качеству печати. К слову, многих всем полюбившихся персонажей изначально не было. Один из них — Чеширский Кот. Рабочим названием книги было «Приключение Алисы под землёй».<br/>
Книгу перевели на 125 языков мира. И это было не так-то просто. Всё дело в том, что если переводить сказку буквально, то пропадает весь юмор и всё её обаяние, уж слишком много в ней каламбуров и острот, основанных на особенностях английского языка. Поэтому наибольшим успехом пользовался не перевод книги, а пересказ Бориса Заходера. Всего же существует 13 вариантов перевода сказки на русский язык. Причём в первой версии, созданной анонимным переводчиком, книга называлась «Соня в царстве дива». Следующий перевод появился спустя 30 лет. и на обложке значилось «Приключение Ани в мире чудес». А Борис Заходер признавался, что считал более уместным название «Алиса в Расчудесии», но решил, что такого названия общественность не оценит.<br/>
Прототипом книжной Алисы стала Алиса Лидделл. Она прожила долгую и счастливую жизнь. В возрасте 28 лет вышла замуж и родила трех сыновей. К сожалению оба старших сына погибли в Первой мировой войне. Умерла Алиса в возрасте 82 лет.<br/>
История приключений об Алисе ещё при жизни Льюиса Кэрролла принесла ему всемирную популярность. Книга была более 40 раз экранизирована. По мотивам сказки создано несколько компьютерных игр. В честь настоящей Алисы и Белого Кролика названы планеты.
что за бред в 21 серии? автор пишет, что все повреждения нанесены на левых сторонах тел погибших, что означает, что их наносил правша… НО!!! вернемся к 3 главе этой книге, в которой подробно описаны все повреждения тел погибших: где четко про всех написано: «1 Дорошенко — у переднего края правой подмышечной линии — осаднение кожи; на внутренней поверхности правого плеча в средней трети две ссадины; вся правая рука в синяках и ссадинах; 2 Кривонищенко — осаднения на правой стороне груди; вся левая нога в синяках и ссадинах; на передней поверхности правого бедра и голени ссадины; 3 Колмогорова — на правом лобном бугре ссадина; осаднение кожи в виде полосы в области поясницы на правой боковой поверхности туловища, заходящее на правую сторону живота; 4 Дятлов — его лицо побито слева. Далее в 6 главе читаем: 5 Слободин — повреждения головы с обеих сторон и трещина левой височной кости. И последние тела в 12 главе: 6 Дубинина — — в области левой теменной кости дефект мягких тканей, дном которого является обнаженная теменная кость; отсутствуют мягкие ткани верхней губы справа с обнажением верхней челюсти и зубов; в средней трети левого бедра разлитой кровоподтек; 7 Золотарев — на затылке справа рана; переломы 2—6-го ребер справа по «окологрудной и среднеподмышечной» линиям с кровоизлиянием в прилегающие межреберные мышцы; 8 Колеватов — за правой ушной раковиной в зоне сосцевидного отростка височной кости рана неопределенной формы; на правой щеке дефект мягких тканей неправильной овальной формы с подмятыми, сглаженными, истонченными краями. Дно дефекта — кости нижней челюсти; разлитое кровоизлияние в подлежащие ткани левого коленного сустава; 9 Тибо-Бриньоль — разлитое кровоизлияние в правую височную мышцу, Вдавленный перелом височно-теменной области; на верхней губе слева «дефект мягких тканей неправильной овальной формы»; на правом плече «на передне-внутренней поверхности разлитый кровоподтек.<br/>
Итак, имеются равносторонние повреждения и преимущественно справа, значит, бил левша! или если правша, то находился позади жертвы.
По факту, сами отказались только Жан-Поль Сартр, Ле Дык Тхо, Григорий Перельман, ну и вроде как Толстой. Остальным просто не дали получить премию.<br/>
С Толстым тоже все не так просто. На старости лет у него поменялось все в голове, так что не знаю, как реагировать на его выходки.<br/>
А в молодости он часто нуждался в деньгах, был транжира, свое имение закладывал. <br/>
Причем обошелся защитник крестьян со своими крепостными довольно своеобразно… По закону Николая I, трижды заложенное имение продавалось с молотка, а крестьяне при этом становились лично свободными, но граф, задолжав за свои забавы кучу денег, предпочел смыться на Кавказ от кредиторов. Да и вообще, с крестьянами он игрался как дети с куклами — учил их праведной жизни, запрещая все то, что делал всю свою жизнь. Открыл школу для детей, хотя в условиях той деревни нафиг та школа никому не вперлась, дети ее прогуливали (работать надо было, родителям помогать по хозяйству), за что граф их наказывал. Потом вообще надоела ему эта забава и он предался кутежам, балам и охотам (травя крестьянские посевы). <br/>
Затем придумал хитрый проект — собрал безграмотных мужиков и предложил им личную свободу, но те должны в течение 24 лет платить ему выкуп за используемую ими землю. Мужики, хоть и безграмотные, но смекнули, что «добренький» граф кинуть их хочет. Дружно заявили графу: «Нет, ваше сиятельство, позвольте как встарь: мы – ваши, а земля – наша». <br/>
Ох, непрост был этот филантроп… Рассказывая селянам сказки, он искал свою помещичью выгоду.<br/>
Мало, кто сейчас знает, но барин то обязан был кормить и содержать своих крестьян, причем старых и больных тоже — такая себе социалка по-крепостницки. К примеру, при Николае I правительство разрешило владельцам фабрик, на которых трудились крепостные рабочие отпускать их на волю. И фабриканты с радостью начали «отпускать», а точнее, выгонять стариков и немощных, которых прежде обязывались кормить всю оставшуюся жизнь.
Прослушала уже книги «Далёкий край», «Капитан Невельской», «Война за океан». Да, поначалу было непросто привыкнуть к стилю повествования, обилию незнакомых понятий, но этим и интересны книги. Если не ленишься узнавать значения незнакомых слов в поисковике, то открываются новые пласты интересного (красавицы-айны, корабли «Байкал», «Президент», Петровская коса, вельбот, юкола и даже скопцы)); узнаёшь, какие щекотливые темы не затрагивал автор (н-р, итальянские страсти легендарной жены декабриста Марии Волконской). Оживает Петербург в чиновничьих интригах (вспомнился некрополь Александро-Невской лавры в СПб, всё бренно). Сравниваешь «до» и «после» открытия чудесных земель. 1) Н-р, Невельской мечтал о канале — коротком пути из Амура в море через озеро Кизи. Читаем «Википедию»: «От Татарского пролива озеро Кизи отделяет полоса суши шириной 8,5 км с небольшими высотами до 55 м. Существует проект канала через эту низменность, что позволило бы избегнуть мелких и опасных устьев Амура и удлинило бы период судоходства, так как самая нижняя часть течения Амура покрыта льдом гораздо дольше». За два века не прорыть 8,5 км!!! 2) Великолепная бухта Золотой рог, картина «После открытия»: «В декабре 2013 года представитель Росгидромета объявил бухту Золотой Рог самой грязной акваторией России». Потребители(( Отношение к Невельскому, кстати, по-прежнему пренебрежительное: в Хабаровске в 1990-ые вандалы разбили памятник адмиралу, практически основателю города. Памятник до сих пор не восстановлен, хотя несколько лет назад был юбилей — 200 лет со дня рождения этого грандиозного человека. Цикл книг Задорнова вызывает желание обсуждать услышанное//прочитанное, копнуть глубже в историю, познакомиться с книгами, фильмами на похожую тему. Может, потому что сама жила пару лет в Хабаровске. Доводилось общаться по работе с Михаилом Задорновым, если бы была возможность, сейчас бы задала ему много вопросов об отце, о его книгах. Прочтение — хорошее (на добавочных +25 %), у Вячеслава Герасимова — превосходное! Большое спасибо за гигантский труд!
Прослушала уже книги «Далёкий край», «Капитан Невельской», «Война за океан». Да, поначалу было непросто привыкнуть к стилю повествования, обилию незнакомых понятий, но этим и интересны книги. Если не ленишься узнавать значения незнакомых слов в поисковике, то открываются новые пласты интересного (красавицы-айны, корабли «Байкал», «Президент», Петровская коса, вельбот, юкола и даже скопцы)); узнаёшь, какие щекотливые темы не затрагивал автор (н-р, итальянские страсти легендарной жены декабриста Марии Волконской). Оживает Петербург в чиновничьих интригах (вспомнился некрополь Александро-Невской лавры в СПб, всё бренно). Сравниваешь «до» и «после» открытия чудесных земель. 1) Н-р, Невельской мечтал о канале — коротком пути из Амура в море через озеро Кизи. Читаем «Википедию»: «От Татарского пролива озеро Кизи отделяет полоса суши шириной 8,5 км с небольшими высотами до 55 м. Существует проект канала через эту низменность, что позволило бы избегнуть мелких и опасных устьев Амура и удлинило бы период судоходства, так как самая нижняя часть течения Амура покрыта льдом гораздо дольше». За два века не прорыть 8,5 км!!! 2) Великолепная бухта Золотой рог, картина «После открытия»: «В декабре 2013 года представитель Росгидромета объявил бухту Золотой Рог самой грязной акваторией России». Потребители(( Отношение к Невельскому, кстати, по-прежнему пренебрежительное: в Хабаровске в 1990-ые вандалы разбили памятник адмиралу, практически основателю города. Памятник до сих пор не восстановлен, хотя несколько лет назад был юбилей — 200 лет со дня рождения этого грандиозного человека. Цикл книг Задорнова вызывает желание обсуждать услышанное//прочитанное, копнуть глубже в историю, познакомиться с книгами, фильмами на похожую тему. Может, потому что сама жила несколько лет в Хабаровске. Доводилось общаться по работе с Михаилом Задорновым, если бы была возможность, сейчас бы задала ему много вопросов об отце, о его книгах. Прочтение — хорошее (на добавочных +25 %), у Вячеслава Герасимова — превосходное! Большое спасибо за гигантский труд!
Прослушала уже книги «Далёкий край», «Капитан Невельской», «Война за океан». Да, поначалу было непросто привыкнуть к стилю повествования, обилию незнакомых понятий, но этим и интересны книги. Если не ленишься узнавать значения незнакомых слов в поисковике, то открываются новые пласты интересного (красавицы-айны, корабли «Байкал», «Президент», Петровская коса, вельбот, юкола и даже скопцы)); узнаёшь, какие щекотливые темы не затрагивал автор (н-р, итальянские страсти легендарной жены декабриста Марии Волконской). Оживает Петербург в чиновничьих интригах (вспомнился некрополь Александро-Невской лавры в СПб, всё бренно). Сравниваешь «до» и «после» открытия чудесных земель. 1) Н-р, Невельской мечтал о канале — коротком пути из Амура в море через озеро Кизи. Читаем «Википедию»: «От Татарского пролива озеро Кизи отделяет полоса суши шириной 8,5 км с небольшими высотами до 55 м. Существует проект канала через эту низменность, что позволило бы избегнуть мелких и опасных устьев Амура и удлинило бы период судоходства, так как самая нижняя часть течения Амура покрыта льдом гораздо дольше». За два века не прорыть 8,5 км!!! 2) Великолепная бухта Золотой рог, картина «После открытия»: «В декабре 2013 года представитель Росгидромета объявил бухту Золотой Рог самой грязной акваторией России». Потребители(( Отношение к Невельскому, кстати, по-прежнему пренебрежительное: в Хабаровске в 1990-ые вандалы разбили памятник адмиралу, практически основателю города. Памятник до сих пор не восстановлен, хотя несколько лет назад был юбилей — 200 лет со дня рождения этого грандиозного человека. Цикл книг Задорнова вызывает желание обсуждать услышанное//прочитанное, копнуть глубже в историю, познакомиться с книгами, фильмами на похожую тему. Может, потому что сама жила несколько лет в Хабаровске. Доводилось общаться по работе с Михаилом Задорновым, если бы была возможность, сейчас бы задала ему много вопросов об отце, о его книгах. Прочтение — хорошее (на добавочных +25 %), у Вячеслава Герасимова — превосходное! Большое спасибо за гигантский труд!
Назовите мне хоть одного не сказочного правителя (царь, император, султан, хан и пр.), который не был бы тираном, убийцей и при этом царствовал бы больше нескольких дней. Ну что за детский сад! <br/>
Посмотрите на современников Ивана Грозного: испанских королей Карла V и Филиппа II, короля Англии Генриха VIII и французского короля Карла IX. По сравнению с этими душегубами Иван Грозный просто агнец. О садистском терроре Филиппа II можете прочесть даже в историческом романе Шарля де Костера «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гуд-заке». С 1547 по 1584 — в одних только Нидерландах, находившихся под властью Карла V и Филиппа II, «число жертв… доходило до 100 тыс., причем речь идет прежде всего о казненных или умерших под пытками „еретиках“. Значительная часть жертв сжигалась заживо на глазах огромной толпы и, как правило, в присутствии самих королей. Французский король Карл IX 23 августа 1572 года принял активное личное участие в т. н. Варфоломеевской ночи, во время которой было зверски убито более 3 тыс. гугенотов! За одну ночь было уничтожено примерно столько же людей, сколько за все время террора Ивана Грозного! И одной ночью не кончилось. В продолжении террора, во Франции погибло тогда в течение двух недель около 30 тыс. протестантов. <br/>
В Англии Генриха VIII только за „бродяжничество“ (помните по истории процесс „огораживания“ крестьянских наделов) вдоль больших дорог было повешено 72 тысячи бродяг и нищих.<br/>
И что, в „просвещенной“ Европе кто то осудил этих душегубов? Ничуть, им кругом памятники стоят, их именами названы улицы, площади и т.д.<br/>
А травля Ивана Грозного не прекращается и по сей день. И РПЦ в этой травле участвует. Одумайтесь люди, может хватит судить историю? Может пора с ней примириться? Другой истории у нас не будет! И наша история не самая худшая.
На 77 главе поняла, что мой бедный мозг начал ломаться…<br/>
я не знаю как оценивать эту книгу. пыталась слушать, пыталась читать. Эта попытка уже наверное 5. Я все еще пытаюсь понять, чем же так нравится эта книга людям. Видимо ни темп повествования, ни слог автора, ни идея самой книги мне не близка. <br/>
Первые глав 8 слушала с интересом, потом до самой 24 главы буквально умирала от скуки. Потом интерес к книге вернулся, видимо потому, что герой хоть немного начал действовать, а не рассуждать из чего сделано дерево, и почему дверь из него не закрывается до конца (эт я утрирую уже...)<br/>
Сталкивалась по мере прочтения, что через каждые глав 10 повторяется событие, или мысль, словно герой резко потерял память и ему (а значит и нам тоже) нужно об этом напомнить…<br/>
Потом опять пошла череда странных глав, генералы-армии. <br/>
О. Азкабан, патронус, Белла, Лестрейнж на коленях — думаю, ну наконец-то! Пошла жара, наконец раскачались! Маховик времени, Феникс — о да, да, да.Наконец мне начала нравится книга! <br/>
Но<br/>
И вот сейчас прослушав и прочтя больше половины я думаю, что делать то?! Я вроде как хочу дочитать и составить мнение о книге в целом. Но сейчас у меня такое чувство, что книга вытр***ла весь мой мозг, логику, желание понять что там вообще происходит в этом дурдоме.<br/>
Можно я просто как Маккошка в первых главах закрою глаза и представлю, что всего этого не было?<br/>
К слову, начитка действительно кошмарная. Зевки, кашель, мелодии телефона, ужасный звук колонок и микрофона. Когда чтец зачитывал слова на «змеином языке» я думала повешусь, ужасно неприятные звуки, как мел по доске по ощущениям. Такие моменты читала в электронке…<br/>
Короче, может посоветуете что делать? Книга вся такие сплошные горки? Стоит ли дочитывать и не мучиться?
<br/>
Я не жонглирую — жизнь жонглирует.<br/>
Два примера из жизни. Все персонажи реальны. Так «полюбившаяся» Вам тема однополой любви.<br/>
<br/>
Первая. Канадская глубинка. Поселок-не поселок, с 3 десятка домов с участком земли соток по 20. В одном из домов живут 2 мужчины. Безукоризненно вежливы, но не стремятся к общению и внешне чем-то друг на друга похожи. И так 55 лет. И вот один из них умер. Второй, звонит — сообщает родственникам. На следующее утро соседи наблюдают закон в действии. Приехала семья умершего деда и с матюками вышвырнула второго дедусю из дома. Без вещей, ибо домик был записан на первого деда. А дедульки оказались геями, за что семья первого их люто ненавидела — ибо «не прилично». Даже на похороны не разрешили старику придти, ордер судебный выбили. <br/>
Где правда? где закон? кого жальче? кто что заслужил?<br/>
<br/>
Вторая. Была у меня в соседях лесбийская пара. Трое детей (2 девочки). Все дети одной из женщин от 2-х браков с мужчинами. История ее жизни — насилие, насилие, насилие… И вот она съезжается с женщиной. За полгода расцвела, стала смеяться, дети стали смеяться. Одежда появилась на детях новая, не что что те обноски что всем домом отдавали. <br/>
Может ее надо полечить? ведь быть лесби не прилично. Или отобрать у нее детей — она же из них лесбиянок вырастит?<br/>
<br/>
Что скажете Ольга? Где правда? Где закон? Но прежде — докажите свое право судить любого (включая теоретических плохишей) из этих людей.<br/>
<br/>
По честному — я, лично, не знаю ответа и не возьмусь судить.
И знаете, я переводила этот рассказ более 20 лет назад и, к большому сожалению, не обсудила тогда с папой (автором рассказа Амарике Сардаром) так детально мотивы ее поведения, о чем сейчас очень жалею (папа умер 4 года назад). Но все же думаю, что он бы согласился со мной в том, что одной из подспудных причин, по которой она решилась принести своего ребенка в жертву, была ее горячая ненависть к мужу. Ведь не так легко решиться на такой шаг, если отцом твоего ребенка является любимый человек. Возможно, это покажется кое-кому диким, но все же надо учитывать менталитет народа и время, когда происходили данные события.
Дорогой, слушатель! Оставляйте комментарии — отвечу вам лично! Спасибо отдельное и громадное за поддержку финансовую и моральную! Всегда рад вам на всех площадках где публикую свои работы. Вот весь список: Бусти (можно БЕСПЛАТНО скачать, смотреть, слушать с выкл.экраном смартфона, ПОДДЕРЖАТЬ из ЛЮБОЙ точки мира) 👉 <a href="https://boosty.to/kostyasuhanov" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">boosty.to/kostyasuhanov</a> <br/>
Телеграмм беседка с Костей 24\7 👉 <a href="https://t.me/knigaKostyaSuhanov" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">t.me/knigaKostyaSuhanov</a><br/>
клуб любителей аудиокниг👉 <a href="https://akniga.org/profile/Kostya-akter/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/profile/Kostya-akter/</a><br/>
Вконтакте👉 <a href="https://vk.com/kostyaakter" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/kostyaakter</a><br/>
группа с аудиокнигами ВК👉 <a href="https://vk.com/bookmusiclive" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/bookmusiclive</a><br/>
Одноклассники👉 <a href="https://ok.ru/profile/589128240803" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ok.ru/profile/589128240803</a><br/>
группа с аудиокнигами ОК👉 <a href="https://ok.ru/zdesvseaud" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ok.ru/zdesvseaud</a><br/>
Дзен👉 <a href="https://dzen.ru/id/61b9bf19685a10371072a036" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dzen.ru/id/61b9bf19685a10371072a036</a><br/>
Рутуб 👉 <a href="https://rutube.ru/channel/258629/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rutube.ru/channel/258629/</a><br/>
Ютуб👉 <a href="https://www.youtube.com/c/КостяСуханов" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/c/КостяСуханов</a><br/>
Почта👉 suhanovkv@mail.ru<br/>
+79017152788 — номер для перевода, прямой мобильный, whatsapp, telegram <br/>
Всегда на связи и отвечаю на комментарии!
🎧 АУДИОКНИГИ 🎧 читает проф. актёр Костя Суханов 🎤 слушать или скачать ⭐️ АБСОЛЮТНО БЕСПЛАТНО ⭐️<br/>
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇<br/>
на всех площадках 👉 <a href="https://boosty.to/kostyasuhanov" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">boosty.to/kostyasuhanov</a> <br/>
Телеграмм (можно скачать аудиокниги, слушать с выключенным экраном на смартфоне, планшете ) 👉 <a href="https://t.me/KostyaSuhanovOfficial" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">t.me/KostyaSuhanovOfficial</a><br/>
Телеграмм беседка с Костей 24\7 👉 <a href="https://t.me/knigaKostyaSuhanov" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">t.me/knigaKostyaSuhanov</a><br/>
клуб любителей аудиокниг👉 <a href="https://akniga.org/profile/Kostya-akter/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/profile/Kostya-akter/</a><br/>
Вконтакте👉 <a href="https://vk.com/kostyaakter" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/kostyaakter</a><br/>
группа с аудиокнигами ВК👉 <a href="https://vk.com/bookmusiclive" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/bookmusiclive</a><br/>
Одноклассники👉 <a href="https://ok.ru/profile/589128240803" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ok.ru/profile/589128240803</a><br/>
группа с аудиокнигами ОК👉 <a href="https://ok.ru/zdesvseaud" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ok.ru/zdesvseaud</a><br/>
Дзен👉 <a href="https://dzen.ru/id/61b9bf19685a10371072a036" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dzen.ru/id/61b9bf19685a10371072a036</a><br/>
Рутуб 👉 <a href="https://rutube.ru/channel/258629/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rutube.ru/channel/258629/</a><br/>
Ютуб👉 <a href="https://www.youtube.com/c/КостяСуханов" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/c/КостяСуханов</a>
Анна Петровна Керн, урождённая Полторацкая, по второму мужу Маркова-Виноградская. В 17 лет её выдали за 52-летнего генерала Керна. Брак трудно было назвать удачным. В дневнике Анна так писала о муже: «Его невозможно любить, мне даже не дано утешение уважать его. Скажу прямо — я почти ненавижу его».<br/>
История Анны Керн и в самом деле начинается почти как у Анны Карениной в одноимённом романе Толстого, хотя и не завершается так трагично. На десятом году брака Анна Керн рассталась с мужем, оставила ему дочерей и поселилась отдельно. Несмотря на то, что подобный шаг в то время разрушительно сказывался на репутации женщины. А с другой стороны и терять больше нечего. Анна влюбляется и влюбляет в себя, заводит многочисленные романы. Ещё через 10 лет, когда ей исполнилось 36, Анна Петровна Керн встретила настоящую любовь. Её сердце покорил юный кадет, её же троюродный брат Александр Марков-Виноградский, на 20 лет моложе Анны. Она перестала появляться в обществе, родила сына. Анна и Александр вели тихую семейную жизнь. После смерти генерала Керн они обвенчались.<br/>
Жили Марковы-Виноградские очень скромно. Когда Александр вышел в отставку в чине коллежского асессора с крошечной пенсией, они сильно нуждались. Анна подрабатывала переводами, а когда стало совсем тяжело, была вынуждена продать письма Александра Пушкина по 5 руб. каждое. Анна Петровна прожила 79 лет, она на полгода пережила своего молодого мужа и оставила несколько книг, дневников и воспоминаний.
🎧 АУДИОКНИГИ 🎧 читает проф. актёр Костя Суханов 🎤 слушать или скачать ⭐️ АБСОЛЮТНО БЕСПЛАТНО ⭐️<br/>
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇<br/>
на всех площадках:<br/>
Boosty👉 <a href="https://boosty.to/kostyasuhanov" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">boosty.to/kostyasuhanov</a><br/>
Телеграмм (можно скачать аудиокниги, слушать с выключенным экраном на смартфоне, планшете ) 👉 <a href="https://t.me/KostyaSuhanovOfficial" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">t.me/KostyaSuhanovOfficial</a><br/>
Телеграмм беседка с Костей 24\7 👉 <a href="https://t.me/knigaKostyaSuhanov" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">t.me/knigaKostyaSuhanov</a><br/>
клуб любителей аудиокниг👉 <a href="https://akniga.org/profile/Kostya-akter/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/profile/Kostya-akter/</a><br/>
Вконтакте👉 <a href="https://vk.com/kostyaakter" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/kostyaakter</a><br/>
группа с аудиокнигами ВК👉 <a href="https://vk.com/bookmusiclive" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/bookmusiclive</a><br/>
Одноклассники👉 <a href="https://ok.ru/profile/589128240803" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ok.ru/profile/589128240803</a><br/>
группа с аудиокнигами ОК👉 <a href="https://ok.ru/audioknigivsem" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ok.ru/audioknigivsem</a><br/>
Дзен👉 <a href="https://dzen.ru/id/61b9bf19685a10371072a036" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dzen.ru/id/61b9bf19685a10371072a036</a><br/>
Рутуб 👉 <a href="https://rutube.ru/channel/258629/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rutube.ru/channel/258629/</a><br/>
Ютуб👉 <a href="https://www.youtube.com/c/КостяСуханов" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/c/КостяСуханов</a>
На счёт романа, не хочу никого задеть, но это мое сугубо личное мнение. <br/>
Читал его когда мне было 12 лет, был восторге. Это было мое из любимых произведений. Перечитывал где то в 16 лет. Не помню своих эмоций. Сейчас мне 41, прослушал от начала и до конца в велеколемпном исполнении чтеца. И о романе сложилось особое мнение. Мнение такое, что — это невероятная чушь! Такое ощущение что Жюль Верн писал его в торопях и очень сильно халтурил. <spoiler>На протяжении всего романа не понятное поведение колонистов. Почему сразу не построили большой корабль, почему не начали делать это раньше и т д. Как капитан Немо подбросил 15 кг пса на три метра из воды, сам находясь в воде во время смертельной схватке с дюгонем. Да, понятно что это фантастика, но поведение самих колонистов, невероятно умных людей, не может быть таким глупым, корабль они должны были построить намного раньше. А сражение с пиратами — это вообще чушь несусветная. 6 бандитов скрылись на острове, а нашим героям наплевать на это, они занимаются своими делами как не в чем не бывало. Особенно в концовке. За 2 часа построили плотину поменяв движение лавы. Что? <br/>
Когда их выбросило в море от взрыва, они что провизию еды в руках держали и плыли с ней до скалы? А у Айртона ещё и сундучок с сокровищами в руках был, он вместе с ним отлетел в море, а потом плыл до гребня скалы. Ему только это было важно в тот момент. </spoiler>Разочарован… Как будто Жуль Верн писал это для быдла, которым итак сойдёт, зачем мозг себе ломать, чтоб было хотя бы немного правдоподобно
Вы пытаетесь доказать, что Ивдельский авиаотряд не принимал участие в поисковой операции с февраля по начало мая 1959 года? И они не могли совершать перелёты почти ежедневно?<br/>
«Группа поддержки» — то, чего не стали создавать разработчики операции «контролируемой поставки». Это — вооруженная группа с радиостанцией, собранная из спортивной роты пограничников, замаскированная под охотников, идущая вслед за группой Дятлова. <br/>
О создании такой группы поддержки не задумался заместитель начальника УКГБ по Свердловской области Давыдов Семён Прохорович. Он скоропостижно скончался 28 мая 1959 года, в день закрытия дела, в своём кабинете от сердечного приступа. Наверняка, тяжело переживал случившееся. Он не мог не знать лично Семёна Золотарёва.<br/>
Проигнорировали необходимость группы поддержки и в специальном отделе по контрразведке в сфере атомной промышленности. В июне 1959 года статус отдела фактически был снижен на две ступени.<br/>
Видимо, счёл сложным сохранить конспирацию при создании группы заместитель Председателя КГБ, курировавший в том числе пограничные войска, генерал-полковник Бельченко Сергей Савич. 6 июля 1959 года он был уволен в отставку «по состоянию здоровья».<br/>
Одновременно с ним был переведен в резерв, а затем на второстепенную работу заместитель Председателя КГБ генерал-майор Иван Тихонович Савченко, курировавший операции дезинформации. <br/>
И в тот же день потерял свой пост заместителя Председателя, курировавший кадры КГБ генерал-майор Пётр Иванович Григорьев, впоследствии переведенный на третьестепенную должность. <br/>
В конце августа отправился с понижением из Москвы в Казахстан и Первый заместитель, генерал-майор Константин Фёдорович Лунёв. <br/>
О проблемах у нижестоящих исполнителей информации нет. Но понять их причину можно.<br/>
Про «русскоговорящих коммандос» в следующем ответе.
Тогда такси было только государственное, таксистом мог стать водитель только первого класса, т.е. имеющий 4 категории, и стаж безупречной профессиональной (!)работы водителем не менее 2 лет. Конечно, были исключения, но не в Москве, где сильнейшая «конкуренция» желающих устроиться на такую «жирную» работу. Попасть в таксисты (в «элиту») проще всего было, отработав водителем городского автобуса, или из систем «01» — «04», или из «поджопных» персональных водил «сановников». Только отслужившие в СА, и все таксисты если не «сотрудничали», то уж точно «курировались», как и бармены, администраторы гостиниц и мн. другие профессии. <br/>
В Союзе на заднее стекло личных авто водители обязательно клеили значок «ограничение скорости 60» у кого до трех лет опыт (права) вождения, «70» — до пяти и «90» — более пяти лет без «дырок» в талоне-вкладыше в права. Такси не могло иметь наклейки «ограничение скорости», следовательно, водитель такси никак не мог быть «чайником». Кстати, был ещё знак «зелёный» — добровольная наклейка стилизованного кленового листа. Это был «наш ответ Западу», т.к. нес смысл сакральной зашиты (сейчас это «тамга на *опе» освящения авто, подвески-обереги, «иконостас» на торпедо). Но вся эта отвлечённая информация никак не влияет на смысл рассказа)
<br/>
Как быстро меняются Ваши диагнозы: в начале разговора мне было 16 лет, а в конце уже осталось «наслаждаться отпущенным временем»? что-то в этом есть – да, я младенец с седой бородой. <br/>
<br/>
Но в прошлом сообщении речь шла не о том, что мне пора, а Вы будете жить вечно, но лишь о том что мемы — это стиль вашего мышления — готовые метафоры, как размороженная еда в любом кафе. Вместо того, чтобы ясно и коротко выразить мысль — Вы предлагает выбрать ее из километрового флуда сравнивая себя со сломанными часами, все таки показывающими точно время 2 раза в день. Разница лишь в том, что Вы больше похожи на электронные часы – у которых села батарейка — ничего не рассмотреть как ни старайся, но можно предположить своё время по Солнцу.<br/>
<br/>
Смысл нарратива психотерапии – решать конкретные проблемы, что происходит не так часто как хотелось бы, тем кто в этом участвует. Но не давать диагнозы без спроса и рассказывать как ловко Вы видите противоречия. В случае, пока Вы их видите — Вы сами переполнены конфликтами и непониманием — это видно по текущему диалогу. А если есть противоречие — так и нужно писать «я вижу противоречие в том-то и том-то». Недостаточно видеть противоречия, это лишь относительные факторы во множестве обстоятельств, к тому же не факт, что они являются именно «противоречиями» на той стороне.<br/>
<br/>
Поэтому защищаете вы здесь ущемленного себя, в якобы проявленном к Вам неуважении. Так в чем именно Ваш опыт практики этой книги, за который всем нужно сделать низкий поклон для Вас, БИЧ?
Он, безусловно, читал, только читал в оригинале, на древнееврейском языке, и видел такие детали, которые увидеть в переводах не представляется возможным. Вы всё скользите по внешним смыслам, будто разбираете труд какого-то историка. Но это как пытаться что-то поймать на коротких волнах, тогда как трансляция ведётся на длинных. Библия — книга духовная, она описывает прежде всего духовные процессы, поэтому Евангелист прекрасно умел и считывать, и передавать то, что хотел сказать пророк. А Исайя, как пророк, говорил прежде всего не о себе. Также как и Давид в любимых Вами псалмах. Им было дано внутри прочувствовать переживания грядущего Мессии. Отсюда и все эти — «Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу, проповедывать лето Господне благоприятное.» Исайя прекрасно знал и понимал, что эти слова прежде всего не о нём, что он лишь — тень, отблеск будущего. Труд пророка в чём-то схож с трудом актёра и писателя, пропускающего через себя реальные переживания своих героев. Происходит «глубокое погружение автора в психологию персонажа, полное отождествление себя с ним и даже некоторую потерю границ между собой и героем в процессе создания произведения. Это состояние, когда автор не просто описывает героя, а переживает его жизнь, мысли и чувства как свои собственные, что приводит к созданию очень живого и убедительного образа». Вот ещё один конкретный пример такой трансляции, описанный в Деяниях Апостолов 2:25-41 — <a href="https://www.bible.com/ru/bible/compare/ACT.2.25-41" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.bible.com/ru/bible/compare/ACT.2.25-41</a>
Михаил Михайлович Пришвин родился в Елецком уезде Орловской губернии (ныне Елецкий район Липецкой области), в фамильном имении Хрущёво-Лёвшино, которое в своё время было куплено дедом, преуспевающим купцом. В 1882 году маленького Мишу отдали учиться в начальную деревенскую школу, а на следующий год он был переведён в первый класс Елецкой классической гимназии. В гимназии успехом не блистал — за 6 лет учёбы дошёл только до четвертого класса. Из-за конфликта с учителем географии В.В. Розановым — будущим известным религиозным философом, был отчислен из гимназии с «волчьим билетом» «за дерзость учителю». Заканчивать обучение пришлось в тюменском Александровском училище. В 1900 году Пришвин отправился в Германию, где окончил агрономическое отделение Лейпцигского университета. По завершению учёбы вернулся в Россию.<br/>
В России Пришвин трудился агрономом, писал исследовательские работы по разведению картофеля, был женат на простой девушке, которая занималась домашнем хозяйством. Жизнь была такой понятной и предсказуемой. Но Пришвину чего-то не хватало. Ему всегда нравилась работа со словом, ему нравилось писать. Он начинает публиковать заметки о крестьянской жизни в газете «Русские ведомости». Также начинает сочинять и рассказы, но не успешно. Рукописи из издательства возвращаются без комментариев. И вот однажды где-то на Охтинских огородах что в Петербурге, Пришвин встретил этнографа Николая Ончукова «Отправляйтесь в путешествие на Север за сказками», — посоветовал этнограф. Пришвину нужно было решиться или оставаться на стабильной работе агронома и писать о картошке, или отправиться в экспедицию практически без гроша в кармане.<br/>
«Я выбрал себе медленный, какой-то тележный, этнографический путь к литературе, смешной для блестящего таланта», — говорил Пришвин. Он напишет о Дальнем Востоке, Средней Азии, Кавказе, Крыме и Русской равнине. «Я написал просто виденное и вышла книга «В краю непуганых птиц», за которую меня настоящие учёные произвели в этнографы, не представляя себе всю глубину моего невежества в этой науке".<br/>
Михаил Пришвин уехал в экспедицию простым агрономом, а вернулся настоящим писателем. Когда этнограф Андрей Воронов прочитал книгу Пришвина, он сказал: «Я вам завидую. Я всю жизнь изучал родной мне Олонецкий край и не мог так написать и не могу. Вы сердцем постигаете и пишете».<br/>
Все произведения писателя проникнуты страстной любовью к родной природе, простым людям, пониманием своеобразной поэзии их сосуществования. Широкую известность получили детские рассказы и повести Пришвина «Зверь-бурундук», «Лисичкин хлеб», «Кладовая Солнца».<br/>
Наиболее известное произведение писателя — сказка-быль «Кладовая солнца», написанная в 1945 г. Она состоит из двенадцати главок-эпизодов. Время действия — послевоенные годы. В дневниковых записях автор назвал своё творение «Друг человека», где главным героем должна была стать собака Травка. Но потом было найдено поэтическое название «Кладовая солнца», и Пришвин ввёл в текст рассуждения о торфе и торфяных богатствах, скрытых в болотах.<br/>
Сам Пришвин своей главной книгой считал «Дневники», которые он вёл в течении полувека (1905-1954). «Дневники» писателя, посвящённые трагическим страницам истории ХХ века, совершенно меняет наше представление о Пришвине как «певце природы». Впервые без всяких сокращений этот литературный архив в 25 томов стал публиковаться отдельными книгами только в 1990-е годы после отмены цензуры. И перед нами предстал неизвестный Пришвин – современник гонений на Церковь, глубоко и остро переживавший разрушение храмов, разрушение веры, жестокость окружающей действительности… Как говорил сам писатель: «За каждую строчку моего дневника — десять лет расстрела».<br/>
Последние полгода писатель был болен. Скончался Михаил Михайлович Пришвин 16 января 1954 года от онкологического заболевания. Похоронен в Москве на Введенском кладбище.
Её первый тираж был полностью уничтожен из-за претензий художника к качеству печати. К слову, многих всем полюбившихся персонажей изначально не было. Один из них — Чеширский Кот. Рабочим названием книги было «Приключение Алисы под землёй».<br/>
Книгу перевели на 125 языков мира. И это было не так-то просто. Всё дело в том, что если переводить сказку буквально, то пропадает весь юмор и всё её обаяние, уж слишком много в ней каламбуров и острот, основанных на особенностях английского языка. Поэтому наибольшим успехом пользовался не перевод книги, а пересказ Бориса Заходера. Всего же существует 13 вариантов перевода сказки на русский язык. Причём в первой версии, созданной анонимным переводчиком, книга называлась «Соня в царстве дива». Следующий перевод появился спустя 30 лет. и на обложке значилось «Приключение Ани в мире чудес». А Борис Заходер признавался, что считал более уместным название «Алиса в Расчудесии», но решил, что такого названия общественность не оценит.<br/>
Прототипом книжной Алисы стала Алиса Лидделл. Она прожила долгую и счастливую жизнь. В возрасте 28 лет вышла замуж и родила трех сыновей. К сожалению оба старших сына погибли в Первой мировой войне. Умерла Алиса в возрасте 82 лет.<br/>
История приключений об Алисе ещё при жизни Льюиса Кэрролла принесла ему всемирную популярность. Книга была более 40 раз экранизирована. По мотивам сказки создано несколько компьютерных игр. В честь настоящей Алисы и Белого Кролика названы планеты.
Итак, имеются равносторонние повреждения и преимущественно справа, значит, бил левша! или если правша, то находился позади жертвы.
С Толстым тоже все не так просто. На старости лет у него поменялось все в голове, так что не знаю, как реагировать на его выходки.<br/>
А в молодости он часто нуждался в деньгах, был транжира, свое имение закладывал. <br/>
Причем обошелся защитник крестьян со своими крепостными довольно своеобразно… По закону Николая I, трижды заложенное имение продавалось с молотка, а крестьяне при этом становились лично свободными, но граф, задолжав за свои забавы кучу денег, предпочел смыться на Кавказ от кредиторов. Да и вообще, с крестьянами он игрался как дети с куклами — учил их праведной жизни, запрещая все то, что делал всю свою жизнь. Открыл школу для детей, хотя в условиях той деревни нафиг та школа никому не вперлась, дети ее прогуливали (работать надо было, родителям помогать по хозяйству), за что граф их наказывал. Потом вообще надоела ему эта забава и он предался кутежам, балам и охотам (травя крестьянские посевы). <br/>
Затем придумал хитрый проект — собрал безграмотных мужиков и предложил им личную свободу, но те должны в течение 24 лет платить ему выкуп за используемую ими землю. Мужики, хоть и безграмотные, но смекнули, что «добренький» граф кинуть их хочет. Дружно заявили графу: «Нет, ваше сиятельство, позвольте как встарь: мы – ваши, а земля – наша». <br/>
Ох, непрост был этот филантроп… Рассказывая селянам сказки, он искал свою помещичью выгоду.<br/>
Мало, кто сейчас знает, но барин то обязан был кормить и содержать своих крестьян, причем старых и больных тоже — такая себе социалка по-крепостницки. К примеру, при Николае I правительство разрешило владельцам фабрик, на которых трудились крепостные рабочие отпускать их на волю. И фабриканты с радостью начали «отпускать», а точнее, выгонять стариков и немощных, которых прежде обязывались кормить всю оставшуюся жизнь.
Посмотрите на современников Ивана Грозного: испанских королей Карла V и Филиппа II, короля Англии Генриха VIII и французского короля Карла IX. По сравнению с этими душегубами Иван Грозный просто агнец. О садистском терроре Филиппа II можете прочесть даже в историческом романе Шарля де Костера «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гуд-заке». С 1547 по 1584 — в одних только Нидерландах, находившихся под властью Карла V и Филиппа II, «число жертв… доходило до 100 тыс., причем речь идет прежде всего о казненных или умерших под пытками „еретиках“. Значительная часть жертв сжигалась заживо на глазах огромной толпы и, как правило, в присутствии самих королей. Французский король Карл IX 23 августа 1572 года принял активное личное участие в т. н. Варфоломеевской ночи, во время которой было зверски убито более 3 тыс. гугенотов! За одну ночь было уничтожено примерно столько же людей, сколько за все время террора Ивана Грозного! И одной ночью не кончилось. В продолжении террора, во Франции погибло тогда в течение двух недель около 30 тыс. протестантов. <br/>
В Англии Генриха VIII только за „бродяжничество“ (помните по истории процесс „огораживания“ крестьянских наделов) вдоль больших дорог было повешено 72 тысячи бродяг и нищих.<br/>
И что, в „просвещенной“ Европе кто то осудил этих душегубов? Ничуть, им кругом памятники стоят, их именами названы улицы, площади и т.д.<br/>
А травля Ивана Грозного не прекращается и по сей день. И РПЦ в этой травле участвует. Одумайтесь люди, может хватит судить историю? Может пора с ней примириться? Другой истории у нас не будет! И наша история не самая худшая.
я не знаю как оценивать эту книгу. пыталась слушать, пыталась читать. Эта попытка уже наверное 5. Я все еще пытаюсь понять, чем же так нравится эта книга людям. Видимо ни темп повествования, ни слог автора, ни идея самой книги мне не близка. <br/>
Первые глав 8 слушала с интересом, потом до самой 24 главы буквально умирала от скуки. Потом интерес к книге вернулся, видимо потому, что герой хоть немного начал действовать, а не рассуждать из чего сделано дерево, и почему дверь из него не закрывается до конца (эт я утрирую уже...)<br/>
Сталкивалась по мере прочтения, что через каждые глав 10 повторяется событие, или мысль, словно герой резко потерял память и ему (а значит и нам тоже) нужно об этом напомнить…<br/>
Потом опять пошла череда странных глав, генералы-армии. <br/>
О. Азкабан, патронус, Белла, Лестрейнж на коленях — думаю, ну наконец-то! Пошла жара, наконец раскачались! Маховик времени, Феникс — о да, да, да.Наконец мне начала нравится книга! <br/>
Но<br/>
И вот сейчас прослушав и прочтя больше половины я думаю, что делать то?! Я вроде как хочу дочитать и составить мнение о книге в целом. Но сейчас у меня такое чувство, что книга вытр***ла весь мой мозг, логику, желание понять что там вообще происходит в этом дурдоме.<br/>
Можно я просто как Маккошка в первых главах закрою глаза и представлю, что всего этого не было?<br/>
К слову, начитка действительно кошмарная. Зевки, кашель, мелодии телефона, ужасный звук колонок и микрофона. Когда чтец зачитывал слова на «змеином языке» я думала повешусь, ужасно неприятные звуки, как мел по доске по ощущениям. Такие моменты читала в электронке…<br/>
Короче, может посоветуете что делать? Книга вся такие сплошные горки? Стоит ли дочитывать и не мучиться?