Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Кэрролл Льюис - Приключения Алисы в Стране Чудес

6 часов 19 минут Еще 7 названий Еще 5 озвучек
Приключения Алисы в Стране Чудес
100%
Скорость
00:00 / 02:17
0001
01:44
0002
03:02
0003
02:11
0004
03:28
0005
03:09
0006
02:06
0007
02:22
0008
02:44
0009
02:13
0010
03:47
0011
03:12
0012
02:43
0013
02:52
0014
02:52
0015
03:03
0016
02:57
0017
03:10
0018
02:22
0019
01:50
0020
02:14
0021
02:16
0022
02:47
0023
02:47
0024
03:49
0025
01:26
0026
01:58
0027
02:16
0028
02:55
0029
02:58
0030
03:32
0031
02:11
0032
03:02
0033
03:44
0034
02:43
0035
03:45
0036
03:15
0037
03:10
0038
02:36
0039
02:13
0040
02:05
0041
02:32
0042
02:31
0043
02:40
0044
02:54
0045
04:11
0046
03:50
0047
02:15
0048
02:30
0049
02:17
0050
03:38
0051
03:00
0052
02:44
0053
02:04
0054
02:19
0055
01:53
0056
03:16
0057
02:59
0058
02:52
0059
02:57
0060
03:07
0061
01:53
0062
03:07
0063
01:11
0064
03:30
0065
02:51
0066
03:12
0067
04:15
0068
03:49
0069
03:27
0070
03:06
0071
03:31
0072
03:31
0073
02:59
0074
03:02
0075
04:16
0076
04:14
0077
02:03
0078
03:08
0079
02:30
0080
02:27
0081
03:46
0082
04:01
0083
03:07
0084
04:15
0085
04:31
0086
03:38
0087
03:04
0088
03:42
0089
04:24
0090
03:28
0091
03:27
0092
04:00
0093
04:11
0094
03:04
0095
04:22
0096
04:07
0097
03:40
0098
04:17
0099
02:06
0100
03:35
0101
04:13
0102
03:34
0103
03:22
0104
04:04
0105
03:34
0106
03:55
0107
03:51
0108
03:33
0109
04:41
0110
03:48
0111
02:23
0112
03:36
0113
03:10
0114
03:47
0115
04:00
0116
04:03
0117
02:54
0118
03:36
0119
02:30
0120
00:34
0121
00:17
0122
01:57
0123
01:56
0124
01:20
0125
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.94 из 10
Длительность
6 часов 19 минут
Год
2009
Серия
Алиса (1)
Альтернативные озвучки
Время действия: Новое время (17-19 века)
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Наверное, каждый из нас хотя бы раз задумывался над существованием параллельной вселенной, населённой загадочными антиподами. Там, где ходить на голове — обычное дело, там, где обычный мартовский кролик занимает видное место в обществе, там, где самые невероятные и абсурдные вещи становятся явью…

«Много неясного в странной стране, можно запутаться и заблудиться...» — слова из песни Высоцкого в назидание маленькой девочке Алисе звучат в унисон с нитью повествования. Льюис Кэрролл даёт прочувствовать главный закон жизненной диалектики — единства и борьбы противоположностей прямо здесь, в маленьком и очень странном месте.
Другие названия
Alice's Adventures in Wonderland [ориг.]; Алиса в Стране Чудес; Соня в царстве дива; Приключения Ани в мире чудес; Приключения Алисы в волшебной стране; Алиса в волшебной стране; Аня в Стране чудес; Страна чудес
Поделиться аудиокнигой

22 комментария

Популярные Новые По порядку
160 лет назад 4 июля 1862 года во время пикника Чарльз Доджсон совершал прогулку с тремя девчушками Лидделл. Тогда ещё никому неизвестный учитель математики рассказал им историю о приключениях маленькой девочки, побежавшей вслед за кроликом в Страну Чудес. Одна из дочерей декана Лидделла — 10-летняя Алиса попросила, чтобы он записал эту историю для неё. Доджсон последовал совету и под именем Льюиса Кэрролла написал книгу «Алиса в стране чудес». Так родилась замечательная сказка, на которой выросло ни одно поколение детей.
Её первый тираж был полностью уничтожен из-за претензий художника к качеству печати. К слову, многих всем полюбившихся персонажей изначально не было. Один из них — Чеширский Кот. Рабочим названием книги было «Приключение Алисы под землёй».
Книгу перевели на 125 языков мира. И это было не так-то просто. Всё дело в том, что если переводить сказку буквально, то пропадает весь юмор и всё её обаяние, уж слишком много в ней каламбуров и острот, основанных на особенностях английского языка. Поэтому наибольшим успехом пользовался не перевод книги, а пересказ Бориса Заходера. Всего же существует 13 вариантов перевода сказки на русский язык. Причём в первой версии, созданной анонимным переводчиком, книга называлась «Соня в царстве дива». Следующий перевод появился спустя 30 лет. и на обложке значилось «Приключение Ани в мире чудес». А Борис Заходер признавался, что считал более уместным название «Алиса в Расчудесии», но решил, что такого названия общественность не оценит.
Прототипом книжной Алисы стала Алиса Лидделл. Она прожила долгую и счастливую жизнь. В возрасте 28 лет вышла замуж и родила трех сыновей. К сожалению оба старших сына погибли в Первой мировой войне. Умерла Алиса в возрасте 82 лет.
История приключений об Алисе ещё при жизни Льюиса Кэрролла принесла ему всемирную популярность. Книга была более 40 раз экранизирована. По мотивам сказки создано несколько компьютерных игр. В честь настоящей Алисы и Белого Кролика названы планеты.
Ответить
Интересная книжка. Благодарю чтеца. Интонации, скорость прочтения, тембр нравятся. Рекомендую взрослым и детям. Море приятных ощущений. Спасибо
Ответить
zooli
дадаааааа очень прекрасно
Ответить
Хорошая книга!!! и прочитана прекрасною
Ответить
_/✧✧✧✧✧✧✧✧✧✧
Ответить
Почему Пустик Дутик?
Почему не ШалтайБолтай?
Ответить
Валентина Буракова
Разные переводы, переводчики по своему интерпретируют иностранные тексты, это не новость. Потом, истории про Алису довольно сложные для переводчика, там много понятий которым нет аналогов в русском языке, вот и выкручивается как кто может. Но есть мягкий перевод, для малышей, к которому мы привыкли с детства, где есть именно Шалтай-Болтай)))
Ответить
Валентина Буракова
Я до этого момента даже не дослушала
Ответить
Самый ужасный перевод на русский.
Ответить
Книжка для взрослых, а чтец преподносит как детскую.
Ответить
Иванова
Она для всех, хотя автор писал её в первую очередь для одной конкретной девочки, а не для взрослых.
Ответить
Замечательная история. Слушала с удовольствием. Обязательно дам послушать своим внукам.
Ответить
Классная история.
Ответить
Слушаю с огромным удовольствием!
Ответить
Книга хорошая, человек который что читал СПАСИБООО!
Ответить
Прекрасная книга. Было бы здОрово, если бы ее почаще читали детям перед сном
Ответить
Очень хорошая озвучка, ясная и четкая. Благодарю Хлыстову Екатерину за ее труд
Ответить
Сократить бы количество стихов и песен.
Чтец отыгрывает на отлично.
«Шляпник» звучит куда приятней нежели «Шляпочник».
Ответить
Класс! Книга супер.
Ответить
Крайне удачный перевод.
Хорошая книга
Ответить
Неожиданно не интересно, с трудом дотянул до половины и понял что очень хочется фильм пересмотреть. Как то всё скучно и уныло.
Ответить
диктор без выражения читает
Ответить
Прямой эфир скрыть
Владимир Иванов 3 минуты назад
На мой взгляд незакончено откровенные сцены излишне натуральны.
angora-isa 9 минут назад
Я как раз 50 лет прожила в городе, потом 5 лет в поселке в 40 км от райцентра. Регулярно в электричке до нашего...
Marlen 12 минут назад
Бро, вы бы кроме ужасов ещё что-нибудь почитали бы. Про Наташу Ростову, например. А то так скоро вам станут нравится...
Kei Kurono 13 минут назад
Хоть и предсказуемый рассказ, но очень трогательный. Мне понравился. И это не первый рассказ в озвучке данного чтеца,...
Я вот пытаюсь своей литературой вывернуть душу читателей но у меня не получается, меня читают единицы
Наворочено неимоверно… Сон сумасшедшего и не более того.Чтецу БРАВО.!!!
Marlen 20 минут назад
Всё ещё кипятитесь? Тётя Ася едет к вам! Ждите.
Игорь Майоров 25 минут назад
Добавлена глава 38
Marlen 26 минут назад
Сайт переехал в еврОППу и сменил ориентацию. А будешь здесь шуметь, «и тебя вылечат».)))
мишулен 32 минуты назад
Уважаемый, вы о России?
Blissargon Barju 35 минут назад
я пыталась… реально слушать тяжело
Ирина Говоруха 37 минут назад
Мне понравилось. Отлично сделано. Может, и были какие-то недочёты, но я с таким удовольствием слушала, что даже их не...
Спасибо за отклик. Концовка — наше все :)
Серый Сэр 1 час назад
Александр оч нравится Ваша озвучка. И приятно что все части. Доброго творчества!
ВЕЛИКОЛЕПНО! И книга, и чтец! Не отрываясь, на одном дыхании! Класс, просто КЛАСС!
Трёхлапая ворона 2 часа назад
Благодарю на добром слове :)
Енот Енотов 2 часа назад
Рассказ супер. Но изза сложного жизненного пути не могу перестать ржать над фразой «обитаемая зона златовласки».
Liliana Ainger 2 часа назад
Не раз обращала внимание на то, что чтец будто бы почти что дремлет и сонно читает, но меня как-раз это и...
Uaroslava 2 часа назад
Браво! Спасибо. Как же здОрово прочитано.
aliraveliar 3 часа назад
Жуть жуть жуть. Без шуток, аж сон отбило. [спойлер]
Эфир