Очень много комментариев для рассказа длительностью чуть более полчаса, что радует: значит автор достиг своей цели — люди стали думать и анализировать услышанное/проченное. Мое отношения не положительное и не отрицательные — скорее нейтральное, конечно в идеале чтобы все люди задумывались о своих поступках и отвечали за последствия, но не стоит забывать и право на ошибку с последующим чувством стыда и желанием исправиться ошибку, чего, увы, бывает не часто. Всем один совет если что-то хочешь исправить лучше позже чем никогда и ещё врать плохо :)
При всем уважении к админу, ибо очень люблю этот сайт, все же у Вас в ОПИСАНИИ <br/>
«В историях Антоши один шаг от смеха до состродания...» Могу сказать, да, отличное описание по смыслу! Но, почему сострОдание, а не сострАдание? Думаю, Антон Палыч был бы не доволен. Опечатка, надеюсь. Не плохо бы исправить. Спасибо за понимание, ведь, как говорится: — Не корысти ради, а токмо волею пославшей мя супруги! Из-за таких ошибок коробит от понимания, что кто-то её за правило примет по недоразумению…
Успехов в озвучке только не ругайся когда исправить что то желаешь озвучеров рэнобэ днём с огнём не найдешь просто критики бояться очень ранимые и денег хотят но пока пару книг не озвучат базу не наберут ну может быть только потом платить будут и то не факт не терпеливые пару глав озвучили в здоровой книге и говорят дай денег зачем книгу начинал хотя бы закончи 1 ую целиком а потом уже за второе произведение денег проси. Все кто в теме поймут
У него самый крутой внутренний мир. Вспомните, зачем он вообще отправился в академию в прошлой книге. Да потому, что любой обученный маг, мог его убить. <br/>
В этой книге он просто окружен людьми, которые его уделают одной левой. Учителя и старшие курсы академии. Но от этого, он не перестает быть темным магом, с соответствующими преимуществами.
В части 9-10 на времени 2:31 Клюквин читает:"-Хорошо что нам не пришлось с ним сражаться..,-прошептал Рон."<br/>
РОН?! РОН?! РОН?! Откуда там, интересно, взялся Рон? Он ещё в прошлой части потерял сознание в волшебных шахматах!<br/>
Ставьте "+" к моему комментарию, если кто услышал этот ляп в книге.
Инфы действительно очень много лишней. А как раз про героев, очень много не досказано. Хотелось бы услышать о том. как Окунев добрался до Судоплатова. Хотелось бы подтверждения теории, что при смерти в прошлом, попаданец. просыпается в своем времени, живым и здоровым. Жалко тех, кто погиб из группы Странников. В целом, серия о Странниках, понравилась.
Потрясение!!! Я плакала, плакала и смеялась сквозь слёзы. И ещё — я вспоминала и мне было по настоящему страшно. Ни один фэнтезийный ужастик не сравниться с той липкой атмосферой страха, в которой мы жили. Какое счастье, что этот вурдалак умер!..<br/>
Горькая правда о нашем прошлом и настоящем… о нас! А народ — так и безмолвствует
Я лет 15 назад пробовала читать эту книгу на русском, тоже показалась скукотищей ужасной, а в прошлом году возникла необходимость глаза поберечь а заодно освежить знания польского языка, скачала и прослушала все три книги на польском — пошли на ура и хотелось добавки, правда, чтец был очень хорош. Возмжно, в переводе тоже что-то теряется.
как-то не доработано, что ли. или это не конец? или нам самим предлагают додумать, что там у подружки с некроэльфом, у лиса в прошлом с некой рыжей лисой… да и вампира жалко — столько разговоров про него, аж на 2 книги, а так бездарно его в расход пустили — за 2 главы… даже обидно за него)))
Супер!<br/>
Ныне, присно, во веки веков, старина,<br/>
И цена есть цена, и вина есть вина,<br/>
И всегда хорошо, если честь спасена,<br/>
Если другом надежно прикрыта спина.<br/>
Чистоту, простоту мы у древних берем,<br/>
Саги, сказки — из прошлого тащим,<br/>
Потому, что добро остается добром <br/>
В прошлом, будущем и настоящем!
Ещё не дослушав, я начала рекомендовать познакомиться с рассказами Наринэ своим колегам-ценителям хорошей литературы. Сказать, что мне понравилось, это ничего толком не сказать, думаю, что и автор, и исполнитель сумели зацепить какие-то застывшие в прошлом струны души. Я чудным образом словно окунулась в собственное детство и юность, проведенные в маленьком городке центральной Украины…
… первая повесть мне нравиться, читал ее на бумаге ещё в прошлом веке. Можно посчитать, что автор в ней объясняет принцип СССР… С удовольствием прослушал. Исполнитель читает не плохо, но замечания к нему есть (например — иногда делает не правильные ударения, не редко допускает какое-то старческое придыхание)… Одним словом рекомендую первую повесть «Сторож брату моему».
Какое замечательное произведение! Задали сыну на лето в 3 классе. Так как была не знакома с ним ранее, решила прослушать, чтоб обсудить потом вместо с ним. Увлекло с первых минут. Напомнило чем-то «Детство» Горького. Очень интересно узнавать о прошлом глазами детей. Сыну тоже очень понравилось. Спасибо чтецу, мне было приятно слушать ее исполнение.
Прекрасные отзывы в интернете спровоцировали неподдельный интерес, советы знакомых, вдобавок любопытство подогрел переводчик — Илья Кормильцев, популярный издатель некоммерческой литературы, музыкант «Наутилуса» в прошлом.<br/>
Всё это сформировало решение. И да, далеко не все рассказы в сборнике стоят тех дифирамб, что про них напели эстеты из интернета))) Но там есть и вправду годные, интересные вещи.
Вы очень верно подметили про частый разнобой ритма стиха с музыкой, когда вся работа чтеца может выйти насмарку.<br/>
Я ещё в прошлом году поднимал эту тему, что лепят музыку ни к селу ни к городу. Так меня чуть не заклевали! Как ни странно, очень много любителей «Винегрета» как среди чтецов, так и среди слухачей.
Грусть по знанию будущего. Грусть по боли потери. Грусть по встрече с чем-то намного большим, чем человек — отличным. Один из лучших рассказов на моей памяти — определённо оставшийся внутри.<br/>
У меня уже был подобный опыт с «Памятью о прошлом Земли» — очень похожие ощущения, очень.<br/>
Озвучка чудесна — очень атмосферна. Отдельная благодарность Гарри Стилу!
<spoiler>Главного героя убили свои же. Что ещё не понятно? Корпорации, которые в прямом смысле поработили людей, сознательно засекретили информацию о прошлом. Как только появляется любопытный, с ним быстро разделываются. Автор по такому же принципу построил и другие произведения (например, о висящем мертвеце). Главный герой прямиком попал в эту ловушку, как и было задумано.</spoiler>
Эзоп личность легендарная, а Лафонтен жил в обозримом прошлом. Крылов мало что сам написал, большинство басен — переводы. Ну молодец, что хорошо перевёл, спасибо ему за это, но всё же необходимо указывать, что это перевод. Такое моё мнение. <br/>
Борис Пастернак переводил Шекспира, но ведь никто не приписывал ему авторство. Прекрасный перевод это тоже огромный талант.
Своеобразный жанр, юридический детектив. Многим не нравится отсутствием динамики, но лично мне зашло. Автор знает профессиональную внутрянку вопроса. В прошлом веке еще познакомился с его творчеством в оригинале и с тех пор поглощаю при случае… <br/>
Если не заходит читать/слушать рекомендую посмотреть Дело о пеликанах с Джулькой Робертс и Д Вашингтоном. Умное, остросюжетное кино…
Послушала. Много глупостей услышала. И зачем так много желчи?<br/>
Пока слушала вот о чем думалось мне. Почему большевики так яростно уничтожали в народе уважение к религии, так смело крушили храмы, жгли иконы и не боялись гнева народа? Знали что народ схавает. И схавал ведь. Почему? Да потому что они предложили народу взамен старого культа новый культ, культ всемирного счастья не где-то на небесах, а здесь на земле. А человек всегда стремится в будущее, там его дети, его внуки, там мечта, там надежда…<br/>
<br/>
А если нечего народу предложить в будущем? Если нет идеи куда идём ..? Тогда ищем идею в прошлом, окунаемся в прошлое и ищем там успокоение.<br/>
<br/>
Этих девочек- женщин надо было тихо вывести из храма и забыть эту историю. Для меня лично она показательна именно тем, что не забыли, а наказали, и наказали сурово.<br/>
Это был момент, когда лично мне стало понятно — куда мы идём, под каким " флагом " и с какой идеей.<br/>
И с каждым днём всё понятнее…
«В историях Антоши один шаг от смеха до состродания...» Могу сказать, да, отличное описание по смыслу! Но, почему сострОдание, а не сострАдание? Думаю, Антон Палыч был бы не доволен. Опечатка, надеюсь. Не плохо бы исправить. Спасибо за понимание, ведь, как говорится: — Не корысти ради, а токмо волею пославшей мя супруги! Из-за таких ошибок коробит от понимания, что кто-то её за правило примет по недоразумению…
В этой книге он просто окружен людьми, которые его уделают одной левой. Учителя и старшие курсы академии. Но от этого, он не перестает быть темным магом, с соответствующими преимуществами.
РОН?! РОН?! РОН?! Откуда там, интересно, взялся Рон? Он ещё в прошлой части потерял сознание в волшебных шахматах!<br/>
Ставьте "+" к моему комментарию, если кто услышал этот ляп в книге.
Горькая правда о нашем прошлом и настоящем… о нас! А народ — так и безмолвствует
Ныне, присно, во веки веков, старина,<br/>
И цена есть цена, и вина есть вина,<br/>
И всегда хорошо, если честь спасена,<br/>
Если другом надежно прикрыта спина.<br/>
Чистоту, простоту мы у древних берем,<br/>
Саги, сказки — из прошлого тащим,<br/>
Потому, что добро остается добром <br/>
В прошлом, будущем и настоящем!
Всё это сформировало решение. И да, далеко не все рассказы в сборнике стоят тех дифирамб, что про них напели эстеты из интернета))) Но там есть и вправду годные, интересные вещи.
Я ещё в прошлом году поднимал эту тему, что лепят музыку ни к селу ни к городу. Так меня чуть не заклевали! Как ни странно, очень много любителей «Винегрета» как среди чтецов, так и среди слухачей.
У меня уже был подобный опыт с «Памятью о прошлом Земли» — очень похожие ощущения, очень.<br/>
Озвучка чудесна — очень атмосферна. Отдельная благодарность Гарри Стилу!
Борис Пастернак переводил Шекспира, но ведь никто не приписывал ему авторство. Прекрасный перевод это тоже огромный талант.
Если не заходит читать/слушать рекомендую посмотреть Дело о пеликанах с Джулькой Робертс и Д Вашингтоном. Умное, остросюжетное кино…
Пока слушала вот о чем думалось мне. Почему большевики так яростно уничтожали в народе уважение к религии, так смело крушили храмы, жгли иконы и не боялись гнева народа? Знали что народ схавает. И схавал ведь. Почему? Да потому что они предложили народу взамен старого культа новый культ, культ всемирного счастья не где-то на небесах, а здесь на земле. А человек всегда стремится в будущее, там его дети, его внуки, там мечта, там надежда…<br/>
<br/>
А если нечего народу предложить в будущем? Если нет идеи куда идём ..? Тогда ищем идею в прошлом, окунаемся в прошлое и ищем там успокоение.<br/>
<br/>
Этих девочек- женщин надо было тихо вывести из храма и забыть эту историю. Для меня лично она показательна именно тем, что не забыли, а наказали, и наказали сурово.<br/>
Это был момент, когда лично мне стало понятно — куда мы идём, под каким " флагом " и с какой идеей.<br/>
И с каждым днём всё понятнее…