«А что за случай?»<br/>
<br/>
Так и эдак разыскивала эту тв-историю про маньяка-пиромана. Точно была на Investigation Discovery, но попробуй найди её среди их обширного контента. Постараюсь кратко, но все равно, получится, наверно, «простыня», уж извините! )) <br/>
<br/>
В центре повествания — печальная публичная исповедь священника небольшого американского городка. Он сам и его жена рассказывали перед камерами про одного из трех своих детей, которого они просто были вынуждены сдать полиции.<br/>
<br/>
Семейной чете уже где-то за 60, чу'дные, добрые люди. Воспитывали всех своих троих детей в любви и заботе. Двое из детей выросли нормальными, адекватными, хорошими людьми. А вот третий как был с детства тем самым «гадким утенком», так им и остался.<br/>
<br/>
Уже в детстве он проявлял агрессию и жестокость — мучил животных, пироманил по-тихоньку, издевался на братом и сестрой. Однажды брата умышленно столкнул с лестницы (матери сказал, что он сам упал, а брат ещё говорить не умел, чтобы сказать правду), отчего у малыша случился сложный перелом ноги и последствия травмы остались на всю жизнь. <br/>
Маленькую сестру чуть было не утопил в бассейне. Если бы вовремя не подоспел отец, все закончилось бы трагедией. Уже взрослым он с яростью набросился на все ту же сестру, пытаясь ее задушить. Отец в очередной стал спасителем дочери. И это уже после того, как родители, поняв, что одних только душевных разговоров на тему «что такое хорошо и что такое плохо» недостаточно, стали ездить с ним по врачам-психиатрам, водить к психологам, в общем, делали все, чтобы его хоть как-то стабилизировать, сделать адекватным.<br/>
<br/>
Ещё он много лгал, был очень хитер, изворотлив, на публике вел себя как умный, приятный и вежливый молодой человек и только семья знала какой он двуличный. Один из психиатров откровенно сказал матери, что ничего с ним сделать нельзя: он таким родился и другим не будет. Разве только ещё бо' льшим бедствием для семьи и окружающих. Так и вышло.<br/>
<br/>
Со временем в городке, где проживала семья священника, стали стихийно возникать пожары. В один из дней сгорел дом престарелых и погибли с десяток человек его обитателей и сотрудников. Отец с матерью по ряду косвенных улик уже к этому моменту стали догадываться, что пожары в городе не случайны. Дома поджигает их сын. И когда погибли люди, вся семья собралась дома. Состоялся откровенный разговор. Маргинальный сын пастора признался в поджогах и семья приняла решение позвонить в полицию. Отец плакал перед камерой, когда рассказывал об этом. Звонок в полицию выпал на его долю, как главе семьи. <br/>
<br/>
А вот если будет время посмотреть это видео из цикла ID «Мертвый сезон», то тоже можно задаться вопросом, где тут трудная судьба у убийцы? Через что ему пришлось пройти, чтобы однажды легко и просто заявить: «Я хочу кого-нибудь убить». <br/>
<a href="https://youtu.be/UTvjqn6LQns" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/UTvjqn6LQns</a>
Пройслер Отфрид «Крабат» в обработке Елены Хафизовой (2020).<br/>
<br/>
Оригинал читать не приходилось… Удивительное произведение. Оно заставляет думать, а не «тупо внимать»… литературу подобного плана я условно отношу к «высокоинтеллектуальной»… и вот почему. По жанру это пьеса-сказка со всеми соответствующими характеристиками: течением сказочного времени, чудесами, которые приходят на смену друг другу, центральными образами лужицкого мальчика Крабата и Мастера (Мельника)… Фольклорный фон «вмонтирован» в сюжет так, что он подчеркивает сказочность и «волшебный» план произведения. Подача изумительная — просто, понятно, лаконично. Очень понравилось. Традиционный сюжет о Крабате приобрел у Елены Хафизовой неповторимую авторскую черту — поэму с фантастическими элементами сказа. Что поражает — этапность в развитии темы, в которой отрисован по-настоящему эпический образ народного героя, где Крабат не просто добрый герой сказки, освобождающий мельников-подмастерий из-под власти колдуна, он предстаёт живым воплощением духовной силы лужицкого народа… что подчеркивается использованием «приема кольцевого обрамления». Потрясающе представлена атмосфера двух миров: «мир Покорности» (мельники-подмастерья) и «мир Власти» (мельник-колдун). Вот уж где «пища для ума» (прежде всего подумалось о цикле романов Стивена Кинга «Тёмная башня» (1998-2004) на стыке жанров ужаса, фэнтези, научной фантастики… те же черты magnum opus)… без крови мельников не работает мельница:<br/>
<br/>
Крабат поднялся. Точно – так и есть!<br/>
Нет, не зерно!..– зубов вокруг не счесть…<br/>
А мастеру работа нипочем –<br/>
Он только щелкает своим бичом.<br/>
Идет в молчанье полном черный труд.<br/>
Там жернова – убитых кости трут.<br/>
<br/>
Отдельный мир — мир Крабата, со своей внутренней самостоятельностью, на который не распространяются законы мельницы. Главная антитеза произведения — противопоставление «Знания» и «Колдовства»… аллегорически замыкающаяся на «Знании», а не ошибочном пути чар… Очень любопытно. Можно провести аналогию с незаконченным произведением Кафки Франца «Замок» (1926) — частное ничтожно на фоне «общего» и тот же порядок неукоснительного соблюдения «правил»:<br/>
<br/>
И началась работа – сущий ад.<br/>
И ввверх и вниз таскал мешки Крабат.<br/>
Болят ключицы, шея и спина.<br/>
Тут сила не мальчишечья нужна…<br/>
<br/>
Этакое слепое подчинение дабы ассимилироваться с «большинством» ради процветания «Мельницы в Козельбрухе» («Замка»). И тот же основной закон управления — страх — основа любой жестокой власти… В пьесе фигурируют магические числа «три», «семь», «двенадцать»… «Три» — священное число, оно имеет начало, середину и конец (трижды просят «Должные» отдать сына, трижды произносит Мельник заклинания); «семь» — символ совершенства у христиан, сумма «трех» и «четырёх» — число божественное и число земное (семь книг знания за семью замками, семь раз на семь часов превращается в волка Мельник). А как «выпячена» символика двенадцати. Двенадцать — это закон. Двенадцать и один… один лишний, который становится послушным животным… Двенадцать — полное и целое число, совершенная мера, середина между понятиями «много» и «имело»: двенадцать мельников, двенадцать свиней, двенадцать сов… <br/>
<br/>
Проснулся – видит сквозь дрожанье век<br/>
Десяток лиц, десяток человек.<br/>
Одиннадцать. Засыпаны мукой.<br/>
«Не бойся – скоро будешь сам такой»…<br/>
<br/>
Потрясающе. Осмыслять и осмыслять. Очень понравилось. Исполнение великолепное. Спасибо. «Лайк». «Избранное».
Буду писать не как литкритик, а как рядовой читатель, а также почитатель чеховской прозы.<br/>
<br/>
Для начала, более 600 произведений, которые я «читал до дыр» последние 10 месяцев, давали и дают мне пищу для размышлений. Именно тот хороший писатель, кто, во-первых, заставляет работать воображение читателя, во-вторых, думать и, в-третьих, мудреть, то есть, становиться человечным. Ну, а если этот хороший писатель пишет неповторимым слогом, как Чехов, то мы имеем дело с богом писательского дела, каковым и является Чехов. <br/>
«Зелёная коса» — одно из моих любимых чеховских произведений. (Есть, кстати, и три не любимых мною, которые, как всегда, написаны хорошим слогом, но психологически меня выводящие. И тем ни менее и их я озвучил, в частности, рассказы «Враги» и «Доктор», пьеса «Безотцовщина» (др. названия пьесы: «Пьеса без названия», «Платонов»).<br/>
Сожалею, что многие свои рассказы Чехов не перевел в жанр драматургии, в частности, «Зеленая коса». Это была бы удачная пьеса в виде комедии в двух действиях, а может, даже в трех, опять же затрагивающая такие щепетильные темы, как то: юношеская любовь, дружба и проблема отцов и детей. Если бы эта была пьеса, то неплохо бы изменить характер одного из персонажей, а именно, Микшадзе младший, который страстно и пылко любит Олю и готов поразить своего соперника. Я уже несколько месяцев подумываю написать пьесу-трагикомедию по мотивам расказа, но важен также сам конец. Разумеется, это не хэппи-энд. С любовью не шутят! <br/>
Вообще, люблю чеховские диалоги, полилоги полные как динамизма, так и драматизма, что я, кстати, и показываю артистической манерой художественного прочтения, учитывая не только интонацию, но и особый «чеховский темп слога» (ЧТС), и чего, кстати, не делают многие чтецы, разумеется, в силу своей неопытности или непонимания, а, может, литературного кретинизма (сравните с географическим кретинизмом). Под чеховским драматизмом я, разумеется, подразумеваю напряжённость действия, свойственная драме, в чем Чехов, кстати, — великий мастер! Я озвучил все его пьесы и, между прочим, через них я многому научился как чтец. Посоветовал бы многим чтецам начитывать именно пьесы. Чтение пьес развивает чтецкую интуицию, умение показать голосами персонажей с их риторикой, речевыми особенностями и т.п. <br/>
И еще, думаю, проживи Чехов еще лет пять, перевел бы ряд своих рассказов их жанра прозы в жанр драматургии, как он это сделал с рассказами суть «Предложение», «Юбилей», «Свадьба», «Ночь перед судом», хотя последнее — не законченная пьеса, но я все же ее озвучил и выложил как в виде рассказа, так и незаконченной пьесы…<br/>
Напомню, Александр, я даже и не пытался вас в чем-то переубедить, а лишь высказал свою точку зрения, с которой вы можете не согласиться. Но меня радует, что вы неравнодушный человек. Вот по этой причине я не поленился и отреагировал на ваш комментарий.<br/>
С Новым годом Вас! Мир Вашему дому!
Да не было бы у Пушкина никакой заслуженной старости, не Дантес, так кто-нибудь другой. Поэт был задира и постоянно провоцировал дуэли. Его чудом не убили раньше, у некоторых его дуэлянтов даже имена не известны — просто кишиневский грек, просто неизвестный. У Пушкина было 30 вызовов на дуэль и отмененных дуэлей, и 5 из них состоявшихся. Его друзья ухитрялись замять большую часть дуэлей, но он и с друзьями стрелялся. С Кюхельбекергом, например. А его первая дуэль в 17 лет вообще была с родным дядей — Павлом Ганнибалом, они бабу на балу не поделили. ))<br/>
Причем ни в одной дуэли (кроме последней) он ни разу не пролил чужой крови. Обычно не попадал или палил мимо. Кроме того никогда не стрелял первым.<br/>
И при этом только 5 раз Пушкина вызывали на дуэль, остальные разы зачинщиком дуэли был сам поэт.<br/>
Пушкин входил в списки полиции как не удобный для общественного спокойствия. И вовсе не за вольнодумство, а как карточный понтер и заядлый дуэлянт. Такой вот шалун.))<br/>
Пушкин неплохо фехтовал и стрелял из пистолета, только на дуэли это было бесполезное умение. Дуэлянты частенько были пьяные в хлам. А дуэльные пистолеты были косые. Их покупали перед боем, выбирали по жребию, и их было запрещено пристреливать, таким образом уравнивались шансы плохого стрелка и мастера. Отсюда и короткие дистанции, можно целить в ногу — попадешь в голову. Так что пьяный или трезвый — без разницы, на все воля случая.<br/>
<br/>
Если в Европе дуэли были показным баловством для завоевания женщин, то в России это было узаконенное убийство, несмотря на суровое наказание. И правила российской дуэли тоже были суровые. Вот вы писали, почему стрелялись с 12 шагов, а потому что уже на этом расстоянии попасть было нереально. Дистанция между барьерами обычно составляла 10-20 шагов, потом стрелки сходились, и если один дуэлянт промазывал, он стоял на месте, а второй мог подойти почти в упор на 4-7 шагов и дать практически верный выстрел.<br/>
<br/>
В России дуэли с холодным оружием практиковали только военные, у новичка шансов не было в бою с тренированным фехтовальщиком. А косые пистолеты уравнивали шансы.<br/>
Вы почитайте тогдашний дуэльный кодекс.<br/>
Были и другие варианты дуэлей, без схождения, по команде, с завязанными глазами, даже самоубийство в качестве дуэли. Военспец Гуниус, оскорбленный цесаревичем Александром (будущим Александром III), не мог просто вызвать на дуэль царственную особу. Он поставил условие, если Александр не извинится за 24 часа, то он застрелится. Заносчивый Александр не извинился за свое хамство — Гуниус застрелился…<br/>
Такие были порядки… отказаться от дуэли нельзя. «Душа — Богу, сердце — женщине, долг — Отечеству, честь – никому!» Человек с запятнанной честью уже не считался дворянином, он становился изгоем. Военного ждала отставка, либо добровольная, либо с позором.<br/>
<br/>
Так что Пушкин, с его любовью к дуэлям, закончил бы так как он и закончил, рано или поздно. Увы…
Это будет не просто отзыв. По объему это скорее обзор, рецензия.<br/>
Итак. Начнем с тегов.<br/>
ДРАМА, ПСИХОЛОГИЯ, ЗАКРУЧЕННЫЙ СЮЖЕТ, ФАНТАСТИКА АЗИАТСКОГО АВТОРА.<br/>
<br/>
Драма. Она здесь главенствует. Если Вы любитель хорошей драмы, Вам сюда. Второй важный момент — это произведение сложно назвать ранобе. Здесь нет его атрибутов. Здесь нет перерожденцев имбагероев, здесь нет ояшей (обыкновенный японский школьник), здесь нет гарема и школьных будней. Нет ничего, что так сильно ассоциируется с японской культурой. Зато есть достаточно интересная история.<br/>
<br/>
Как я уже сказал драма здесь правит балом. Произведение делится на 4 части. Каждая меняет свой стиль.<br/>
<br/>
Часть 1.<br/>
В первой части, как и в других драмах нас знакомят с персонажами и показывают прекрасное настоящее. <br/>
Хотя нет, стойте! Первые слова романа нас знакомят с убитым роботом. А потом показывают прекрасную жизнь с четким таймером дней. И встает вопрос что же произошло, что из этой прекрасной жизни привело к тому, с чего начался рассказ. <br/>
Как потом окажется произведение это мозаика, где нет ни единого лишнего пазла. В нет нет ничего лишнего. Абсолютно. Все в итоге сыграет свою роль. Заканчивается произведение тяжелой драматической развязкой.<br/>
<br/>
Часть 2.<br/>
Повествование переходит в другой русло. С вплетениями философских рассуждений. То, над чем любят поразмышлять и наши фантасты. Если бы роботы были, как люди.<br/>
<br/>
А что будет если душу человека, сознание поместить не в человеческое тело, а в тело робота? Как он себя будет чувствовать? Как изменится его жизнь. <br/>
Были у ученых желания о том, чтобы сделать роботов, как людей. Но это значит переселить сознание. Ведь возможность мыслить и рассуждать — это и есть сознание. И вот это сознание перемещают в машину. Коробку. Робота. С той разницей, что нет свободы. А ты обязан выполнять команды хозяина. Их не возможно ослушаться.<br/>
<br/>
Чтобы лучше понять мысли автора я крайне рекомендую понять, что автор предыдущее суждение. И рассматривать происходящее именно с этого ракурса. Сознание. У кого-то человека, у кого-то более скудное ближе к животного, но оно есть. И тогда сразу видны все филосовские размышления автора о нашей с вами жизни.<br/>
<br/>
Часть 3.<br/>
Повествование снова резко меняет оборот.<br/>
Роман превращается в историю трех людей/роботов выжить. Три существа объединенные одной целью ВЫЖИТЬ! Дружба, взаимовыручка, душевность и стремление к одной цели. <br/>
<br/>
Часть 4.<br/>
Развязка. Все тайны открываются, именно в этот момент вы понимаете, что все, что вы услышали все было важным. Даже малейший кусочек пазла сейчас встал на свое место и показал свое истинное значение. И действительно достойная развязка.<br/>
<br/>
Крайне рекомендую даже людям которые скептически относятся к ранобэ. Его здесь нет. Это фантастика о роботах от азиатского автора. 10 из 10.<br/>
<br/>
Отдельное спасибо Рин. Как за столь прекрасный рассказ, так и за прекрасное исполнение. СПАСИБО!!!
«Классику не читают, её перечитывают». Переслушала именно «Стоика» из трех частей каупервудианы, потому как именно её в свое время прочитала как-то вскользь. Тогда я, помнится, была более категорична к Каупервуду из-за его неопределенных и предательских отношений к обеим женщинам – и к Эйлин, и к Беренис. Сейчас всё кажется куда более сложным. Однако отношение Каупервуда к родным детям по-прежнему озадачивает своим почти что равнодушием. Да, он их обеспечивает от и до, но глубоких отеческих чувств к ним не испытывает.<br/>
Впрочем, Каупервуд такой, какой есть и Драйзер прекрасно описал его еще в 1-ой части: бизнесмен до мозга костей, прагматик, живет больше разумом, благодаря которому и состоялся как блестящий финансист, пусть и знавший поражения. Женщин любил, точнее страстно желал, исключительно за их внешнюю красоту и молодость, и только в более зрелом возрасте стал рассматривать их не только как сексуальный объект, примером этого является его отношение к Беренис. <br/>
В «Стоике» Драйзер вообще показывает серьезные перемены в психологии своего героя. Каупервуд теперь не жаждет богатства ради богатства. Он вкладывается в финансирование метрополитена не только в ожидании дивидендов с этого предприятия, но с благородной мыслью об удобстве и быстрой скорости передвижения лондонцев по городу. <br/>
Возводит обсерваторию с целью развития астрономических научных изысканий в своей стране (к слову, прототип Каупервуда – Чарльз Йеркс профинансировал строительство ныне по-прежнему действующей обсерватории при Чикагском университете). <br/>
Строительство же больницы для бедных вообще окончательно меняет отношение к Каупервуду, который на протяжении «Финансиста» и «Титана» воспринимается исключительно как делец. <br/>
И, конечно, нельзя не восхищаться поистине стоическими качествами Фрэнка: как он держит удар, как он хладнокровен и не теряет головы в самых сложных для него обстоятельствах, и, в конце концов, как он принимает известие о своей скорой смерти и совершенно по-деловому подходит даже к этому судьбоносному вопросу.<br/>
<br/>
Начинала слушать и в исполнении Мурашко, и Котова, и Ковалева. Замечательный Мурашко, увы, в плохом качестве, Котов и Ковалев – оба хороши. Выбрала Ковалева т.к. он чуть более отстранённо читает, нейтрален по сравнении с Котовым, а это дает возможность избежать влияния профессионального чтения с очень выразительной актерской составляющей на формирование субъективного взгляда от прочитанного. <br/>
<br/>
P.S. Я поражаюсь все-таки Голливуду. Имея такую американскую классику в лице этой же трилогии Драйзера — романа-символа американской мечты, имея большое количество произведений блестящих писателей-фантастов, «фабрика грез» штампует один за одним фильмы по комиксам (правда, сама очень жду выхода 3-й части «Стражей Галактики»😊 — самая удачная, на мой взгляд, экранизация комиксов дядюшки Ли), неудавшиеся во многом ремейки и фильмы на расовую и гендерную проблематику, которые вызывают больше протест своим навязыванием исковерканной толерантности. <br/>
<br/>
История Каупервуда абсолютно вне времени. Её без проблем можно воспроизвести в современных декорациях, но увы, никто из режиссеров не берется снять фильм по одному из лучших произведений американской литературы.😞
Прослушав это стало просто жутко, но рекомендую этот отрывок прочитать ВСЕМ:<br/>
«…Соловьев уже успел, пользуясь легкими для восприятия, но четкими формулировками, напомнить об основных факторах, делающих выживание рода человеческого маловероятным. Для убедительности он загибал длинные, желтые от никотина пальцы.<br/>
Для начала он назвал не имеющей исторических прецедентов ситуацию, сложившуюся в середине двадцатого века: раньше разрушительный потенциал, накопленный человечеством, оставался сосредоточен на ограниченных территориях и находился в распоряжении небольшой части человечества, тогда как теперь он расползся по всей подлунной сфере, то есть не только собственно по поверхности планеты: он проник в ее атмосферу, флору и фауну, не считая, быть может, немногих штаммов микроорганизмов, оказавшихся устойчивыми к радиации. <br/>
Во-вторых, быстрый прогресс в технологиях производства обоих главных типов оружия массового уничтожения, ядерного и биохимического, сделал неизбежным их распространение и неосуществимым контроль. Абсурдность сложившегося положения была проиллюстрирована тем фактом, что, согласно последней статистике, накопленные запасы ядерного оружия эквивалентны одной Хиросиме на каждого из трех с половиной миллиардов землян.<br/>
В-третьих, исчезновение благодаря растущей скорости коммуникаций такой преграды, как расстояние, в математических терминах эквивалентно сокращению площади планеты до размеров Англии и даже менее того, если прибегнуть к стандартам века пара. Человечество, оказавшись неподготовленным к такому положению, не способным к нему адаптироваться, по большей части даже не ведает о неизбежных последствиях.<br/>
В-четвертых, параллельно сжатию планеты относительно подлетной скорости ракет и скорости преодоления расстояний самим человеком происходит сокращение пригодных для обитания пространств и продовольственных ресурсов с учетом роста населения, которое ныне удваивается каждые тридцать три года и вырастает вчетверо за период жизни одного поколения людей.<br/>
В-пятых, лидирующую роль в этой гонке леммингов к обрыву играет культурно отсталая часть человечества.<br/>
В-шестых, охватившая весь мир миграция из сельских районов в города приводит к ростку злокачественных метастазов в виде городов-спрутов, где на единицу площади приходится все больше людей.<br/>
В-седьмых, неизбежным побочным продуктом этой массовой миграции становится физическое отравление и эстетическая деградация земель, воды, воздушной среды, приводящие к всеобщему ухудшению условий жизни человека и его самого, опошлению ценностей, эрозии смысла жизни. <br/>
В-восьмых, подобно тому, как покорение воздушной среды и последующее сокращение расстояний вместо того, чтобы сплотить нации в единое братство, создали для них условия взаимного гарантированного уничтожения, всепроникающая информация, вместо того, чтобы способствовать взаимопониманию наций, дала обратный эффект: обострила идеологические и племенные конфликты, развернув демагогическую пропаганду.<br/>
В-девятых, за первые двадцать пять лет ядерной эры зарегистрировано около сорока региональных и гражданских войн с применением обычных вооружений, к тому же мир уже дважды оказывался на грани атомной войны. Нет никаких оснований считать, что в следующие двадцать пять лет ситуация станет менее критической. Более того, опасность самоуничтожения человечества как вида ни за что не сойдет на нет за предстоящую четверть века; отныне она является неотъемлемым фактором существования. <br/>
В-десятых, ввиду эмоциональной незрелости человека по сравнению с его технологическими достижениями, возможность самоуничтожения становится статистически гарантированной.»
125 лет назад родился один из самых известных писателей русского зарубежья – Владимир Владимирович Набоков. Его творчество одновременно объединило в себе лучшие черты российской и зарубежной литературы. Владимир Набоков – писатель с удивительной и непредсказуемой судьбой. Оставив обширное литературное наследие, он подарил нам богатую пищу для размышлений. В его романах есть и философия, и проблема выбора, и любовная лирика, и вопросы нравственности, и веяния новой эпохи – всё то, что небезразлично думающему и сопереживающему человеку. <br/>
Будущий писатель появился на свет в обеспеченной семье – дед возглавлял министерство юстиции при двух императорах, отец-дворянин был юристом и политическим деятелем, а мать приходилась дочерью богачу-золотопромышленнику. Набоковы и их дети говорили на трех языках, которые мальчик усвоил с первых лет жизни. Читать на английском Володя научился раньше, чем изучил русскую грамоту. <br/>
После домашнего обучения Набоков поступил в Тенишевское училище. Во время учебы юноша ревностно корпел над литературой и увлекался энтомологией, в особенности будущий писатель любил коллекционировать бабочек. Примечательно, что эти крылатые насекомые встречались в его произведениях более 570 раз.<br/>
Творческая биография мастера пера началась в 1916 году. Тогда юный писатель издал поэтический сборник «Стихи», в который вошло 68 произведений. Примечательно, что его преподаватель русской словесности – Владимир Гиппиус – раскритиковал в пух и прах первые творческие потуги Набокова. Он посоветовал ученику забыть о высоком искусстве и направить свои силы в иное русло.<br/>
Революционные веяния заставили писателя вместе с родителями переехать в Берлин – крупнейший центр русской эмиграции тех лет. Родные жили на деньги от проданных драгоценностей, а юный Владимир получил высшее образование в Кембриджском университете. <br/>
В 1926 году вышел дебютный роман Набокова – «Машенька». Эта книга от корки до корки пропитана философской мыслью и рассуждениями о роли любви на земле. Стоит отметить, что сюжет произведения вращается вокруг эмиграции, ведь главный герой романа переезжает из России в незнакомую страну. Также в Берлине Набоковым были написаны романы «Дар» (1935–1937), «Приглашение на казнь» (1935–1936), «Отчаяние» (1934), и т.д. <br/>
В Германии в те годы становилось все хуже, и семья перебралась во Францию а затем в США. После отъезда за океан Набоков больше не написал почти ничего на языке своей родины. Правда, были два исключения — его собственный перевод «Лолиты» и автобиография. В Америке Набоков, помимо литературы, зарабатывал на жизнь преподаванием в университетах. Например, он стал автором одного из самых успешных курсов по русской литературе XIX века, который значительно повлиял на интерес к русской словесности во всем мире. А еще переводил произведения русских классиков. <br/>
В последние годы жизни Набоков проживал в живописном городе на западе Швейцарии – Мотре и занимался литературной деятельностью. Из примечательных романов, написанных в этот период, можно выделить «Бледный огонь» (1961) и «Аду» (1969). Летом 1977 года Владимир Набоков умер от тяжелой бронхиальной инфекции. Его тело кремировали и похоронили на кладбище Кларан. На могиле романиста написано: «Владимир Набоков, писатель».
«Время волшебников прошло. По всей вероятности, их никогда и не было на самом деле…» — так начинается самая популярная сказка Юрия Олеши «Три толстяка», которой в этом году исполняется 100 лет. Но откуда появилась идея для сказки?<br/>
Образы девочки-акробатки Суок и ее механического двойника являют собой настоящую квинтэссенцию чувств, впечатлений и воспоминаний самого писателя. Начнем с того, что еще в детстве Юрий Олеша влюбился в златокудрую девочку-циркачку. Каков же был шок, когда он узнал, что ею был… переодетый мальчик — вульгарный и очень неприятный. <br/>
Следующее воспоминание переносит нас уже в Москву — в Мыльниковский переулок, где жил Валентин Катаев. В его квартире какое-то время жило немало бездомных литераторов, в том числе и Олеша. Одной из достопримечательностей квартиры была кукла из папье-маше. Она была настолько похожа на живую девочку, что литераторы нередко развлекались, усаживая ее на окно, из которого она то и дело выпадала — естественно, вызывая неподдельный ужас у прохожих.<br/>
С куклой и цирком всё ясно, но откуда взялось это странное имя — «Суок»? А ведь девочки Суок реально существовала. И не одна, а целых три! Лидия, Ольга и Серафима Суок были дочерьми австрийского эмигранта и жили в Одессе. Там они не смогли пройти мимо знаменитых литераторов — и впоследствии все вышли замуж за писателей. Олеша был влюблен в младшую из сестер — Симу. Влюблен страстно и даже болезненно. Он называл ее «мой дружочек» (почти так же, как Тибул называл книжную Суок). Первые годы они были счастливы, но Сима оказалась, мягко говоря, непостоянной личностью. Она бросила Олешу и вышла замуж за писателя Н. Харджиева. Затем за другого писателя — В. Шкловского… А оставленный Симой Олеша спросил однажды среднюю из сестер Суок — Ольгу — «А вы бы меня не бросили?» — и, получив утвердительный ответ, женился на ней. Ольга до конца жизни была терпеливой, заботливой и любящей женой, хотя всегда знала, что посвящение сказки «Три Толстяка» — «Ольге Густавне Суок» — относится не только к ней. «Вы две половинки моей души» — честно говорил ей сам Олеша.<br/>
В романе дается особое толкование многим именам. Имя Суок на вымышленном «языке обездоленных» означает «вся жизнь». Фамилия экономки доктора Гаспара – Ганимед – имя персонажа греческой мифологии, виночерпия на Олимпе. Просперо – имя чародея из шекспировской пьесы «Буря». Фамилия капитана Бонавентуры – псевдоним средневекового теолога и философа Джованни Фиданцы.<br/>
Критики отнеслись к «Трем толстякам» очень прохладно и не советовали детям читать, поскольку в ней отсутствовал героический пример страны советов. Многие считали книгу холодной. К примеру, Лидия Чуковская полагала, что она не трогает сердце ребенка. И что даже когда Суок отправляют на казнь, душа остается спокойной. «Мир Олеши — мир вещей, а не мир человеческих чувств», – говорила писательница. Зато дети и взрослые книгу читали и восторгались. И до сих пор сказку читают и не только в России. Она переведена на 17 языков.
В 8-ой главе 1-ой части пропущено несколько абзацев, в которых автор знакомит читателя с семьей Гани Иволгина и с Птицыным. Пропуск после 3:39 в файле 1_08_1. Вот текст:<br/>
<br/>
//… можно было заметить, что это большой деспот в семействе.<br/>
<br/>
Нина Александровна была в гостиной не одна, с нею сидела Варвара Ардалионовна; обе они занимались каким-то вязаньем и разговаривали с гостем, Иваном Петровичем Птицыным. Нина Александровна казалась лет пятидесяти, с худым, осунувшимся лицом и с сильною чернотой под глазами. Вид ее был болезненный и несколько скорбный, но лицо и взгляд ее были довольно приятны; с первых слов заявлялся характер серьезный и полный истинного достоинства. Несмотря на прискорбный вид, в ней предчувствовалась твердость и даже решимость. Одета она была чрезвычайно скромно, в чем-то темном, и совсем по-старушечьи, но приемы ее, разговор, вся манера изобличали женщину, видавшую и лучшее общество<br/>
<br/>
Варвара Ардалионовна была девица лет двадцати трех, среднего роста, довольно худощавая, с лицом не то чтобы очень красивым, но заключавшим в себе тайну нравиться без красоты и до страсти привлекать к себе. Она была очень похожа на мать, даже одета была почти так же, как мать, от полного нежелания наряжаться. Взгляд ее серых глаз подчас мог быть очень весел и ласков, если бы не бывал всего чаще серьезен и задумчив, иногда слишком даже, особенно в последнее время. Твердость и решимость виднелись и в ее лице, но предчувствовалось, что твердость эта даже могла быть энергичнее и предприимчивее, чем у матери. Варвара Ардалионовна была довольно вспыльчива, и братец иногда даже побаивался этой вспыльчивости. Побаивался ее и сидевший теперь у них гость, Иван Петрович Птицын. Это был еще довольно молодой человек, лет под тридцать, скромно, но изящно одетый, с приятными, но как-то слишком уж солидными манерами. Темно-русая бородка обозначала в нем человека не с служебными занятиями. Он умел разговаривать умно и интересно, но чаще бывал молчалив. Вообще он производил впечатление даже приятное. Он был видимо неравнодушен к Варваре Ардалионовне и не скрывал своих чувств. Варвара Ардалионовна обращалась с ним дружески, но на иные вопросы его отвечать еще медлила, даже их не любила; Птицын, впрочем, далеко не был обескуражен. Нина Александровна была к нему ласкова, а в последнее время стала даже много ему доверять. Известно, впрочем, было, что он специально занимается наживанием денег отдачей их в быстрый рост под более или менее верные залоги. С Ганей он был чрезвычайным приятелем.<br/>
<br/>
На обстоятельную, но отрывистую рекомендацию Гани (который весьма сухо поздоровался с матерью, совсем не поздоровался с сестрой и тотчас же куда-то увел из комнаты Птицына) Нина Александровна сказала князю несколько ласковых слов и велела выглянувшему в дверь Коле свести его в среднюю комнату Коля был мальчик с веселым и довольно милым лицом, с доверчивою и простодушною манерой,<br/>
<br/>
//— Где же ваша поклажа? — спросил он, вводя князя в комнату…
Хороший Вопрос. Спасибо Автору.… но у каждого из нас своя со-Весть.… если бы можно было сказать тому(себе), кто ещё стоит на пороге этого мира — я бы ему сказал: нерожайся в этот мир. я нехочу ни разу сделать того, из-за чего Иисус ВЫНУЖДЕН был идти на Голгофу.… из познания этого -Вывод: любой человек попадает в этот грешный мир не по Божьей воле. (богов много как грибов, потому под словом Бог каждый понимает своего Бога.и соотвественно свою Весть со-Вести). в том то и вос хищение Богом, что он тебя сюда нерожал… но учёл!)) твоё, не по Его воле появление твоё! в неволю! не Его воли! попав сюда(ты попал в беду: рождённый родителями в сизо, Божьего суда закона).и что самое Радостное… создал лично на тебя русло… силы… течения… воды… реки… его… Воли… надо войти в приготовленную тебе силу Воли(не твою силу(пыжится ненадо), и не твоей воли… а -Богапрограммиста, который ещё до создания мира -написал программу, учёта всевозможных решений любого человека до тебя жившего, и влияний их на лично твоё появление -НЕ По его Воле… Мир с Адама и Евы пошёл по Аварийному сценарию… ветви алгоритма программы)… войти в Личную-тебе созданную спасителем — РЕКУ! (как в РФ много рек и речушек..) и она тебя вынесет по божьей воле проложенного лично на тебя русла СПАСЕНИЯ из мира, который Бог непланировал… но учёл!.. все возможные его разветвления, и твоей жизни тоже, как совершенный ПРограммист, просчитал,(ещёло запуска программы) все возможные ходы развития… и ту точку, в которой ты появишься на свет… вернее в тьму.о которой и говорил Иисус… Истинная Со-ВЕСТЬ -ИисусОВА!… если ты бросишь например семью, по лично тебя зову Иисуса, живогоо Иисуса, тот что на Небесах, то твоя совесть будет тебе молчать… ибо Иисус сказал -оставь!.. всё что ты сделал по слову сказанному тебе от ДухаИисусовых-слов -на Иисуса! совести! не на твоей… а у кого не Иисуса совесть… а своя..(но своей небывает! все кем-то или чем то вас питаны) того совесть будет мучить!.. тк что у всех свои мучения, и свой Рай… и река у каждого своя… изреки совесть(из-реки!), и куда она впадает, в какое Озероили Море… или Океан ТОЖЕ СВОЁ! ОКЕАНЫ НЕСОВМЕСТИМЫ! Иисус говорил -кто не со мною… тот против! кроме Меня НЕТУ! Спасения… я многие годы уже пишу про соВесть! Спасибо Автору, соз давшему Иисуса… Дух Автора, давшего миру Иисуса. во мне! Иисус об этом и говорил… исполнись Духа моего -так говорил Иисус! ценные пастбища Вам дам ok.ru/slava.iisusa remez.biz.ua (класс Мудрость БОЖЬЯ) войди в свою! реку! и в жизни пыжиться ненадо…
И снова здравствуйте, Олег! :0)<br/>
Ваш вопрос, конечно, адресован Татьяне, но я не могу пройти мимо и не сказать слово в поддержку и защиту ее позиции.<br/>
Олег, если человек не просто формально крещен в Православие, но действительно исповедует Иисуса Христа своим Богом и Спасителем, в реальной повседневной своей жизни всеми силами стремится жить по заповедям Божьим, хотя бы немного воцерковлен, то есть хотя время от времени исповедуется и причащается в храме, то вот такого вот человека мы можем назвать православным. Православным не только по имени, но и по духу. Думаю, именно таких людей подразумевала Татьяна в своей рекомендации рассказа к прочтению. <br/>
И здесь уже совершенно неважно, какой национальности этот человек — русский, грек, араб или еврей. Совершенно неважно в какой стране он проживает и какую имеет профессию. Православный — он и в Африке православный, в том числе в буквальном смысле этой присказки. Именно в Африке, кстати, сейчас идет притеснение христиан, именно там рождаются в вечность новые христианские мученики уже XXI века.<br/>
И вот такой человек поймет и примет, проживет сердцем рассказ Николая Блохина, даже если он иностранец (если допустить, что рассказ будет переведен на другие языки). Это, думаю, подразумевала Татьяна, но логично решила не «разжевывать» свои слова, справедливо подразумевая, что все и так понятно. Может и я зря здесь все «разжевываю», объясняю, что белое — это белое… Ну да прошу меня извинить, что приходится объяснять очевидные вещи.<br/>
А вот вашу реплику о пролетариях я вообще не понял!.. Я еще два раза перечитал комментарий Татьяны — нет там ни слова о пролетариате. Об атеистах и безбожниках — есть, а вот о пролетариях нет ни слова. Или вы считаете эти категории тождественными??? В православной Церкви никогда не было и не будет презрительного отношения ни к какой категории, группе людей и ни к какому конкретному человеку, даже если он лютый злодей не только по Божьему, но и по гражданско-правовому разумению. Люби грешника и ненавидь грех — вот максима, которая характеризует отношение православного к ближнему. и ни о каком презрении здесь речь не идет, ни о презрении к «атеистам и безбожникам», ни, тем более, к пролетариату, о котором — повторюсь — Татьяна вообще не написала ни слова.<br/>
Я, кстати, не стал бы безисключительно говорить о том, что атеисты не поймут произведение. Каждый человек, будь он хоть трижды атеист и хоть с пеной у рта отрицай существование Бога и свою собственную тварность, все равно создан этим самым Богом, которого он столь упорно отрицает, по Образу Его. И мы никогда не знаем, когда и где бесчисленные свидетельства Божьей правды и Божественного промысла вдруг смогут зазвучать в унисон душе этого человека. Камертоны христианских посылов, заложенные в рассказе, могут срезонировать с потаенными, глубоко зарытыми под кучей наносного мирского шлака, струнами его души. И тогда душа раскроется навстречу автору, навстречу заложенным им духовным посылам, навстречу Богу… Может быть, это будет один случай и многих-многих тысяч, но он может быть. И я буду счастлив быть хоть капельку причастным этому чуду…
Это даже не утопия. Роботы устраняют лишь проявление внешних признаков безкультурия, причём устраняют не нарушение, даже не причину нарушения, а радикально самого нарушителя «порядка». Представьте, что в бутылке был не алкоголь, или робот не распознал средний или указательный палец ему показали ( и ему ли), комбинацию из трех пальцев или взмах кистью «отвали». Следуя логике рассказа, роботы должны «совершенствоваться» до бесконечности и в дальнейшем наказывать за любое «антисоциальное» поведение (поцеловал женщину, ребенка, или ярко накрасилась — получи пулю «животное») И в итоге для робота всё «человеческое» должно стать антисоциальным. Человек — единственная тварь, чьё поведение не может быть чётко ограничено какими-то правилами. Люди вынуждено придумали «общественный договор», а сами охотно нарушают его при малейшем удобном случае. Понаблюдайте, даже расчёт выгоды, или неизбежность наказания или страх «воздаяния» свыше не всегда останавливают человека, поведение людей практически не меняется веками. И это не потому что есть отдельные хамы и «дураки», как некоторые полагают, а потому что ВСЕ мы «обыкновенные люди, напоминают прежних, квартирный вопрос...». Мы сдерживаем и контролируем своё поведение в обществе, но если морально-этические соображения иногда «тормозят» в желании «урвать от жизни» у других, то уж в противопоставлении своего мнения, своего «Я» — никак не сдерживают.<br/>
«Нарушать» правила, поступать неразумно, нигилизм в мышлении только у человека. Это необходимое условие развития мозга. В дикой природе все детёныши в считанные часы или дни адаптируются к взрослой жизни благодаря заложенным рефлексам и поведению в соответствии с «запрограммированностью» мышления. Только человеческое детё «запрограммировано» наоборот поступать совершенно «неразумно»: орать по поводу и без повода (привлекая хищников), всячески «доставать» родителей и окружающих, расчетливо «сраться» и капризничать требуя заботы, ломать и разрушать, мучить и уничтожать другую жизнь, истерить и шантажировать из ревности, быть совершенно беспомощным перед болезнями, опасностями, неприспособленностью к социуму десятилетиями (это же всё свойственно и многим «взрослым» людям)). С диалектической точки зрения человеческий детёныш от рождения — сущий «монстр» для взрослых (а человек — для всей природы) и нет чёткого критерия, когда он становится взрослым.( Кстати, не каждый знает, что определение понятия «ребенок» в социуме оформилось юридически совсем недавно, чуть больше полутора веков назад. Да, ещё в первой половине 19 в. юридически детей не существовало, их не выделяли в отдельную категорию. «Венец творения» с его много тысячелетней историей Мыслителей лишь недавно додумался, что дети и взрослые — не одно и то же, и чёткое разграничение до сих пор условно). Общество всегда не просто терпело, но и косвенно поощряло «баловство», выходки, разгул и явное «антисоциальное» поведение великовозрастных «школяров», «бурсаков», студентов, кутежи и пьянство «гусарство» в армии и на флоте, «бардак» в бомонде ( и не только) и даже фривольности в истеблишменте. Представьте себе только, милый человечек вполне спокойно, культурно и доверительно отвечает: «Потому что наши отношения с Людмилой исчерпали себя, я полюбил Леночку...» И в ответ вместо понимания или сочувствия ( и даже тайного одобрения и зависти части электората) слышит «Лео против»…<br/>
Ни роботы, ни полиция, ни ужесточение законов, ни поощрительная система не решат проблему «антисоциального» поведения в реале или в вирте. Оно коренится с способе мышления. Менять надо культуру мышления — изменится культура поведения. имхо
внесу и я свои 5 копеек -хотя -даже по количеству комментариев-уже видно что книга-как бы общеизвестна. но все же большее число лажи в комментах плюс бездарный недавний фильм-много кого обманут. Озвучка нормальная… а вот перевод-перевод шедеврален-помню в каком мерзком переводе-читал я лет 15 назад-тут же не только все верно-но сноской дана каждая культурная деталь от песни до газеты. мне лично Кинг хорошо заходил когда то! потом перестал-не страшно не интересно-видимо это для студентов лишь. есть исключение-и это ОНО, которое я наверное знаю уже наизусть. книга невероятно сложная структурно (прошлое будущее разные рассказчики и все перемешано)-но тек то пишут про нудятину или объем-это наверное школота и есть :) каждая деталь на месте-среда обитания, историзм… книга по сути энциклопедия США-из нее можно узнать что там у них и как (у нас больше либо истерика обвинения США или восхваления). По сути стараясь не спойлерить. книга построена как не странно на основе детского героического боевика (ну это где дети с помощью Дружбы и Идеалов побеждают зло) но сами дети выбраны интересно-во первых это т.н. искусники гениальные в своем деле(кто то строитель потом будет кто то питатель), во вторых они все чем то сильно травмированы-заика, толстяк, маминкин сынок и т.п. -и все оно «укушены» Оно-были атакованы но сумел и уйти (странно что некотрые… недалекие пишут про секс между детьми-да более рыцарской дружбы и возвышенно Любви-мало где в произведениях найдешь! понимаете секс между детьми это когда бутылка водки, подвал, и карты-ну там и секс, тут не секс-тут Единение)<br/>
главное Зло в романе нарастает поэтапно-от Клоуна Пеннивайза-вообщем то «нормального» монстра -то страшного Мирового Зла (к примеру в книге действует Черепаха которая выблевала Вселенную :) )<br/>
победа при таких разных уровнях достигается уязвимым пятном Оно. Оно как известно питается детьми (нет взрослых тоже жрет-но так при случае)-так как страх детей предельно питателен-дети верят в чудовищ и страшно боятся оных. но это имеет и обратную сторону-раз дети боятся чудовищ и верят в них-они сюрприз верят и в методы их победить :)<br/>
отдельным сильным местом романа являются по разному показанные пик цикла-Оно, перед тем как заснуть-Оно жрет в три горла-что оборачивается какой то страшной кат строфой в 27 лет… эти кастсрофы имеют отдельную художественную ценность.<br/>
и да -важно-все мои друзья что читали называли это чуть ли не самой страшной книгой Кинга-но не испытал даже тени страха… это думается объясняет тем что мне дико интересно… а интерес-убивает страх. + я как то сразу поверил в Клуб Неудчаников-Кинг старательно прячет их силу-и показывает почти безнадежность-но меня то ему не обмануть…<br/>
кстати есть что общее (по идее) с Гарри Поттером… там тоже дети+любовь побеждает могущественное и непобедимое зло
<br/>
Так и эдак разыскивала эту тв-историю про маньяка-пиромана. Точно была на Investigation Discovery, но попробуй найди её среди их обширного контента. Постараюсь кратко, но все равно, получится, наверно, «простыня», уж извините! )) <br/>
<br/>
В центре повествания — печальная публичная исповедь священника небольшого американского городка. Он сам и его жена рассказывали перед камерами про одного из трех своих детей, которого они просто были вынуждены сдать полиции.<br/>
<br/>
Семейной чете уже где-то за 60, чу'дные, добрые люди. Воспитывали всех своих троих детей в любви и заботе. Двое из детей выросли нормальными, адекватными, хорошими людьми. А вот третий как был с детства тем самым «гадким утенком», так им и остался.<br/>
<br/>
Уже в детстве он проявлял агрессию и жестокость — мучил животных, пироманил по-тихоньку, издевался на братом и сестрой. Однажды брата умышленно столкнул с лестницы (матери сказал, что он сам упал, а брат ещё говорить не умел, чтобы сказать правду), отчего у малыша случился сложный перелом ноги и последствия травмы остались на всю жизнь. <br/>
Маленькую сестру чуть было не утопил в бассейне. Если бы вовремя не подоспел отец, все закончилось бы трагедией. Уже взрослым он с яростью набросился на все ту же сестру, пытаясь ее задушить. Отец в очередной стал спасителем дочери. И это уже после того, как родители, поняв, что одних только душевных разговоров на тему «что такое хорошо и что такое плохо» недостаточно, стали ездить с ним по врачам-психиатрам, водить к психологам, в общем, делали все, чтобы его хоть как-то стабилизировать, сделать адекватным.<br/>
<br/>
Ещё он много лгал, был очень хитер, изворотлив, на публике вел себя как умный, приятный и вежливый молодой человек и только семья знала какой он двуличный. Один из психиатров откровенно сказал матери, что ничего с ним сделать нельзя: он таким родился и другим не будет. Разве только ещё бо' льшим бедствием для семьи и окружающих. Так и вышло.<br/>
<br/>
Со временем в городке, где проживала семья священника, стали стихийно возникать пожары. В один из дней сгорел дом престарелых и погибли с десяток человек его обитателей и сотрудников. Отец с матерью по ряду косвенных улик уже к этому моменту стали догадываться, что пожары в городе не случайны. Дома поджигает их сын. И когда погибли люди, вся семья собралась дома. Состоялся откровенный разговор. Маргинальный сын пастора признался в поджогах и семья приняла решение позвонить в полицию. Отец плакал перед камерой, когда рассказывал об этом. Звонок в полицию выпал на его долю, как главе семьи. <br/>
<br/>
А вот если будет время посмотреть это видео из цикла ID «Мертвый сезон», то тоже можно задаться вопросом, где тут трудная судьба у убийцы? Через что ему пришлось пройти, чтобы однажды легко и просто заявить: «Я хочу кого-нибудь убить». <br/>
<a href="https://youtu.be/UTvjqn6LQns" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/UTvjqn6LQns</a>
более странной является позиция самого Лондона-легко говорить о романтизации и идеализации, если домашний мальчик рождает героя авантюрного романа. но ведь Джек сам в реальной жизни была как герой такого романа-такой если будет идеализировать-то создаст вообще полубога. и такие герои в его произведениях есть-хотя в целом они реалистичны. а вот с женскими персонажами у него какая то аномалия-может правда он других в жизни не видел, может жена попалась идеальная. Еще там были какие то особые отношения сестрой у него.<br/>
но такое ощущение что он считал что других не бывает-а если бывает это какой то глюк мироздания)))<br/>
<br/>
«На Суава, другом островке, я вторично восторжествовал над Чармиан. Нас посетил «большой господин — хозяин Суава» (главный ее вождь). Но предварительно он прислал к капитану Дженсену за ситцем, чтобы прикрыть свою королевскую наготу. Он ждал ситца в челноке, стоявшим у самого борта. Клянусь чем угодно, что королевская грязь на его груди была не менее дюйма толщиной, и что давность нижних слоев ее восходила до десяти и даже двадцати лет. Вторично отправленный к нам посол разъяснил, что «большой господин Суава» соглашается — и даже охотно — пожать руку капитану Дженсену и мне, но что его высокорожденной душе совершенно неприлично унижаться до того, чтобы протянуть руку ничтожной женщине. Бедная Чармиан! Со времени своего приключения на Малаите она совершенно переменилась. Она стала до ужаса прилична, скромна и робка, — и я нисколько не удивлюсь, если — по возвращении в лоно цивилизации — она во время прогулки будет идти по тротуару шага на три позади меня, смиренно опустив голову.<br/>
Больше ничего интересного в Суава не случилось. Бичу, повар-туземец, дезертировал. Налетали шквалы — хлестали нас дождем и ветром. Штурман, мистер Джэкобсен и Вада лежали в лихорадке. Наши соломоновы язвы росли и множились. Тараканы устраивали усиленные парады. Подходящим временем они считали полночь, а подходящим местом — нашу маленькую каюту. Они были от двух до трех дюймов длины, и их было много, целые сотни, и они бегали по нашим телам. Когда мы попробовали защищаться, они отделялись от земли и порхали в воздухе, как колибри. Они были гораздо больше наших собственных, снарковских. Может быть, наши просто еще молоды и не успели вырасти? Но зато у нас на «Снарке» имеются сколопендры — и порядочные, в шесть дюймов длины. При случае мы их убивали, чаще всего на койке Чармиан. Дважды я был укушен ими, и оба раза удивительно подло — во сне. Но с беднягой Мартином было еще хуже. Пролежав в постели три недели, он, наконец, сел… прямо на сколопендру.»©<br/>
<br/>
"
<br/>
Держите историю в тему ))))<br/>
<br/>
«Покинув пещеру, Европа побрела по еле заметной тропе, которую ей указал тот, кто сменил облик быка и назвался Зевсом. На ней оставалось ее девичье одеяние, пахнущее морской солью, шею же холодило ожерелье из драгоценных камней как знак чего-то нового, неведомого. Европе еще не приходилось носить украшения, ибо мать, видя, как загораются у девушки глаза при виде содержимого шкатулки, наставляла:<br/>
– Царевну украшают не золото и драгоценности, а скромность.<br/>
Европа нащупала почти квадратный камушек и вслух повторила ранее неведомое ей название – «сарпедон». Ибо ей нравилась не только игра этого камня, но и его название, означающее на ее языке «утес спасения». Что имел в виду Зевс, выделяя этот камень среди других?<br/>
восточном одеянии с прекрасным ожерельем на шее и, став его женой, родит ему трех могучих и мудрых сыновей. Благочестивый Астерий покинул свой город Кносс и, поселившись на восточной оконечности Крита, терпеливо ждал.<br/>
Увидев Европу, он упал перед нею на колени и объяснился в любви. Затем, увезя чужестранку в Кносс, он никогда не спрашивал, из какого она рода и как попала на Крит, ибо оракул объяснил, что как только он проявит несвойственное мужу любопытство, супруга покинет его навсегда.<br/>
Завершили свой круг девять полнолуний, и у супругов родился первенец, которому отец дал имя Минос. Второго мальчика, вскоре появившегося в царской семье, Астерий назвал Радамантом, по имени своего покойного отца. Могла ли возразить Европа и попросить назвать новорожденного в честь своего отца Агенором? Когда же родился третий сын, она сразу объявила, что его имя будет Сарпедон.<br/>
Настойчивость показалась Астерию странной, и он сразу же спросил, что означает это имя. Европа имела неосторожность объяснить, что это название драгоценного камня, и даже показать, как он выглядит. С тех пор в душе царя зародились подозрения<br/>
И стал Астерий, забыв предостережение оракула, засыпать супругу вопросами. Европа ничего не знала об оракуле, но, как любая женщина, она имела свои тайны и не хотела ими делиться.<br/>
Однажды, когда Астерий вернулся домой после битвы с напавшими на Крит пиратами, он не застал ни Европы, ни младшего сына. Напрасно он разослал по всему морю корабли, чтобы вернуть беглянку. Она исчезла бесследно. Привратник, которого обвинили в пособничестве похитителю, уверял, оправдываясь, что видел, как Зевс поднимал на небо Европу с мальчиком на руках. И когда уже все в это поверили, критский купец, вернувшийся из Ликии, явился во дворец с вестью, что видел Европу вместе с юношей, охранявшим любимую мать не только от бесчисленных женихов, но и от злых помыслов. Ликийцы называли юношу Сарпедоном.»©
<br/>
Оригинал читать не приходилось… Удивительное произведение. Оно заставляет думать, а не «тупо внимать»… литературу подобного плана я условно отношу к «высокоинтеллектуальной»… и вот почему. По жанру это пьеса-сказка со всеми соответствующими характеристиками: течением сказочного времени, чудесами, которые приходят на смену друг другу, центральными образами лужицкого мальчика Крабата и Мастера (Мельника)… Фольклорный фон «вмонтирован» в сюжет так, что он подчеркивает сказочность и «волшебный» план произведения. Подача изумительная — просто, понятно, лаконично. Очень понравилось. Традиционный сюжет о Крабате приобрел у Елены Хафизовой неповторимую авторскую черту — поэму с фантастическими элементами сказа. Что поражает — этапность в развитии темы, в которой отрисован по-настоящему эпический образ народного героя, где Крабат не просто добрый герой сказки, освобождающий мельников-подмастерий из-под власти колдуна, он предстаёт живым воплощением духовной силы лужицкого народа… что подчеркивается использованием «приема кольцевого обрамления». Потрясающе представлена атмосфера двух миров: «мир Покорности» (мельники-подмастерья) и «мир Власти» (мельник-колдун). Вот уж где «пища для ума» (прежде всего подумалось о цикле романов Стивена Кинга «Тёмная башня» (1998-2004) на стыке жанров ужаса, фэнтези, научной фантастики… те же черты magnum opus)… без крови мельников не работает мельница:<br/>
<br/>
Крабат поднялся. Точно – так и есть!<br/>
Нет, не зерно!..– зубов вокруг не счесть…<br/>
А мастеру работа нипочем –<br/>
Он только щелкает своим бичом.<br/>
Идет в молчанье полном черный труд.<br/>
Там жернова – убитых кости трут.<br/>
<br/>
Отдельный мир — мир Крабата, со своей внутренней самостоятельностью, на который не распространяются законы мельницы. Главная антитеза произведения — противопоставление «Знания» и «Колдовства»… аллегорически замыкающаяся на «Знании», а не ошибочном пути чар… Очень любопытно. Можно провести аналогию с незаконченным произведением Кафки Франца «Замок» (1926) — частное ничтожно на фоне «общего» и тот же порядок неукоснительного соблюдения «правил»:<br/>
<br/>
И началась работа – сущий ад.<br/>
И ввверх и вниз таскал мешки Крабат.<br/>
Болят ключицы, шея и спина.<br/>
Тут сила не мальчишечья нужна…<br/>
<br/>
Этакое слепое подчинение дабы ассимилироваться с «большинством» ради процветания «Мельницы в Козельбрухе» («Замка»). И тот же основной закон управления — страх — основа любой жестокой власти… В пьесе фигурируют магические числа «три», «семь», «двенадцать»… «Три» — священное число, оно имеет начало, середину и конец (трижды просят «Должные» отдать сына, трижды произносит Мельник заклинания); «семь» — символ совершенства у христиан, сумма «трех» и «четырёх» — число божественное и число земное (семь книг знания за семью замками, семь раз на семь часов превращается в волка Мельник). А как «выпячена» символика двенадцати. Двенадцать — это закон. Двенадцать и один… один лишний, который становится послушным животным… Двенадцать — полное и целое число, совершенная мера, середина между понятиями «много» и «имело»: двенадцать мельников, двенадцать свиней, двенадцать сов… <br/>
<br/>
Проснулся – видит сквозь дрожанье век<br/>
Десяток лиц, десяток человек.<br/>
Одиннадцать. Засыпаны мукой.<br/>
«Не бойся – скоро будешь сам такой»…<br/>
<br/>
Потрясающе. Осмыслять и осмыслять. Очень понравилось. Исполнение великолепное. Спасибо. «Лайк». «Избранное».
<br/>
Для начала, более 600 произведений, которые я «читал до дыр» последние 10 месяцев, давали и дают мне пищу для размышлений. Именно тот хороший писатель, кто, во-первых, заставляет работать воображение читателя, во-вторых, думать и, в-третьих, мудреть, то есть, становиться человечным. Ну, а если этот хороший писатель пишет неповторимым слогом, как Чехов, то мы имеем дело с богом писательского дела, каковым и является Чехов. <br/>
«Зелёная коса» — одно из моих любимых чеховских произведений. (Есть, кстати, и три не любимых мною, которые, как всегда, написаны хорошим слогом, но психологически меня выводящие. И тем ни менее и их я озвучил, в частности, рассказы «Враги» и «Доктор», пьеса «Безотцовщина» (др. названия пьесы: «Пьеса без названия», «Платонов»).<br/>
Сожалею, что многие свои рассказы Чехов не перевел в жанр драматургии, в частности, «Зеленая коса». Это была бы удачная пьеса в виде комедии в двух действиях, а может, даже в трех, опять же затрагивающая такие щепетильные темы, как то: юношеская любовь, дружба и проблема отцов и детей. Если бы эта была пьеса, то неплохо бы изменить характер одного из персонажей, а именно, Микшадзе младший, который страстно и пылко любит Олю и готов поразить своего соперника. Я уже несколько месяцев подумываю написать пьесу-трагикомедию по мотивам расказа, но важен также сам конец. Разумеется, это не хэппи-энд. С любовью не шутят! <br/>
Вообще, люблю чеховские диалоги, полилоги полные как динамизма, так и драматизма, что я, кстати, и показываю артистической манерой художественного прочтения, учитывая не только интонацию, но и особый «чеховский темп слога» (ЧТС), и чего, кстати, не делают многие чтецы, разумеется, в силу своей неопытности или непонимания, а, может, литературного кретинизма (сравните с географическим кретинизмом). Под чеховским драматизмом я, разумеется, подразумеваю напряжённость действия, свойственная драме, в чем Чехов, кстати, — великий мастер! Я озвучил все его пьесы и, между прочим, через них я многому научился как чтец. Посоветовал бы многим чтецам начитывать именно пьесы. Чтение пьес развивает чтецкую интуицию, умение показать голосами персонажей с их риторикой, речевыми особенностями и т.п. <br/>
И еще, думаю, проживи Чехов еще лет пять, перевел бы ряд своих рассказов их жанра прозы в жанр драматургии, как он это сделал с рассказами суть «Предложение», «Юбилей», «Свадьба», «Ночь перед судом», хотя последнее — не законченная пьеса, но я все же ее озвучил и выложил как в виде рассказа, так и незаконченной пьесы…<br/>
Напомню, Александр, я даже и не пытался вас в чем-то переубедить, а лишь высказал свою точку зрения, с которой вы можете не согласиться. Но меня радует, что вы неравнодушный человек. Вот по этой причине я не поленился и отреагировал на ваш комментарий.<br/>
С Новым годом Вас! Мир Вашему дому!
Причем ни в одной дуэли (кроме последней) он ни разу не пролил чужой крови. Обычно не попадал или палил мимо. Кроме того никогда не стрелял первым.<br/>
И при этом только 5 раз Пушкина вызывали на дуэль, остальные разы зачинщиком дуэли был сам поэт.<br/>
Пушкин входил в списки полиции как не удобный для общественного спокойствия. И вовсе не за вольнодумство, а как карточный понтер и заядлый дуэлянт. Такой вот шалун.))<br/>
Пушкин неплохо фехтовал и стрелял из пистолета, только на дуэли это было бесполезное умение. Дуэлянты частенько были пьяные в хлам. А дуэльные пистолеты были косые. Их покупали перед боем, выбирали по жребию, и их было запрещено пристреливать, таким образом уравнивались шансы плохого стрелка и мастера. Отсюда и короткие дистанции, можно целить в ногу — попадешь в голову. Так что пьяный или трезвый — без разницы, на все воля случая.<br/>
<br/>
Если в Европе дуэли были показным баловством для завоевания женщин, то в России это было узаконенное убийство, несмотря на суровое наказание. И правила российской дуэли тоже были суровые. Вот вы писали, почему стрелялись с 12 шагов, а потому что уже на этом расстоянии попасть было нереально. Дистанция между барьерами обычно составляла 10-20 шагов, потом стрелки сходились, и если один дуэлянт промазывал, он стоял на месте, а второй мог подойти почти в упор на 4-7 шагов и дать практически верный выстрел.<br/>
<br/>
В России дуэли с холодным оружием практиковали только военные, у новичка шансов не было в бою с тренированным фехтовальщиком. А косые пистолеты уравнивали шансы.<br/>
Вы почитайте тогдашний дуэльный кодекс.<br/>
Были и другие варианты дуэлей, без схождения, по команде, с завязанными глазами, даже самоубийство в качестве дуэли. Военспец Гуниус, оскорбленный цесаревичем Александром (будущим Александром III), не мог просто вызвать на дуэль царственную особу. Он поставил условие, если Александр не извинится за 24 часа, то он застрелится. Заносчивый Александр не извинился за свое хамство — Гуниус застрелился…<br/>
Такие были порядки… отказаться от дуэли нельзя. «Душа — Богу, сердце — женщине, долг — Отечеству, честь – никому!» Человек с запятнанной честью уже не считался дворянином, он становился изгоем. Военного ждала отставка, либо добровольная, либо с позором.<br/>
<br/>
Так что Пушкин, с его любовью к дуэлям, закончил бы так как он и закончил, рано или поздно. Увы…
Итак. Начнем с тегов.<br/>
ДРАМА, ПСИХОЛОГИЯ, ЗАКРУЧЕННЫЙ СЮЖЕТ, ФАНТАСТИКА АЗИАТСКОГО АВТОРА.<br/>
<br/>
Драма. Она здесь главенствует. Если Вы любитель хорошей драмы, Вам сюда. Второй важный момент — это произведение сложно назвать ранобе. Здесь нет его атрибутов. Здесь нет перерожденцев имбагероев, здесь нет ояшей (обыкновенный японский школьник), здесь нет гарема и школьных будней. Нет ничего, что так сильно ассоциируется с японской культурой. Зато есть достаточно интересная история.<br/>
<br/>
Как я уже сказал драма здесь правит балом. Произведение делится на 4 части. Каждая меняет свой стиль.<br/>
<br/>
Часть 1.<br/>
В первой части, как и в других драмах нас знакомят с персонажами и показывают прекрасное настоящее. <br/>
Хотя нет, стойте! Первые слова романа нас знакомят с убитым роботом. А потом показывают прекрасную жизнь с четким таймером дней. И встает вопрос что же произошло, что из этой прекрасной жизни привело к тому, с чего начался рассказ. <br/>
Как потом окажется произведение это мозаика, где нет ни единого лишнего пазла. В нет нет ничего лишнего. Абсолютно. Все в итоге сыграет свою роль. Заканчивается произведение тяжелой драматической развязкой.<br/>
<br/>
Часть 2.<br/>
Повествование переходит в другой русло. С вплетениями философских рассуждений. То, над чем любят поразмышлять и наши фантасты. Если бы роботы были, как люди.<br/>
<br/>
А что будет если душу человека, сознание поместить не в человеческое тело, а в тело робота? Как он себя будет чувствовать? Как изменится его жизнь. <br/>
Были у ученых желания о том, чтобы сделать роботов, как людей. Но это значит переселить сознание. Ведь возможность мыслить и рассуждать — это и есть сознание. И вот это сознание перемещают в машину. Коробку. Робота. С той разницей, что нет свободы. А ты обязан выполнять команды хозяина. Их не возможно ослушаться.<br/>
<br/>
Чтобы лучше понять мысли автора я крайне рекомендую понять, что автор предыдущее суждение. И рассматривать происходящее именно с этого ракурса. Сознание. У кого-то человека, у кого-то более скудное ближе к животного, но оно есть. И тогда сразу видны все филосовские размышления автора о нашей с вами жизни.<br/>
<br/>
Часть 3.<br/>
Повествование снова резко меняет оборот.<br/>
Роман превращается в историю трех людей/роботов выжить. Три существа объединенные одной целью ВЫЖИТЬ! Дружба, взаимовыручка, душевность и стремление к одной цели. <br/>
<br/>
Часть 4.<br/>
Развязка. Все тайны открываются, именно в этот момент вы понимаете, что все, что вы услышали все было важным. Даже малейший кусочек пазла сейчас встал на свое место и показал свое истинное значение. И действительно достойная развязка.<br/>
<br/>
Крайне рекомендую даже людям которые скептически относятся к ранобэ. Его здесь нет. Это фантастика о роботах от азиатского автора. 10 из 10.<br/>
<br/>
Отдельное спасибо Рин. Как за столь прекрасный рассказ, так и за прекрасное исполнение. СПАСИБО!!!
Впрочем, Каупервуд такой, какой есть и Драйзер прекрасно описал его еще в 1-ой части: бизнесмен до мозга костей, прагматик, живет больше разумом, благодаря которому и состоялся как блестящий финансист, пусть и знавший поражения. Женщин любил, точнее страстно желал, исключительно за их внешнюю красоту и молодость, и только в более зрелом возрасте стал рассматривать их не только как сексуальный объект, примером этого является его отношение к Беренис. <br/>
В «Стоике» Драйзер вообще показывает серьезные перемены в психологии своего героя. Каупервуд теперь не жаждет богатства ради богатства. Он вкладывается в финансирование метрополитена не только в ожидании дивидендов с этого предприятия, но с благородной мыслью об удобстве и быстрой скорости передвижения лондонцев по городу. <br/>
Возводит обсерваторию с целью развития астрономических научных изысканий в своей стране (к слову, прототип Каупервуда – Чарльз Йеркс профинансировал строительство ныне по-прежнему действующей обсерватории при Чикагском университете). <br/>
Строительство же больницы для бедных вообще окончательно меняет отношение к Каупервуду, который на протяжении «Финансиста» и «Титана» воспринимается исключительно как делец. <br/>
И, конечно, нельзя не восхищаться поистине стоическими качествами Фрэнка: как он держит удар, как он хладнокровен и не теряет головы в самых сложных для него обстоятельствах, и, в конце концов, как он принимает известие о своей скорой смерти и совершенно по-деловому подходит даже к этому судьбоносному вопросу.<br/>
<br/>
Начинала слушать и в исполнении Мурашко, и Котова, и Ковалева. Замечательный Мурашко, увы, в плохом качестве, Котов и Ковалев – оба хороши. Выбрала Ковалева т.к. он чуть более отстранённо читает, нейтрален по сравнении с Котовым, а это дает возможность избежать влияния профессионального чтения с очень выразительной актерской составляющей на формирование субъективного взгляда от прочитанного. <br/>
<br/>
P.S. Я поражаюсь все-таки Голливуду. Имея такую американскую классику в лице этой же трилогии Драйзера — романа-символа американской мечты, имея большое количество произведений блестящих писателей-фантастов, «фабрика грез» штампует один за одним фильмы по комиксам (правда, сама очень жду выхода 3-й части «Стражей Галактики»😊 — самая удачная, на мой взгляд, экранизация комиксов дядюшки Ли), неудавшиеся во многом ремейки и фильмы на расовую и гендерную проблематику, которые вызывают больше протест своим навязыванием исковерканной толерантности. <br/>
<br/>
История Каупервуда абсолютно вне времени. Её без проблем можно воспроизвести в современных декорациях, но увы, никто из режиссеров не берется снять фильм по одному из лучших произведений американской литературы.😞
«…Соловьев уже успел, пользуясь легкими для восприятия, но четкими формулировками, напомнить об основных факторах, делающих выживание рода человеческого маловероятным. Для убедительности он загибал длинные, желтые от никотина пальцы.<br/>
Для начала он назвал не имеющей исторических прецедентов ситуацию, сложившуюся в середине двадцатого века: раньше разрушительный потенциал, накопленный человечеством, оставался сосредоточен на ограниченных территориях и находился в распоряжении небольшой части человечества, тогда как теперь он расползся по всей подлунной сфере, то есть не только собственно по поверхности планеты: он проник в ее атмосферу, флору и фауну, не считая, быть может, немногих штаммов микроорганизмов, оказавшихся устойчивыми к радиации. <br/>
Во-вторых, быстрый прогресс в технологиях производства обоих главных типов оружия массового уничтожения, ядерного и биохимического, сделал неизбежным их распространение и неосуществимым контроль. Абсурдность сложившегося положения была проиллюстрирована тем фактом, что, согласно последней статистике, накопленные запасы ядерного оружия эквивалентны одной Хиросиме на каждого из трех с половиной миллиардов землян.<br/>
В-третьих, исчезновение благодаря растущей скорости коммуникаций такой преграды, как расстояние, в математических терминах эквивалентно сокращению площади планеты до размеров Англии и даже менее того, если прибегнуть к стандартам века пара. Человечество, оказавшись неподготовленным к такому положению, не способным к нему адаптироваться, по большей части даже не ведает о неизбежных последствиях.<br/>
В-четвертых, параллельно сжатию планеты относительно подлетной скорости ракет и скорости преодоления расстояний самим человеком происходит сокращение пригодных для обитания пространств и продовольственных ресурсов с учетом роста населения, которое ныне удваивается каждые тридцать три года и вырастает вчетверо за период жизни одного поколения людей.<br/>
В-пятых, лидирующую роль в этой гонке леммингов к обрыву играет культурно отсталая часть человечества.<br/>
В-шестых, охватившая весь мир миграция из сельских районов в города приводит к ростку злокачественных метастазов в виде городов-спрутов, где на единицу площади приходится все больше людей.<br/>
В-седьмых, неизбежным побочным продуктом этой массовой миграции становится физическое отравление и эстетическая деградация земель, воды, воздушной среды, приводящие к всеобщему ухудшению условий жизни человека и его самого, опошлению ценностей, эрозии смысла жизни. <br/>
В-восьмых, подобно тому, как покорение воздушной среды и последующее сокращение расстояний вместо того, чтобы сплотить нации в единое братство, создали для них условия взаимного гарантированного уничтожения, всепроникающая информация, вместо того, чтобы способствовать взаимопониманию наций, дала обратный эффект: обострила идеологические и племенные конфликты, развернув демагогическую пропаганду.<br/>
В-девятых, за первые двадцать пять лет ядерной эры зарегистрировано около сорока региональных и гражданских войн с применением обычных вооружений, к тому же мир уже дважды оказывался на грани атомной войны. Нет никаких оснований считать, что в следующие двадцать пять лет ситуация станет менее критической. Более того, опасность самоуничтожения человечества как вида ни за что не сойдет на нет за предстоящую четверть века; отныне она является неотъемлемым фактором существования. <br/>
В-десятых, ввиду эмоциональной незрелости человека по сравнению с его технологическими достижениями, возможность самоуничтожения становится статистически гарантированной.»
Будущий писатель появился на свет в обеспеченной семье – дед возглавлял министерство юстиции при двух императорах, отец-дворянин был юристом и политическим деятелем, а мать приходилась дочерью богачу-золотопромышленнику. Набоковы и их дети говорили на трех языках, которые мальчик усвоил с первых лет жизни. Читать на английском Володя научился раньше, чем изучил русскую грамоту. <br/>
После домашнего обучения Набоков поступил в Тенишевское училище. Во время учебы юноша ревностно корпел над литературой и увлекался энтомологией, в особенности будущий писатель любил коллекционировать бабочек. Примечательно, что эти крылатые насекомые встречались в его произведениях более 570 раз.<br/>
Творческая биография мастера пера началась в 1916 году. Тогда юный писатель издал поэтический сборник «Стихи», в который вошло 68 произведений. Примечательно, что его преподаватель русской словесности – Владимир Гиппиус – раскритиковал в пух и прах первые творческие потуги Набокова. Он посоветовал ученику забыть о высоком искусстве и направить свои силы в иное русло.<br/>
Революционные веяния заставили писателя вместе с родителями переехать в Берлин – крупнейший центр русской эмиграции тех лет. Родные жили на деньги от проданных драгоценностей, а юный Владимир получил высшее образование в Кембриджском университете. <br/>
В 1926 году вышел дебютный роман Набокова – «Машенька». Эта книга от корки до корки пропитана философской мыслью и рассуждениями о роли любви на земле. Стоит отметить, что сюжет произведения вращается вокруг эмиграции, ведь главный герой романа переезжает из России в незнакомую страну. Также в Берлине Набоковым были написаны романы «Дар» (1935–1937), «Приглашение на казнь» (1935–1936), «Отчаяние» (1934), и т.д. <br/>
В Германии в те годы становилось все хуже, и семья перебралась во Францию а затем в США. После отъезда за океан Набоков больше не написал почти ничего на языке своей родины. Правда, были два исключения — его собственный перевод «Лолиты» и автобиография. В Америке Набоков, помимо литературы, зарабатывал на жизнь преподаванием в университетах. Например, он стал автором одного из самых успешных курсов по русской литературе XIX века, который значительно повлиял на интерес к русской словесности во всем мире. А еще переводил произведения русских классиков. <br/>
В последние годы жизни Набоков проживал в живописном городе на западе Швейцарии – Мотре и занимался литературной деятельностью. Из примечательных романов, написанных в этот период, можно выделить «Бледный огонь» (1961) и «Аду» (1969). Летом 1977 года Владимир Набоков умер от тяжелой бронхиальной инфекции. Его тело кремировали и похоронили на кладбище Кларан. На могиле романиста написано: «Владимир Набоков, писатель».
Образы девочки-акробатки Суок и ее механического двойника являют собой настоящую квинтэссенцию чувств, впечатлений и воспоминаний самого писателя. Начнем с того, что еще в детстве Юрий Олеша влюбился в златокудрую девочку-циркачку. Каков же был шок, когда он узнал, что ею был… переодетый мальчик — вульгарный и очень неприятный. <br/>
Следующее воспоминание переносит нас уже в Москву — в Мыльниковский переулок, где жил Валентин Катаев. В его квартире какое-то время жило немало бездомных литераторов, в том числе и Олеша. Одной из достопримечательностей квартиры была кукла из папье-маше. Она была настолько похожа на живую девочку, что литераторы нередко развлекались, усаживая ее на окно, из которого она то и дело выпадала — естественно, вызывая неподдельный ужас у прохожих.<br/>
С куклой и цирком всё ясно, но откуда взялось это странное имя — «Суок»? А ведь девочки Суок реально существовала. И не одна, а целых три! Лидия, Ольга и Серафима Суок были дочерьми австрийского эмигранта и жили в Одессе. Там они не смогли пройти мимо знаменитых литераторов — и впоследствии все вышли замуж за писателей. Олеша был влюблен в младшую из сестер — Симу. Влюблен страстно и даже болезненно. Он называл ее «мой дружочек» (почти так же, как Тибул называл книжную Суок). Первые годы они были счастливы, но Сима оказалась, мягко говоря, непостоянной личностью. Она бросила Олешу и вышла замуж за писателя Н. Харджиева. Затем за другого писателя — В. Шкловского… А оставленный Симой Олеша спросил однажды среднюю из сестер Суок — Ольгу — «А вы бы меня не бросили?» — и, получив утвердительный ответ, женился на ней. Ольга до конца жизни была терпеливой, заботливой и любящей женой, хотя всегда знала, что посвящение сказки «Три Толстяка» — «Ольге Густавне Суок» — относится не только к ней. «Вы две половинки моей души» — честно говорил ей сам Олеша.<br/>
В романе дается особое толкование многим именам. Имя Суок на вымышленном «языке обездоленных» означает «вся жизнь». Фамилия экономки доктора Гаспара – Ганимед – имя персонажа греческой мифологии, виночерпия на Олимпе. Просперо – имя чародея из шекспировской пьесы «Буря». Фамилия капитана Бонавентуры – псевдоним средневекового теолога и философа Джованни Фиданцы.<br/>
Критики отнеслись к «Трем толстякам» очень прохладно и не советовали детям читать, поскольку в ней отсутствовал героический пример страны советов. Многие считали книгу холодной. К примеру, Лидия Чуковская полагала, что она не трогает сердце ребенка. И что даже когда Суок отправляют на казнь, душа остается спокойной. «Мир Олеши — мир вещей, а не мир человеческих чувств», – говорила писательница. Зато дети и взрослые книгу читали и восторгались. И до сих пор сказку читают и не только в России. Она переведена на 17 языков.
<br/>
//… можно было заметить, что это большой деспот в семействе.<br/>
<br/>
Нина Александровна была в гостиной не одна, с нею сидела Варвара Ардалионовна; обе они занимались каким-то вязаньем и разговаривали с гостем, Иваном Петровичем Птицыным. Нина Александровна казалась лет пятидесяти, с худым, осунувшимся лицом и с сильною чернотой под глазами. Вид ее был болезненный и несколько скорбный, но лицо и взгляд ее были довольно приятны; с первых слов заявлялся характер серьезный и полный истинного достоинства. Несмотря на прискорбный вид, в ней предчувствовалась твердость и даже решимость. Одета она была чрезвычайно скромно, в чем-то темном, и совсем по-старушечьи, но приемы ее, разговор, вся манера изобличали женщину, видавшую и лучшее общество<br/>
<br/>
Варвара Ардалионовна была девица лет двадцати трех, среднего роста, довольно худощавая, с лицом не то чтобы очень красивым, но заключавшим в себе тайну нравиться без красоты и до страсти привлекать к себе. Она была очень похожа на мать, даже одета была почти так же, как мать, от полного нежелания наряжаться. Взгляд ее серых глаз подчас мог быть очень весел и ласков, если бы не бывал всего чаще серьезен и задумчив, иногда слишком даже, особенно в последнее время. Твердость и решимость виднелись и в ее лице, но предчувствовалось, что твердость эта даже могла быть энергичнее и предприимчивее, чем у матери. Варвара Ардалионовна была довольно вспыльчива, и братец иногда даже побаивался этой вспыльчивости. Побаивался ее и сидевший теперь у них гость, Иван Петрович Птицын. Это был еще довольно молодой человек, лет под тридцать, скромно, но изящно одетый, с приятными, но как-то слишком уж солидными манерами. Темно-русая бородка обозначала в нем человека не с служебными занятиями. Он умел разговаривать умно и интересно, но чаще бывал молчалив. Вообще он производил впечатление даже приятное. Он был видимо неравнодушен к Варваре Ардалионовне и не скрывал своих чувств. Варвара Ардалионовна обращалась с ним дружески, но на иные вопросы его отвечать еще медлила, даже их не любила; Птицын, впрочем, далеко не был обескуражен. Нина Александровна была к нему ласкова, а в последнее время стала даже много ему доверять. Известно, впрочем, было, что он специально занимается наживанием денег отдачей их в быстрый рост под более или менее верные залоги. С Ганей он был чрезвычайным приятелем.<br/>
<br/>
На обстоятельную, но отрывистую рекомендацию Гани (который весьма сухо поздоровался с матерью, совсем не поздоровался с сестрой и тотчас же куда-то увел из комнаты Птицына) Нина Александровна сказала князю несколько ласковых слов и велела выглянувшему в дверь Коле свести его в среднюю комнату Коля был мальчик с веселым и довольно милым лицом, с доверчивою и простодушною манерой,<br/>
<br/>
//— Где же ваша поклажа? — спросил он, вводя князя в комнату…
<br/>
Почему не соглашусь? Это представители того небольшого набора авторов, на которых я вырос. У меня на полках стоят выборки, состоящие из их произведений, сделанные лично мной. И не только этих авторов. И это, в основном — фантастика.<br/>
<br/>
Если до Вас не дошло, то поясню: зачем Вы лезете со своими абсолютно дикими прожектами, типа <i>"… Если не терпится отомстить, ну поймай корабль и разложи на атомы. ..."©</i><br/>
Я так полагаю, что у Пикуля, прочтением которого Вы похваляетесь, и, произведения которого Вы наверняка причисляете к «умным и интересным книгам» (весьма сомнительная характеристика для них, на мой взгляд), люди так и делают.<br/>
Согласно всем законам мэри-сьюшности, «ловят корабли и раскладывают их на атомы», да? <br/>
А Вам не кажется, что если б Х. Эллисон писал свои произведения, руководствуясь такими схемами, то получилось бы нечто вроде того что Вы любите слушать и комментировать на этом сайте (Асприн — не счёт), т.е. — унылое говно?<br/>
<br/>
И я вообще не понимаю, почему я пытаюсь Вам что-то объяснить, если Вы даже не запомнив то, что прослушали предлагаете свои варианты и выдвигаете предположения типа:<br/>
<i>Несмотря на некую умственную неполноценность кибов, они я надеюсь нашли бы способ привалить этого адмирала. Тупо сильное снотворное в еду или воздух и «прощай друг», «спасибо за очистку миров от соплеменникоы, дебил „©</i><br/>
<br/>
Что привело Вас к выводу об умственной неполноценности КИБЕНОВ (а не «кибов»)?<br/>
Наверное то же что и заставило упустить тот факт что бомба была устроена таким образом, что срабатывала <i>в случае гибели её носителя.</i><br/>
«Бомбу слегка утопили в плоть, так что культя заканчивалась коробочкой с простым проволочным контактом, который сдетонирует в трех случаях.<br/>
Если Таллант сознательно взорвет бомбу.<br/>
Если кто-то попытается извлечь бомбу против его воли.<br/>
Если он умрет и сердце его остановится.»©<br/>
<br/>
А насчет того, что «непобедимых» кибенов(с чего вы взяли, что они непобедимые?) останавливает дрыщ,«который в армии не служил» — откуда такие догадки? А может он — бывший зеленый берет? Просто — сторчался и опустился. <br/>
И не надо путать «остановил кибенов» с «захватил флагманский звездолёт». <br/>
<br/>
Блин! Да кому я объясняю?! Если человек не может понять, что один диверсант может сделать столько, что не под силу армии, то какой может быть разговор?!<br/>
<br/>
Вы живете в придуманном мире. Вы не женщина случайно?<br/>
Обычно именно им присуща отстраненность от реального мира, жизнь в радужных мечтах и восприятие окружающей действительности сквозь призму своих представлений о мире.<br/>
<br/>
Вот, собственно, и всё, что я хотел сказать.<br/>
Да обойдут стороной ваш дом мерзкие вирусы и прочая нечисть!
Первая глава уже прямо ужасающе рисует предполагаемое будущее. Вероятное будущее. 1999 год не смущает, написано то когда. Глядя на текущую ситуацию, вполне верится в такое будущее лет через пару десятков. А чем рогатый не шутит… Вторая глава тоже пышет безысходностью. Ну хоть на чёрно сером фоне начало завязываться что то вроде детектива. Но Гаррисон был таки оптимистом! ))) «В нью Ёрке каждый день происходит 5, может быть 10 убийств… сотня краж со взломом» © Гы… При чудовищном перенаселении, тотальной безработице, разрухе, страшном голоде и (!) населении в 35 млн человек. ))) Сколько ноликов к цифрам своей статистики забыл прибавить? Гаррисон не был оптимистом, он был наивный чукотский мальчик!))) Да ещё всей полиции города на это не хватает! На 5-10 убийц 35и миллионного города голодающих людей не хватает полиции? Наверно все тре участковых копа перегружены… )) Да как до сих пор все не перемочили всех включая эту милицию?!<br/>
Это не конец света и не закат цивилизации, это просто утопия! Человечество наконец достигает просветления и даже неисчислимые толпы голодающих никого не мочат и не грабят ради еды. И можно обойтись для сохранения мира тремя такими же голодными ментами. Весело и глупо, но всё равно дослушать интересно. Наверно стоит представить, что действие происходит в параллельной реальности, а вовсе не в предполагаемом будущем своего же мира, иначе уж совсем невыносимо наивно.<br/>
Это наверно первый рассказ Гаррисона, который мне не нравится ещё только в середине.<br/>
Уголь они делают из массы рыбьих кишок, но саму рыбу они не едят, а едят сою и маргарин из машинного масла… Промышленности нет, но машинное масло для маргарина кто то производит массово и сою кто то растит (а картоху растить не пробовали?). Море отравлено вхлам, пресная вода в дефиците, но сои, овса, фенхеля и полыни навалом… Идиоты, раз всё это растёт, посадите бобы, картоху и рожь! На всей планете из океанской фауны остались три кита и планктон. Все делают «фу, оно пахнет рыбой!» при том, что рыбу давно никто не пробовал, все жрут силос и сгуху из мазута, но ловят рыбу, чтобы добыть её кишки и сделать из них топливный уголь…<br/>
Фантазия это хорошо, но фантазия не хороша без минимальной технической грамоты и хоть какой то капельки здравого смысла. Ведь такая лабуда получается. Гаррисон отличным фантастом был, но лучше бы ему было писать только про далёкие галактики, там любая дурь прокатит. Ведь есть же прикольные у него рассказы. Детектив вроде интересный, но материальное окружение всё убивает.<br/>
К исполнителю никаких вопросов кроме одного, Кирилл, как вы это осилили? ))
Ваш вопрос, конечно, адресован Татьяне, но я не могу пройти мимо и не сказать слово в поддержку и защиту ее позиции.<br/>
Олег, если человек не просто формально крещен в Православие, но действительно исповедует Иисуса Христа своим Богом и Спасителем, в реальной повседневной своей жизни всеми силами стремится жить по заповедям Божьим, хотя бы немного воцерковлен, то есть хотя время от времени исповедуется и причащается в храме, то вот такого вот человека мы можем назвать православным. Православным не только по имени, но и по духу. Думаю, именно таких людей подразумевала Татьяна в своей рекомендации рассказа к прочтению. <br/>
И здесь уже совершенно неважно, какой национальности этот человек — русский, грек, араб или еврей. Совершенно неважно в какой стране он проживает и какую имеет профессию. Православный — он и в Африке православный, в том числе в буквальном смысле этой присказки. Именно в Африке, кстати, сейчас идет притеснение христиан, именно там рождаются в вечность новые христианские мученики уже XXI века.<br/>
И вот такой человек поймет и примет, проживет сердцем рассказ Николая Блохина, даже если он иностранец (если допустить, что рассказ будет переведен на другие языки). Это, думаю, подразумевала Татьяна, но логично решила не «разжевывать» свои слова, справедливо подразумевая, что все и так понятно. Может и я зря здесь все «разжевываю», объясняю, что белое — это белое… Ну да прошу меня извинить, что приходится объяснять очевидные вещи.<br/>
А вот вашу реплику о пролетариях я вообще не понял!.. Я еще два раза перечитал комментарий Татьяны — нет там ни слова о пролетариате. Об атеистах и безбожниках — есть, а вот о пролетариях нет ни слова. Или вы считаете эти категории тождественными??? В православной Церкви никогда не было и не будет презрительного отношения ни к какой категории, группе людей и ни к какому конкретному человеку, даже если он лютый злодей не только по Божьему, но и по гражданско-правовому разумению. Люби грешника и ненавидь грех — вот максима, которая характеризует отношение православного к ближнему. и ни о каком презрении здесь речь не идет, ни о презрении к «атеистам и безбожникам», ни, тем более, к пролетариату, о котором — повторюсь — Татьяна вообще не написала ни слова.<br/>
Я, кстати, не стал бы безисключительно говорить о том, что атеисты не поймут произведение. Каждый человек, будь он хоть трижды атеист и хоть с пеной у рта отрицай существование Бога и свою собственную тварность, все равно создан этим самым Богом, которого он столь упорно отрицает, по Образу Его. И мы никогда не знаем, когда и где бесчисленные свидетельства Божьей правды и Божественного промысла вдруг смогут зазвучать в унисон душе этого человека. Камертоны христианских посылов, заложенные в рассказе, могут срезонировать с потаенными, глубоко зарытыми под кучей наносного мирского шлака, струнами его души. И тогда душа раскроется навстречу автору, навстречу заложенным им духовным посылам, навстречу Богу… Может быть, это будет один случай и многих-многих тысяч, но он может быть. И я буду счастлив быть хоть капельку причастным этому чуду…
Вроде раньше слушал Гинатуллина и запинки, и мутные интонации так слух не царапали… странно. Только наверно не ньюпОрт, а ньЮпорт, не подвЁрглись, а подвЕрглись, не Изнутри, а изнутрИ… Пускай обзывают привередой, но привыкать тяжко.<br/>
Автор гений физики! Устойчивость к перегрузкам обуславливается наибольшей массой тела? Чё правда??? Я что-то пропустил про инерцию на школьной физике? Интересно, как два десятка G не отрывают титьки 6 размера от тела! Велосипедистки, пробовавшие кататься по пересечённой местности без спортивного бюстгальтера, наверно поймут о чём речь. ))) Современные пилоты сверхзвуковых самолётов усушены и перетреннированы, затянуты и перешнурованы в противоперегрузочные комбезы, а тут сиськи как у порнозвёзд, от которых просто в коридоре заносит на повороте. ))) Автор, а чего вы функцию доения то не добавили? А чего, прикормка пилоту… )) Но зато соблюдены все каноны полуграмотных писулек, ГГ — танк, его подруга — супер умная блиндинка с 6м размером. Но мало того, что супер бойцам за кучу миллионов сделали не удобное тело, крайне не приспособленное к динамической перегрузке, так ещё и «играй гормон» зашкаливает. Да зачем новому искусственно мутированному особо крутому войну думать о боевой задаче??! Пускай в трусах самовар постоянно кипит и крыша едет от подросткового перевозбуждения, а то пилот без этого и без гигантских мутагенных сисек не интересным персонажем будет. Опять же странно, что для спасения всего мира создали всего десяток персонажей для противостояния сверхсильному врагу, который планеты на щелчок пальца захватывает. Опять автор гигантскими сиськами грезил вместо дум о сюжете. Так же странно, что на десяток бойцов всего две девицы (обязательно с шестым размером) да и то одна строптива до ужаса, а другая сходит с ума от бешенства матки. Автор, на уроке надо было вникать в сущность физических процессов, а не мечтать о грудях учительницы! Треть книги прослушал. Как выглядит враг, не имею ни малейшего понятия, но живописание гигантских грудей героинь «размером с его голову» © с параллельным отвисанием челюсти присутствует весьма навязчиво. Может быть это боевые снаряды для рукопашки? Иначе зачем оборонке делать такой дорогостоящий и странный заказ (хоть бы хвост массивный заказали им для баланса при беге). Тема титек никак не отпускает! Перед глазами так и стоит образ двухметровой бабищи женственных пропорций (интересно представить размер попы в таком случае) с прикреплёнными к передней стороне грудной клетки шарами с два баскетбольных мяча каждый и весом по полтора пуда (ну раз размером с его голову, а та генно модифицирована до фейса Валуева)… млин, чудо боец! Не хочу больше это слушать. Что ни современный «писатель», то… (матькаться грех). Не, сюжет ничего так. Если бы не сиськи через весь этот сюжет… ))) Они мне не мешают, но когда на элементарные законы физики «писатели» «фантасты» кладут сис… тьфу, болт, то всё повествование начинает немного раздражать…<br/>
Забыл ещё рисователя обложки упомянуть, шестой размер это с башку той девицы лёгкого поведения в латексе каждая, а не еле видные прыщики.
<br/>
Я извиняюсь — у меня выпала фраза в начале: «не понимаю к чему в рассказе введен этот л’льюид, и почему он вдруг обеспокоился тем, что японцы теряют свои корни»<br/>
<br/>
— хотел написать «почему автор обеспокоен тем, что японцы теряют корни» — отвлекся, забыл…<br/>
Более консервативной нации на земле не найти. Даже англичане менее инертны, нежели японцы, в плане социальных аспектов и ритуалов. У них до сих пор считается нормальным сделать себе сепукку(вот это неплохо бы нашим чинушам перенять). Давеча (года 2-4 назад) какого-то госчиновника поймали толи на взятке, толи на краже. Так он недолго думая — хрясь! и — пополам — харакири себе принародно, чтобы простили и честь его и честь семьи значит очистили.<br/>
С чего автор решил что у них это пройдет?<br/>
Я об этом. И убивает этот л’льюид из-за голода а не справляя религиозные потребности:<br/>
<br/>
"… этот л’льюид убил трех женщин. Какие бы религии эти женщины ни исповедовали, они уже никогда их не будут исповедовать, потому что другое существо проскользнуло в них через горла и удушило их до смерти…<br/>
— Мистер Соко, я знаю… я знаю…<br/>
— …И получало удовольствие от их конвульсий, от их предсмертной агонии, потому что это называется «Вибрация». С ее помощью жертва передает свою жизненную силу л’льюиду, который возрожденным появляется из… заднего прохода жертвы."©<br/>
<br/>
Для меня непонятно:<br/>
1. почему послу сразу не дали запас жертвенных обезьян;<br/>
2. куда хочет отвезти Соко женщину ваиаи, чтобы за меч получить бабла;<br/>
3. и что значила фраза «Я хотел бы, чтобы этот меч был тем оружием, которым были убиты люди, надругавшиеся над вами. Я хочу, чтобы этот меч… защитил вас.»© причуды переводчика?<br/>
4. ну и финал, конечно, это финальная фраза(пять последних слов), к чему она? Вообще ни к селу, ни к городу: <br/>
"— Это я вас благодарю, миссис Ки, — сказал ей Соко, коротко и резко поклонившись — такова была традиция его народа."© <br/>
<br/>
Очень рваное повествование, сразу три линии завязаны и не развиты. Ни черта не понятно за кого переживать. И кого раньше валили л`льюиды — до того, как нашли целую планету с обезьянами, которых стали использовать в качестве корма? почему подарил меч, вместо того чтобы найти покупателя и продать, обещает отвести в место где за меч дадут большую цену? Он ее льюиду на закусь решил приволочь?<br/>
<br/>
Я честно говорю: я прочитал это глазами. Два листа могу с экрана осилить и заявляю: на мой взгляд, это очень слабый рассказ. Вот так вот я имхую.<br/>
<br/>
И ещё вот что для меня непонятно — куда делась катана, которая должна на одной подставке с вакидзаси находиться? Ведь было сказано, что это, мол, наследие от предка-самурая.<br/>
Вакидзаси мог иметь любой дворянин и даже просто богач (торговец или производственник) но катану мог иметь только самурай. Т.е. человек состоящий на госслужбе, фактически, Куда катану просрали? Интересная семейка… :-)
«Нарушать» правила, поступать неразумно, нигилизм в мышлении только у человека. Это необходимое условие развития мозга. В дикой природе все детёныши в считанные часы или дни адаптируются к взрослой жизни благодаря заложенным рефлексам и поведению в соответствии с «запрограммированностью» мышления. Только человеческое детё «запрограммировано» наоборот поступать совершенно «неразумно»: орать по поводу и без повода (привлекая хищников), всячески «доставать» родителей и окружающих, расчетливо «сраться» и капризничать требуя заботы, ломать и разрушать, мучить и уничтожать другую жизнь, истерить и шантажировать из ревности, быть совершенно беспомощным перед болезнями, опасностями, неприспособленностью к социуму десятилетиями (это же всё свойственно и многим «взрослым» людям)). С диалектической точки зрения человеческий детёныш от рождения — сущий «монстр» для взрослых (а человек — для всей природы) и нет чёткого критерия, когда он становится взрослым.( Кстати, не каждый знает, что определение понятия «ребенок» в социуме оформилось юридически совсем недавно, чуть больше полутора веков назад. Да, ещё в первой половине 19 в. юридически детей не существовало, их не выделяли в отдельную категорию. «Венец творения» с его много тысячелетней историей Мыслителей лишь недавно додумался, что дети и взрослые — не одно и то же, и чёткое разграничение до сих пор условно). Общество всегда не просто терпело, но и косвенно поощряло «баловство», выходки, разгул и явное «антисоциальное» поведение великовозрастных «школяров», «бурсаков», студентов, кутежи и пьянство «гусарство» в армии и на флоте, «бардак» в бомонде ( и не только) и даже фривольности в истеблишменте. Представьте себе только, милый человечек вполне спокойно, культурно и доверительно отвечает: «Потому что наши отношения с Людмилой исчерпали себя, я полюбил Леночку...» И в ответ вместо понимания или сочувствия ( и даже тайного одобрения и зависти части электората) слышит «Лео против»…<br/>
Ни роботы, ни полиция, ни ужесточение законов, ни поощрительная система не решат проблему «антисоциального» поведения в реале или в вирте. Оно коренится с способе мышления. Менять надо культуру мышления — изменится культура поведения. имхо
главное Зло в романе нарастает поэтапно-от Клоуна Пеннивайза-вообщем то «нормального» монстра -то страшного Мирового Зла (к примеру в книге действует Черепаха которая выблевала Вселенную :) )<br/>
победа при таких разных уровнях достигается уязвимым пятном Оно. Оно как известно питается детьми (нет взрослых тоже жрет-но так при случае)-так как страх детей предельно питателен-дети верят в чудовищ и страшно боятся оных. но это имеет и обратную сторону-раз дети боятся чудовищ и верят в них-они сюрприз верят и в методы их победить :)<br/>
отдельным сильным местом романа являются по разному показанные пик цикла-Оно, перед тем как заснуть-Оно жрет в три горла-что оборачивается какой то страшной кат строфой в 27 лет… эти кастсрофы имеют отдельную художественную ценность.<br/>
и да -важно-все мои друзья что читали называли это чуть ли не самой страшной книгой Кинга-но не испытал даже тени страха… это думается объясняет тем что мне дико интересно… а интерес-убивает страх. + я как то сразу поверил в Клуб Неудчаников-Кинг старательно прячет их силу-и показывает почти безнадежность-но меня то ему не обмануть…<br/>
кстати есть что общее (по идее) с Гарри Поттером… там тоже дети+любовь побеждает могущественное и непобедимое зло