Бросаю слушать на 3 минуте.<br/>
Вот уж не ожидала подвоха от Кирсанова. Такой ровный, надежный, адекватный чтец без кривляний и воплей — и нате вам, радиоспектаклей желаете? И это не в ранних озвучках, а в 2020 году напичкал запись лишними шумами. Кому это нужно? Это мешает! Когда люди читают книгу, они не включают себе лишние звуки и музыку. Тем более те, которые нравятся не самому читателю, а придумались уместными чтецу или какому другому умнику — редактор или кто это таким страдает.<br/>
Слушать невозможно, чтец сошел с ума и испоганил свой большой труд.<br/>
Пойду других послушаю, может, хоть не такие бесячие.
Всем привет. Вам не кажется что герой через чур озабоченный и по ходу ещё и классический «Алень»? Как такое чудо может нормально мыслить, если каждый раз как он видит симпатичную девушку, его мозг отключается как у «маминого мальчика». Это не герой и далеко не рыцарь. Герой этой книги больше похож на озабоченного и слегка наивного, слегка туповатого человека. Его разводят все с кем он встречался по ходу повествования, он безграмотен в плане жизни, есть у него что-то от попаданца, который вроде и не дурак, но реалий своего мира не знает вообще и каждый раз попадает из-за своего языка, но этот герой не попаданец, который с самого детства жил в местности которую должен был бы по идее знать с закрытыми глазами и так как он десятник стражи должен был бы знать законы своего государства и не пугаться каждый раз как заяц. Ещё не понятно как паладина света, героя страны в лёгкую берут под стражу и все молча смотрят на это. Алень конечно же простил их за то что они просто предали его и отправили на смерть. Отличный город и отличные люди в этом городе живут. Складывается впечатление что Алень действительно станет фамильяром Кэтлин, это для него оптимальный выбор. Сможет облизывать ей ноги и задницу каждый день, очень похоже на современного парня… похожий взгляд на жизнь, стать мелкой серой крысой и поджать под себя побольше сыра и самок. <br/>
Вывод… книга не о герое, а о очень ссыкливом, не далёком или скорее туповатым и через чур озабоченном парне, который при встрече с красивой женщиной превращается в половую тряпку об которую можно вытирать ноги, а это «парень существо» будет улыбаться и просить ещё. Героем тут даже не пахнет. Это тупящее существо больше похоже на героя фильма «Форест Гамп».
А мне было интересно и озвучка на мой взгляд очень даже хороша 😊! Слушаю далеко не первую работу Алекса и могу сказать что уже гораздо лучше чем было раньше и мне понравилось!😊😇<br/>
Поддерживаю предыдущие комментарии, действительно хорошо что сдесь нет жестких сцен насилия, тем более что описывается война где много убитых и погибших. И даже наоборот, добавляется какая-то романтика что-ли, что отвлекает от сего печального события…<br/>
Хочется поблагодарить автора и чтеца за создание такой серии книг, которые напоминают нам о тех людях, которые рисковали своей жизнью ради нашего будущего!!!😊😇
Читала книгу. Слушать не стала, не воспринимаю серьёзную глубокую литературу на слух. Сама книга отличная, всё-таки мемуары человека, который вживую общался с Антоном Павловичем, тем и ценная, что это свой взгляд современника на загадочного Чехова. У меня есть в библиотеке ещё несколько книг о Чехове, выделю «Дом в Кудрине» Е. Балабановича ( научный сотрудник дома-музея А.П. Чехова) издания 1961 года. Очень любопытное исследование, там есть такие строки:<br/>
Замысел поездки на Сахалин возник у писателя в конце 1889 г. Михаил Павлович Чехов так вспоминает об этом: «Я только что окончил тогда курс на юридическом факультете и готовился к государственным экзаменам… Часто Антон Павлович брал у меня лекции и читал их, лежа на кровати. Как-то, прочитавши уголовное право, он сказал мне: «Все наше внимание к преступнику сосредоточено на нем только до момента произнесения над ним приговора; а как сошлют его на каторгу, так о нем все и позабудут. А что делается на каторге! Воображаю!..» И в один из дней он быстро, нервно засбирался вдруг на Сахалин, так что в первое время трудно было понять, серьезно ли он говорит об этом, или шутит».
Шикарная книга и не менее замечательное прочтение! Благодарю плюсиками автора и исполнителя. Мне не довелось читать эту книгу ни в детстве, ни в юности, но в зрелом возрасте по моему её читать/слушать не менее интересно. Занимательно отгадывать шараду с запиской, найденной в бутылке. Но кто бы мог подумать, что спасаемый капитан окажется таким ослом и, зная о разночтениях на морских картах, не укажет второго названия земли, давшей ему приют? <br/>
Что до раскраски, приобретённой географом, мне доводилось встречаться с новозеландцами, которые и до сей поры покрывают свои тела от пяток до макушки затейливой татуировкой. Выглядит это очень необычно, учитывая, что зелёным орнаментом покрыта только одна половина тела. При этом хозяева тела были отнюдь не маори, но ничуть не смущались своего вида. Напрасно Паганель не вернулся с семьёй в Новую Зеландию. Там бы он был свой парень, что называется «свой в доску»!
Кажется, что автор вдохновлялся книгой с пришельцами-паразитами, на подобие «Кукловодоы» Хайлайна. Только тут не фантастичный ужастик, а шиворот-нанавыворот — от лица пришельцев ))<br/>
Ну да, притянуто за уши, но это мне так чудится.<br/>
<br/>
Не пропускайте — слушайте эту книгу.<br/>
История весьма интересная. Чтец — чудесный.<br/>
<br/>
Да и ту о которой я говорил, тоже рекомендую, хотя там есть минусы (высокомерность и упрямое безрассудство, которые генерируют большую часть проблем для героев. Будто из старых фильмов).
Какое глубокое произведение! Как мне нравится, как проницателен Толстой в своих наблюдениях за людьми. Как тонко и честно он может передать то, что чувствует женщина, это удивительно! Для себя увидела в этом произведении главного героя — Константина Левина, который строит свою жизнь на правде и честности, а Анну Каренину — как противоположный персонаж, антипод. С её смертью произведение не заканчивается, и именно с размышлениями Левина (который кстати тоже подумывал о самоубийстве) можно постичь главную мораль этой книги. Обязательно перечитаю снова через годы, может, увижу произведение под другим углом.
Достойное произведение, которое заслуживает внимания, имхо. Интересный сюжет, который заставляет сопереживать героям, местами действительно становится не по себе. Касательно достаточного обилия сексуальных тем — по мне здесь все уместно и органично и необходимо для развития сюжета, а вовсе не просто пошлость ради пошлости как у того же Маркиза де Сада. После прослушивания посмотрел экранизацию — совсем не то, надрали из книги отдельные моменты, добавили своих, склеили общей идеей оригинального произведения и выпустили сомнительного монстра Франкенштейна, названного «Легенда об адском доме».
Знаю я такой грех. У Бубнова в серии «Совсем не герой» тоже всю серию автор пытается сделать гг аморальным, который только думает о себе и высмеивает героев из прочих книжек, но на практике он влезал во все тяжкие за других и чем дальше тем больше. Я уже к концу первой книги понял, что там нужно выслушать автора и понять, что сейчас будет всё в точности наоборот. Тут как понимаю нужно просто смириться, что он мега учёный, который в своём мире только и делал, что гранит науки грыз семимильными шагами?
Спустя 2 года послушала повесть еще раз: за это время удалось сьездить в Венецию и в городочки рядом, в частности, в Мурано, о котором идет речь в произведении. И понравилась книга мне еще больше, чем в первый раз. Теперь уже не было навязчивой мысли — что в итоге? Тем и прекраснее было прослушивание: ярче краски в описаниях мест, более понятна мысль о теплоходиках, которые перевозят людей, и какой он — знаменитый город Венеция, стоящий полностью на воде. <br/>
Огромная благодарность сайту, музыкальному оформлению книги, великолепному прочтению. Благодарю.
Чтец действительно значительно «вырос» по сравнению с его прежними начитками. Рада, что Андрей улучшает свои навыки и надеюсь услышать в его прочтении еще много книг.<br/>
По книге: интерес к сюжету сохраняется, надеюсь, из этого получится что-то стоящее и в конце. Было бы замечательно, если бы Ирридар отвлекся от суеты на одной единственной планете и занялся другими делами, пока его княжество в другом уголке вселенной и правда не ушло в чужие руки.<br/>
Замечу еще, что наивная мужская мечта о гареме из сироток (дабы не было тёщ) несколько портит впечатление от произведения. Было бы идеально, если бы в последующих книгах автор нашел способ избавить героя от обилия невест. Лучше пусть остается холостяком, чем из чувства долга женится на нелюбимых бывших воительницах, которые от любви к нему превратились в глупых капризных котят, спокойно выбирающих, кого они еще возьмут в жены своему любимому. Ну да что же сделаешь – у женщин свои мечты, у мужчин свои.<br/>
Осталось дождаться продолжения.
Сама книга — замечательный образчик жанра. Читала ее (и не однократно!) в самом начале 90-х, когда в стране только-только началась эпоха мистического жанра. Интернета не было, книг такой тематики — мало. Тогда книга меня заворожила. Нравилось все: сюжет, язык, перевод. Остро тянуло на мистику. Стивен Кинг был фаворитом — его больше печатали. Любопытно было сравнить свои ощущения через 20 лет...) Скачала книгу для чтения и параллельно слушала, когда руки и глаза были заняты. <br/>
Так вот: чтение — на ура… а прослушка — не пошла абсолютно.<br/>
Людей много… только 2 человека более менее сносно читают: Новикова Нелли (Nelly) и один из мужчин (простите не знаю кто из… по-моему Воротилин Олег).<br/>
С самого начала прослушки чтение металлическое, бездушное, как у навигаторов первой волны.<br/>
Резали слух неверные ударения. Склонение фамилии «Палатазин» убило: у ПалатазИна, а не у ПалатазинА! Прочтение от лица Вулкана никуда не годится: совершенно не те интонации (если они вообще есть) и эмоции, которые заложил автор. <br/>
В целом, спасибо чтецам за то что они что-то полезное делают для тех, кто не может читать глазами.<br/>
Но для любителей аудиокниг такой состав чтецов не годится.
Атос не убивал несовершеннолетнюю жену, так на всякий случай- сколько лет было Татьяне Лариной когда она писала письмо Онегину? По исчислению от возраста Ольги 13! Вышла замуж в 15-подросток ещё! А её няня в 13 вышла замуж за Ваню, который был её моложе… её надо в тюрьму за совращение малолетки? Но это классика! И не надо так плохо о людях, поверьте ситуации разные. сидит девочка, плачет, спросила что с ней. Показывает кулек с сушками и пачку чаю, говорит я чай купила, а он такой вот и ещё горше плачет. Отвела к себе, заварила ей чай, осчастливила, не представляете неё удивления, она оказалась детдомовской и не знала как на свет чай появляется. Конечно сочувствовала я ей, и даже книгу подарила под названием Молодой хозяйке, но вряд ли всем, кто носки стирать не умеет все сочувствуют. И ещё одно маленькое замечание, все произведения, которые мы считаем классикой они же написаны кем и для кого? Неужто вы думаете что для простолюдин? Самое вероятное для своего, просвещенного круга. Подумайте на эту тему.
Дорогая Bazilio, вам мало сериалов-дидектив по телеку? Вам мало неповинно убиенных по всему миру со всеми допотопными и изощрёнными способами? Как-то в гостях мне пришлось взирать на бой без правил с участием моего земляка. Так вот, когда тот насел на другого сверху и начал молотить, мамаша и дочка, которые и без того орали вовсю, упали на колени перед теликом, а сжатые кулаки их чуть не доставали головы соперника на экране. Когда я попытался их урезонить, то сразу почувствовал перемену их отношения к себе. Не дал людям оторваться по полной! <br/>
«Все просят крови, даже дамы!»<br/>
Конечно же, без элементов детектива не мыслимы ни классика и ни фантастика, но особой необходимости в чистых детективах-ужастиках для морального очищения общества я не вижу никакой. А для меня они почти сродни играм-стрелялкам с морем трупов.<br/>
Вот кого бы мне хотелось начитать, так это фантаста Джека Вэнса. Посмотрим, живы будем — не помрём.
Амарике Сардар – это автор, чьи произведения никогда не будут платными. Он был таким человеком, который в свое время не согласился разместить на своем персональном сайте рекламу. «Зачем?» — сказал он мне тогда, когда я по рекомендации нашего веб-дизайнера спросила его. «Не надо никаких денег, пусть люди спокойно и без навязчивой рекламы смотрят и читают то, что им нужно и интересно». Спасибо вам, дорогая Элина, за такой отзыв. Да, иногда надо своими комментариями помогать людям найти хорошие книги по их вкусу. Я тоже нередко благодаря вот таким отзывам в Прямом эфире открывала и открываю для себя и интересных писателей, и достойные произведения. Спасибо!
Да чего мне обижаться? Я же не червонец, чтобы всем нравиться. Не хамите — и ладно. А что до смыслов… Ну, тов. Примус верно подметил: у меня смысл, суть на первом месте всегда. Потому и большинство моих вещей это рассказы и повести. Если суть уместилась в малую форму, то я не вижу смысла раздувать роман. По некоторым вещам читатели не раз просили написать продолжение (чаще всего — к «Зиме» и «Кадаврам», реже — к «Воскресению», даже «Комету» просили, хотя уж там-то точно нечего растягивать), но я не вижу в том нужды. Я, в отличие от многих и многих авторов, совершенно несклонен к графоманству. Мне не нравится процесс написания текста ради самого процесса, мне лень этим заниматься. Я пишу только тогда, когда чувствую, образно выражаясь, «беременность» и мне необходимо «разрешиться от бремени», когда есть потребность высказаться. Но сначала надо убедиться в том, что это действительно «беременность», а не «понос»…<br/>
<br/>
Некоторым моё творчество не нравится. Причём, не нравится идеологически. Пишу я, как вы сами отметили, вполне сносно. Родной язык люблю и классиков читаю, оттого и слова у меня более-менее складываются в предложения и абзацы. На фоне популярных нынче ТОПовых авторов я прямо молодец… Но, среди овец. До Шолохова, Горького, Чехова, Достоевского, Гоголя мне очень и очень далеко. Но подрываются мои «хейтеры» не от того КАК я пишу, а от того ЧТО. Ну, и пусть бесятся. Собаки лают, а караван идёт… Мне даже забавно бывает за ними наблюдать. Особенно когда пуканы рвёт у диаметрально противоположно настроенных граждан. Как в случае с этим романом: с одной стороны прекрасноликие либерахи и свидомиты плюются калом, вопя о том, какой я «ватник» и не люблю Украйну; с другой — безмозглые турбопатриоты, которых рвёт то от интермедии про предателя и перебежчика Беленко (этим даже фамилия персонажа ни о чём не намекает), который сидит в СБУ и ругает Россию, то от долбоверов-фашистов («если автор пишет про фашистов, то он, конечно же, сам фашист!»); тут ещё появляются любители «русской старины», которых обижает то, что автор выставил почитателей «коловоротов» (это такой «родноверческий» свастон) и Ярил с Перунами — нациками и фашиками (цитата: "… у автора возможно фобия на старославянские имена, мужик зачем имена предков фашистским дермом мазать??? Ну должно же быть хоть капелька уважение к предкам..."). Но наиболее преданные «хейтеры» это, конечно, антисоветчики. Думаю, именно эти граждане регулярно набегают здесь своей могучей кучкой и ставят минусы под каждой моей книжкой. Эти дебилы думают, что их 30 или 40 минусов что-то значат на фоне 15000 или 20000 дослушиваний книги до конца. (Мне как автору предоставляется подробная статистика: сколько человек открыли страницу и сколько книгу послушали. Если книга плохая, то зачем её слушать до конца? Но ведь слушают же. Но дебилам главное — создать видимость: минусов больше чем плюсов — значит, книга говно. О том, что большинство тут слушает не логинясь, дебилы не догадываются.)<br/>
<br/>
Касательно «продвинутых домохозяек». Думаю, вы их переоцениваете. Есть у меня подозрение, что вот этот вот комментарий — <a href="https://akniga.org/simonenko-yuriy-kadavry?comment777247" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/simonenko-yuriy-kadavry?comment777247</a> — оставила как раз одна из них.
В рассказе Пенелопы каждое слово дышит иронией и цинизмом. Эдакий смех сквозь слезы.Люблю читать произведения Маргарет Этвуд, они все абсолютно разноплановые, неожиданные, с изюминкой, и от каждого просто невозможно оторваться. Этвуд Маргарет — канадская англоязычная писательница, поэтесса, литературный критик, пишет в жанре фантастики, утопической и антиутопической прозы. Сейчас стала особенно популярна в России после появления сериала по роману ее книги «Рассказ служанки», кстати за него она получила в 1987 премию Артура Кларка. Она дважды лауреат Букеровской премии. У нее сложный, непростой художественный стиль, да и сюжеты всегда многослойные. Помимо художественных книг, Маргарет Этвуд является автором множества научных произведений. Читать писателя эрудита и интеллектуала -особое удовольствие! «Я существо с другой планеты и нахожу человеческий род очень странным и непостижимым», — говорила писательница в одном из интервью. Вот она и постигает человечество. Читать итоги её постижения часто как минимум нелегко, но необходимо. И задуматься её романы заставляют всерьёз. А еще у нее есть детские книги с ее иллюстрациями и даже комиксы. Согласитесь, это очень широкий диапазон талантов!?
Ио — это простой домашний кот, который рассказывает нам историю своей жизни. Глазами кота мы видим повседневную жизнь небогатой, но многочисленной семьи (мама, папа и пятеро детей). Мы узнаём их характеры, повседневные заботы, печали и радости. От зоркого взгляда Ио ничто не может ускользнуть, он с завидной тонкостью изучает характер каждого и анализирует истории из жизни. Особое внимание уделено жизни семьи в трудный для них период… В общем, эта книга предназначена для детей, но, судя по отзывам, взрослые, особенно любители котов, могут очень и очень заинтересоваться. <br/>
Книга — финалист премии Эдебе 1993 г. Эта премия учреждается одноименным издательством за работы в области детской и юношеской литературы.
Книга из юности. Читал впервые, вроде, в «Технике Молодежи». Почитал отзывы — многие жалуются на звук. А вот как по мне, то звук — супер! Очень напоминает радиоспектакли времен СССР. Так любил их слушать долгими зимними вечерами. Бытовые радиоприемники того времени не давали качества уровня современного FM. И звук был очень похож на тот, который я слышу в этой озвучке. Три в одном — одна из любимых книг юности плюс ностальгически приятный звук плюс манера чтения тех самых радиоспектаклей — художественно! Супер! Лайк однозначно!
Вроде существа многократное умнее примитивных человеков, а ведутся на такие детские разводки, которые очевидны даже для одного из этих человеков. Или все участники церемонии были в курсе? Но какой смысл разыгрывать спектакль перед смертником? Тем более если в итоге он так бездарно сливается одним из исполнителей, который не сумел утаить своих чувств?<br/>
<br/>
Зачем делать такие подробные экскурсы в свой быт для смертника?<br/>
<br/>
Ну и… человеки вроде гораздо умнее шимпанзей или дельфинов, а их способы общения для него далеко не открытая книга. В итоге подопытным шимпанзям и прочим гориллам пришлось учить человеческий язык…
Вот уж не ожидала подвоха от Кирсанова. Такой ровный, надежный, адекватный чтец без кривляний и воплей — и нате вам, радиоспектаклей желаете? И это не в ранних озвучках, а в 2020 году напичкал запись лишними шумами. Кому это нужно? Это мешает! Когда люди читают книгу, они не включают себе лишние звуки и музыку. Тем более те, которые нравятся не самому читателю, а придумались уместными чтецу или какому другому умнику — редактор или кто это таким страдает.<br/>
Слушать невозможно, чтец сошел с ума и испоганил свой большой труд.<br/>
Пойду других послушаю, может, хоть не такие бесячие.
Вывод… книга не о герое, а о очень ссыкливом, не далёком или скорее туповатым и через чур озабоченном парне, который при встрече с красивой женщиной превращается в половую тряпку об которую можно вытирать ноги, а это «парень существо» будет улыбаться и просить ещё. Героем тут даже не пахнет. Это тупящее существо больше похоже на героя фильма «Форест Гамп».
Поддерживаю предыдущие комментарии, действительно хорошо что сдесь нет жестких сцен насилия, тем более что описывается война где много убитых и погибших. И даже наоборот, добавляется какая-то романтика что-ли, что отвлекает от сего печального события…<br/>
Хочется поблагодарить автора и чтеца за создание такой серии книг, которые напоминают нам о тех людях, которые рисковали своей жизнью ради нашего будущего!!!😊😇
Замысел поездки на Сахалин возник у писателя в конце 1889 г. Михаил Павлович Чехов так вспоминает об этом: «Я только что окончил тогда курс на юридическом факультете и готовился к государственным экзаменам… Часто Антон Павлович брал у меня лекции и читал их, лежа на кровати. Как-то, прочитавши уголовное право, он сказал мне: «Все наше внимание к преступнику сосредоточено на нем только до момента произнесения над ним приговора; а как сошлют его на каторгу, так о нем все и позабудут. А что делается на каторге! Воображаю!..» И в один из дней он быстро, нервно засбирался вдруг на Сахалин, так что в первое время трудно было понять, серьезно ли он говорит об этом, или шутит».
Что до раскраски, приобретённой географом, мне доводилось встречаться с новозеландцами, которые и до сей поры покрывают свои тела от пяток до макушки затейливой татуировкой. Выглядит это очень необычно, учитывая, что зелёным орнаментом покрыта только одна половина тела. При этом хозяева тела были отнюдь не маори, но ничуть не смущались своего вида. Напрасно Паганель не вернулся с семьёй в Новую Зеландию. Там бы он был свой парень, что называется «свой в доску»!
Ну да, притянуто за уши, но это мне так чудится.<br/>
<br/>
Не пропускайте — слушайте эту книгу.<br/>
История весьма интересная. Чтец — чудесный.<br/>
<br/>
Да и ту о которой я говорил, тоже рекомендую, хотя там есть минусы (высокомерность и упрямое безрассудство, которые генерируют большую часть проблем для героев. Будто из старых фильмов).
Огромная благодарность сайту, музыкальному оформлению книги, великолепному прочтению. Благодарю.
По книге: интерес к сюжету сохраняется, надеюсь, из этого получится что-то стоящее и в конце. Было бы замечательно, если бы Ирридар отвлекся от суеты на одной единственной планете и занялся другими делами, пока его княжество в другом уголке вселенной и правда не ушло в чужие руки.<br/>
Замечу еще, что наивная мужская мечта о гареме из сироток (дабы не было тёщ) несколько портит впечатление от произведения. Было бы идеально, если бы в последующих книгах автор нашел способ избавить героя от обилия невест. Лучше пусть остается холостяком, чем из чувства долга женится на нелюбимых бывших воительницах, которые от любви к нему превратились в глупых капризных котят, спокойно выбирающих, кого они еще возьмут в жены своему любимому. Ну да что же сделаешь – у женщин свои мечты, у мужчин свои.<br/>
Осталось дождаться продолжения.
Так вот: чтение — на ура… а прослушка — не пошла абсолютно.<br/>
Людей много… только 2 человека более менее сносно читают: Новикова Нелли (Nelly) и один из мужчин (простите не знаю кто из… по-моему Воротилин Олег).<br/>
С самого начала прослушки чтение металлическое, бездушное, как у навигаторов первой волны.<br/>
Резали слух неверные ударения. Склонение фамилии «Палатазин» убило: у ПалатазИна, а не у ПалатазинА! Прочтение от лица Вулкана никуда не годится: совершенно не те интонации (если они вообще есть) и эмоции, которые заложил автор. <br/>
В целом, спасибо чтецам за то что они что-то полезное делают для тех, кто не может читать глазами.<br/>
Но для любителей аудиокниг такой состав чтецов не годится.
«Все просят крови, даже дамы!»<br/>
Конечно же, без элементов детектива не мыслимы ни классика и ни фантастика, но особой необходимости в чистых детективах-ужастиках для морального очищения общества я не вижу никакой. А для меня они почти сродни играм-стрелялкам с морем трупов.<br/>
Вот кого бы мне хотелось начитать, так это фантаста Джека Вэнса. Посмотрим, живы будем — не помрём.
<br/>
Некоторым моё творчество не нравится. Причём, не нравится идеологически. Пишу я, как вы сами отметили, вполне сносно. Родной язык люблю и классиков читаю, оттого и слова у меня более-менее складываются в предложения и абзацы. На фоне популярных нынче ТОПовых авторов я прямо молодец… Но, среди овец. До Шолохова, Горького, Чехова, Достоевского, Гоголя мне очень и очень далеко. Но подрываются мои «хейтеры» не от того КАК я пишу, а от того ЧТО. Ну, и пусть бесятся. Собаки лают, а караван идёт… Мне даже забавно бывает за ними наблюдать. Особенно когда пуканы рвёт у диаметрально противоположно настроенных граждан. Как в случае с этим романом: с одной стороны прекрасноликие либерахи и свидомиты плюются калом, вопя о том, какой я «ватник» и не люблю Украйну; с другой — безмозглые турбопатриоты, которых рвёт то от интермедии про предателя и перебежчика Беленко (этим даже фамилия персонажа ни о чём не намекает), который сидит в СБУ и ругает Россию, то от долбоверов-фашистов («если автор пишет про фашистов, то он, конечно же, сам фашист!»); тут ещё появляются любители «русской старины», которых обижает то, что автор выставил почитателей «коловоротов» (это такой «родноверческий» свастон) и Ярил с Перунами — нациками и фашиками (цитата: "… у автора возможно фобия на старославянские имена, мужик зачем имена предков фашистским дермом мазать??? Ну должно же быть хоть капелька уважение к предкам..."). Но наиболее преданные «хейтеры» это, конечно, антисоветчики. Думаю, именно эти граждане регулярно набегают здесь своей могучей кучкой и ставят минусы под каждой моей книжкой. Эти дебилы думают, что их 30 или 40 минусов что-то значат на фоне 15000 или 20000 дослушиваний книги до конца. (Мне как автору предоставляется подробная статистика: сколько человек открыли страницу и сколько книгу послушали. Если книга плохая, то зачем её слушать до конца? Но ведь слушают же. Но дебилам главное — создать видимость: минусов больше чем плюсов — значит, книга говно. О том, что большинство тут слушает не логинясь, дебилы не догадываются.)<br/>
<br/>
Касательно «продвинутых домохозяек». Думаю, вы их переоцениваете. Есть у меня подозрение, что вот этот вот комментарий — <a href="https://akniga.org/simonenko-yuriy-kadavry?comment777247" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/simonenko-yuriy-kadavry?comment777247</a> — оставила как раз одна из них.
Книга — финалист премии Эдебе 1993 г. Эта премия учреждается одноименным издательством за работы в области детской и юношеской литературы.
<br/>
Зачем делать такие подробные экскурсы в свой быт для смертника?<br/>
<br/>
Ну и… человеки вроде гораздо умнее шимпанзей или дельфинов, а их способы общения для него далеко не открытая книга. В итоге подопытным шимпанзям и прочим гориллам пришлось учить человеческий язык…