Я пишу научно-популярное исследование под рабочим названием «Good-bye, America!» (Прощай, Америка!), где я подробно выявляю причинно-следственнвые связи развала этой некогда мощной империи. Здесь, разумеется, я не буду даже цитировать ничего. Когда закончу, озвучу, размещу. <br/>
<br/>
«O thus be it ever when freemen shall stand<br/>
Between their loved homes and the war’s desolation!<br/>
Blest with vict’ry and peace, may the Heaven-rescued land<br/>
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.<br/>
Then conquer we must when our cause it is just<br/>
And this be our motto: «In God is our Trust.»<br/>
And the Star-Spangled Banner in triumph shall wave<br/>
O’er the land of the free and the home of the brave!»<br/>
<br/>
Конституцию РФ должны озвучивать этнические русские во избежание к-л недоразумений на национальной почве, на худой конец граждане РФ.
[Verse 1]… Куплет 1]<br/>
Smoke is clearing out… Дым рассеивается<br/>
All the circling lights, blind me… И эти кружащиеся огни ослепляют меня<br/>
I’ve been running out… Мои силы на исходе<br/>
Now it’s all just a fight, to breathe… Теперь я сражаюсь за каждый вздох<br/>
I gave it all, yeah… Я выложился весь, да,<br/>
I gave everything… Я отдал всё<br/>
<br/>
[Chorus]… [Припев]<br/>
I will never break the silence… Я никогда не нарушу молчание<br/>
When I look inside… Когда я смотрю внутрь себя<br/>
I don’t have to hide… Мне не нужно что-то скрывать<br/>
If you’re looking, you won’t find it… И если ты ищешь, то не найдешь<br/>
Who’s the enemy?… Но кто же враг?<br/>
Don’t know what to believe… Я не знаю, чему верить<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadow… Живя среди теней<br/>
<br/>
[Verse 2]… [Куплет 2]<br/>
Light is breaking through, the dark that is underneath… Свет бьёт из-под тьмы снизу<br/>
I know the truth but for you it’s just out of reach… Я знаю правду, но тебе не понять: <br/>
You took it all, yeah… Ты забрала всё, да<br/>
You took everything… Ты забрала всё, что можно<br/>
<br/>
[Chorus]… [Припев]<br/>
I will never break the silence… Я никогда не нарушу молчание<br/>
When I look inside… Когда я смотрю внутрь себя<br/>
I don’t have to hide… Мне не нужно что-то скрывать<br/>
If you’re looking, you won’t find it… И ты не найдёшь того, что ищешь<br/>
Who’s the enemy?… Но кто же враг?<br/>
Don’t know what to believe… Я не знаю, чему верить<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadow… Живя среди теней<br/>
<br/>
[Outro]… [финал песни]<br/>
I will never break the silence… Я никогда не нарушу молчание<br/>
When I look inside… Когда я смотрю внутрь себя<br/>
I don’t have to hide… Мне не нужно скрываться<br/>
If you’re looking, you won’t find me… Если ты ищешь меня, то не найдёшь<br/>
Who’s the enemy?… Но кто же враг?<br/>
Don’t know what to believe… Я не знаю, чему верить<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
…<br/>
<br/>
Это почти дословный (я сократил вторую строку припева) перевод. По моему, лучшей песни для финала мультфильма и/или книги не найти.<br/>
И если её рассматривать как песню конкретно для мультика, то всё очень даже не размыто и вполне нормально подытоживает это НФ-произведение.<br/>
===<br/>
кстати, в самом низу страницы написано что это песня ИЗ СЕРИАЛА, т.е. можно предположить что писалась она КОНКРЕТНО под эту серию. Так что — никакой размытости, просто английский язык страдает некоторой зависимостью от контекста и поэтому тут прямой перевод не очень катит, но и то что тут имеем, вполне неплохо подходит.<br/>
(я подозреваю что переводили яндекс-переводчиком)<br/>
брал отсюда: <a href="http://www.perevod-pesen.ru/matthew-perryman-jones-living-in-the-shadows/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.perevod-pesen.ru/matthew-perryman-jones-living-in-the-shadows/</a>
Не хотелось бы, конечно, это ветку превращать в обсуждение проблем, не совсем связанных с аудиокнигой…<br/>
Но раз уж по теме — добавлю еще. Выше говорилось не о «фактах массового пристройства», а просто о примерной численности бродячих животных в разных городах.<br/>
По пристройству ограничусь только одной ссылкой — по одному из упомянутых городов (обратите внимание на цифры): <a href="http://1ul.ru/city_online/obshchestvo/news/15_tysyach_neravnodushnyh_ulyanovcev_zhivotnym_pomogayut_cherez_soccheti/" rel="nofollow">1ul.ru/city_online/obshchestvo/news/15_tysyach_neravnodushnyh_ulyanovcev_zhivotnym_pomogayut_cherez_soccheti/</a><br/>
PS: спорить и чего-то доказывать не хочу, хотелось просто смягчить немного вашу категоричность.
Ну, Зорич, удивил! Приятно удивил. Я думал, что у него только в серии С.Т.А.Л.К.Е.Р. нормальные книги есть. А тут — <b>БАЦ!!!</b> — космофантастика, а читает кто? Смотрю, а читает то — Градобоев! Это как же так, думаю, такой чтец (да и автор тоже такой), а я не слышал. Надо, думаю, обязательно послушать, хоть бы одну главу! Исправлять надо положение.<br/>
Послушал главу, потом вторую, третью… Нынче на счетчике 43% — всё нравится.<br/>
<br/>
<b>PS: и звуки и музыка — всё на месте. Обожаю подобное оформление аудиокниг!</b>
Какой-то шальной сумбур, а не сюжет. Как из сборника по литературе. Ну, знаете, которое с краткими содержаниями произведений для школоты, что последние 5-6 лет учёбы пинала иксы.<br/>
Вот первый бал Наташи, а тут Пьер на поле Бородина, и вот уже у них четверо детей.<br/>
Кратко (не спойлер): американский Марти Стю спасает мир за неделю.<br/>
PS. Очень интересно, чем это человечество в 1957 году (когда это было написано) могло ухайдокать космический флот космоигиловцев? И это далеко не самая большая нереальность сюжета.
давненько я Радзинского не слушал-с его простеньким но эффективным ораторским приемом)))<br/>
<a href="https://youtu.be/qGoQbFvuuTQ?t=99" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/qGoQbFvuuTQ?t=99</a><br/>
не историк он конечно а хороший драматург))<br/>
ну вот про возраст и период деградации..-это спасибо оно конечно и в Вики есть-но как заметить если взгляд не цепляет. и правда он пришел когда был в периоде угасания вроде уникальный случай.<br/>
Дедушка Ленин конечно взял власть будучи им-но массами и судьбами он повелевал будучи молодым и как некоторые говорят даже рыжим))<br/>
Наполеон в период успехов выглядел так<br/>
<a href="https://www.hermitagemuseum.org/wps/wcm/connect/e2dcaec7-68a0-4bb8-b45a-7a4d66e037c6/WOA_IMAGE_1.jpg?MOD=AJPERES&87c62afb-a9b9-4b7a-bfe5-3cf2e8d0d729" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.hermitagemuseum.org/wps/wcm/connect/e2dcaec7-68a0-4bb8-b45a-7a4d66e037c6/WOA_IMAGE_1.jpg?MOD=AJPERES&87c62afb-a9b9-4b7a-bfe5-3cf2e8d0d729</a><br/>
а деградация у лидеров-этот нонсенс! революционеры думали о великом что на каторге что в ночлежке…<br/>
пожалуй кое что адское Радзинский-все же зацепил ибо в рамках науки его не опишешь.<br/>
в остальном… беглый пересказ-и то такой хитрый<br/>
про влияние олигархов упомянул-но так с фамилиями-мол были такие Черные Олигархи-везде бывают)))<br/>
а вот указать что фашизм высшая форма империализма-который высшая форма капитализм-это уже не надо. а ведь если коротко не олигархи а капитал-и задачи банальные покончить с левыми идеями, загнать рабочих в стойло- встрепенуться к прошлым делам, колонии, рынки сбыта контроль ресурсов и транзитов.но об этому лучше не надо… капитализм он хороший не то что коммунизм)))
Да, он знает, и говорил о том неоднократно в своих письмах к друзьям. <br/>
<br/>
To Edwin Baird (February 3, 1924):<br/>
<br/>
At one time I formed a juvenile collection of Oriental pottery and objects d’art, announcing myself as a devout Mohammedan and assuming the pseudonym of “Abdul Alhazred”—which you will recognise as the author of that mythical Necronomicon which I drag into various of my tales.<br/>
<br/>
Эдвину Бейрду, 3 февраля 1924:<br/>
<br/>
В детстве я собирал коллекцию восточной керамики и искусства, объявляя себя последователем Мухаммеда и называя себя псевдонимом «Абдул Алхазред» — в чем ты узнаешь автора мистического Некрономикона, который я привлёк в мои сказания. <br/>
<br/>
To Robert E. Howard (October 4, 1930):<br/>
<br/>
...I read the Arabian Nights at the age of five. In those days I used to dress up in a turban, burnt-cork a beard on my face, and call myself by the synthetic name (Allah only knows where I got it!) of Abdul Alhazred—which I later revived, in memory of old times, to confer on the hypothetical author of the hypothetical Necronomicon!<br/>
<br/>
<a href="http://www.hplovecraft.com/creation/necron/letters.aspx" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.hplovecraft.com/creation/necron/letters.aspx</a><br/>
<br/>
Роберту Говарду, 4 октября 1930: <br/>
<br/>
Я прочитал Арабские Ночи когда мне было пять лет. В то время я накручивал тюрбан на голову, рисовал жженой коркой бороду и называл себя выдуманным именем (Аллах только знает откуда я его взял!) Абдул Алхазред — которое позже возродил, в память о тех временах, как гипотетического автора гипотетической книги Некрономикон.
Не пишите о чем не ведаете...https://bessmertnybarak.ru/books/baza_dannykh_ispovednikov_Altayskikh/page-1/ или вот еще <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8,_%D1%80%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B2_%D0%A1%D0%A1%D0%A1%D0%A0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:%D0%A1%D0%B2%D1%8F%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8,_%D1%80%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B2_%D0%A1%D0%A1%D0%A1%D0%A0</a><br/>
Я совершенно человек не верующий и даже не сочувствующий, но справедливости ради- Во времена Сталина священнослужителей расстреливали пачками…
Так. Вроде е-мейл назначил. При попытке оформить: «Argument 1 passed to App\\Http\\Controllers\\Payments\\Billing::subscriptionProcessing() must be an instance of App\\User, null given, called in \/var\/www\/biblio-admin\/app\/Http\/Controllers\/Payments\/Billing.php on line 372»
Different researchers have had varying results, but the diameter of the virus has been found to range between 50 nm to 140 nm.<br/>
<br/>
Whilst N95 masks from different producers may have slightly different specifications, the protective capabilities offered by N95 masks are largely attributed to the masks’ obligation to remove at least 95% of all particles with an average diameter of 300 nm or less.<br/>
<br/>
Respiratory droplets are typically 5-10 micrometers (µm) in length; therefore, it can be inferred that an individual who ingests, inhales, or is otherwise exposed to SARS-CoV-2 positive respiratory droplets can be exposed to hundreds or thousands of virus particles which increases the probability of infection."<br/>
<br/>
«The Size of SARS-CoV-2 and its Implications | News-Medical» <a href="https://www.news-medical.net/amp/health/The-Size-of-SARS-CoV-2-Compared-to-Other-Things.aspx" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.news-medical.net/amp/health/The-Size-of-SARS-CoV-2-Compared-to-Other-Things.aspx</a> <br/>
<br/>
HEPA stands for “High-Efficiency Particulate Air.” These filters can theoretically remove at least 99.97% of particles with a size of 0.3 microns. These particles can (and do) include bacteria and viruses.<br/>
<br/>
Как видите, помимо того, что Covid-19 есть необычно большой и тяжелый вирус, при воздушно-капельной передаче инфекции вирус в дыхательные пути попадает не единичный. Попадают капли, каждая из которых содержит тысячи вирусов.<br/>
<br/>
Если два человека разговаривают и один из них в маске, это уменьшает передачу инфекции примерно на 40%, если оба — на 80%. Если оба человека стоят на расстоянии более 2 м, то это ннплохая защита, хотя и не 100%.<br/>
<br/>
Конечно Hepa маски более эффективны.<br/>
<br/>
Впрочем, Вы правы в одном: главное — это иммунитет.<br/>
<br/>
Хорошего Вам здоровья!
Если зайти на страницу Роберта Силверберга: <a href="https://akniga.org/author/%D0%A1%D0%B8%D0%BB%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B3%20%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82/top/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/author/%D0%A1%D0%B8%D0%BB%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%B3%20%D0%A0%D0%BE%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82/top/</a> и сделать сортировку по рейтингу, то мы узнаем, что его лучшие произведения — Погружение 1, Погружение 12 и Погружение 14. Замечательно.
«God Bless Our Home» — с таким названием три песни нашёл.<br/>
Одна начинается со слов: «Many homes there were in all the Land of our Lord...»<br/>
Припев второй: «God bless our home, and all that come in here...».<br/>
Третья начинается так: «Our house is a place, where you see only dishes..»
Заметила, что русские чтецы, что русские актеры (часто слышу в нынешних русских фильмах!) в слове бронирОванный в значение «покрытый броней» делают неправильное ударение, а именно: бронИрованный, что означает, на самом деле, «выбивать бронь», а «не броню». Что это? Почему так? Ведь, еще каких-нибудь двадцать лет тому назад русские учителя учили всем тонкостям и прелестям русского языка, а где эти все учителя?!.. где советская школа?!.. Почему все с ног на голову ставите?!..<br/>
<br/>
PS: Обратите внимание, как чтец делает эту типичную ошибку на 1-й мин 1-го аудиофайла.
Вы действительно думаете, что админы кастинг проводят? Выложили, что было. На всех сайтах только 2 варианта начитки- этот и еще один (типа того же). Да есть акцент или говор, что бы его исправить долго работать надо над речью (помните как переучивалась ГГ в фильме «Карнавал»?), а кому оно надо? Пипл хавает и ладно.<br/>
PS А Стельмащук это наше все! Второго такого поискать еще. Этого чтеца переучить еще можно, а такого динозавра как Стельмащук новым фокусам уже не выучишь. Он твердо уверен, что он лучший и единственно правильный.
Согласен на все сто с последней (крайней) мыслью! Рассказ действительно лучше рассматривать в отрыве от размышлений о несуществующем контексте. <br/>
Это жизнеутверждающая, на самом деле, вещь, Ты ЖИВЁШЬ!!! Тебя окружают близкие тебе люди! И неважно, какие у тебя с ними отношения — не смей думать и решать за них, насколько ты им нужен или не нужен! Все нужны всем, и каждый в ответе не только за тех, кого «приручил» и за тех, кто «приручил» его, но и за себя самого. Потому что — см. выше — все нужны всем!<br/>
PS Рад, что понравилась озвучка :0)
Послушайте, я же уже все сказал что имел и ушел из темы, зачем мне что то кричать вдогонку? Неужели вы думаете, что я могу спутать nsJASON и qwerty5?))<br/>
Я вас уже 2 дня троллю, мне уже скучно стало… идите с миром.)<br/>
<br/>
Попробуйте рассказать собравшейся аудитории (которую, кстати, я для вас собрал) в чем сакральный смысл вашего любимого жанра — сплаттерпанка. Думаю многие вас с интересом послушают (я серьезно), а я ушел…<br/>
<br/>
PS Да, оставляю вам бейджик с надписью «Эксперт», мне не жалко, пользуйтесь на здоровье. Я вообще мимо проходил.)))
Переставьте лажаться, укажите хотя бы 2-3 ошибки. Уже все «активисты» сайта давно знают, что Джахангир Абдулаев самый скрупулёзный чтец, учитывающий не только орфоэпию слов, но и просодию, у которого надо учиться чтецкому делу!!! <br/>
Вы-то сами кто такой? Вы что, лингвист, редактор? Кто вы такой? Обзовитесь! Уж наверняка, вы не Ме Ку! )))<br/>
PS: Уже сотни «людей» здесь обломали свои гнилые зубки об меня. И где они?! Правильно, сдохли! Или корчатся в муках от своих хронических болезней. И будут дохнуть как мухи, а я буду процветать и дальше творить свои произведения для людей.
Рей Бредберри не знал о времени как о 4-м измерении (что спорно, пространственно оно или нет). С другой стороны, есть понятие иммунитета, когда иноагенты уничтожаются. Растоптанная бабочка vs Божье Провидение, ха — ха, в один клик. Интересны в связи с этим статьи онкологов и вирусологов (что я перевожу для заработка), где поврежденные цепи вырезаются и латаются. Как бабуля латает дыры в носке у камелька)<br/>
Ну а если поднять бокал сульфата магния с эзотериками — над «Хрониками Акаши» летают чистильщики, которые сдувают пыль веков и уничтожают всякую залетевшую моль. Как — то так…
Дослушал. Книгу можно рекомендовать людям, для которых женская логика непонятна абсолютно. Частично понять эту логику можно ознакомившись с женскими персонажами <br/>
этой книги.<br/>
Прочтение, за исключением нескольких мест с неправильными ударениями, вполне приемлемое. Я бы даже сказал, что оно хорошее.<br/>
<br/>
Книга на любителей, каковых, наверняка найдётся немало.<br/>
Но у меня прослушка второй части под вопросом.<br/>
PS: Упоминавшиеся в комментариях «повторы в книге» на мой взгляд призваны для того чтобы подчеркнуть неторопливость повествования. Мнимая детальность. Но книгу это не портит. Вредит но не сильно. Терпимо.<br/>
4/5
<br/>
«O thus be it ever when freemen shall stand<br/>
Between their loved homes and the war’s desolation!<br/>
Blest with vict’ry and peace, may the Heaven-rescued land<br/>
Praise the Power that hath made and preserved us a nation.<br/>
Then conquer we must when our cause it is just<br/>
And this be our motto: «In God is our Trust.»<br/>
And the Star-Spangled Banner in triumph shall wave<br/>
O’er the land of the free and the home of the brave!»<br/>
<br/>
Конституцию РФ должны озвучивать этнические русские во избежание к-л недоразумений на национальной почве, на худой конец граждане РФ.
Smoke is clearing out… Дым рассеивается<br/>
All the circling lights, blind me… И эти кружащиеся огни ослепляют меня<br/>
I’ve been running out… Мои силы на исходе<br/>
Now it’s all just a fight, to breathe… Теперь я сражаюсь за каждый вздох<br/>
I gave it all, yeah… Я выложился весь, да,<br/>
I gave everything… Я отдал всё<br/>
<br/>
[Chorus]… [Припев]<br/>
I will never break the silence… Я никогда не нарушу молчание<br/>
When I look inside… Когда я смотрю внутрь себя<br/>
I don’t have to hide… Мне не нужно что-то скрывать<br/>
If you’re looking, you won’t find it… И если ты ищешь, то не найдешь<br/>
Who’s the enemy?… Но кто же враг?<br/>
Don’t know what to believe… Я не знаю, чему верить<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadow… Живя среди теней<br/>
<br/>
[Verse 2]… [Куплет 2]<br/>
Light is breaking through, the dark that is underneath… Свет бьёт из-под тьмы снизу<br/>
I know the truth but for you it’s just out of reach… Я знаю правду, но тебе не понять: <br/>
You took it all, yeah… Ты забрала всё, да<br/>
You took everything… Ты забрала всё, что можно<br/>
<br/>
[Chorus]… [Припев]<br/>
I will never break the silence… Я никогда не нарушу молчание<br/>
When I look inside… Когда я смотрю внутрь себя<br/>
I don’t have to hide… Мне не нужно что-то скрывать<br/>
If you’re looking, you won’t find it… И ты не найдёшь того, что ищешь<br/>
Who’s the enemy?… Но кто же враг?<br/>
Don’t know what to believe… Я не знаю, чему верить<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadow… Живя среди теней<br/>
<br/>
[Outro]… [финал песни]<br/>
I will never break the silence… Я никогда не нарушу молчание<br/>
When I look inside… Когда я смотрю внутрь себя<br/>
I don’t have to hide… Мне не нужно скрываться<br/>
If you’re looking, you won’t find me… Если ты ищешь меня, то не найдёшь<br/>
Who’s the enemy?… Но кто же враг?<br/>
Don’t know what to believe… Я не знаю, чему верить<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
Living in the shadows… Живя среди теней<br/>
…<br/>
<br/>
Это почти дословный (я сократил вторую строку припева) перевод. По моему, лучшей песни для финала мультфильма и/или книги не найти.<br/>
И если её рассматривать как песню конкретно для мультика, то всё очень даже не размыто и вполне нормально подытоживает это НФ-произведение.<br/>
===<br/>
кстати, в самом низу страницы написано что это песня ИЗ СЕРИАЛА, т.е. можно предположить что писалась она КОНКРЕТНО под эту серию. Так что — никакой размытости, просто английский язык страдает некоторой зависимостью от контекста и поэтому тут прямой перевод не очень катит, но и то что тут имеем, вполне неплохо подходит.<br/>
(я подозреваю что переводили яндекс-переводчиком)<br/>
брал отсюда: <a href="http://www.perevod-pesen.ru/matthew-perryman-jones-living-in-the-shadows/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.perevod-pesen.ru/matthew-perryman-jones-living-in-the-shadows/</a>
Но раз уж по теме — добавлю еще. Выше говорилось не о «фактах массового пристройства», а просто о примерной численности бродячих животных в разных городах.<br/>
По пристройству ограничусь только одной ссылкой — по одному из упомянутых городов (обратите внимание на цифры): <a href="http://1ul.ru/city_online/obshchestvo/news/15_tysyach_neravnodushnyh_ulyanovcev_zhivotnym_pomogayut_cherez_soccheti/" rel="nofollow">1ul.ru/city_online/obshchestvo/news/15_tysyach_neravnodushnyh_ulyanovcev_zhivotnym_pomogayut_cherez_soccheti/</a><br/>
PS: спорить и чего-то доказывать не хочу, хотелось просто смягчить немного вашу категоричность.
ps фу, чем дальше, тем хуже, быдло-сленг с матерком под бутылочку пивкааа
Послушал главу, потом вторую, третью… Нынче на счетчике 43% — всё нравится.<br/>
<br/>
<b>PS: и звуки и музыка — всё на месте. Обожаю подобное оформление аудиокниг!</b>
Вот первый бал Наташи, а тут Пьер на поле Бородина, и вот уже у них четверо детей.<br/>
Кратко (не спойлер): американский Марти Стю спасает мир за неделю.<br/>
PS. Очень интересно, чем это человечество в 1957 году (когда это было написано) могло ухайдокать космический флот космоигиловцев? И это далеко не самая большая нереальность сюжета.
<a href="https://youtu.be/qGoQbFvuuTQ?t=99" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/qGoQbFvuuTQ?t=99</a><br/>
не историк он конечно а хороший драматург))<br/>
ну вот про возраст и период деградации..-это спасибо оно конечно и в Вики есть-но как заметить если взгляд не цепляет. и правда он пришел когда был в периоде угасания вроде уникальный случай.<br/>
Дедушка Ленин конечно взял власть будучи им-но массами и судьбами он повелевал будучи молодым и как некоторые говорят даже рыжим))<br/>
Наполеон в период успехов выглядел так<br/>
<a href="https://www.hermitagemuseum.org/wps/wcm/connect/e2dcaec7-68a0-4bb8-b45a-7a4d66e037c6/WOA_IMAGE_1.jpg?MOD=AJPERES&87c62afb-a9b9-4b7a-bfe5-3cf2e8d0d729" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.hermitagemuseum.org/wps/wcm/connect/e2dcaec7-68a0-4bb8-b45a-7a4d66e037c6/WOA_IMAGE_1.jpg?MOD=AJPERES&87c62afb-a9b9-4b7a-bfe5-3cf2e8d0d729</a><br/>
а деградация у лидеров-этот нонсенс! революционеры думали о великом что на каторге что в ночлежке…<br/>
пожалуй кое что адское Радзинский-все же зацепил ибо в рамках науки его не опишешь.<br/>
в остальном… беглый пересказ-и то такой хитрый<br/>
про влияние олигархов упомянул-но так с фамилиями-мол были такие Черные Олигархи-везде бывают)))<br/>
а вот указать что фашизм высшая форма империализма-который высшая форма капитализм-это уже не надо. а ведь если коротко не олигархи а капитал-и задачи банальные покончить с левыми идеями, загнать рабочих в стойло- встрепенуться к прошлым делам, колонии, рынки сбыта контроль ресурсов и транзитов.но об этому лучше не надо… капитализм он хороший не то что коммунизм)))
<br/>
To Edwin Baird (February 3, 1924):<br/>
<br/>
At one time I formed a juvenile collection of Oriental pottery and objects d’art, announcing myself as a devout Mohammedan and assuming the pseudonym of “Abdul Alhazred”—which you will recognise as the author of that mythical Necronomicon which I drag into various of my tales.<br/>
<br/>
Эдвину Бейрду, 3 февраля 1924:<br/>
<br/>
В детстве я собирал коллекцию восточной керамики и искусства, объявляя себя последователем Мухаммеда и называя себя псевдонимом «Абдул Алхазред» — в чем ты узнаешь автора мистического Некрономикона, который я привлёк в мои сказания. <br/>
<br/>
To Robert E. Howard (October 4, 1930):<br/>
<br/>
...I read the Arabian Nights at the age of five. In those days I used to dress up in a turban, burnt-cork a beard on my face, and call myself by the synthetic name (Allah only knows where I got it!) of Abdul Alhazred—which I later revived, in memory of old times, to confer on the hypothetical author of the hypothetical Necronomicon!<br/>
<br/>
<a href="http://www.hplovecraft.com/creation/necron/letters.aspx" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.hplovecraft.com/creation/necron/letters.aspx</a><br/>
<br/>
Роберту Говарду, 4 октября 1930: <br/>
<br/>
Я прочитал Арабские Ночи когда мне было пять лет. В то время я накручивал тюрбан на голову, рисовал жженой коркой бороду и называл себя выдуманным именем (Аллах только знает откуда я его взял!) Абдул Алхазред — которое позже возродил, в память о тех временах, как гипотетического автора гипотетической книги Некрономикон.
Я совершенно человек не верующий и даже не сочувствующий, но справедливости ради- Во времена Сталина священнослужителей расстреливали пачками…
<br/>
Whilst N95 masks from different producers may have slightly different specifications, the protective capabilities offered by N95 masks are largely attributed to the masks’ obligation to remove at least 95% of all particles with an average diameter of 300 nm or less.<br/>
<br/>
Respiratory droplets are typically 5-10 micrometers (µm) in length; therefore, it can be inferred that an individual who ingests, inhales, or is otherwise exposed to SARS-CoV-2 positive respiratory droplets can be exposed to hundreds or thousands of virus particles which increases the probability of infection."<br/>
<br/>
«The Size of SARS-CoV-2 and its Implications | News-Medical» <a href="https://www.news-medical.net/amp/health/The-Size-of-SARS-CoV-2-Compared-to-Other-Things.aspx" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.news-medical.net/amp/health/The-Size-of-SARS-CoV-2-Compared-to-Other-Things.aspx</a> <br/>
<br/>
HEPA stands for “High-Efficiency Particulate Air.” These filters can theoretically remove at least 99.97% of particles with a size of 0.3 microns. These particles can (and do) include bacteria and viruses.<br/>
<br/>
Как видите, помимо того, что Covid-19 есть необычно большой и тяжелый вирус, при воздушно-капельной передаче инфекции вирус в дыхательные пути попадает не единичный. Попадают капли, каждая из которых содержит тысячи вирусов.<br/>
<br/>
Если два человека разговаривают и один из них в маске, это уменьшает передачу инфекции примерно на 40%, если оба — на 80%. Если оба человека стоят на расстоянии более 2 м, то это ннплохая защита, хотя и не 100%.<br/>
<br/>
Конечно Hepa маски более эффективны.<br/>
<br/>
Впрочем, Вы правы в одном: главное — это иммунитет.<br/>
<br/>
Хорошего Вам здоровья!
Одна начинается со слов: «Many homes there were in all the Land of our Lord...»<br/>
Припев второй: «God bless our home, and all that come in here...».<br/>
Третья начинается так: «Our house is a place, where you see only dishes..»
<br/>
PS: Обратите внимание, как чтец делает эту типичную ошибку на 1-й мин 1-го аудиофайла.
PS А Стельмащук это наше все! Второго такого поискать еще. Этого чтеца переучить еще можно, а такого динозавра как Стельмащук новым фокусам уже не выучишь. Он твердо уверен, что он лучший и единственно правильный.
Это жизнеутверждающая, на самом деле, вещь, Ты ЖИВЁШЬ!!! Тебя окружают близкие тебе люди! И неважно, какие у тебя с ними отношения — не смей думать и решать за них, насколько ты им нужен или не нужен! Все нужны всем, и каждый в ответе не только за тех, кого «приручил» и за тех, кто «приручил» его, но и за себя самого. Потому что — см. выше — все нужны всем!<br/>
PS Рад, что понравилась озвучка :0)
Я вас уже 2 дня троллю, мне уже скучно стало… идите с миром.)<br/>
<br/>
Попробуйте рассказать собравшейся аудитории (которую, кстати, я для вас собрал) в чем сакральный смысл вашего любимого жанра — сплаттерпанка. Думаю многие вас с интересом послушают (я серьезно), а я ушел…<br/>
<br/>
PS Да, оставляю вам бейджик с надписью «Эксперт», мне не жалко, пользуйтесь на здоровье. Я вообще мимо проходил.)))
Вы-то сами кто такой? Вы что, лингвист, редактор? Кто вы такой? Обзовитесь! Уж наверняка, вы не Ме Ку! )))<br/>
PS: Уже сотни «людей» здесь обломали свои гнилые зубки об меня. И где они?! Правильно, сдохли! Или корчатся в муках от своих хронических болезней. И будут дохнуть как мухи, а я буду процветать и дальше творить свои произведения для людей.
Ну а если поднять бокал сульфата магния с эзотериками — над «Хрониками Акаши» летают чистильщики, которые сдувают пыль веков и уничтожают всякую залетевшую моль. Как — то так…
этой книги.<br/>
Прочтение, за исключением нескольких мест с неправильными ударениями, вполне приемлемое. Я бы даже сказал, что оно хорошее.<br/>
<br/>
Книга на любителей, каковых, наверняка найдётся немало.<br/>
Но у меня прослушка второй части под вопросом.<br/>
PS: Упоминавшиеся в комментариях «повторы в книге» на мой взгляд призваны для того чтобы подчеркнуть неторопливость повествования. Мнимая детальность. Но книгу это не портит. Вредит но не сильно. Терпимо.<br/>
4/5