Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Сапковский Анджей - Золотой полдень

1 час 32 минуты
Золотой полдень
100%
Скорость
00:00 / 01:32:12
Золотой полдень
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.08 из 10
Длительность
1 час 32 минуты
Год
2024
Жанры: Фэнтези
Характеристики: Пародийное
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Взгляд на историю Алисы в Стране Чудес со стороны Чеширского кота. Прекрасная, изящная пародия от автора «Ведьмака», сделанная с любовью к оригиналу и Кэрроллу.
Другое название
Złote popołudnie [ориг.]
Поддержать исполнителя
Банковская карта: Сбер банк 4276 4200 4459 8620 привязана к номеру телефона: 8 950 351 42 46
ЮMoney: 4100 1197 6393 851
Поделиться аудиокнигой

8 комментариев

Популярные Новые По порядку
Артистично исполнено, кот Идеален. Но звукорежиссёра на дыбу или на кол! Летучая мышь писклявит отлично, но нафиг безголосая ультразвуковая тварь, так громко вопит в нашем диапазоне?! На девятой минуте я понял, что если не перебужу всех домашних Мышью, то не услышу Кота… Звукорежа на мыло! Жаль не узнал рассказа, а очень хотелось… (((
Ответить
Чтец — супер! Кот просто великолепен. Рассказ от части ламповый. Чувство уюта и тепла. Есть на подобии что-нибудь ещё?
Ответить
Соглашусь, чтец прекрасен.При озвучке мыши допущен явный ляп, но ее реплики занимают микроскопически малый отрезок рассказа. Можно просто приглушить звук на пару минут.
В остальном же, «прэлэсно»))
Ответить
Эх, жаль, перевод подкачал. Есть же блестящий перевод «Алисы» Нины Демуровой, где «Do cats eat bats? do bats eat cats?» переведено как «Едят ли кошки мошек? Едят ли мошки кошек?» Что же автор перевода Сапковского не воспроизвёл лучшие находки? Или там с авторскими правами сложности бы возникли?
Ответить
Николай Юрченко
Вы смешиваете перевод «Алисы» Кэрролла с английского и перевод данного произведения Сапковского с польского. Их невозможно совместить таким образом, о котором вы говорите. Они написаны разными людьми, в разных стилях, на разных языках и про разное. То, что русскому читателю кажется само собой разумеющимся (фраза про кошек и мошек), польскому не придет в голову. У него свой перевод «Алисы». )
Ответить
Андрей Паньшин
Нет, я не смешиваю. Я сетую, что переводчик Сапковского не взял лучшие находки из перевода Кэрролла.
Ответить
Николай Юрченко
Но если их не было в польском тексте, он просто не мог себе позволить исказить этот текст.
Ответить
Андрей Паньшин
Ну таков уж кэрролловский первоисточник, что его дословно не переведёшь, это огромная работа по адаптации для русского читателя. Так и Сапковского, по сути, нельзя было дословно переводить — нужно было тоже работу по адаптации провести. Тем более, что это можно было сделать на базе имеющихся переводов Кэрролла. Единственно, с авторскими правами может быть проблема…
Ответить
Прямой эфир скрыть
Сикора Тахакаси 3 минуты назад
[спойлер]
Сикора Тахакаси 8 минут назад
«в отличие от прежних поколений, явно не рвутся любой ценой оставить потомство» Вы о каких конкретно поколений?
Валерия Крысова 11 минут назад
умеют же люди гулять на выходных🤣
Var_ Dao 13 минут назад
Соглашусь… истории здесь мало, интриги присутствуют и другая муть((, читать можно, когда нечего читать)). Герасимов...
Бабух Кадулин 13 минут назад
«От этого звука у присутствующих зачисались лысины и заныли зубы» На этих словах подумал (И правда!) и выключил эту...
Ольга Федорова 14 минут назад
Великолепное чтение!!! Интересная книга, спасибо
Сикора Тахакаси 15 минут назад
Ночью тише?
Irena 15 минут назад
Я слушаю третью книгу. Этот нудноватый. Состав блюд зачем-то разбирается часто. Нравится озвучка Игоря. Только Мадлен...
Ktybaarf 19 минут назад
Я пожилая женщина из прошлого века, совсем другого поколения, но с каким же удовольствием я прослушала эту...
odd 28 минут назад
Неожиданно очень интересный рассказ. И прочитано замечательно.
Иринна 33 минуты назад
Интересно было слушать. Понравилась парочка главных героев. Прочтение хорошее.
Тимур Гаряев 33 минуты назад
Oriona, вы, как и я устали от звукового оформления в этой аудиокниге) Вся эта какофония — была невыносима)
Дмитрий Макаров 36 минут назад
Ох уж эти подростки)))
Максим Меликов 38 минут назад
Спасибо за озвучку очень душевная и внятная
Mascha 48 минут назад
Как может быть умственно отсталым человек, который легко оперирует 10-ти-и более-значными числами? Это ещё вопрос,...
Alex 50 минут назад
Интересная книга, возможно многим будет интересно именно почитать, поскольку запись более чем сорокалетней записи...
Dmitry Tsmyh 58 минут назад
Самая частая фраза в книге это «Феликс вздрогнул». Она так часто встречается, как будто выкинь ее и роман станет...
А будет предложение? 🥺
DerKva 1 час назад
Послушала вступление а после началась сама книга, и знаете так смешно стало когда вспомнила вступление....
Смелада 1 час назад
Чудесно. Рай пахнет яблоками 🍎🍎