Пушкин Александр - Сказка о попе и о работнике его Балде
Пушкин Александр
100%
Скорость
00:00 / 10:28
Сказка о попе и о работнике его Балде
Жанры:
Сказка/Притча
Характеристики:
Ироническое
| Социальное
Место действия:
Наш мир (Земля)(Россия/СССР/Русь)
Время действия:
Неопределённое время действия
Возраст читателя:
Любой
| Детская литература
Cюжет:
Линейный
Описание
Мне понравилась мысль Михаила Казиника о том, что сказка Пушкина «О попе и работнике его Балде» это борьба двух звуков «О»(поп) и «А»(Балда). Такую задачу для себя и поставил в озвучке.«Сказка о попе и работнике его Балде» при жизни Пушкина не издавалась. Впервые она была напечатана Жуковским в 1840 году. По цензурным причинам Жуковский заменил попа на купца Кузьму Остолопа: «Жил-был купец Кузьма Остолоп По прозванию Осиновый Лоб.» Только в 1882 году сказка была напечатана по рукописи и снова в ней встретились пОп и бАлдА.
Другие книги Пушкин Александр
Аудиокниги жанра «Сказки»
17 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Новинки
Показать все книги
Интересное за неделю
Все лучшие
Прямой эфир
скрыть
СаидДжен
39 минут назад
Елена Elena
53 минуты назад
ANGELIKA
57 минут назад
ysta
1 час назад
SergeKudejar
1 час назад
Мелисса
1 час назад
12strun
2 часа назад
Анатолий
3 часа назад
Vasilisa Cherkasova
3 часа назад
Юлия Кравченко
3 часа назад
12strun
3 часа назад
Aleks Brusniloff
3 часа назад
Юлия К.
3 часа назад
Nick Breege
4 часа назад
Алексей Шатров
4 часа назад
Владимир Тараев
4 часа назад
Яна Виноградова
4 часа назад
Игорь Алексеев
4 часа назад
12strun
4 часа назад



















Эфир
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Спасибо, мастерски прочитано. ;))
Спасибо чтецу!
Озвучка — отличная!
врядли туда ее автор вкладывал-она просто туда сама проситься в силу русского языка
буква О в церковную тему проситься для имитации особенности церковно-славянского
есть же даже народный юмор «Обходя окрестности Онежского озера отец Онуфрий....» ))))
Такого я ищо не слышал, чтоб авторский текст про попа — одним прононсом, а про Балду — другим. А сам Балда и в авторской и собственной речи представлен эдаким Ильей Муромцем, а не простоватым, но смекалистым мужиком.
Чтеца заносит с переигровкой в ущерб ритму.
Несерьёзное прочтение этой великой сказки: нужно б НЕ дыхалкой и с апломбом, а нутром (мозгами).
Это яркий пример того, что даже с отличными техническими данными (маслом) можно перепортить всю кашу.
А я ради вас отложил свою собственную публикацию…
тем более что мысль Казиника можно развить при желании)))