Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Нордли Дэвид - Лёд, война и яйцо вселенной

2 часа 10 минут Еще 1 название
Лёд, война и яйцо вселенной
100%
Скорость
00:00 / 01:05:52
Дэвид Нордли Лед, война и яйцо вселенной
01:04:55
Дэвид Нордли Лед, война и яйцо вселенной Часть 2
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.67 из 10
Длительность
2 часа 10 минут
Год
2025
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
«Ученые Длинной Долины вынуждены в последние дни перед вторжением Империи отправляться в неизведанную Высоту вслед за легкамнями. Возможно именно запасы этого минерала предрешат исход сражения. Какие открытия таит за собой твердый небосвод с ледяными червями. Устроена ли Вселенная как яйцо имеющее множество оболочек. И есть ли что-то за пределами вечного льда. На все эти вопросы хочет получить ответы молодой Хелицерис, занявший свое место в шаре, прикрепленном к тросу и лебедке.» © Puffin Cafe
Другое название
War, Ice, Egg, Universe [ориг.]; War, Egg, Ice, Universe
Поддержать исполнителя
Поделиться аудиокнигой

8 комментариев

Популярные Новые По порядку
Переводчикам было настолько наплевать, что воткнули в название «яйцо вселенной», не смотря на то, что в оригинале (War, Ice, Egg, Universe) все слова разделены запятыми и независимы друг от друга (War, Egg, Ice, Universe). Впрочем, стоит ли вообще это начинать слушать, — вопрос риторический.
Ответить
Венцеслав Пипкинс
Переводчикам было настолько наплевать, что они и стотысячесловную повесть после заголовка смогли перевести. А вас только на четыре слова хватило.
Ответить
PuffinCafe
Если сравнить с оригиналом, а минимум две версии нашлись в первой выдаче поиска, переводчикам было несколько наплевать на перевод, т.к. отличий от оригинала по концовке за две минуты минимум два.
Ответить
Николай
В первой выдаче поиска, как и во второй и третьей и в поиске по изданию журнала Азимова мне лично увидеть оригинал не удалось, хотя с поиском проблем особых не испытываю. Допустим вам удалось найти его, допустим не лень пословно сравнивать. Вы правда думаете переводчик «не справился» потому что где-то отклонился от оригинала? Про редактуру и адаптации слышали? Думаете каждый второй рассказ прочитанный вами, особенно из времен СССР или еще лучше начала 90х, переведен дословно? Или вам просто хочется поддержать гения, который оценил работу по переводу глядя на заголовок?
Ответить
PuffinCafe
Переводы СССР и 90-х полны проблем. После этого гения и согласия с ним что авторское понятие название может быть искажено я поискал оригинал в котором не было спаривания (а была сперма), не было врагов. А это если не перевод, то только разные редакции текста. И причина поиска — а что за казненный в конце. У автора все имена говорящие.
Ответить
Венцеслав Пипкинс
Довольно логично перевели, исходя из содержания повести
Ответить
Анна Николаева
А зачем эта самодеятельность?
Ответить
Болото, возня, два часа неопределенных шатаний, подробности односложных мыслей… Удивительная галиматья. Весьма на любителя. Возможно, самое интересное может быть дальше, но как-то уже не интересно. Извините…
Ответить
Прямой эфир скрыть
Stan Kyzm Только что
Забавляет, что авторы никак не пытались думать об инфляции и везде читаешь про баснословные 40 тыс. долларов.
Sveta Jordan 3 минуты назад
Отлично! Спасибо
Гуцулка Ксеня 2 часа назад
Слушая эту повесть в памяти всплывает, приписываемое писателю Эриху Мария Ремарку, изречение-,, Всё начиналось так...
Наталья Блудова 2 часа назад
Спасибо огромное за интересную книгу писателю, поклон Ведьме за прекрасное прочтение!!! Слушала с наслаждением,...
Гуцулка Ксеня 2 часа назад
Через роман писателя, Фазиля Искандера, который был самым уважаемым человеком абхазской диаспоры в Москве, ещё раз...
Вадим Менгазиев 2 часа назад
это ппц, автор занаркоманил ))))))))))))))))
Petrovich 4 часа назад
Нормально, местами больно. Вещь короткая, но точная: когда «разум» учится чувствовать, это не делает мир добрее....
Владислав Соболев 5 часов назад
Спасибо, сохранил ваш комментарий, чтобы потом не искать)
Владислав Соболев 5 часов назад
Заинтересовали, спасибо. Обязательно послушаю.
Денис 5 часов назад
Бабища мать 3х детей Не умеет готовить Дома бардак Дома антисанитария ибо никогда не убирается. Пытается...
Nochka 5 часов назад
Очень понравилась книга, даже не сюжетом, хотя и он занимательный, а именно этими длинными монологами героини. Просто...
Joni Kalatozi 5 часов назад
История неплохая, и вас очень хороший голос я была бы рада если вы озвучили больше интересных новелл.
Joni Kalatozi 6 часов назад
Не верю наконец-то продолжения спасибо болшое!
KaiserZettle 6 часов назад
Смотря на обилие ИИ комментариев начинаешь сомневаться, что данное произведение писал человек. Графомания и нейрослоп
Владислав Соболев 6 часов назад
Спасибо, улыбнулся)))
Альбина 6 часов назад
Озвучка хорошая, где-то на 80% я поняла кто убийца, сюрприз не случился.
Александр Е 6 часов назад
Это у кого эта унылая графоманская шляпа классика)? На какой планете это считается классикой? Какой-нибудь Луи Ламур...
Галина Реймер 6 часов назад
Да, возможно и так. Вообще надежда представляется мне какой-то ненадежной субстанцией. Ведь не все надеются на...
NelliOvchinnikova 6 часов назад
Спасибо, хорошо прочитан рассказ любимой Токаревой
Николай Ашихмин 6 часов назад
Спасибо что озвучил начало истории. К сожелению дочитав до конца(пока еще 2 главы осталось, но это не важно)...