Аудиокниги Клуб
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.00 из 10
Длительность
12 минут
Год
2020
Описание
В имении Тауэрс обнаружено тело хозяина. Полицейский инспектор Блоухард, запутавшись в обстоятельствах дела, призывает на помощь сыщика-любителя Блеверби Марджа, незаменимого в подобных делах. Детектив начинает расследование…

50 комментариев

Популярные Новые По порядку
Прелестная пародия на классический английский детектив. Посмеялась от души
Симпатичный сыщик-любитель 👍Блеверби Мардж, только через чур жестокий.
После «Номера 13»Рэя Куни так чтобы «ах! какая пародия», нет, не скажешь.
Идея супер, воплощение так себе.

А вот прочтение!!!
Блеверби Мардж, Блоухард-не споткнуться, легко так, типа Вася и Петя.
Чтецу браво!!!
Ольга
Добрейший вечер!!! Спасибо за Ваш отзыв, безумно приятно!:)
Артём Сурков
Заслуженно! Брависсимо!
Успехов Вам!
Радуйте нас, любителей аудиокниг!!!

Только вот, пожалуйста,«не закапывайте свой талант в землю, раскладывая всюду… кишки»)))как один прекрасный исполнитель с царским именем и княжеской фамилией!!!

Столько превосходной литературы, которая или не озвучена или озвучена со спотыканиями, чтением «с листа», без души.
Ольга
Вы про Ивана Долгорукого, Николая Голицина или Петра Юсупова?:)))) Шучу:) На самом деле ужастики меня очень слабо интересуют, хотя в своё время перечитал всего Лавкрафта))) Лёгкая мистика не более — это мой потолок)))
Ольга
Тем, кто обожает черный юмор!
Для воодушевления и поднятия жизненного тонуса.
Смотрите в интернете
комедию положений
Рэй Куни "№ 13".

Безвыходное положение?
Надо присмотреться получше, позвать на помощь смышленного секретаря.
Вы уверены, что хорошо знаете тех, кто рядом с вами?
Рэй Куни уверен, что даже не подозреваете.
Видно не понять мне аглицкого юмора, а потому и не оценить. Как по мне, так чересчур топорно и высосано из пальца – набросок с непродуманными деталями. Где, спрашивается, нужно «потрясаться»? Я было подумала, что это некая пародия на «Убийство в Восточном экспрессе». Автор малознаком, поэтому неясна картина временного соотношения с годами творчества королевы английского детектива.
Наталья Грабовская
Что тут непонятного? Человек повесился. «Умный » детектив всех подвёл под висилицу и получил наследство. Попробуйте понять английский анекдот. " Гарри, вы так ударили клюшкой по мячу, что он вылетел на дорогу и попал в голову мотоциклиста, тот подрезал автобус и автобус врезался в остановку, несколько человек погибли." " И что же теперь мне делать?" " При ударе держите локоть повыше."
kartavlad
В том-то и дело, что всё чересчур понятно… И даже то, что писатель искренне сомневается в умственных возможностях своих читателей и верит, что все примут эту туфту за чистую монету. Хотя может быть это гротескная пародия на один из детективов А. Кристи. Для меня сей опус пример графомании, а не литературное произведение, имеющее художественную ценность.
Наталья Грабовская
Очень точная точная характеристика. Конечно, английский юмор может быть довольно черным. Так на вопрос Елизаветы II, обращенный к мальчику, пострадавшему при теракте: " Мальчик, ты хорошо видишь?". Муж королевы, герцог Эдинбургский, известный шутник, заметил: «Судя по его галстуку, не очень.» Рассказ же нельзя назвать ни детективным, ни юмористическим. А автор действительно англичанин?
Кортес
У меня в голове в после таких топорных «шуток» звучит подстать им же деревянный смех — «Ха-ха-ха-ха». Думаю, в таких шутках — в стиле Charlie Hebdo — национальная составляющая вторична — первичен достигнутый уровень цинизма.
Легкая, ироничная зарисовка)
чтецу огромное спасибо
Nocturn
Здравствуйте!!! Точное замечание, досадно, что не все уловили мотив))) Благодарю Вас за прослушивание и отзыв!!:)
Хороший чтец и отвратительная история.
М-да… Не просто черный, а очень черный юмор.
Чтец, тем не менее, мне понравился.
Что-то такое примерно и было в голове. Уж больно гладко и быстро все произошло)) Автору и чтецу огромное спасибо за эмоции))
Наталья Селивёрстова
Привет!!! Всегда пожалуйста!!!:) Очень рад, если получилось немного поднять Вам настроение!;)
Артём Сурков
Артем, спасибо вам огромное, настроение действительно подняли! Ждем новых рассказов в вашем исполнении.
Kalina10
Привет!!! Замечательно, что Вам пришлось по душе:) Спасибо за прослушивание и отзыв!!:)
Эти англичане понимают толк в само/удавлении на шарфе
Mike Chief
Дело не в англичанах, вспомните БАБа, виноват климат. Интересно, кому Березовский завещал свои честно заработанные миллиарды.
Кортес
Значит, не у меня одного возникла ассоциация с той самой историей про шарф в английской bathroom…
Отличный рассказ, кто бы мог ожидать такого от всего лишь 12-минутного рассказа. Спасибо!
Ужас, вот и доверяй частным сыщикам. Надеюсь, в реальной жизни такие случаи не возможны. Прочитано хорошо.
Интересно, как он легализует завещание не попав под суд?.. Или все свалят на полицию?
Ваня
Хайли лайкли, на этих
image
SELENA N
Только если при них будет гречка, спрыснутая новичком.)))
Шикарно он обставил дельце...👍👍👍
сразу ясно, что рассказ юмористический, пусть и чёрно. да уже из названия ясно. в чём его можно обвинить?! нас предупредили.
я бы поняла, если бы такие негативные комменты оставили англичане, не понявшие собственного юмора, но остальным раскладывать рассказ на составляющие (морально-этическую, гармоническую и прочие) считаю как-то не очень уместным. этот рассказ — вымысел, псевдо-детектив и пародия. он прошёл корректуру, перевод и прочая прежде, чем попался в руки Артёма. может, в оригинале он… ещё хуже))) моя резолюция: забавно. и начитано хорошо. хоть я и притормозила скорость воспроизведения на 10%)
спасибо.
TinaChka
Привет!!! Взаимная благодарность за прослушивание и оценку!!!
Начитал с оригинала, без купюр)
IMG-20200329-151042

Со скоростью пока плохо справляюсь, сказывается особенность повседневной речи))) Но, при тренировках стараюсь таки сдерживать свой чтецовый раж)))
Артём Сурков
Ух ты! Читатели истёрли книгу в порошок :) Что значит правильно обозвать своё творение!
SELENA N
Да уж))) Этот альманах побывал во многих руках)))
Артём Сурков
Начали с оригинала, написаного на русском? Никогда не знала что Эдмунд Джордж (Эвой) Нокс писал по русски.
MarishaX
Привет!!! Само собой не в буквальном смысле)))
Артём Сурков
Простите меня, я не понимаю «небуквальный» смысл слова «оригинал».
MarishaX
Сдаюсь, я проиграл))) Значит просто ошибся в определении, не берите так близко к сердцу, это же всего лишь шутка;)
TinaChka
Я думаю, что это — рассказ-шутка. Выполнен в английском стиле. Но толи перевод корявый то ли автор НЕ англичанин, не чувствуется в нем исконного духа выходцев с Туманнного Альбиона.

Глубоко тут копать особо не надо, смысл рассказа лежит на поверхности. ТОчнее — всплывает в конце, в финальном абзаце.
Обыкновенная, не очень навороченная, афера. Ни больше, ни меньше.
Встречал я произведения, производящие гораздо более яркий эффект в финале.
Тут мы имеем не пародию на детектив, как кто-то выразился, а обыкновенный стёб над аглицкими авторами-детективщиками и над самими нагличанами тоже.
======
СПОЙЛЕР!!!

если вы заметили то осуждны были все обычные «действующие лица» в подобных историях у наиболее распиаренных поп-детектив-авторов, типа Кристи, Хейли и т.п.
Правда, надо отдать автору должное, он не коснулся А.Дойля. Или фантазии не хватило провести корреляцию с его рассказами. )))
Мойша, брат Изи
Согласна. Только один момент остался непрояснённым — как можно «стебаться» над английскими авторами-детективщиками внеконтекстно их литературного творчества? Или имеется ввиду некий общий стиль? Но и в этом случае должна быть привязка непосредственно к самим детективам. Всё же в данном случае есть маркер, указывающий на объект пародии — всё шло к групповому убийству по предварительному сговору, как и в «Убийстве в Восточном экспрессе» (опять же привлечение частного детектива извне, призванного распутать весь этот клубок), а затем автор резко меняет траекторию — конец неожиданен, хотя и с точки зрения логики нереален, и все как бы остаются в дураках — «Ха-ха-ха-ха».
Наталья Грабовская
Здравствуйте! Или, быть может, «Убийство в Месопотамии»? Но скорее всего, действительно собирательнай рассказ пародия)
Наталья Грабовская
я не знаток детективов, даже аглицких, хоть и обожаю ихних классиков прозы, типа Джеррома, Даррелла, Милна, Вудхауса и т.п. Но едиственное что могу сказать сюжет лично мне очень сильно напомнил кажется из Кристи что-то, под названием вроде «12 негритят» не знаю почему(есть еще фильм советский по этой повести, я не читал, смотрел в детстве), а то что я всё-таки читал (очень немногое) всегда виновные именнно те, кто перечислен в рассказе.
Ну и под конец можно вспомнить расхожую шутку «Читаешь англиский детектив? Как называется? А-а-а… помню. Там убийца — садовник.»
Частный сыщик — беспринципная дрянь, отправившая на виселицу безвинных людей ради наследства.
Артем, спасибо за прочтение. Очень хорошо, бегло, не тяжеловесно. И все же шАрфом, а не шарфОм. В остальном безупречно. Спасибо!
Tatiana L
Приветствую!!! Это была проверка слушателей на знание орфоэпии;))) Шутка!:) Спасибо Вам за ценное замечание и интерес к рассказу!!!
😅Пока читала комментарии, забыла о чём рассказик!!! Спасибо!!!
не смешная пародия, но ради завещания можно послушать…
Да уж… больше и не скажешь…
А в каком месте смеяться?
Светлана Топчеева
После слова лопата…
Неинтересное, монотонное чтение. Не смогла дослушать до конца этот крошечный рассказ.
Pushistik
Привет!!! Не беда, его можно найти и прочесть самостоятельно, конечно, если есть желание!:) В противном случае, что ж, видимо я не Ваш исполнитель, надеюсь Вы найдёте того, кто будет гармонировать с Вашими аудиальными вкусами!;)
Прямой эфир скрыть
Олег Лобанов 2 минуты назад
«тембра» во первых, а во вторых — тембр — это окраска голоса, зависит только от природных данных — бас, баритон,...
НаухоДаНасра 14 минут назад
В современном мире страшны не боги, а люди, возомнившие себя помазанниками божьими. Решившие, что только они знают,...
Наталья Тыасытова 32 минуты назад
первый рассказ действительно ужасен на фоне пандемии
Deacon Sherola 2 часа назад
есть уже на сайте. Приходите слушать)
Svetlana Braunt 2 часа назад
спасибо за книгувухе
АВЛАД 2 часа назад
Для этой истории напрашиваются слова Сократа о людях: «Чем больше я узнаю людей, тем больше я люблю свою собаку...»...
Valeria Grigoriev 2 часа назад
Благодарю за это чудо, образец в своём роде искусства, который увлекает даже не своим сюжетом, а настроением…...
Marina Vahovskaya 3 часа назад
Отличная книга. Слушали всей семьёй в поездке.
Izolda 3 часа назад
Простите, что пишу не по теме, просто здесь много свежих комментариев. Это только у меня в классическом дизайне...
Аня Дро 3 часа назад
Послушать можно) Для общего развития так сказать)
Nosferatu 4 часа назад
Скучное произведение. Очень однообразное. Талантливый декламатор его не спас.
Оно не отдельное, оно в ряду вместе с другими. Бредбери не всегда рекомендую читать от случая к случаю.
rezunenko1993 4 часа назад
Замечательное произведение! А озвучка- выше всяких похвал! Просто безподобно!!! Спасибо!
Александра 4 часа назад
Мне понравилось 1 и 2 повести. Они элегантные, интеллигентные. Да, женские, да и не всем дамам будут интересны. Но...
Анна Агроник 4 часа назад
Начала слушать, от души посмеялись с братом. Спасибо вам! Этого действительно сейчас не хватало
Степан Васьков 4 часа назад
Шекли великолепен. А этот рассказ один из любимых. Вот только мне он, как правило, попадается на глаза под названием...
maxakagaret 4 часа назад
Я — безусловно думаю. А вот на ваш счет у меня такой уверенности нет.
yetinen 4 часа назад
Озвучивание мегасупервау!!!
Zodik 4 часа назад
Вот такой короткий том)
Alla-Sofiya 5 часов назад
И книга хорошая, и написано о хорошем, о добром. Сколько мудрости было уничтожено в те жестокие времена. Нам не у...
Эфир