Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
7.67 из 10
Длительность
6 часов 44 минуты
Год
2018
Альтернативная озвучка
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Некто попадает в безумный мир военной бюрократии, чтобы исполнить Особую Миссию. В чем заключается Миссия, никто не знает; в этом дурдоме не действует логика. Ирония, сатира, сарказм, поиск смысла в бессмыслице… Не ждите традиционной фантастики: фантастика здесь только литературный прием, переносящий человека в немыслимые обстоятельства. Кафка наоборот: там герой раздавлен бесчеловечным Замком, а здесь он активно включается в абсурдную игру, становится деятельной частью Здания. В общем, чтение для продвинутых любителей Станислава Лема, которым понятны и близки сатирические изыски великого фантаста.
Другое название
Pamiętnik znaleziony w wannie [ориг.]
Поделиться аудиокнигой

24 комментария

Популярные Новые По порядку
Не ожидал, что «Рукопись» когда-то озвучат! Большое спасибо.
Ответить
Нужно больше отзывов, читать или нет, и чего ожидать от книги.
Ответить
Андрей Кот
Книжка довольно специфическая — нечто среднее между Кафкой и Оруэллом. как сказано в описании «для продвинутых любителей Станислава Лема, которым понятны и близки сатирические изыски великого фантаста.»
Мне зашло, но не сразу — где-то начиная с 3-4 файла.
Ответить
Интересно, а сколько переводов было у этой книги? Насколько я помню, когда читала ее, там слово «бумага» писалось безо всяких искажений, а здесь чтец явно читает что-то вроде бумаг-га: ) И кстати, если Сергей Оробчук это видит: скажите, пожалуйста, как оно там писалось?: )
Ответить
Яна Родина
кстати, если Сергей Оробчук это видит: скажите, пожалуйста, как оно там писалось?: )
С ответом запаздываю, поскольку бываю тут редко.
Да, действительно есть 2 перевода. Первый, официальный — Константина Душенко. Второй — распостранённый любительский, от О. Э. Колесникова, который часто выдают за перевод Душенко. В сети отдельного перевода Душенко нет — только в составе пятого тома собрания сочинений издательства «Текст» от 1994 года. В любительском переводе «бумага» пишется обычно, а вот у Душенко она названа «бумагга». У Лема название тоже искажено — не «papier», а «papyr».
Оригинал
Wszystkie funkcje dzisiejszych mnemorów i gnostronów spełniał papyr.
Перевод Душенко
Все функции нынешних мнеморов и гностронов выполняла бумагга.
Перевод Колесникова
Все функции сегодняшних памятователей и гностеров выполняла бумага.
Ответить
развоплощено
Сергей, спасибо огромное — и за потрясающую начитку, и за столь информативный ответ: )
Ответить
Абсурд, гротеск, бесконечный поиск хоть какого-то смысла в полной бессмысленности… Замкнутый круг, задача без решения… Все это завораживает и не дает оторваться. Мне книга очень понравилась, но я люблю Станислава Лема.
Всем к прослушиванию рекомендовать не могу… Попробуйте сами — возможно, это «ваше» произведение, и вы получите удовольствие.
Прочитана книга очень даже неплохо. Спасибо!
Ответить
Спасибо, Сергей! Хорошая работа. Орфоэпических ошибок почти нет. Резануло слух разве что прОволочек вместо проволОчек (по смыслу подходит второе) и рАвно вместо равнО.
Довольно милый философский абсурд. Скорее бы уже компьютеры взяли на себя бюрократию, а то Зданий не напасёшься.
Ответить
Scorpy
Вот всё, что попадается в книге, если вбить в поиск «провол»
«Золотые проволочки его очков поблескивали.»
«Он опустил веки за золотыми проволочками.»
«в золотых проволочных очках,»
«веки за золотыми проволочками.»
Везде — «прОволока», изделие из металла.
Ответить
mecugi
К сожалению, я не помню место, где по смыслу были именно проволОчки (бюрократической системы). Если однажды решу послушать вновь, постараюсь не забыть и выпишу. С текстом всё неочевидно — зависит от издания.
В любом случае качество записи намного лучше в сравнении с некоторыми другими чтецами.
Ответить
Scorpy
Возможно во втором файле 1:09:25 «с главнокомандующим и его проволочками»
Ответить
mecugi
Может игра слов: прОволочка — проволОчка?
Ответить
Очень люблю эту книгу Лема за смешную и немного пугающую картину военно-шпионско-бюрократического абсурда, но мне кажется, что озвучивать её надо было другим голосом. Уважаю Сергея Оробчука за озвучку трилогии Лю Цысиня, но здесь чтение должно быть весёлым, чтобы подчёркивалась нелепость происходящего.
Ответить
Петр Романов
Согласен, что озвучивать эту замечательную книгу надо было другим голосом, но чтение должно быть более серьезным, чтобы подчёркивалась нелепость происходящего. Такое чувство, что списано со штаба военного округа, уж больно реалистичен абсурд.
Ответить
ниШмогла :(( ниАсилила :*( очень жаль. видимо, недостаточно продвинута в любви к Лему — скорее, уважительно-почитательно отношусь. не взяла эту планку даже на начальном этапе. или под НГ душа чего-то другого просит. короче, пришлось обратно в избранное положить — иногда книге приходится ждать, пока клиент созреет))
Ответить
TinaChka
вот и со мной также, терплю до конца обычно, но видать оказался слабаком

к исполнителю никаких притензий
Ответить
Когда-то давно читал, сейчас прослушал. Воспринимается немного по другому после приобретенного жизненного опыта, но все равно здорово!
Ответить
Felix The Cat
"… по-другому.." И на старуху бывает проруха, только и остается сказать в свое оправдание))
А вот если бы господин Немцов пошел бы по_другому мосту, что бы было? Даже страшно представить. И уж точно, девушка Дурицкая жила бы сейчас не на Украине, как и «господин Онассис никогда не женился бы на вдове Хрущева» ©
Note to self: Хорош придуриваться, выведут… «Под крылом самолета о чем-то поет зеленое море тайги..»…
Ответить
Ух, ну и жуть.
Чтецу спасибо.
Книга понравилась, при этом впечатления смешанные.
Ответить
Очень напоминает Кафку «Процесс»- такое же бессилие человека перед невидимой абсурдной системой.
Ответить
Смех сквозь ужас) гротескная чудовищная забюрократизированная паранойя. Попытка придать всему смысл, и немедленное выворачивание смысла наизнанку, раз за разом. Сплошной бред, и оторваться невозможно)) Чтецу спасибо огромное, приятно слушать хороший голос без всяких спецэффектов, музыки и прочего, ничто не мешает.
Ответить
Именно тот вариант перевода, который мне нравится. Но чтение слишком быстрое и отрывистое. Напоминает чем-то речь ВВП, только помоложе.
Ответить
Алексей Платонов
На скорости -10 — самое то.
Ответить
Человек пытается выполнить задание, но попадает в мир, где процедура важнее смысла. Лабиринт коридоров и инструкций постепенно съедает личность, остается только роль. Самое неприятное — ощущение, что выхода нет не из здания, а из логики системы. И паранойя там не сбой, а штатный режим.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Lena_Green 4 минуты назад
[спойлер]
Альбина 6 минут назад
Прочитано великолепно как всегда. К книге много вопросов, задумка классная, но слишком много повторов и нестыковок.
Nikolay Komarov 10 минут назад
Советую после окончания прослушивания через какое-то время прослушать первую главу ещё раз. Вы кое-что заметите.
ckeifkrf 10 минут назад
Страшная книга, правда сильно затянутая. Исполнительница отличная. Спасибо.
Александр Пестерев 14 минут назад
Чем же надо обкуриться, чтоб такое написать. Не понимаю восторг многих. С усилием прослушав до конца и ничего в...
Анфиса 23 минуты назад
Нравится мне Финней. Но вот это не заходит. 30% еле-еле прослушала- не понравилось. Как-то умильно, слащаво и...
Максим 26 минут назад
Епрст, как же себя так запустить то можно, что в 56 куча болячек, нет денег, собственного транспорта, некуда пойти и...
Нелля Цуканова 28 минут назад
Огромное спасибо чтецу- Радцигу Кириллу, читал, вживаясь в каждого героя.👍👍
Максим 32 минуты назад
Бред. Какой бред. Сюжет тупейший. Чтец. Обычно нравится как Ларионов читает, но здесь — просто тихий ужас. РадиомЭтр....
Bracha 37 минут назад
Спасибо прекрасному чтецу! Сюжет, как обычно у Агаты Кристи, довольно запутанный, хотя в итоге все очень...
Дмитрий Губин 39 минут назад
Мне реально зашел рассказ. Сейчас слушаю вторую часть. Чтец красавчик, скорость чтения очень подходит для этой серии...
Classic 45 минут назад
Очень интересно, очень сильно… Офигеть! Не знал, что у Шекли такое вообще есть. Я думал, что уже прочитал и прослушал...
Ирина Мещерякова 47 минут назад
Музыка тут лишняя, очень мешает!
Сергей 56 минут назад
к счастью, у вас в жизни всё получается, в том числе быть и писателем, и исполнителем :) до конца дослушали или пару...
Оксана 1 час назад
Вот вам и женский дедуктивный метод. Спасибо, Александр Абрамович, за отличное прочтение!
Classic 1 час назад
Чудно, весьма чудно, в смысле чуднО… )))
Katl 2 часа назад
Понравилось. Спасибо автору и чтецу.
Акроним 2 часа назад
За что, как говорится, боролись.
Ольга Платоненко 2 часа назад
Да какая фантазия? Ближайшая реальность с элементами настоящего
Cat_onamat 2 часа назад
Педагогичненько. Весьма. :))