100%
Скорость
00:00 / 01:03:57
Ботон
Ужасы, мистика
15,1K
ЮMoney: 410011071036506
QIWI: +79108364706
Paypal: yar5282@yandex.ru
8 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Александр Чабан
3 минуты назад
Igor Zupko
8 минут назад
Евгений Бекеш
16 минут назад
Андрей Паньшин
31 минуту назад
Евгений Бекеш
37 минут назад
Vojdger73 Marugin
46 минут назад
Александр Дуров
1 час назад
Musskat
1 час назад
Xoll
2 часа назад
Евгений Бекеш
3 часа назад
2П25-1Е61МТ
3 часа назад
Евгений Бекеш
3 часа назад
Татьяна Долгова
3 часа назад
станислав зинин
3 часа назад
Алексей Левикин
3 часа назад
2П25-1Е61МТ
4 часа назад
Елена Тарабрина
5 часов назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Генри С. Уайтхед и Говард Ф. Лавкрафт — Ботон
Перевод: Алексей Черепанов
Аннотация от переводчика: «Мой вольный перевод рассказа „Bothon“ (1932). Совместное произведение Генри С. Уайтхеда и Говарда Ф. Лавкрафта. Я несколько лет ждал, что его кто-нибудь переведет, но в итоге пришлось сделать это самому. Судя по стилю и содержанию рассказ на 99% написан Уайтхедом, а Лавкрафт лишь добавил „пугающие прилагательные“. В официальном списке сочинений Лавкрафта „Bothon“ не значится. У Г. Уайтхеда есть всего два рассказа, переведенных на русский язык: Ловушка (тоже в соавторстве с Лавкрафтом) и Губы. Так что мой перевод будет третьим. Сам рассказ кажется каким-то недоработанным, в нем есть сюжетные и смысловые несостыковки. Непонятно откуда Уайтхед взял, что столицей Атлантиды был город Алу, когда всем „известно“, что главным городом был Метрополис.»
Лауданум прямо таки заставил по новому услышать старину Говарда. РеспекТуЮ!)
Люблю Лавкрафта за это.
Чтец — молодец.