Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
2 часа 28 минут
Поделиться
Нечто

Кэмпбелл Джон – Нечто

Нечто
100%
Скорость
00:00 / 15:17
01 Кемпбел Джон НЕЧТО
13:12
02 Кемпбел Джон НЕЧТО
10:43
03 Кемпбел Джон НЕЧТО
04:09
04 Кемпбел Джон НЕЧТО
09:19
05 Кемпбел Джон НЕЧТО
12:49
06 Кемпбел Джон НЕЧТО
10:36
07 Кемпбел Джон НЕЧТО
09:54
08 Кемпбел Джон НЕЧТО
07:01
09 Кемпбел Джон НЕЧТО
03:58
10 Кемпбел Джон НЕЧТО
05:27
11 Кемпбел Джон НЕЧТО
05:17
12 Кемпбел Джон НЕЧТО
14:01
13 Кемпбел Джон НЕЧТО
13:41
14 Кемпбел Джон НЕЧТО
13:11
15 Кемпбел Джон НЕЧТО
Автор
Исполнитель
Ермихин Константин
Рейтинг
8.28 из 10
Длительность
2 часа 28 минут
Год озвучки
2024
Год издания
1938
Альтернативные озвучки
Жанры Фантастика(«Твёрдая» научная фантастика)
Характеристики Психологическое | Приключенческое
Место действия Наш мир (Земля)(Полярные регионы(Антарктика))
Время действия 20 век
Возраст читателя Любой
Сюжетные ходы Вторжение «Чужих» | Контакт
Cюжет Линейный
Описание
Антарктическая экспедиция обнаружила во льдах тело кошмарного существа, вмёрзшее в лед. После того как ученые разморозили тварь, она ожила. Казалось бы, существо удалось убить, но вскоре выясняется, что оно в состоянии принимать облик человека… Кто выживет на антарктической станции: люди или эта тварь?
Примечание:
Русский перевод Ю. Зараховича известный под названиями «Кто идёт?» или «Кто ты?», был опубликован с существенными сокращениями оригинальной повести и в изданиях указывался как рассказ.

В данной аудиоверсии, представлен боле полный перевод повести выполненный С. Сеногоновой.
Другие названия
Who Goes There? [ориг.]; Кто идёт?; Нечто / The Thing
Добавлено 10 января 2024
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:

17 комментариев

Популярные Новые По порядку
а меня которую уже озвучку волнует вопрос сознания -носителя? сам человек понимал что он уже не человек? или существо просто превращало мозг в базу данных?
Emoji 4
Emoji 1
Ответить
Евгений Бекеш
вы — красавец! Умееете поставить вопрос правильно!
Ваш вопрос содержит в себе ответ не волпрос «о чём этот рассказ?»
Евгений, как всегда, уважаю Ваш Ум.
С прошедшими праздниками!
Emoji 1
Ответить
Евгений Бекеш
Вот Вы, скажем, вдруг становитесь долларовым миллиардером с другими возможностями, понимаете, что сознание стало другим и от прежнего ничего не осталось? Так это мелочь в сравнении с инопланетным разумом
Emoji
Ответить
А в те лохматые годы эта ахинея была крутой.
Emoji 2
Emoji 1
Ответить
так-то неплохо, конечно, но это тот случай, когда фильм лучше)
Emoji 1
Ответить
неплохое чтение. примерно на 3ку с +
Вот если бы тут ВСЁ время было бы музыкальнрое сопровождление. тут базара нету! XD
Emoji 1
Ответить
Ну и в конце, как всегда пасофная короткая речь истинного сына Америки🫡😀
Emoji 1
Emoji 1
Ответить
Саламандра
Вот последний абзац оригинала: «No, by the grace of God, who evidently does hear very well, even down here, and the margin of half an hour, we keep our world, and the planets of the system, too. Antigravity, you know, and atomic power. Because They came from another sun, a star beyond the stars. They came from a world with a bluer sun.»
Emoji 1
Ответить
Саламандра
вообще-то он там нигде не сказал, что вот — «американцы спасли мир»)))
Наоборот, он сказал, что «мы, любим наше Солнце и нашу Землю, и мы защитили её»)
Т.е., не Америку, а Землю.

Пафосно? — да, это это-же книга, в реальности так никто не сказал-бы. А в фильмах и книгах так часто говорят. Смотрели наш фильм фантастический про пришельцев? (недавний). Там уже наш, истинный сын России)) говорит — это наша планета, и все такое))
Emoji 1
Ответить
Давайте честно: было очень плохой идеей размораживать такое без лаборатории и костюмов химзащиты
Emoji
Ответить
Я так понял, что это «Ледяной ад» ( Frozen Hell), а не «Кто там?» (Who goes there?)
Emoji
Ответить
GooDWiin_17
Русский перевод Ю. Зараховича известный под названиями «Кто идёт?» или «Кто ты?», был опубликован с существенными сокращениями оригинальной повести и в изданиях указывался как рассказ.

В данной аудиоверсии, представлен боле полный перевод повести выполненный С. Сеногоновой.
Emoji
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Елена Фальк 10 минут назад
Этим «Чипу» и «Дейлу», как вы их назвали, не надо сопереживать: это отрицательные персонажи. Недослушали книги, а уже...
Us
Ustinovaanna
18 минут назад
Дура баба, а убийца старый джентельмен
evgenia kondruseva 39 минут назад
Очень понравилось) 😻
Tikkey 49 минут назад
теология)))
Алла Логачева 57 минут назад
Карим… мне все понравилось)) Умеешь заканчивать произведения)) Фраза в конце… ))Звукорежиссёр ты конечно классный!!!...
Serzh Ar 2 часа назад
Рассказ переозвучен только тут уже 4 раза. Был бы смысл, если бы превзошли другие озвучки, а так… зачем? Для...
АН
Айрат Назмиев
2 часа назад
Не смог дальше слушать после того как девочка заявила что имела много любовников и занималась сексом…
Ел
Елена
2 часа назад
Прелестнейшая сказка и великолепная озвучка!
Деомид Новиков 3 часа назад
Чушь… ни дать ни взять…
Eugene Nick 3 часа назад
Интересно 🤔 Коменты диаметрально противоположные. Надо прослушать.
Эфир