Джанноне Франческа - Почтальонша
Джанноне Франческа
100%
Скорость
00:00 / 00:35
01
05:06
02
25:13
03
36:58
04
30:56
05
21:23
06
23:16
07
23:13
08
27:25
09
32:06
10
22:17
11
24:38
12
19:25
13
27:47
14
25:45
15
26:32
16
29:19
17
28:45
18
23:39
19
23:28
20
19:14
21
27:13
22
23:05
23
17:06
24
34:52
25
28:51
26
34:17
27
30:11
28
29:24
29
29:55
30
05:43
31
03:19
32
Скрыть главы
Описание
Роман основан на истории прабабушки автора и повествует о жизни Анны — молодой женщины с севера Италии, которая в 1934 году переехала на юг страны вместе с семьей, на родину своего мужа. Став первой женщиной-почтальоном в Лиццанелло, Анна бросает вызов патриархальным нормам общества. На протяжении более 20 лет она сначала доставляет письма пешком, а затем на велосипеде, обеспечивая жителей важной корреспонденцией — от писем солдат с фронта до открыток от эмигрантов и посланий тайных любовников. Анна также помогает неграмотным людям читать и писать. Своим незаметным, но смелым действием эта «чужачка» из северной Италии вносит значительные изменения в южный городок и влияет на положение женщин в обществе.
Аудиокниги жанра «Роман, проза»
9 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Новинки
Показать все книги
Прямой эфир
скрыть
12strun
5 минут назад
Włodek MATVIYCHUK
20 минут назад
Кирк Глински
22 минуты назад
Кирк Глински
27 минут назад
Svetlana Gerasimchuk
29 минут назад
Svetlana Gerasimchuk
37 минут назад
Олег
48 минут назад
G.A.r
1 час назад
Seal Selkie
1 час назад
Жанна Рукавишникова
2 часа назад
Людмила Михайловна
2 часа назад
Ирина Суворова
2 часа назад
Никита Зотов
2 часа назад
ROKSHA
2 часа назад
12strun
2 часа назад
Вивея
2 часа назад
Алексей Ганин
2 часа назад
Lena
2 часа назад
12strun
3 часа назад
Александр Голубев
3 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
P.S. Вообще-то почтальонша — это не женщина-почтальон, а жена почтальона. Понимаю, тут как раз тот случай, когда налицо трудности перевода и требовалось подчеркнуть, что речь идёт как раз о женщине-почтальоне.
Когда что- то происходит с нашими героями, начинаешь переживать за них и радоваться. Прекрасное произведение
И роман понравился, все в меру.
Но читает здорово, это правда