Эфир
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Прямой эфир

Великолепная работа уже давно зачитанных до дыр рассказов
Интересно, если герой уже продал душу самому сатане, то почему он бедный фокусник на пенсии? :))
Видимо есть читатели, которые могут листать страницы или, как здесь, сидеть и слушать долго. И долго ждать пока наконец начнётся хоть какое — то действие. О, наконец началось, правда совершенно непонятно, почему люди приходят в ужас от неисправного электричества и плача за дверью… Нет, уровень моего темперамента не позволяет больше такое терпеть… Извините.

А чтение при том прекрасное. И грамотность, и очень приятный тембр голоса
За закрытой дверью демоны и ад,
За закрытой дверью
Ненависть и смрад…
За закрытой дверью
Ревность, стыд и страх,
За закрытой дверью
Пепел, угли, прах…
За закрытой дверью
Зависть и цинизм,
За закрытой дверью
Эго, нигилизм…
За закрытой дверью
Страшный ураган,
За закрытой дверью
Месть твоим врагам…
За закрытой дверью —
СМЕРТЬ!
— Я тебе не верю…
— Хочешь, посмотреть!??
***
Сочетание работы двух мастеров — автора и исполнителя — дает заведомо очевидный результат — ВЕЛИКОЛЕПНО!!!
Вопросы, которые автор, поднимает в своих произведениях, как всегда на острие иглы (в прямом и переносном смысле).
Противостояние веры и безверия, сомнительные методов лечения и этичность оценки результатов, добродетельность бескорыстия и корысть «добродетели» — все это сплетает жизни героев в тугой узел, а фанатичная увлечённость приводит за грань безумия…
***
Я знаю,
где находятся врата,
за коими всё просто
и естественно, перешагнув за грани сумашествия,
в них входят только
РАЗ…
и НАВСЕГДА…
Поразительно. Казалось бы все прочитано у Эдгара По, и вдруг что то неизвестное в духе Киплинга
Глядя как открыаают опять памятники усатому, видно, что соскучились уже по лагерному житью. Что ж, кто ищет, тот всегда найдёт…
«Мне кажется порою, что солдаты…». Трудно найти человека, который не знает песню «Журавли». При этом немногие знают историю создания стихотворения. По одной из версий, Расул Гамзатов написал текст «Журавлей», будучи под впечатлением от истории о японской девочке Садако Сасаки. После ядерной атаки на город Хиросима Садако поразила радиация. Тяжело больная девочка верила, что может излечиться, сделав из бумаги тысячу птичек. Но Садако скончалась раньше, так и не успев завершить начатое. В память о ребенке в городе Хиросима был установлен памятник, который и увидел Гамзатов в составе культурной делегации.
Другая версия — наиболее вероятная. В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941-м под Москвой. Еще двое — при обороне Севастополя в 1942-м. Получив третью похоронку, умерла их мать. Еще трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось…
В 1963 году в селе установили обелиск: скорбящая мать и семь улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. И, к счастью, у этого стихотворения есть качественный перевод на русский. Его сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Он учился в Литинституте с Гамзатовым после войны и дружил с ним. Этот перевод всем нам знаком.
Стихотворение попалось на глаза известному актеру и певцу Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к не менее известному композитору Яну Френкелю с просьбой сочинить музыку для песни на эти строки. Через два месяца после начала работы Френкель написал вступительный вокализ и тут же позвонил Бернесу. Тот приехал, послушал и расплакался. Френкель вспоминал, что Бернес не был человеком сентиментальным, но плакал, когда его что-то по-настоящему трогало. После этого работа над записью пошла быстрее. Но не только из-за вдохновения.
Бернес был болен раком. После того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, певец чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где он записал песню. С одного дубля. Эта запись действительно стала последней в его жизни  — Марк  Бернес умер через месяц, 16 августа.
Через несколько лет после появления песни «Журавли» в местах боев 1941–1945 годов стали возводить стелы и памятники, центральным образом которых были летящие журавли. Образ белых журавлей является нашим общим символом памяти обо всех солдатах, погибших в Великую Отечественную войну.
К аудиокниге: Гамзатов Расул – Брат
Любопытно, что за дурак поставил палец вниз? Добротная философская фантастика, прекрасное исполнение, всегда актуальные смыслы, хороший перевод… Что за критерий двигал этим *удаком?..
Мне очень понравилась первая книга серии. Планетарный катаклизм аля «послезавтра». Да, с ляпами и небольшими нестыковками, но было довольно интересно. Потом следующая книга серии — ляпов больше, интереса меньше… и теперь… это.
Не стоит тратить время. Всё действительно плохо.
Раскрою немного, почему так счетаю: (1)с каких пор в космонавты/астронавты набирают эмоционально нестабильный сброд — единственный подходящий на роль оного, был японец. Остальные ведут себя (даже с учетом ситуации) как импульсивные неуровновешенные тинэйджеры (обидки, наркомания, интриги, агрессия/безразличие).
(2) почему станция сделана из г#на и веток? Разваливается даже без помощи космического мусора (о котором потом успешно забыли). Системы отвода не рассчитаны на отвод (о которой тоже забыли). И жизниобеспечение работает как туалет в плацкарте.
(3) автор постоянно вспоминает/забывает о том что действие происходит в невисомости. Капли капают, вещи падают и бьются.
(4) интересную идею глобального феномена спустили на простой НЁХ…
Который ну очень уж напомнил события серии «кловерфилд»

Извините (особенно за грамматику). Но жаль что интересное начало вылилось в печально это.
Думал рассказ какой-то, а это порнуха…
К аудиокниге: Бадри Янек – Битая
М-да, плутал мастер, плутал, да так и не выплутал. Ничего подобного раньше не читала, не слышала ).
Чтец удивительный, — смог! Я б не смогла (.
Ещё более безсмысленное подобие «поворот не туда»…
Маленькая проблема. Где писать комментарий при 6 прочтениях. Слушал здесь, очень хорошо прочитано.
Впервые читал это 70-е годы, в сборнике «Фантастика», серая такая книжка, с красным полумесяцем. С тех пор часто вспоминал.
Не понимаю почему для некоторых комментаторов суть неясна? Это тонкая грань между жизнью и смертью, последняя секунда. Всё, что произошло, произошло от момента, когда сержант сошёл с доски и до того, как несчастный повис над водой. Гговорят, что прошедшие через это и выжившие успевали увидеть всю свою предыдущую жизнь. Автор гениально расписал это мгновение.
В других комментариях есть ссылка на фильм из «Сумеречной зоны» 60-х годов. Очень советую, фильм талантливый.
Увлекательно. Интересно. Классно прочитано, органично воспринимается.
К аудиокниге: Килворт Гарри – Ангел
все одни и те же постеры, что-то в ИИ нужно менять
Бедный Павлик. Расстреляют его в 37м. Да и Петю с Гавриком тоже. Если уцелеют в Гражданской Войне. А папу в ЧК, как буржуя к стенке поставят.
а я ведь всегда знал что Джек П. такая лапочка)) и во всём виновато что-то другое, или кто напротив него
К аудиокниге: Артур Роберт – Нож
За прочтение лайк, но рассказ совершенно неинтересный.
А вы знаете, что сегодня 7 ноября у Буратино, любимого литературного персонажа детворы – день рождения? И не просто день рождения, а юбилей – 90 лет.  Именно в этот день в 1935 году в газете «Пионерская правда» была опубликована первая часть сказки Алексея Толстого «Золотой ключик, или приключения Буратино». Так что, по человеческим меркам Буратино – уже седой дедушка. 
Все началось с честной попытки Алексея Толстого адаптировать произведение итальянского писателя Карло Коллоди «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы». В 1935 году Толстой писал Максиму Горькому: «Я работаю над Пиноккио. Сначала я хотел просто перевести содержание сказки на русском языке, но потом отказался от этой идеи, т. к. это слишком скучно. Сейчас я описываю эту же тему, но по-своему». 
Толстой приступил к работе весной 1934 года. Работая над пересказом «Пиноккио», он вспомнил собственное детство, свои детские забавы и мечты о необыкновенных приключениях, поэтому его Буратино очень похож на самого Алешу Толстого, каким он был в детстве. Конечно, историю о золотом ключике писатель придумал, но вот характер Буратино очень напоминает его собственный. 
Так появилась новая сказка про деревянного человечка. Имя у этого героя осталось итальянским, но по характеру он стал похож на русского Петрушку — веселого и озорного. 
«Золотой ключик, или Приключения Буратино» стала одной из самых популярных сказок в Советском Союзе. Она была настолько успешна, что ее переиздавали 182 раза общим тиражом в 14,5 миллионов экземпляров. 
Ровно 125 лет назад — 8 ноября  1900 года был издан дебютный  роман классика американской литературы Теодора Драйзера «Сестра Керри», который стал началом творческого пути писателя. Свою первую книгу Драйзер создал в 29 лет. В основу романа   легла история сестры писателя, Эммы, сбежавшей в Канаду с женатым мужчиной.
«Сестра Керри»  была встречена американскими издателями и критиками не только без всякого энтузиазма, но просто враждебно. Редактор журнала «Харпер мэгэзин» прочитав рукопись, сказал, что роман ему нравится, но он сомневается, что кто-либо из издателей рискнет его опубликовать. Издательство «Даблдей» издало книгу небольшим тиражом, но фактически книга оказалась под запретом. Уступая давлению общественного мнения, издатель изъял книгу с прилавков, после того как было продано 456 экземпляров, принесших автору доход в 68,5 долларов.
В 1907 г. Драйзер за свой счет публикует второе издание романа. Оценка романа американской критикой претерпела кардинальные изменения. Уже второе издание романа было встречено значительно благожелательнее, чем первое. Теперь и публика, и критика приняли роман с восторгом. Впоследствии ряд известных американских критиков неоднократно возвращались в своих работах к первому роману Драйзера и давали ему высокую оценку. Сегодня  «Сестра Керри» является классикой американской литературы. Этот роман, выдержавший  проверку временем, не только веха в писательской карьере Теодора Драйзера, но и одна из точек отсчета в истории литературы США, роман, который фактически открыл американский реализм XX века.
Прямой эфир скрыть
Юля Костромыгина 2 минуты назад
Это уже третья аудиокнига по рассказам Брэдбери, которую я слушаю на этом сайте. Для меня этот писатель стал...
Андрей Паньшин 7 минут назад
Брут уже рожден и ему 16 лет. )
Tilli 8 минут назад
Если у Вас нехватка культуры и интеллигентности, то лучше промолчать. Извините))
Евгений Бекеш 10 минут назад
в 40+ лишь возник вопрос, а почему Тарас носит фамилию «картошка» по белоруски? ))
Рихард 11 минут назад
А вам слабо написать рассказ продолжительность менее 3 минут? 🤣 🤣 🤣 🤣 🤣
Конан Сын Юриста 14 минут назад
И мне тогда эта книга не попалась. Но что характерно, название слышал и в памяти сидело просто как красивый эпитет....
Илона Варга 15 минут назад
Художественная литература ОЧЕНЬ отличается от документальной!)
Анси Резуль 29 минут назад
Великолепное прочтение, увлекательная книга 🙏❤️
VeraVeronika 52 минуты назад
Слушается легко, но бьет по самолюбию родителей аккуратно и точно. Там все такое бытовое, что даже защищаться...
Serzh Ar 55 минут назад
Странный пересказ одного фильма?!
Манул Заманилович 56 минут назад
Какой то дефект в воспроизведении 14 части и явно вырван кусок, как будто запись была на пленке и кусок порван. А так...
artur9800 1 час назад
Идея «прогресса через эмпатию» тут показана без розового фильтра: добродетель легко превращается в кастовую систему....
Тибетский Лис 1 час назад
Смешно, но ведь люди на протяжение долгих веков верили в б-га, дьявола и то, что они вмешиваются в их полную коровьих...
Кутанин Сергей 1 час назад
Что неожиданно — эта книга 1001-я в разделе «Поэзия». Но в ней никаких сказок, всё — о жизни.
flowerspirult 2 часа назад
Сколько бывает счастья в жизни… всякого, ожидаемого, нежданного, случайного. Ничто не предвещало его появления,...
Анна Глагольева 2 часа назад
Позитивный? Вы слушали?
Алексей Торвинс 2 часа назад
чтец ты бабки зарабатываешь.а не на уроке литературы в школе… не надо озвучивать, ну не твое это дело, пожалуйста
Алексей Бирюков 2 часа назад
В сравнении с бездарностью некоторых, рассказ вполне неплох
Ген 2 часа назад
На счет не способности — да. Иначе бы Империум не стал «таким». Если коротко, то да, Император не смог/не успел...
Оксана 2 часа назад
Вот уж мудрый председатель! Браво за прочтение!!! Дальнейших творческих успехов!