Замечательный научно-фантастический рассказ в жанре психологического мейнстрима. Сюжет – отождествление дуальности человеческой природы. Две противоположные стороны, проснувшиеся на пике трагедии, как два «режиссера» (вспомнился Зигмунд Фрейд с его «сознательным-бессознательным»), которые ставят спектакль жизни героя в антураже творчества… Идея в эпиграфе: «Если я люблю другого человека, то чувствую единство с ним, но с таким, каков он есть, а не с таким, как мне хотелось бы. Эрих Фромм». Очень многообещающий автор. Петров Никита не обсуждается. Здорово.
Вся человеческая толкотня не стоит обоюдного, пусть и не скрепленного печатью, поцелуя листвы с лучом… В сюжете обыграна идея афоризма, отождествляющая человека с миром: «Прах ты и в прах возвратишься (Библия, Первая книга Моисея, Бытие)». Вспомнились биография и творческий путь Роберта Стивенсона… Рассказ хорошо прочитан Гуржием Юрием.
Что ж, господа, воля ваша. Можете называть нас совками.
Нас, тех, кто помнит
-что живший до 40-го года под румынами дед так и остался безграмотным, а его сын, мой отец, окончив всего-лишь сельскую школу поступил в университет и стал программистом,
-что в страшную засуху 46-47 годов семья выжила за счет «детского пайка», который давали тетке в школе,
-что фиг ли мои родители получили бы высшее образование в сословном обществе, в котором за это образование надо было бы платить (спонсоры исключаются, характер у любимого родителя тот еще, а уж учить бабу на инженера....),
-что мне вот уж более 20-ти лет удается хоть кое-как найти работу только благодаря доставшемуся от «совка» высшему образованию,
-что все нынешние льготы — это то, по большому счету те остатки «проклятого совка», что нынешнее богоугодное правительство еще не упразднило,
-что хоть в 80-х годах и было пустовато на магазинных полках (ездили закупаться в Москву), но очереди за хлебом (!) приходилось выстаивать именно после развала Союза.
-что туда, где теперь появишься разве-что с загранпаспортом когда-то просто приезжали к родственникам и друзьям…
Повторяю, ВОЛЯ — ВАША… Можете рассуждать о том, как плохо было в Совке и как здорово мы живем сейчас…
Вот только в 2014 году женщина из Луганска отправила сыну в армию телеграмму «Сашенька, брат твой старший в ополчение пошел. За что судьба такая земле нашей?». Честно скажу — страшнее МНЕ ничего читать не доводилось.
Вдох-выдох… и понеслось!
Интересный рассказ о возможности, о шансе. И о том, до какой степени мы верим в чудо! И как глубоко одинок человек, которому некомфортно ни дома, ни на работе…
Печально, когда в жизни есть упущенные возможности.
Отлично озвучено Олегом Булдаковым.
Неожиданно)) Думала, будет фантастика, но быстро переключилась и слушала с интересом. Боюсь, филологи захотят кое с чем поспорить)) Я удержусь от спора: так талантливо и хорошо, что не хочется спорить. Взгляд на литературу местами оригинальный, чаще ироничный с нотками сарказма, иногда слишком наукообразный, вот это зря, впечатление портит.
Могу лишь добавить к сказанному: до широкого круга читателей доходит то, что пропускает редактор. А редактор ориентируется на текущие вкусы читателей (представленные ему в цифрах, процентах, далеких от истины). Вот и получается, даже у тех, кто «добежал» от редакции до издательства, и хвост вырвут, и пёрышки пощипают, и выкинут суть, а с ней и все фишки. И доходит до читателя причесанное редактором нечто такое, в чем автор с трудом своё детище как-то узнает) И ужаснется. Ан поздно: детище это уже в руках у читателя, который, по сути, ругает редактора, но слезы в подушку достаются писателю. Не у всех же, как у Франсуазы Саган, папы владельцы издательства))))
Озвучку совсем не заметила! Думаю, это самая лучшая похвала Петронику)))
На что готов пойти талантливый учёный математик, чтобы доказать своему оппоненту, кто умнее? Цена оказалась слишком велика… Потери невосполнимые… Но похоже, что главный герой этого даже не заметил!
Рассказ прочитан замечательно!
Сюжет, конечно, ветеран фантастики. Первое, что навскидку приходит в голову — «Чрезвычайное происшествие» АБС. Ну, и ещё где-то, как заметил выше vdh 574, и в книгах и в фильмах. Рассказ ИМХО из разряда «послушал и забыл», но чтение Петрова Никиты его очень украшает.
Летящей походкой сходила за водкой — достал меня, люди, мужской шовинизм!
Маленько дерябну с досады: уж очень хотелось послушать про свой онанизм.
А там всё про семя, про члены, про руку, которая члены к оргазму ведёт,
Про пи@@ров гно… гадких, прыщи и упадок — об этом два с лишним часа напролёт.
Про женщин ни слова! Мне, грешное дело, хотелось свой опыт с книжным сравнить,
Но, пролетев над Парижем фанерой, решила себя по старинке любить.
Не факт, что узнала бы что-то такое, о чём не слыхала, но всё же… но вдруг…
Не написать ли самой хоть статейку? Опыт есть всякий!
Друзья, приглашаю Вас прослушать крохотный но очень известный рассказ Эрнеста Хемингуэя " Там, где чисто, светло"
Входил в сборник " Победитель не получает ничего" ( 1933 год.)
Выдающийся ирландский писатель Джеймс Джойс, автор странного, сюрреалистичного «Улисса» так высказывался о рассказе "
— «Он ( Хемингуэй) сбросил занавес между жизнью и литературой. А это то, к чему стремится каждый писатель. Вы читали рассказ «Там, где чисто и светло». Это мастерство. Действительно, это лучший, когда- либо написанный короткий рассказ»
Он драматичен, универсален в какой-то степени и наполнен символизмом. Он словно вне времени. Откровенно говоря, это очень мрачный рассказ!
Итак, Друзья, приглашаю Вас прослушать эту «аудиокнигу», и буду бесконечно благодарен Вашим отзывам, оценкам, комментариям! Я же, в свою очередь, приступаю к созданию двух очень интересных, остросюжетных фантастических рассказов, и очень надеюсь в скором времени вынести на суд моих дорогих слушателей данные произведения!
В основе сюжета — состязание художников двух поколений в мастерстве написания картины, изображающей красоту женщины… чтобы разглядеть настоящую красоту, нужно уметь видеть не глазами, а душой. Очень характерно прочитано. Понравилось. Благодарю исполнительницу как за выбор, так и за прочтение произведения. Роскошно. Песню вспомнила: "… я назову тебя Зоренькой..." и улыбнулась. Спасибо.
Я прослушала эту книгу за примерно 30 дней, 3-6 часов в сутки! На некоторых главах не могла уснуть до трёх часов ночи. Илья Прудовский-великолепный! И, к сожалению, как мало людей, которые читают книги, что обсудить не с кем. Предполагаю, кто читал в школе, многое не поняли, потому как сама не поняла. После прослушивания теперь есть книга. Ура!!!
Эту часть цикла «Тёмная Башня» можно охарактеризовать кратко – долго запрягают, да быстро едут. Роман затянут, но, несмотря на это, слушать было небезынтересно. Опять-таки поражают многие находки автора, сложное переплетение сюжетных линий – высший писательский пилотаж. Главные герои романа просто сотканы из противоречий, а не являются абсолютным воплощением добродетели или зла, что мне особенно импонирует. Единственное, что меня постоянно смущало, это неточность: в городе Калья в семье редко рождался один ребёнок, чаще всего рождались двойни – мальчик и девочка, как две капли воды похожие друг на друга, – но в романе их упорно называют близнецами. Близнецы – это клоны друг друга, с идентичной ДНК – они не могут быть разнополыми.
То ли эту неточность допустил сам автор, то ли переводчик. В английском языке есть как слово «Gemini» — близнецы, так и «Twins» — двойняшки. Правда, на обывательском уровне двойняшек иногда называют близнецами, но тогда не нужно делать акцент на их абсолютной идентичности во всём, кроме половой принадлежности…
В целом сюжетная линия достаточно ровная. Ни к башне, ни к финалу главные герои ещё не приблизились – всё ещё впереди…. Огромное спасибо команде во главе с Р. Волковым за прекрасно озвученную книгу!
Замечательный научно-фантастический рассказ в жанре психологического мейнстрима. Сюжет – отождествление дуальности человеческой природы. Две противоположные стороны, проснувшиеся на пике трагедии, как два «режиссера» (вспомнился Зигмунд Фрейд с его «сознательным-бессознательным»), которые ставят спектакль жизни героя в антураже творчества… Идея в эпиграфе: «Если я люблю другого человека, то чувствую единство с ним, но с таким, каков он есть, а не с таким, как мне хотелось бы. Эрих Фромм». Очень многообещающий автор. Петров Никита не обсуждается. Здорово.
Вся человеческая толкотня не стоит обоюдного, пусть и не скрепленного печатью, поцелуя листвы с лучом… В сюжете обыграна идея афоризма, отождествляющая человека с миром: «Прах ты и в прах возвратишься (Библия, Первая книга Моисея, Бытие)». Вспомнились биография и творческий путь Роберта Стивенсона… Рассказ хорошо прочитан Гуржием Юрием.
Нас, тех, кто помнит
-что живший до 40-го года под румынами дед так и остался безграмотным, а его сын, мой отец, окончив всего-лишь сельскую школу поступил в университет и стал программистом,
-что в страшную засуху 46-47 годов семья выжила за счет «детского пайка», который давали тетке в школе,
-что фиг ли мои родители получили бы высшее образование в сословном обществе, в котором за это образование надо было бы платить (спонсоры исключаются, характер у любимого родителя тот еще, а уж учить бабу на инженера....),
-что мне вот уж более 20-ти лет удается хоть кое-как найти работу только благодаря доставшемуся от «совка» высшему образованию,
-что все нынешние льготы — это то, по большому счету те остатки «проклятого совка», что нынешнее богоугодное правительство еще не упразднило,
-что хоть в 80-х годах и было пустовато на магазинных полках (ездили закупаться в Москву), но очереди за хлебом (!) приходилось выстаивать именно после развала Союза.
-что туда, где теперь появишься разве-что с загранпаспортом когда-то просто приезжали к родственникам и друзьям…
Повторяю, ВОЛЯ — ВАША… Можете рассуждать о том, как плохо было в Совке и как здорово мы живем сейчас…
Вот только в 2014 году женщина из Луганска отправила сыну в армию телеграмму «Сашенька, брат твой старший в ополчение пошел. За что судьба такая земле нашей?». Честно скажу — страшнее МНЕ ничего читать не доводилось.
Интересный рассказ о возможности, о шансе. И о том, до какой степени мы верим в чудо! И как глубоко одинок человек, которому некомфортно ни дома, ни на работе…
Печально, когда в жизни есть упущенные возможности.
Отлично озвучено Олегом Булдаковым.
Могу лишь добавить к сказанному: до широкого круга читателей доходит то, что пропускает редактор. А редактор ориентируется на текущие вкусы читателей (представленные ему в цифрах, процентах, далеких от истины). Вот и получается, даже у тех, кто «добежал» от редакции до издательства, и хвост вырвут, и пёрышки пощипают, и выкинут суть, а с ней и все фишки. И доходит до читателя причесанное редактором нечто такое, в чем автор с трудом своё детище как-то узнает) И ужаснется. Ан поздно: детище это уже в руках у читателя, который, по сути, ругает редактора, но слезы в подушку достаются писателю. Не у всех же, как у Франсуазы Саган, папы владельцы издательства))))
Озвучку совсем не заметила! Думаю, это самая лучшая похвала Петронику)))
Рассказ прочитан замечательно!
Маленько дерябну с досады: уж очень хотелось послушать про свой онанизм.
А там всё про семя, про члены, про руку, которая члены к оргазму ведёт,
Про пи@@ров гно… гадких, прыщи и упадок — об этом два с лишним часа напролёт.
Про женщин ни слова! Мне, грешное дело, хотелось свой опыт с книжным сравнить,
Но, пролетев над Парижем фанерой, решила себя по старинке любить.
Не факт, что узнала бы что-то такое, о чём не слыхала, но всё же… но вдруг…
Не написать ли самой хоть статейку? Опыт есть всякий!
Пока недосуг. )))
Друзья, приглашаю Вас прослушать крохотный но очень известный рассказ Эрнеста Хемингуэя " Там, где чисто, светло"
Входил в сборник " Победитель не получает ничего" ( 1933 год.)
Выдающийся ирландский писатель Джеймс Джойс, автор странного, сюрреалистичного «Улисса» так высказывался о рассказе "
— «Он ( Хемингуэй) сбросил занавес между жизнью и литературой. А это то, к чему стремится каждый писатель. Вы читали рассказ «Там, где чисто и светло». Это мастерство. Действительно, это лучший, когда- либо написанный короткий рассказ»
Он драматичен, универсален в какой-то степени и наполнен символизмом. Он словно вне времени. Откровенно говоря, это очень мрачный рассказ!
Итак, Друзья, приглашаю Вас прослушать эту «аудиокнигу», и буду бесконечно благодарен Вашим отзывам, оценкам, комментариям! Я же, в свою очередь, приступаю к созданию двух очень интересных, остросюжетных фантастических рассказов, и очень надеюсь в скором времени вынести на суд моих дорогих слушателей данные произведения!
Еще раз огромное Вам всем спасибо!
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
То ли эту неточность допустил сам автор, то ли переводчик. В английском языке есть как слово «Gemini» — близнецы, так и «Twins» — двойняшки. Правда, на обывательском уровне двойняшек иногда называют близнецами, но тогда не нужно делать акцент на их абсолютной идентичности во всём, кроме половой принадлежности…
В целом сюжетная линия достаточно ровная. Ни к башне, ни к финалу главные герои ещё не приблизились – всё ещё впереди…. Огромное спасибо команде во главе с Р. Волковым за прекрасно озвученную книгу!