Никогда Юлиан Семенов не писал историю с потолка, он годами просиживал в архивах и, если он пишет, что у Петра I, за три дня до смерти была нормальная температура, значит он нашел этому документальное подтверждение. Он поднимал ворох архивных документов, справок, депеш и, если он ссылается на отчеты посольства в Индии значит ему удалось посмотреть оригинал документа. Погода, одежда, утварь изучалось буквально все, чтобы понять время и эпоху события.
Читает Денис Веровой, действительно хорошо. Смотрел сериал, но книги как правило интереснее. Особенно с такой озвучкой… Единственное, что мне показалось, что книга не совсем закончена. Ожидал, в конце что-то более интересное. Хотя… Это же не единственная книга автора.
Детям, наверное, интересно будет.
Прослушала 3 главы. Какой бред!
Пошли в тайгу зимой собирать валежник! Какой валежник в Сибири? В тайге? Зимой? В снегу по пояс?
А в тайге растут дубы(!), клены(!), и 100-летние кедры.
Все, дальше слушать не буду.
От души позабавило, как наш герой в бою время от времени крутит сальто-мортале… Как представлю себе такой трюк в полной снаряге и с оружием в руках! И в придачу длинными очередями их всех...)) Далековат, конечно, автор от военного ремесла, ну да это и не его дело, всё равно молодец — книга получилась интересная. И Олег Кейнз мастер своего дела!
Очень круто! Прям на одном дыхании!!! Это мое первое произведение данного автора, да и вообще данного жанра. Включила, так сказать, на сон грядущий, а в итоге слушала и оторваться не могла! Класс!
Для моего восприятия, так героиня настолько яркая, что сама готова была на радикальные меры, правда на более жесткие чем мягкосердечный главный герой. Повторюсь — это мое восприятие. Я понимаю что для Вас главным негодяем по джунглям назначен как и положено — главный герой. Что поделать, восприятия разные… Впрочем мне кажется что пора уже прекратить ставшую неинтересной и надоевшей переписку. Предлагаю каждому остаться при своем мнении и дружно осудить Карабаса Барабаса. Вот он-то точно злодей, здесь у всех мнения сходятся.
Да, после 2-3 глав книга захватила, сюжет интересный, но главная героиня мне не дает покоя, вернее, то, как автор ее изобразил, а конец просто настолько разочаровал, что хоть плачь, надо было слушать себя и не слушать книгу))) Чтец на высоте!!!
Спорный вопрос. Иногда удивляет образ святой и непорочной интеллигенции живущий в сердцах некоторых людей. Почему-то люди видят себя на месте этих чудесных и образованных гениев, отдыхающими в Карловых Варах и пишущими стихи о любви.Никто не видит себя замордованным борьбой за пропитание человеком отчаянно пытающимся дать своим детям право на жизнь. Или ублажающей в чулане Акакия Федоровича за грошик женщиной, которой нужны лекарства для ребенка. Да кем угодно из той «немытой» толпы. А ведь основная масса наших прадедов стояла именно там. Именно тогда мы получили шанс на образование, шанс стать кем то большим. Я считаю предательством то, что все эти умные, достойные люди, которые так горько сетуют на отвергшую их Родину, ничего не делали. Позволили власти и остальным таким же довести людей до края. Естесственно этим воспользовались более деятельные имеющие определенные цели люди. Так что кто кого предал, для меня этот вопрос не столь однозначен.
Само содержание новеллы Совращение диктует такую позицию автора. Он предоставляет читателям самим расставить акценты и понять кто есть кто. Это… ну как раскраска которую каждый для себя заполняет как считает нужным и правильным. Впрочем и здесь персонажи все же достаточно яркие. И да, пленило не именно Совращение, а вообще Моэм.
Могу предположить, так было со мной, хотя я далеко не подросток, что книга затягивает героями, они разные и вызывают разные эмоции и чувства, и ещё связь между книгами очень затягивает. Приятно понимать, что события переплились и отыскивать их связь. И как вы отметили не угнетает. 100 раз конечно слушать это лишнее, но один раз, уверена, надо прочитать или послушать. Это уже что-то вроде классики, в своём роде. А русская это литература или нет, это дело третье.
Ну пожалуй что не видите, а Вам об этом рассказали. Вы же слушали и издали осуждали этого злодея которому обещали испортить всю жизнь, оклеветать, заставить предать любимого друга и учителя (которого главный герой практически боготворил, а мерзкая самка сделала посмешищем даже среди местного населения). Если бы видели, а еще лучше прочувствовали на себе… Эх, вот тогда бы с Вами поговорить, ну да ладно, не суждено. Надеюсь Вас утешит что он все же переживал и в дальнейшем всю оставшуюся жизнь будет мучиться от осознания содеянного?
Не понимаю, почему так много дурных отзывов об озвучке, на мой взгляд, она очень симпатичная, несмотря на некоторые неправильные ударения. Меня больше возмущают в отзывах таких критиков неправильное написание слов (не ужели, не стандартный), то есть им можно ошибаться/создавать новую моду?
Книга мне понравилась интересным сюжетом и динамическим развитием, но, к сожалению, как и все произведения Косухиной, прочитанные мной, отличается сырой литературной обработкой/ее отсутствием; для примера — «небольшой столик в небольшом кафе» — и вся эта прелесть в одной фразе. Похоже, для автора количество валового продукта важнее уважения к самой себе и своим читателям. А жаль, с такой фантазией можно было бы великолепные книги создавать. То есть мое отношение к книгам автора неоднозначное, думаю, любители жанра останутся довольны.
Тот, кто читал у Моэма больше трех произведений, не мог не почувствовать, что у персонажей «Совращения» нет ярких характеров: какие-то все однозначные, бледные, незапоминающиеся… А вот Джулию Ламберт забыть невозможно, равно как и Уолтера Фейна, Чарльза Стрикленда, тех двух парней из недавно опубликованного на этом сайте рассказа «На окраине империи»…
Чем вас так пленило «Совращение»?
Прослушала 3 главы. Какой бред!
Пошли в тайгу зимой собирать валежник! Какой валежник в Сибири? В тайге? Зимой? В снегу по пояс?
А в тайге растут дубы(!), клены(!), и 100-летние кедры.
Все, дальше слушать не буду.
как удобно — пиши, как вздумается
Книга мне понравилась интересным сюжетом и динамическим развитием, но, к сожалению, как и все произведения Косухиной, прочитанные мной, отличается сырой литературной обработкой/ее отсутствием; для примера — «небольшой столик в небольшом кафе» — и вся эта прелесть в одной фразе. Похоже, для автора количество валового продукта важнее уважения к самой себе и своим читателям. А жаль, с такой фантазией можно было бы великолепные книги создавать. То есть мое отношение к книгам автора неоднозначное, думаю, любители жанра останутся довольны.
Чем вас так пленило «Совращение»?