Чехов Антон - Свадьба
Чехов Антон
100%
Скорость
00:00 / 19:34
Свадьба
Скрыть главы
Жанры:
Реализм
Место действия:
Наш мир (Земля)(Россия/СССР/Русь)
Время действия:
Новое время (17-19 века)
Возраст читателя:
Любой
Cюжет:
Линейный
Описание
Свадьба начинается как светлый праздник. А что же будет дальше?
Поддержать
исполнителя
Банковская карта: 5536913801194867
Банковская карта: 2202203212888574
ЮMoney: 4100111451385276
Другие книги Чехов Антон
Аудиокниги жанра «Классика»
31 комментарий
Популярные
Новые
По порядку
Прямой эфир
скрыть
Сергей Пономарев
5 минут назад
Слушай Лешего
7 минут назад
Cirlin
8 минут назад
Илья Кичигин
9 минут назад
Алешка Неупокой
18 минут назад
Евгений Бекеш
21 минуту назад
Ольга Каранчаева
23 минуты назад
Алешка Неупокой
29 минут назад
сергей губарев
58 минут назад
Акроним
1 час назад
ashatrov
1 час назад
Елена Круглова
1 час назад
Акроним
2 часа назад
ashatrov
2 часа назад
angora-isa
2 часа назад
SergeT
2 часа назад
Евгений Бекеш
2 часа назад
Irina Tulupova
2 часа назад
Евгений Бекеш
2 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Не хуже и не лучше сегодняшних инста-жоп.
Хотя прочитано как всегда Воробьёвым на уровне
А прочитано действительно на уровне! И музыкальное сопровождение мне понравилось.
А обложка от фильма «Свадьба», который снят по мотивам рассказов и водевилей Чехова — «Свадьба с генералом», «Перед свадьбой», роману в 2-х частях «Брак по расчёту», сценке «Жених и папенька».
Когда увидела эту «Свадьбу», была удивлена как? всего 19 минут, думаю это как чтец уложился ;) сУрприз.
Прочтено замечательно
Были «Свадебный сезон», «Свадьба с генералом», «Перед свадьбой», «Брак по расчёту».
Была еще пьеса «Свадьба», но там была нарезка из «Свадьбы с генералом» и «Брака по расчёту».
ilibrary.ru/text/967/p.1/index.html
И в аннотации здесь зачем-то написано:
«Свадьба начинается как светлый праздник. А что же будет дальше?»
По сути это постер фильма. Возможно ее прилепил тот, кто сам рассказ не слушал.
Ша́фер (нем. Schaffer — «устроитель») — лицо, состоящее при женихе или невесте в свадебной церемонии и держащее венец над их головами во время проведения церковного обряда венчания.
Правда это почти незаметный косяк, пропустил наверное.
Вот у Чехова:
«Шафера с тревожной спешкой, крича без всякой надобности «pardon!», одевают невесту.»
testlib.meta.ua/book/224564/read/
Осталось только ударение поставить, не так ли? :)
Вот, если бы написано было у Чехова «шаферы»…
Кто я такой, что бы с самим Чеховым спорить…
Невольно вспомнил шикарный дуэт из одноименного фильма 1944 года, в исполнении Сергея Мартинсона и Веры Марецкой
www.youtube.com/watch?v=lrY32-YHWxU
audioknigi.club/chehov-anton-brak-po-raschetu
Но вдруг НЕ открывается ни тут, ни там!
Подозреваю дубль :(
Ау, администраторы!
А рассказы «Свадьба» и «Брак по расчету» абсолютно разные.
Раз, два, три, четыре, пять…