Ауст Курт - Судный день
Ауст Курт
100%
Скорость
00:00 / 30:27
001
26:08
002
25:16
003
09:17
004
12:47
005
12:21
006
24:27
007
09:15
008
29:41
009
13:53
010
24:28
011
14:59
012
42:46
013
12:52
014
42:13
015
09:46
016
06:12
017
35:35
018
24:59
019
23:59
020
26:27
021
12:25
022
25:08
023
55:48
024
14:42
025
12:55
026
16:10
027
15:04
028
19:41
029
48:58
030
09:27
031
14:10
032
18:29
033
11:12
034
22:20
035
19:47
036
10:43
037
07:32
038
01:00:22
039
20:17
040
18:56
041
21:56
042
01:14
043





Скрыть главы

Исполнитель
Рейтинг
6.29 из 10
Длительность
15 часов 15 минут
Год
2018
Характеристики:
Психологическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Европа(Северная Европа))
Время действия:
Новое время (17-19 века)
Возраст читателя:
Для взрослых
Сюжетные ходы:
Становление/взросление героя
| Путешествие к особой цели
| Сверхъестественные способности, супергерои
Cюжет:
Линейный с экскурсами
Описание
Почти канонический для средневекового романа сюжет приводит на память Умберто Эко. В замкнутом пространстве постоялого двора, отрезанного от мира снежной бурей, в канун Нового года нашли приют несколько путников. Среди них датский профессор Томас Буберг и его ученик, норвежец Петтер Хорттен. Именно им, – а это любимые персонажи Ауста, которые потом не раз появятся в его книгах, – предстоит разгадать тайну страшного преступления: незадолго до их появления на хуторе убит французский граф…Курт Ауст – датчанин, ныне живущий в Норвегии и пишущий по-норвежски, сразу стал знаменитым, когда опубликовал свой первый роман – «Судный день» (1999 год). Автор получил премию «За лучший дебют» издательства «Аскехауг», а книга была переведена на несколько европейских языков и издана в Германии, Дании, Греции, Нидерландах, Литве и Чехии.
Другие книги серии Томас Буберг и Петтер Хорттен
Аудиокниги жанра «Детективы, триллеры»
58 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Интересное за неделю
Все лучшие
Прямой эфир
скрыть
Виолетта Афанасьева
31 минуту назад
Bracha
39 минут назад
Marina
40 минут назад
Ali Wodan
40 минут назад
Евген Булдаков
50 минут назад
Евгений Оводов
57 минут назад
Смелада
1 час назад
Маяк
1 час назад
writerfl
2 часа назад
Katarina_76
2 часа назад
Архивариус
2 часа назад
Gagarin
2 часа назад
Лена Чикинёва
3 часа назад
Екатерина
3 часа назад
Роман
3 часа назад
Павел Палей
3 часа назад
Екатерина
3 часа назад
Ludmila Ponomarova
3 часа назад
Гунн Атилыч
4 часа назад



















Эфир
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
А Росляков безупречен! Дослушала лишь благодаря его озвучке))
О боги, боги! Это прекрасно — и Ауст, и Эко, и возможность тихо плыть по волнам голоса господина Рослякова, представляя, что говорит не он, а профессор Томас Буберг. Кратко не получилось — восхищена, эмоции еще не улеглись, завтра начну слушать ч.2, сегодня… ах, шабо и отбивная, хоть и пост. Думать о Петтере и пить вино.
Проблема осложняется тем, что само понятие «Средневековье» обозначает определенные процессы, происходившие в обществе, а они в разных странах (и даже в разных регионах страны) происходили далеко не синхронно. Проще говоря, где-нибудь во Флоренции средневековье кончилось полтыщи лет назад, а где-нибудь глубоко в Индии оно продолжается и поныне.
Скорее всего, подобные расхождения в понимании того, когда закончилось средневековье (относительно его начала споров почти нет) будут продолжаться и далее, поскольку нет четкого понимания того, что же чем же именно является средневековье.
Вообще, насчет идеологии, мне кажется, страх перед идеологизированностью — это какое-то нелепое наследие холодной войны, когда якобы свободный от идеологии запад противостоял якобы насквозь идеологизированному восточному блоку. Любой психолог скажет, что неидеологизированных сообществ и точек зрения не может быть принципе, а уж в таком вопросе как определение временных рамок весьма абстрактного исторического явления — и подавно.
Уверен эти рамки еще не раз пересмотрят. А уж после гибели Европы…
В школе нас учили, что с 18 века. Засланец Петр 1 издал указ в 1700 году.
Указ Петра I №1736 «О праздновании Нового года» 7208 году декабря в 20 день великий государь царь и великий князь Петр Алексеевич, всея Великия и Малыя и Белыя России указал сказать: Известно ему великому государю стало, не только что во многих европейских христианских странах, но и в народах словенских, которые с восточною православною нашею церковью во всем согласны, как: волохи, молдавы, сербы, долматы, болгары, и самые его великого государя подданные черкасы и все греки, от которых вера наша православная принята, все те народы согласно лета свои счисляют от Рождества Христова в восьмой день спустя, то есть, генваря с 1 числа, а не от создания мира, за многую рознь и считание в тех летах, и ныне от Рождества Христова доходит 1699 год, а будущего генваря с 1 числа настает новый 1700 год, купно и новый столетний век; и для того доброго и полезного дела указал впредь лета счислять в приказах, и во всяких делах и крепостях писать с нынешнего генваря с 1 числа от Рождества Христова 1700 года
Отсюда: xn--e1adcaacuhnujm.xn--p1ai/kak-petr-i-kalendar-ustanovil.html.
«наши лошади заржалИ» — о, да! именно так! не считая лошадиных звуков и ещё чего-то там, столь же незначительного, М. Росляков практически безупречен)) я уже говорила, что его бы голосом псалмы петь? тембр шикарный)
И книга хороша, и чтение весьма гармонично.
Может показаться немножко затянуто, мне так не показалось. За это огромное спасибо исполнителю.
Действующих лиц не так много, но они все интересные и колоритные.
Погружение в зиму, снег и оторванность от мира просто потрясающее.
Детективная линия достойная.
Я прочитала огромное количество книг этого жанра. Но до конца не знала… Кто и почему?
Ещё раз спасибо исполнителю! Любителям детектива и неспешного развития сюжета, добро пожаловать!
Слушать за работой приятно, вот только какой-то московский говорок у чтеца, мне непривычно, чуждо, что ли…
Озвучено отлично, спасибо!
Путешествие в 17-18 век, мало «шпаги и кинжала» о тех краях.
Герой — повествователь, незаконнорожденный юноша с далёкого хутора, бесконечно рефлексирует, он вечно " не в силах":)
Мне кажется, что это переживания (не в возрасте дело) современного человека.
То, как изменилась судьба героя в описываемый период, не то, что «социальный лифт», ракета. ( В Норвегии, в отличии от Дании не было крепостного права, он был свободен, но и далее продолжил бы свою карьеру на хуторе без возможности образования).
Понравилась " блоха", выловленная Lin-a, а вот с пружинами кровати…
возможно, неточность перевода.
Перевод А. Наумовой («Судный день») и Л.Горлиной («Второй...») иногда подводят.
Война за испанское наследство — не то, что «испанская война за наследство», " священная вода", носки, вместо чулок ( сами пусть надевают в ботфорты или под юбку в мороз:), в 1699 году — «брюки»и другая мелочь не только раздражают, как блохи, но и уничтожают автора, для которого детали важны.
Детективная составляющая присутствует, до конца не все ясно:)
P.S. Это новая пара, не Холмс- Ватсон и не Умберто Эко:)
Пойду-ка слушать вторую часть.