Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Дойл Артур Конан - Записки о Шерлоке Холмсе

23 часа 59 минут Еще 1 название Еще 2 озвучки
Записки о Шерлоке Холмсе
100%
Скорость
00:00 / 01:15
01 Содержание
28:07
02 О Шерлоке Холмсе
20:18
03 Знак четырех. Глава I. Суть дедуктивного метода Холмса
13:57
04 Знак четырех. Глава II. Мы знакомимся с делом
12:01
05 Знак четырех. Глава III. В поисках решения
27:20
06 Знак четырех. Глава IV. История человечка с лысиной
18:20
07 Знак четырех. Глава V. Трагедия в Пондишери-Лодж
21:42
08 Знак четырех. Глава VI. Шерлок Холмс демонстрирует свой метод
28:11
09 Знак четырех. Глава VII. Эпизод с бочкой
21:23
10 Знак четырех. Глава VIII. Нерегулярные полицейские части с Бейкер-стрит
22:47
11 Знак четырех. Глава IX. Разрыв в цепи
20:50
12 Знак четырех. Глава X. Конец островитянина
13:53
13 Знак четырех. Глава XI. Сокровища Агры
29:45
14 Знак четырех. Глава XII. История Джонатана Смолла
29:43
15 Знак четырех. Глава XII. История Джонатана Смолла_I
26:10
16 Скандал в Богемии
25:24
17 Скандал в Богемии_ I
28:09
18 Союз рыжих
27:50
19 Союз рыжих_ I
20:31
20 Установление личности
20:50
21 Установление личности_I
28:09
22 Тайна Боскомской долины
29:02
23 Тайна Боскомской долины_I
22:51
24 Пять апельсиновых зернышек
22:25
25 Пять апельсиновых зернышек_I
28:21
26 Человек с рассеченной губой
27:47
27 Человек с рассеченной губой_I
23:30
28 Голубой карбункул
22:46
29 Голубой карбункул_I
20:02
30 Пестрая лента
19:45
31 Пестрая лента_I
20:28
32 Пестрая лента_II
25:02
33 Палец инженера
24:48
34 Палец инженера_I
27:18
35 Знатный холостяк
27:20
36 Знатный холостяк_I
28:53
37 Берилловая диадема
28:11
38 Берилловая диадема_I
19:51
39 Медные буки
20:19
40 Медные буки_I
20:30
41 Медные буки_II
16:42
42 Собака Баскервилей. Глава I Мистер Шерлок Холмс
25:26
43 Глава II Проклятие рода Баскервилей
20:08
44 Глава III Задача
26:52
45 Глава IV Сэр Генри Баскервиль
23:16
46 Глава V Три оборванные нити
23:49
47 Глава VI Баскервиль-Холл
34:04
48 Глава VII Стэплтоны из Меррипит-Хаус
00:34
49 Глава VIII Первый отчет доктора Уотсона
19:05
50 49 Глава VIII Первый отчет доктора Уотсона_I
39:46
51 Глава IX Второй отчет доктора Уотсона
00:47
52 Глава X Отрывки из дневника доктора Уотсона
11:47
53 Глава X Отрывки из дневника доктора Уотсона_I
10:00
54 Глава X Отрывки из дневника доктора Уотсона_II
31:39
55 Глава XI Человек на гранитном столбе
31:49
56 Глава XII Смерть на болотах
22:36
57 Глава XIII Сети расставлены
24:17
58 Глава XIV Собака Баскервилей
24:10
59 Глава XV Взгляд назад
20:20
60 Записки о Шерлоке Холмсе. Серебряный
20:27
61 Записки о Шерлоке Холмсе. Серебряный_I
19:17
62 Записки о Шерлоке Холмсе. Серебряный_II
23:34
63 Последние дело Холмса
23:28
64 Последние дело Холмса_I
Автор
Исполнитель
Рейтинг
9.06 из 10
Длительность
23 часа 59 минут
Год
2018
Альтернативные озвучки
Описание
В историю мировой литературы английский писатель Артур Конан Дойл (1859—1930) вошел как создатель Шерлока Холмса, гениального сыщика с Бейкер-стрит, 221-б. Приключения Холмса и его друга доктора Уотсона вот уже более столетия приковывают внимание читателей всего мира. Само имя Шерлок Холмс стало нарицательным. И это не случайно — рассказы и повести об этом бессмертном герое отмечены всеми достоинствами первоклассной беллетристики: богатой выдумкой, безукоризненной интригой, точной и легкой манерой изложения, а сам герой являет собой идеал рыцарственного борца со злом, воплощенным в преступлении. В настоящий том включен сборник рассказов А. Конан Дойла «Записки о Шерлоке Холмсе» (1892—1893). В последнем из них автор заставляет своего героя погибнуть от руки его лютого врага профессора Мориарти.
Другое название
The Memoirs of Sherlock Holmes [ориг.]; Воспоминания о Шерлоке Холмсе
Поделиться аудиокнигой

37 комментариев

Популярные Новые По порядку
ШерлОк?
Не смогла долго слушать. С ударениями просто беда.
Ответить
Людмила Шевцова
Мне тоже по ушам резануло, не могу терпеть…
Ответить
Ваня
уши надо беречь, они вам пригодятся. есть много замечательных чтецов и книг ими озвученных.
Ответить
Людмила Шевцова
Не переживайте! Ето только в предисловии. Слушаю знак четырех, хорошая озвучка.
Ответить
Вероятно, чтец — немного нонконформист в плане некоторых ударений и буквы ё(е)
Более того, он читает Уотсон, а не Ватсон. Но, справедливости ради, надо сказать, что это не ему так хочется, а, наверное, читает старое издание. У меня в библиотеке есть такое, 60-какого-то года, где в переводе — Уотсон.
А в целом, читает профессионально. Но слушать непривычно, это да.
Ответить
Ф.И.О.
В старых переводах Уотсон, а не Ватсон. Сам с таким переводом сталкивался в Собаке Баскервиллей.
Ответить
Старик старухи Изергиль
Ну Уотсон — как раз правильней, с точки зрения лингвистики, мы просто привыкли к Ватсону. Но как ШерлОка вы оправдаете?))
Ответить
Ваня
ШерлОка Можно смыть только кровью!
Ответить
Старик старухи Изергиль
Уотсон и звучит как-то правильнее, что ли. Лёгкое, протяжное ууоотсон, это вам не лающее «Ватсон»!
Ответить
Ф.И.О.
В издании (годов 2000-х), которое я читала, наоборот было написано, что раньше писали Ватсон, а мы мол умные пишем Уотсон. Врали, значит
Ответить
Сергей Зокеров
Фигню в издании написали. Держу в руках книгу, «Собаку Баскервилей», 1978года, волгоградское изд, тир. 300 000экз, сиреневая обложка.
Имя героя — Джон Уотсон.
Ответить
Сергей Зокеров
И не говорите! Все умные и все врут!)) Особенно в 2000-х. Софистика сплошная кругом))
Ватсона мы не отдадим! Пусть хоть трижды правильно Уотсон. Это дело вкуса..., ну, т.е. слуха)
Ответить
Ф.И.О.
Согласен Ватсон наш!
Ответить
Ф.И.О.
В старых книгах, которые в детстве читала было Уотсон.
Ответить
Ольга Н-А
Но да, ШерлОк это сильно, слушать невозможно. ((
А так хотелось дать ребенку послушать, а то ж прочитать никак не осилит.
Ответить
Ф.И.О.
Я вот тоже привыкла к Ватсону и книжки в детстве читала и фильм смотрела. А вон дочка сказала, что правильно Уотсон, так как она учит английский язык и там указано как правильно.
Ответить
Мальвина Ким
Уотсон и Ватсон — это разные транскрипции. И то и другое правильно. Транскрибировать идеально с одного языка на другой не получится. Всегда будут искажения.
Ответить
Среднячок прочитано, а так всё понравилось
Ответить
продолжительность 23 часа 59 мин. Не могли еще минутку протянуть?))
Ответить
Hutchings
Не протянуть, вот что они забыли!
youtu.be/ApnXYVhdD_U
)))))
Ответить
Еееей, никакого Ватного Уотсона 8) Привыкла к современному уже устоявшемуся В, но Уо таки приятнее изнакомо так)
К шерлОку в аудиокниге не сколько привыкаешь, но он трансформируется через какое-то время в адекватного. Есть спорные ударения, да.
Но это мелочи. А главное вот это погружение в Книгу детства! Именно такого я и читала! И озвучка сюда очень подходящая, такая породистая советская, те самые потрясные голоса чрезвычайно профессиональных советских дикторов с их фирменной интонацией. Уууууу, прекрасно, это просто прекрасно, спасибо!
Ответить
Начитано прекрасно, дикция отличная. Было тяжеловато долго слушать из-за качества ‘советской’ записи.
Ответить
Классная книга
Ответить
Извините, но слушать как чтец каверкает слова, буд-то специально ставит ударения не туда, это выше моих сил…
Ответить
Rezeds Ibragimova
а Вы как — специально написание коверкаете?
Ответить
ШерлОк, ДжонАтан, через рекУ. Кровь из ушей пошла, чтец жесть
Ответить
Вот оно!!! Тот самый, знакомый с детства, самый лучший перевод! С тех пор каких только вариантов перевода ни читала а лучше этого — не встречала. Даже те самые несчастные ударения (подчас самые забавные, вроде тИгрёнок, нувОриши и тп) не портят ощущение, потому что прочитано с большим артистизмом, и у чтеца очень приятный тембр голоса. Однозначно лайк и жаль что всех остальных рассказов в таком же переводе не начитано
Ответить
Narmina Kazimova
А чей перевод? Шабловской, Жуковой, Лившиц… может Ильфа, много кто переводил)?
Ответить
Alex
Литвиновой и Волжиной
Ответить
Narmina Kazimova
Ну и кому жаловатся сейчас???(((( альтернатива потомкам сэра Артура…
Нармина у когото Ватсон у кого- то Уотсон В оигинале читать не все могут, да и зачем это надо переводов куча я с с десяток вспоминаю, На мелочь закрываем глаза либо едем на Беёкер — стрит 221 бис))
Ответить
Alex
Согласна. Но вот именно этот перевод приводит меня в восторг. Так приятно узнавать формулировки, которые с детства наизусть помню. «Человек, обращающийся с часами, стоящими пятьдесят гиней таким беспардонным образом, аккуратностью не отличается» и другие, которые слово в слово запомнились… Донельзя приятно)
Ответить
прекрасная книга
Ответить
в книге брак файл 58 там дважды повторяют сцену убийства собаки Баскервилей
Ответить
ШерлОк)))) отличная озвучка в целом
Ответить
Отлично прочитано. Ни разу не смущают «неправильные» ударения. Насчет ШерлОка Холмса, могу напомнить, что в замечательном советском фильме тоже было несколько сцен когда произносили именно так. Английский как и все остальные языки изменчив, насчет произношения, в том числе, так что особенно не переживайте, если вас это в принципе, не смущает. А так сразу слышится замечательная советская школа озвучки. Никакой тебе отдышки. Не 100 склеек на 2 минуты. Я лично, просто «проваливаюсь» в повествование, как будто смотришь фильм, а не слушаешь книгу. Всем любителям качественной озвучки очень рекомендую!
Ответить
Много раз читал и перечитывал.Теперь вот прослушал… КЛАСС.
Ответить
Прямой эфир скрыть
laurina 35 минут назад
Книга очень понравилась и прочитана замечательно. Спасибо!
Frank Norton 35 минут назад
Да, все верно
HEDGEHOG. INC 36 минут назад
Спасибо за поддержку!
Алексей 39 минут назад
de gustibus non est disputandum
Алексей 42 минуты назад
Спасибо от меня и от Гарднера).
Алексей 47 минут назад
Спасибо. Особенно приятно услышать мнение единомышленника, тем более, что тут высказывались в основном те, кто не...
Splushka88 59 минут назад
Может, может… 🤦
Не цепляет, сори, вряд-ли дело в озвучке
Ирина Арсенина 1 час назад
Козий бесподобен! В его исполнении рассказчик — полный идиот! 👏👏👏
Маша И 1 час назад
Как то вы мудрёно выражаетесь. Я скажу проще. Хотите понять — что такое человек взрощеный советским союзом? —...
👍👍🏻👍🏽👍🏾👍🏿👍👍🏻👍🏻👍🏾👍🏽👍🏿👍🏿👍🏾👍🏽👍🏻👍🇷🇺🇷🇺🇷🇺
Андрей Паньшин 1 час назад
Вы продолжаете спорить на другую тему. ) Разговор не о том, кто его вскрывает. Это делает чуть ли не каждый первый...
👍👍👍 отличная книга
Автор, бесспорно, талантлив. Но нельзя не заржать, когда начинаешь думать: [спойлер]
Анна Никитина 2 часа назад
Ответчик — до слез. Чтец — в самое сердце. Спасибо за Ваш труд, Олег.
Владимир Суслов 2 часа назад
Рассказ хороший. Но это эм… то форте, то пьяно раздражает. Я про звук. Тем не менее лайк.
Фёдор 2 часа назад
А в любви всегда так. Ожидаем большего, а потом разочаровываемся. Рассказ понравился. И его исполнение тоже не...
zarist 2 часа назад
Сколько комментов имеется здесь? Очень интересно? На сегодня какое количество?
Elena LV 2 часа назад
Брешь временнАя, а не врЕменная.
Cat_onamat 2 часа назад
моя любимейшая книга Агаты Кристи. Отличеное прочтение. Спасибо!