Книга
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Рейтинг
9.06 из 10
Длительность
4 часа 17 минут
Год
2008
Описание
Доктор Ватсон продолжает рассказывать об удивительных тайнах и преступлениях, которые виртуозно распутывает знаменитый сыщик, гений дедукции Шерлок Холмс.

Содержание
Калека
Постоянный пациент
Жёлтая маска
Неудачная мистификация
Роковая тайна
Другое название
The Memoirs of Sherlock Holmes [ориг.]; Воспоминания о Шерлоке Холмсе
Издательство
Ардис
Поделиться аудиокнигой

11 комментариев

Популярные Новые По порядку
Артур Конан Дойль «Калека» (1893). Перевод Н. д`Андре (1904).
Выясняя обстоятельства смерти Джеймса Барклея, Шерлок Холмс наталкивается на противоречивые свидетельства очевидцев, утверждающих, что на полковника напал неизвестный зверь. Развязка интригующая. Чтец отменный.
Ответить
Артур Конан Дойль «Постоянный пациент» (1893).
После прогулки Шерлок Холмс и доктор Ватсон застают у себя в квартире молодого врача Перси Тревельяна. На Бейкер-стрит Тревельяна привело беспокойство его «постоянного пациента», мистера Блессингтона. Тревельян был в своё время молодым, подающим надежды врачом, но не имел начального капитала для частной практики. Мистер Блессингтон предложил покрыть расходы в обмен на три четверти доходов. На приём к Тревельяну записывается старый русский дворянин, который приходит в сопровождении своего сына. Он болен редкой болезнью — каталепсией. Доктор выходит за лекарством, а вернувшись, обнаруживает исчезновение пациента. А в комнате мистера Блессингтона обнаружились следы сына… неожиданная развязка.
Ответить
Артур Конан Дойль «Желтая маска» (1894). Ватсон приглашает Шерлок Холмса на прогулку в парк. По возвращению на Бейкер-стрит они узнают от мальчика-лакея, что их посетил некий господин, который, прождав некоторое время Холмса, покинул дом, пообещав в скором времени вернуться. Нервный гость забыл в гостиной свою курительную трубку… в сюжете описывается факт эпидемии желтой лихорадки в США. Потрясающий финал…
Ответить
Артур Конан Дойл «Неудачная мистификация» (1893). (Другие названия: Приключение клерка; Банковский клерк; Биржевой маклер; Клерк Пикрофт; Клерк банкирской конторы; Конторщик маклера; Приключение с клерком биржевого маклера; Приключения биржевого маклера; Случай с клерком; Странная должность).
Молодой клерк услышал о вакантной должности в большом банкирском доме «Мейсон и Уильямсы». Это один из самых богатых и солидных банков. Он получает приглашение на работу и должен в ближайший понедельник приступить к исполнению своих новых обязанностей. Но к нему является незнакомец с более выгодным предложением от малоизвестной Франко-Мидланской компании скобяных изделий. Клерк обращается к Холмсу с просьбой распутать этот клубок…
Ответить
Артур Конан Дойл
«Роковая тайна» (Первое приключение Холмса; Роковая драма; Глория Скотт; Роковое письмо; Свидетель бунта на шотландском корабле; 1893).
Шерлок Холмс рассказывает доктору Ватсону о своём первом деле. Беда постигла сокурсника Холмса Виктора Тревора. Его отец тревожится по поводу человека по имени Хадсон и он кончает жизнь самоубийством… Замечательный минидетектив. Федосов Станислав великолепно озвучил. Спасибо за всю серию.
Ответить
Отличная серия рассказов о Шерлоке Холмсе. И прекрасная озвучка!
Ответить
Боже, вот резануло по ушам с первой же минуты! Холмс и Ватсон обращающиеся друг к другу на «ты». Переводчика на мыло!!!
Ответить
Narmina Kazimova
Сорри, может тогда Уотсон? а ты и вы каждый переводит по своему)
Ответить
Alex
Понимаю, что по-своему… И ладно бы перевод имён. Согласна даже на миссис Гудсон. Но, помимо этого перевод изобилует такими неологизмами, что уши вянут. Например
" — Ватсон, ты же знаешь мою методу." ©

Чтец честно поработал, озвучил хорошо, и лайк ему за труд, но э-этот перевооод!!!
Ответить
Alex
переводчик слишком увлёкся адаптацией. То есть следует переводить в соответствии с настроениями характерными для эпохи произведения. Согласна с Нарминой, в переводе на русский Ватсон и Холмс должны общаться на «вы» несмотря на близкую дружбу, и употребление сленговых слов типа «метода» также не к месту.
Ответить
Четверть века назад — 24 сентября 1999 года в Лондоне на Бейкер-стрит был открыт памятник самому известному литературному детективу Шерлоку Холмсу. Бронзовый  Холмс предстал задумчиво глядящим вдаль, одетым по дождливой лондонской погоде – в длинный плащ, шляпу с небольшими полями и с трубкой в правой руке. Этот сыщик, согласно Книге рекордов Гиннеса, самый популярный киногерой в мире. 
В марте 1990 года в Лондоне на Бейкер-стрит, 221б – по адресу, который связан с именем великого сыщика и детектива, – открылся постоянный музей-квартира Шерлока Холмса, который британское правительство объявило архитектурным и историческим памятником.
 В мире существует множество памятников, связанных с именем Холмса. Его первая статуя появилась в 1988 г. в Мейрингене (Швейцария). В здании старой английской церкви открыли музей-квартиру Холмса – полную копию той, что на Бэйкер стрит 221б в Лондоне. А заодно и прилегающую улицу назвали BakerStreet. Бронзовый Холмс отдыхает на обломке скалы, предусмотрительно освободив место для туриста с фотоаппаратом. На самом деле, предается размышлениям перед последней схваткой с Мориарти.
Следующую статую знаменитому сыщику открыли 9 октября 1988 года в Японии. Скульптуру можно увидеть в городе Каруидзава, где жил самый известный японский переводчик «Холмса» Нобухара Кен.  Памятник был  открыт  всего на месяц позже Швейцарии. О чем размышляет японский Холмс, точно не установлено. Вероятно, о трудностях перевода.
Следующая очередь дошла до Эдинбурга. Здесь, на родине Конан Дойла, 24 июня 1991 г. был открыт третий памятник Шерлоку Холмсу. 
А 27 апреля 2007 г. памятник великому детективу открылся на Смоленской набережной в Москве возле посольства Великобритании. Это был первый памятник, где Шерлок Холмс и доктор Ватсон изображены вместе. В скульптурах угадываются лица актёров Василия Ливанова и Виталия Соломина, блистательно исполнявших  роли этих героев Конан Дойля. Открытие памятника было приурочено к 120-летию публикации первой книги о приключениях частного детектива — повести «Этюд в багровых тонах». «Композиция памятника с самого начала была определена — это должна была быть городская скульптура небольшого размера, чтобы была лавочка, чтобы человек мог сесть на эту лавочку и сконтактировать с образами Шерлока Холмса и доктора Ватсона » — сказал автор памятника Андрей Орлов. Ходит примета, что если сесть между Холмсом и Ватсоном и дотронуться до записной книжки доктора, то решатся многие проблемы. Никто не пробовал?
Ответить
Прямой эфир скрыть
Альбина 5 минут назад
Книга понравилась, спасибо за озвучку. На мой вкус интонации чтеца немного излишне жизнерадостны, я привыкла что...
Михаил 13 минут назад
Что сделала первая глава???
pamplona navarra 15 минут назад
напрасно Вы так
Таня Ем. 20 минут назад
СПАСИБО БОЛЬШОЕ ЗА ПРЕКРАСНОЕ ПРОЧТЕНИЕ ЗАМЕЧАТЕЛЬНОЙ КНИГИ.
Кутанин Сергей 23 минуты назад
Забавная, но значимая опечатка! Да, именно фон событий, где люди, антураж, и автор, и чтец — всё это соединяется, и...
Вера Андрющенко 29 минут назад
С большим удовольствием прослушала книгу. Хотелось бы и продолжение узнать. Отдельное спасибо чтецу, Дидок Сергею.
Акроним 29 минут назад
Что-то я совсем не понял, о чём это. Эта картина слишком абстрактна для моего понимания.
Али Vruver 34 минуты назад
Спасибо, Нина!
Али Vruver 40 минут назад
Чудесный рассказ! Замечательное исполнение!
Анна Данилюк 52 минуты назад
Eto shedevr! Ochen interesnaya kniga, s chernym yumorom, i zamechatelno prochitano. Posovetuite nechto pohozhee...
nik-olhovka 57 минут назад
Невежи всегда винят во всем тех кто на них не похож… тут скорее зависть
шоканье, и оканье убивает, страна 404 прям
Фантазия у автора великолепна.Детектив увлекает и удерживает внимание, хотя невольно начинаешь понимать, что книга...
Артём Сурков 1 час назад
Всегда пожалуйста! Благодарю вас за прослушивание и отклик!:)
Артём Сурков 1 час назад
Пожалуйста! Рад, что цикл вам понравился:)
Павел Люкшин 1 час назад
Эзотерика под фантастическим соусом. Замечательно!
Елена Жильцова 1 час назад
Отличная озвучка! Спасибо!
Думала, что уже всего Айзека перечитала, ан нет, не перестает удивлять! На одном дыхании, отличный рассказ
Евгений Бекеш 2 часа назад
образец для плагиата 1984 года был издан в 1924 году? символично))
Евгений Бекеш 2 часа назад
могу позвать на помощь великого Лема: " Мудрость бывает двух видов: одна дает средства действовать, вторая от...