Шекспир Уильям - Уильям Шекспир в переводах С.Маршака и Б.Пастернака
Шекспир Уильям
100%
Скорость
00:00 / 18:25
Shakespeare s1
21:12
Shakespeare s2
Описание
Избранные произведения Уильяма Шекспира в переводах Самуила Маршака и Бориса Пастернака в исполнении авторов перевода.Записи 1947г. (грампластинка 1976г.)
Другие книги Шекспир Уильям
Аудиокниги жанра «Роман, проза»
5 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Новинки
Показать все книги
Прямой эфир
скрыть
Брат Гринберга
13 минут назад
Ирина Берлина
37 минут назад
Анастасия
2 часа назад
Верещагин Верещагин
2 часа назад
Константин Жумагазиев
2 часа назад
Майя Куликова
3 часа назад
Серж Клачук
3 часа назад
Татьяна Орловская
3 часа назад
Andrei Poka
4 часа назад
Margormur Silver
4 часа назад
Елена Новосёлова
4 часа назад
zashi
4 часа назад
Nikolay Komarov
4 часа назад
Nikolay Komarov
4 часа назад
Buker
4 часа назад
Nikolay Komarov
4 часа назад
Dissonant Recordersss
4 часа назад
Дядя Лёха
5 часов назад
Dissonant Recordersss
5 часов назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Годы тому выбрала несколько сонетов и немного из драм Шекспира, для практики и любопытства для, делала подстрочные переводы. Не в стихи скадывала!
ЗЫ: Б.Пастернак наделал корявые переводы. В сравнении с некоторыми Мастерами литературных переводов!
ИИХО!
Не читаете Пастернака? Мир от этого ничего не потерял.
Неужели это их голоса?