Не смогла слушать- ощущение брезгливости- слишком детально описаны всякие проникновения языков… Уже в который раз обжигаюсь на добавлении в Избранное Иэна Макьюэна, даю зарок -не брать… Но вспоминаю «В скорлупе»-и повторяю свои ошибки…
Про незначительные ошибки это был сарказм с кучей смайликов для правильного понимания. Странно видеть как много людей заходят в сети только для того, чтобы с кем-нибудь поругаться. Что за удовольствие, не понимаю. Зачем?
Я конечное многое понимаю, но искренне надеялся, что всякие «тоЖдественный приём, тоЖдественная церемония» — ошибки, но чтец упорно продолжает тоРЖество(и иже с ним) читать как тоЖДество… Ну как так можно, по ушам же режет…
Оказалось, очень хорошее произведение. А я то сначала хотела пройти мимо. Спасибо чтецу, его приятный голос и великолепное исполнение этого произведения не допустили этой ошибки. Очень понравилось. Даже необыкновенно сильно захотелось поиграть в шахматы.
Мой вам совет он простой и понятный, убавьте громкость в моём случае это 60% и послушайте если заметили ошибку или что-то не понравилось то перезапишите, если всё нравится продолжаем. =) Буду ждать ваше восхождение.
Мои ошибки в комментарии и неправильное ударение против вашего неумения, а может и нежелания вести элементарно доброжелательный и адекватный диалог. Не вижу смысла его продолжать… Доброта же либо есть, либо её нет… Всех благ…
Смехом убить врага можно лишь в том случае, если этот смех выведет его из равновесия и заставит совершить фатальные для врага ошибки, иначе возможно сделать его поведение ещё более непредсказуемым, могут появиться лишние жертвы.
Ошибки произношения не всегда сказываются на восприятии смысла (поэтому я их обычно «не замечаю»), но производят впечатление небрежного отношения чтеца к речи. <br/>
Могу назвать ещё слово ''Га́дячский'' (а не Гудя́чский) — причём, совершенно бесплатно. ))
Запятая, а, вернее, её отсутствие в названии рассказ — сразу нет прослушиванию. Хоть какое объяснение — мол, возможно, так задумано, что я не понимаю и пр… не убеждают. Невозможно уже, тонем в ошибках и безграмотном написании…
Я имела в виду, что на этом сайте админы практически никогда не исправляют ошибки ни в названиях, ни в аннотациях. А тут вдруг исправили да так быстро. Не иначе в лесу что-то сдохло.
Книга очень сильная, написана человеком прошедшим через многое. До сих пор не могу сформировать мнение о том времени. Хотя получается было такое время, что доставалось всем. Ошибки не учтены, сейчас идем той же дорогой.
Однозначно НЕ детское произведение. (Кроме того, что пресловутая «парочка сцен» не убрана). <br/>
Что касается ваших рассуждений об «ошибках»… То просто смешно наблюдать подобную придирчивость, от лица, вообразившего, что подобный опус может быть ДЕТСКИМ.
Отличный рассказ. Вот интересно, вразумил он хоть одну читательницу или на чужих ошибках не научишься?<br/>
Никогда не понимала фанаток. Талант это одно, а личность это совсем другое.<br/>
Исполнение прекрасное, спасибо за удовольствие.
Саймак, как всегда неожиданный. Очень интересный рассказ. О чтеце особо! Хорошо поставленный голос, выразительное художественное чтение, прекрасная дикция. И, слава Б — гу — ни одной ошибки! Отмечаю вас для себя, как предпочтительного артиста для прослушивания
Да ладно, DC/DC преобразователи не проблема. Генератор-трансформатор-выпрямитель.<br/>
Хуже другое — логические ошибки. Если все сотрудники получали катализатор<br/>
и не силицировались, то он действует очень медленно. Тогда почему Грабер умер сразу?
Вы похоже один из тех слушателей которые написать хотят, но сочинить осознанный текст не могут…<br/>
Поэтому и ищут неправильные ударения у исполнителей, ошибки все совершают и что? более о данном рассказе нечего написать???
А вот тут абсолютно согласен! Несмотря на запинки, ошибки слушается порой лучше иных профессионалов, затягивает! ))) Не цирк и не кино, что то близкое к жизни. Ему похоже это интересно и интерес передаётся слушателю. Нет?)
Тоже прослушал все книги Тырина одну за одной.<br/>
Очень нравится именно такой жанр фантастики.<br/>
И прочтение на высоте.<br/>
Смутили, правда, забавные ошибки в произношении<br/>
некоторых слов.<br/>
«Поэлетилен»,«военноначальник»,«осциолограф»…
Ощущение что книга читалась случайными пятисловиями с прерыванием на полуслове. Неправильные ударения, дикие ошибки в словах, случайные интонации на каждых примерно 5 словах. <br/>
Книга интересная, чтецу стоит поработать над чтением и творческих успехов.
«От весны, должно быть, грустно...»<br/>
Уединенный уголок природы, на берегу Волги, где под шУстовский напиток стоит задуматься о своих сокровенных желаниях!<br/>
Красиво описано, но прочитано(, будем наедятся что Натали учтёт свои ошибки!
Могу назвать ещё слово ''Га́дячский'' (а не Гудя́чский) — причём, совершенно бесплатно. ))
Что касается ваших рассуждений об «ошибках»… То просто смешно наблюдать подобную придирчивость, от лица, вообразившего, что подобный опус может быть ДЕТСКИМ.
Никогда не понимала фанаток. Талант это одно, а личность это совсем другое.<br/>
Исполнение прекрасное, спасибо за удовольствие.
Хуже другое — логические ошибки. Если все сотрудники получали катализатор<br/>
и не силицировались, то он действует очень медленно. Тогда почему Грабер умер сразу?
Поэтому и ищут неправильные ударения у исполнителей, ошибки все совершают и что? более о данном рассказе нечего написать???
Очень нравится именно такой жанр фантастики.<br/>
И прочтение на высоте.<br/>
Смутили, правда, забавные ошибки в произношении<br/>
некоторых слов.<br/>
«Поэлетилен»,«военноначальник»,«осциолограф»…
Книга интересная, чтецу стоит поработать над чтением и творческих успехов.
Уединенный уголок природы, на берегу Волги, где под шУстовский напиток стоит задуматься о своих сокровенных желаниях!<br/>
Красиво описано, но прочитано(, будем наедятся что Натали учтёт свои ошибки!