Неоднозначные впечатления.<br/>
<spoiler>Только настроился на неспешный деревенский детектив, как всё закончилось, причём каким-то непонятным обрядом. Вторая часть рассказа как будто дописывалась впопыхах, хотя, при должном старании, могло получиться вполне сносно. Собственно сама ужасно-мистичечкая составляющая прописана очень плохо. Но и по сюжету вопросов много остаётся, особенно к главному герою. Подполковник КГБ, как истеричная девочка-курсистка стал палить из табельного оружия в вонючего мужика без бровей, безоговорочно поверив деревенским байкам и своим галлюцинациям. Видения ему, значит, насылал собственный дед из могилы, но, почему-то, маскировал их под свои воспоминания — этот момент вообще очень неясен. Так, оговорка, что дед открыл новый источник энергии, скучая в могиле с каким-то злобными духами. Ну и, собственно, концовка — если дело закрыл дед, то почему в 1987 году, если начал в 1947, и как такие документы вообще домой попали к товарищу?</spoiler><br/>
Не люблю сумбурные сюжеты, от которых остаётся больше вопросов.
Во-первых, мне понравился тембр и манера чтения автора. На мой вкус, вполне профессионально. Это тяжелый труд. Есть небольшая разница в звучании, но это несущественно (понял, что это разные микрофоны, впредь не стоит менять коней на переправе, скачи, на чем начал). А теперь по сути сюжета: первая (условно) часть динамичнее второй половины. С появлением Мастера и описанием занятий сюжет тормозится. Очень точно подмечено наше подспудное желание видеть всевозможные намеки в цепи случайностей. Хотя Высший Драматург иногда закручивает такие сюжеты!.. Хорошо, что автор развенчивает мистическую составляющую. Как правило, классические детективы грешат искусстввенно создаными ситуациями. Здесь примерно та же картина. Но интрига заявлена и хочется дойти до ее разгадки, что автор и делает. Так что слушается до конца. И все же — 3 с почти половиной часа! — многовато (опять же на мой вкус). Мне кажется, что, сократив рассказ вдвое, все тольо бы выиграли. И сюжет бы стал динамичнее и внятнее, и слушателей бы прибавилось. Столь продолжительное время звучания отпугивает. Мастерство короткого рассказа гораздо круче и тяжелее для написания. Я, как любитель детективного жанра, желаю автору продолжать. Не оставляйте стараний, маэстро. <br/>
P.S. Можно: рекламные флаеры (по-моему, употребительно). А в иврите памфлет — это вид настенных плакатов и листовок у ультраордоксов. В религиозных районах такой продукцией оклеены стены домов.
Великолепная книга Ю.Семёнова в прочтении Сергея Кирсанова оставила неизгладимое впечатление.Всё-таки это настоящий политический детектив с крутым приключенческим сюжетом является настоящим подарком для советского и российского читателя на долгие времена.
Начала слушать с Булдакова, так как всё ещё надеюсь, что он перестанет обрабатывать свой голос. Не помогло, надежда умерла.<br/>
Перешла на альтернативную Неизвестного исполнителя, где музыка истошно пиликала на моих слабых нервах. Не помогло.<br/>
И какого же было моё удивление открыть превосходного исполнителя, заткнувшего двух первых глубоко за пояс. Обалдеть.<br/>
Детектив не понравился, но тольк в силу сугубо моей личной непереносимости вранья. То есть меня переполняло негодование, хотелось схватить за шкурку <spoiler>и отца, и старшую сестру и детектива. </spoiler> и звонко брякать их всех об стенку, до растресения всех их кишок до жидкого состояния черепной коробочки.
Содержание книги интересное ровно настолько, насколько хочется дослушать до конца ради его самого ( конца тоизть) действия героев странные, характеры не раскрыты, скорее не детектив, но драма. Послевкусие тягостное, депрессивное.
Спасибо большое за книгу Автору и Чтецу, звукорежиссёру и другим сотрудникам!<br/>
Интересно и увлекательно!<br/>
Рекомендую всем, кто любит и детектив, и приключения.
Очень хорошй детектив. Единственная неприятность — по второстепенным признакам сразу догадался КТО. Само повествование очень приятное и разумное. Понравилось, что автор не стоит на стороне гг, а показывает сильные стороны и противоположной стороны. Спасибо Ежи!
Решил Проигнорировать склонение УльяновскОВ и все таки написать о книге. Стихи комментировать считаю себя Не вправе а вот по прозе пройдусь. Это чисто мое мнение. Занятно, что во многих рассказах фигурирует одна из трех экстремальных ситуаций:<br/>
Волки, болото, или проваливание Под лёд. И она подробно описывается… и всё. Сильно пахнуло восемнадцатым веком. Теперь подробнее. <br/>
Алмакаева — Очень хороший язык. Тема Однако перевоспитавшегося вора уж Очень стара и описана сотню раз.<br/>
<br/>
Варфоломеева — супер короткие рассказы в 1 абзац в общем Не воспринимаются как рассказы, а скорее как упражнение в литературном институте.<br/>
<br/>
Миронова — хороший рассказ хорошим слогом хорошо показывающий стремление с детства выдавать желаемое за действительное и делить шкуру Не убитого медведя.<br/>
<br/>
Николаев — пожалуй лучший рассказ из всей книги, описывающий реальную ситуацию, современную, и мысли и проблемы нормального человека.<br/>
Осокина — супер наивный и идеализированный рассказ для пионерского или октябрятского возраста Где все сплошь положительные герои без единого отрицательного качества.<br/>
<br/>
Разумовский — я вообще фантастику Не люблю но это так мило описано что получаешь удовольствие от чтения.<br/>
<br/>
Рождественская — волки болота и проваливания под воду одно за другим.<br/>
<br/>
Сиротинина — сам сюжет больного друга должен был привести к переживаниям и ожиданию потери, но опять все свелось к волкам и проваливанию под лед.<br/>
<br/>
Терновых — считаю что молодые авторы Не должны писать про давнюю войну. Воздерживаюсь от коментария.<br/>
<br/>
Хайрулова — сказки тоже Не мое комментировать Не могу.<br/>
<br/>
Шейко — опять болото и вроде как попытка детектива но Не очень удачная.
Замечательный детектив; держит в напряжении от начала до конца. Четыре параллельные жизни, связанные одним поступком/проступком, умело соединены в неожиданной концовке. Очень рекомендую всем любителям жанра.
вы так обижены, как будто автору заказывали именно детектив, причём на ваши деньги… <br/>
Книга прекрасная и интересная. Исполнение на уровне. Трупы с неизвестным убийцей имеется. <br/>
Все формальности соблюдены. Издатели и распространители вправе назвать произведение детективом.
Классический «английский» детектив, но в слабой вариации. Была задумана неплохая детективная линия, но такое ощущение что фантазии автора не хватило. Сюжет банально предсказуем, так и хочется подсказать бедному комиссару, где убили жертву, чтобы он не ломал себе голову над этим полкниги. Герои как картонные куклы, с которыми автор поиграл в одной сцене, потом поиграл другими с следующей сцене — ни характеров, ни живости. Спасает только хорошее прочтение.
Спасибо большое создателям и исполнителям этого замечательного аудиоспектакля! Прекрасное исполнение и музыкальное сопровождение. <br/>
Ребенку задали на лето читать данное произведение, и мы в дороге с удовольствием его прослушали.
Да. В этих произведениях автор пытается совмещать энциклопедические вещи и художественные. А уж насколько получается — это только слушателю судить. Впрочем есть у него и гос. награды. Вообще у меня лежит еще детектив от автора и я, как только будет ближайшее окно, по времени, обязательно его озвучу.
Скрытый смысл в деталях Вы уловили точно. Но если бы я сконцентрировался на ложности мистического взгляда, то это был бы уже не детектив. Я старался мистический и религиозный аспекты дать слегка, намёком, но так чтобы внимательный читатель их увидел. И вроде как удалось. В личной переписке говорили, что вроде как второстепенные занятия у Мастера читаются с интересом. Спасибо. И конечно буду работать над улучшением. Уже закуплена аппаратура для озвучки.
Прослушал с интересом. Автору долго удалось сохранять интригу, придерживая появление ключевого персонажа почти в финале.<br/>
«Придет ли Возмездие» понравилось не столько сюжетом, сколько языком написания. Я не любитель и совсем не знаток детективного жанра. Мне всегда мешала «затОченность» детективов под определенную аудиторию, я бы сказал, национальная ментальность авторов. Например «американские» детективы: сплошная динамика, брутальность и откровенная тупость. «Английские» напротив утонченность и витиеватость интриги сюжета, но рассуждения в раскрытии зачастую слишком подробно-занудные… Наши «аниськины», «гурьевы», бушковские, лукьяненковские персонажи и сюжеты привязаны к сиюминутным реалиям. «Русские» детективы (разумеется, только качественные!) для меня интереснее всего, т.к. обычно несут какую-то житейскую мудрость, раскрывают привычный образ мыслей. <br/>
У Юрия Мазкового, как мне видится, хорошо получился эдакий симбиоз: «зарубежный русский» детектив. Замечательный «космополитизм» мышления русскоязычного автора, да ещё с философским уклоном. Интрига открытого финала, нераскрыты некоторые сюжетные линии и персонажи… автор оставляет читателю возможность додумать, поразмышлять, покритиковать… Сугубо моё ощущение от «Придет ли Возмездие»: я увидел некий скрытый смысл в деталях и мне бы хотелось интриги второго иносказательного подтекста на протяжении всего повествования, а не просто намека на «ложный след» мистического взгляда на ситуацию. Это моё «фи» автору (недопустима мысль: вдруг он завтра станет великим, а я не причастен))<br/>
У чтеца улавливаются мелкие оговорки и ошибки (не от неграмотности. Это или от малого опыта декламации, или от оторванности от языковой среды). Меня они совершенно не отвлекали, т.к. слушаю всегда на большой скорости. Но нынче модно хоть за что-то мимоходом лягнуть чтеца. В общем, автор и чтец стОят друг друга)) Тренируйтесь) и успехов в творчестве!<br/>
Спасибо! и три лайка.
<spoiler>Только настроился на неспешный деревенский детектив, как всё закончилось, причём каким-то непонятным обрядом. Вторая часть рассказа как будто дописывалась впопыхах, хотя, при должном старании, могло получиться вполне сносно. Собственно сама ужасно-мистичечкая составляющая прописана очень плохо. Но и по сюжету вопросов много остаётся, особенно к главному герою. Подполковник КГБ, как истеричная девочка-курсистка стал палить из табельного оружия в вонючего мужика без бровей, безоговорочно поверив деревенским байкам и своим галлюцинациям. Видения ему, значит, насылал собственный дед из могилы, но, почему-то, маскировал их под свои воспоминания — этот момент вообще очень неясен. Так, оговорка, что дед открыл новый источник энергии, скучая в могиле с каким-то злобными духами. Ну и, собственно, концовка — если дело закрыл дед, то почему в 1987 году, если начал в 1947, и как такие документы вообще домой попали к товарищу?</spoiler><br/>
Не люблю сумбурные сюжеты, от которых остаётся больше вопросов.
P.S. Можно: рекламные флаеры (по-моему, употребительно). А в иврите памфлет — это вид настенных плакатов и листовок у ультраордоксов. В религиозных районах такой продукцией оклеены стены домов.
Перешла на альтернативную Неизвестного исполнителя, где музыка истошно пиликала на моих слабых нервах. Не помогло.<br/>
И какого же было моё удивление открыть превосходного исполнителя, заткнувшего двух первых глубоко за пояс. Обалдеть.<br/>
Детектив не понравился, но тольк в силу сугубо моей личной непереносимости вранья. То есть меня переполняло негодование, хотелось схватить за шкурку <spoiler>и отца, и старшую сестру и детектива. </spoiler> и звонко брякать их всех об стенку, до растресения всех их кишок до жидкого состояния черепной коробочки.
Интересно и увлекательно!<br/>
Рекомендую всем, кто любит и детектив, и приключения.
Волки, болото, или проваливание Под лёд. И она подробно описывается… и всё. Сильно пахнуло восемнадцатым веком. Теперь подробнее. <br/>
Алмакаева — Очень хороший язык. Тема Однако перевоспитавшегося вора уж Очень стара и описана сотню раз.<br/>
<br/>
Варфоломеева — супер короткие рассказы в 1 абзац в общем Не воспринимаются как рассказы, а скорее как упражнение в литературном институте.<br/>
<br/>
Миронова — хороший рассказ хорошим слогом хорошо показывающий стремление с детства выдавать желаемое за действительное и делить шкуру Не убитого медведя.<br/>
<br/>
Николаев — пожалуй лучший рассказ из всей книги, описывающий реальную ситуацию, современную, и мысли и проблемы нормального человека.<br/>
Осокина — супер наивный и идеализированный рассказ для пионерского или октябрятского возраста Где все сплошь положительные герои без единого отрицательного качества.<br/>
<br/>
Разумовский — я вообще фантастику Не люблю но это так мило описано что получаешь удовольствие от чтения.<br/>
<br/>
Рождественская — волки болота и проваливания под воду одно за другим.<br/>
<br/>
Сиротинина — сам сюжет больного друга должен был привести к переживаниям и ожиданию потери, но опять все свелось к волкам и проваливанию под лед.<br/>
<br/>
Терновых — считаю что молодые авторы Не должны писать про давнюю войну. Воздерживаюсь от коментария.<br/>
<br/>
Хайрулова — сказки тоже Не мое комментировать Не могу.<br/>
<br/>
Шейко — опять болото и вроде как попытка детектива но Не очень удачная.
Книга прекрасная и интересная. Исполнение на уровне. Трупы с неизвестным убийцей имеется. <br/>
Все формальности соблюдены. Издатели и распространители вправе назвать произведение детективом.
Ребенку задали на лето читать данное произведение, и мы в дороге с удовольствием его прослушали.
«Придет ли Возмездие» понравилось не столько сюжетом, сколько языком написания. Я не любитель и совсем не знаток детективного жанра. Мне всегда мешала «затОченность» детективов под определенную аудиторию, я бы сказал, национальная ментальность авторов. Например «американские» детективы: сплошная динамика, брутальность и откровенная тупость. «Английские» напротив утонченность и витиеватость интриги сюжета, но рассуждения в раскрытии зачастую слишком подробно-занудные… Наши «аниськины», «гурьевы», бушковские, лукьяненковские персонажи и сюжеты привязаны к сиюминутным реалиям. «Русские» детективы (разумеется, только качественные!) для меня интереснее всего, т.к. обычно несут какую-то житейскую мудрость, раскрывают привычный образ мыслей. <br/>
У Юрия Мазкового, как мне видится, хорошо получился эдакий симбиоз: «зарубежный русский» детектив. Замечательный «космополитизм» мышления русскоязычного автора, да ещё с философским уклоном. Интрига открытого финала, нераскрыты некоторые сюжетные линии и персонажи… автор оставляет читателю возможность додумать, поразмышлять, покритиковать… Сугубо моё ощущение от «Придет ли Возмездие»: я увидел некий скрытый смысл в деталях и мне бы хотелось интриги второго иносказательного подтекста на протяжении всего повествования, а не просто намека на «ложный след» мистического взгляда на ситуацию. Это моё «фи» автору (недопустима мысль: вдруг он завтра станет великим, а я не причастен))<br/>
У чтеца улавливаются мелкие оговорки и ошибки (не от неграмотности. Это или от малого опыта декламации, или от оторванности от языковой среды). Меня они совершенно не отвлекали, т.к. слушаю всегда на большой скорости. Но нынче модно хоть за что-то мимоходом лягнуть чтеца. В общем, автор и чтец стОят друг друга)) Тренируйтесь) и успехов в творчестве!<br/>
Спасибо! и три лайка.