Рассказ написан в 1956м году, золотой век западной фантастики. Послушайте ещё один, этого же автора, полУчите удовольствие!<br/>
<a href="https://akniga.org/tenn-uilyam-bruklinskiy-proekt" rel="nofollow">akniga.org/tenn-uilyam-bruklinskiy-proekt</a>
«Патриотизм – это последнее прибежище негодяя» (Patriotism is the last refuge of a scoundrel). Автором данного афоризма вопреки расхожему мнению является Самюэль Джонсон — английский поэт, критик, историк. Что до толкования афоризма, то лично мне толкование, изложенное на сайте библиотекарь.ру кажется наиболее достоверным по смыслу, а именно:«Не все пропало даже для самого отъявленного негодяя, если в нем еще живо чувство патриотизма, подчиняясь которому он может совершить благое дело, благородный поступок на войне или в мирной жизни. То есть патриотизм для такого человека — последний шанс морально возродиться, оправдать свою жизнь». <br/>
С другой стороны, нам известно что автор рассказа был выдающейся личностью, судя по отзывам (tuvaij и Мухомора, коим я склонен поверить на слово) проповедовал философию самураев и даже руководствовался ею в повседневной жизни. Суть данной философии для широкой публики изложил известный японский писатель Нитобэ Инадзо в книге «Бусидо: душа Японии». Роль отведённая женщине в семье самурая в трактовке уважаемого японцами писателя сводится к следующему: «Женщине следует жертвовать собой ради мужчины, мужчине следует жертвовать собой ради господина, а господину — держать ответ перед Небом»<br/>
Вот Вам, Тыквуля (автор предыдущего поста), и разгадка непостижимой японской души… Почему сепука — наиболее распространённый среди самураев способ сохранения достоинства и выражения преданности сейчас разбирать не будем. Мы ведь о любви и её последствиях слушаем рассказы любезно подобранные и озвученные Михаилом Прокоповым. Так перед нами явлена ещё одна грань любви, любовь к национальным традициям. Мисимо Юкио постарался наиболее доступным примером напомнить соотечественникам о традициях, да и нам с ними ознакомиться… За что и Михаилу Прокопову — Благодарность!
Очень верное замечание, не понимаю почему кто-то минусит. А еще не пониманию странной логики чтецов (или это не от них зависит?) «выдергивать» книги для озвучки из середины серии. Это касается не только книг про Земцову, а многих-многих других. Я еще могу понять, если это делается для того, чтоб спровоцировать слушателей на покупку других книг этой же серии, мол, понравилась книга, тогда раскошеливайся, покупай остальные. Тут всё понятно, маркетинговый ход, типа))) Но, насколько я понимаю, аудиоверсий остальных книг этой серии просто не существует (где-то вроде бы еще была №2 «Выхожу тебя искать»). На этом сайте отыскались книги № 1, 3 и 11 (?), к тому же озвученные разными чтецами. Повторю свой вопрос, где логика? <br/>
Кстати, по этой же причине отпало желание слушать пару серий книг других авторов. Если у книг есть общая сюжетная линия, описывающая личную жизнь главных героев, то озвучка 11-й книги после 2-й называется… правильно, спойлер. Мне вот интересно, кто-нибудь (особенно те, кто ставил минус к комменту lew любит смотреть телесериалы с 11-й серии вместо первой?<br/>
Но эти все вопросы ни в коей мере ни к администрации сайта, не их вина. Им, наоборот, огромное спасибо за все, что для нас делают. Ребята, так держать и, главное, не пропадайте, как это случилось с некоторыми другими любыми сайтами.
Ну так, ребята! К этой книге можете писать любые отрицательный отзывы, мне без разницы. <br/>
Я второй день её слушаю и оторваться не могу! Из пападанцев — эта кнгига для меня пока что наилучшая.<br/>
Но я, собственно не так об этом. <br/>
«Пападанцы», а вы в курсе, что автор книги Александр Санфиров под псевдонимом Сапарова написал «Личный лекарь Грозного царя » и продолжение, которые мы с удовольствием слушали в прочтении Льва Преображенского?<br/>
<a href="http://samlib.ru/s/sanfirow_a_j/" rel="nofollow">samlib.ru/s/sanfirow_a_j/</a><br/>
Огромная благодарность Александру Юрьевичу Санфирову за книги, доброго здоровья и творческих успехов!<br/>
* * *<br/>
Отдельная благодарность чтецам, озвучившие эти книги Льву Преображенскому и за эту книгу — Дмитрию Хазановичу.<br/>
Спасибо сайту за их работу :)
Излишняя откровенность? Да ведь это всё публичные люди, у них всё напоказ ( я грешна, зомби). То, что он презрительно к людям относится, это Вы зря, подписана на него в фб, одно удовольствие читать, очень умный интеллигентный человек.Лекции об искусстве у него замечательные, на ютубе посмотрите <a href="https://youtu.be/U9LxrYe3OHA?list=PLR2Jc9x9zTT5H53pp8f7D9vEbrNXKLQS3" rel="nofollow">youtu.be/U9LxrYe3OHA?list=PLR2Jc9x9zTT5H53pp8f7D9vEbrNXKLQS3</a>
Прекрасная книга, невероятно познавательная! Столько полезных мелочей… Вот такие книги в доме рачительной хозяйки должны быть обязательно в печатном варианте!<br/>
Николай Козий прекрасный чтец! С гармоничным уютным тембром голоса, НО к сожалению почти все аудиозаписи в его исполнении не очень качественны.<br/>
По поводу слова «фОльга», тоже очень удивило произношение с таким ударением. Погуглив вот что узнала -«Произношение слова с ударением на первый слог – фОльга, устаревший вариант звучания, вышедший из общего употребление уже более века.<br/>
Подробнее: <a href="http://obrazovaka.ru/udarenie/v-slove-folga#ixzz55mRN9E5e" rel="nofollow">obrazovaka.ru/udarenie/v-slove-folga#ixzz55mRN9E5e</a><br/>
Учитывая, что и написана и прочитана книга давно, неудивительно, что могут попадаться слова произносимые не так как нам привычно сейчас.
Да, тема спорная и нескончаемая. Если кратко:<br/>
1) «Не убей муравья» — это что-то из джайнизма, где веруют в переселение душ. Согласно христианским представлениям, животные неодушевленны и созданы только на потребу людей;<br/>
2) Каяться и получить прощение можно, но это должно быть искренне («Иди и больше не греши…»), и это не значит, что наказания за грехи не последует в этой или иной жизни – это и будет искупление – ад пустым не останется;<br/>
3) Да, Бог жесток – это факт, но, согласно христианским представлениям, именно Он создал человека по своему образу и подобию, а не кто иной, поэтому поклоняться должны только ему как своему отцу; люди, кстати, тоже хороши – спелись с нечистым и из любого колеса в конечном итоге у них получается автомат Калашникова – так что, как любому родителю, без жёстких мер в той или иной мере не обойтись; <br/>
4) Я сама много не понимаю, особенно в Ветхом завете, так что лучше вообще его не читать, но считаю, что может быть, именно благодаря 10 заповедям люди до сих пор ещё не уничтожили друг друга – мы на генетическом уровне понимаем, что хорошо, а что плохо;<br/>
5) Относительно, того, что И.Х был женат – полная ересь. Кому-то делать нечего, кроме как распространять такого рода инсинуации. <br/>
6) Я не претендую на истину в последней инстанции и никому не навязываю своё мнение (см. пункт 4 — «…сама многого не понимаю…». <br/>
Предлагаю этим ограничиться, хотя наша дискуссия и имеет отношение к теме рассказа, но, подразумеваю, что не всем это интересно.
<a href="https://akniga.org/tenn-uilyam-bruklinskiy-proekt" rel="nofollow">akniga.org/tenn-uilyam-bruklinskiy-proekt</a>
С другой стороны, нам известно что автор рассказа был выдающейся личностью, судя по отзывам (tuvaij и Мухомора, коим я склонен поверить на слово) проповедовал философию самураев и даже руководствовался ею в повседневной жизни. Суть данной философии для широкой публики изложил известный японский писатель Нитобэ Инадзо в книге «Бусидо: душа Японии». Роль отведённая женщине в семье самурая в трактовке уважаемого японцами писателя сводится к следующему: «Женщине следует жертвовать собой ради мужчины, мужчине следует жертвовать собой ради господина, а господину — держать ответ перед Небом»<br/>
Вот Вам, Тыквуля (автор предыдущего поста), и разгадка непостижимой японской души… Почему сепука — наиболее распространённый среди самураев способ сохранения достоинства и выражения преданности сейчас разбирать не будем. Мы ведь о любви и её последствиях слушаем рассказы любезно подобранные и озвученные Михаилом Прокоповым. Так перед нами явлена ещё одна грань любви, любовь к национальным традициям. Мисимо Юкио постарался наиболее доступным примером напомнить соотечественникам о традициях, да и нам с ними ознакомиться… За что и Михаилу Прокопову — Благодарность!
Кстати, по этой же причине отпало желание слушать пару серий книг других авторов. Если у книг есть общая сюжетная линия, описывающая личную жизнь главных героев, то озвучка 11-й книги после 2-й называется… правильно, спойлер. Мне вот интересно, кто-нибудь (особенно те, кто ставил минус к комменту lew любит смотреть телесериалы с 11-й серии вместо первой?<br/>
Но эти все вопросы ни в коей мере ни к администрации сайта, не их вина. Им, наоборот, огромное спасибо за все, что для нас делают. Ребята, так держать и, главное, не пропадайте, как это случилось с некоторыми другими любыми сайтами.
Я второй день её слушаю и оторваться не могу! Из пападанцев — эта кнгига для меня пока что наилучшая.<br/>
Но я, собственно не так об этом. <br/>
«Пападанцы», а вы в курсе, что автор книги Александр Санфиров под псевдонимом Сапарова написал «Личный лекарь Грозного царя » и продолжение, которые мы с удовольствием слушали в прочтении Льва Преображенского?<br/>
<a href="http://samlib.ru/s/sanfirow_a_j/" rel="nofollow">samlib.ru/s/sanfirow_a_j/</a><br/>
Огромная благодарность Александру Юрьевичу Санфирову за книги, доброго здоровья и творческих успехов!<br/>
* * *<br/>
Отдельная благодарность чтецам, озвучившие эти книги Льву Преображенскому и за эту книгу — Дмитрию Хазановичу.<br/>
Спасибо сайту за их работу :)
Николай Козий прекрасный чтец! С гармоничным уютным тембром голоса, НО к сожалению почти все аудиозаписи в его исполнении не очень качественны.<br/>
По поводу слова «фОльга», тоже очень удивило произношение с таким ударением. Погуглив вот что узнала -«Произношение слова с ударением на первый слог – фОльга, устаревший вариант звучания, вышедший из общего употребление уже более века.<br/>
Подробнее: <a href="http://obrazovaka.ru/udarenie/v-slove-folga#ixzz55mRN9E5e" rel="nofollow">obrazovaka.ru/udarenie/v-slove-folga#ixzz55mRN9E5e</a><br/>
Учитывая, что и написана и прочитана книга давно, неудивительно, что могут попадаться слова произносимые не так как нам привычно сейчас.
1) «Не убей муравья» — это что-то из джайнизма, где веруют в переселение душ. Согласно христианским представлениям, животные неодушевленны и созданы только на потребу людей;<br/>
2) Каяться и получить прощение можно, но это должно быть искренне («Иди и больше не греши…»), и это не значит, что наказания за грехи не последует в этой или иной жизни – это и будет искупление – ад пустым не останется;<br/>
3) Да, Бог жесток – это факт, но, согласно христианским представлениям, именно Он создал человека по своему образу и подобию, а не кто иной, поэтому поклоняться должны только ему как своему отцу; люди, кстати, тоже хороши – спелись с нечистым и из любого колеса в конечном итоге у них получается автомат Калашникова – так что, как любому родителю, без жёстких мер в той или иной мере не обойтись; <br/>
4) Я сама много не понимаю, особенно в Ветхом завете, так что лучше вообще его не читать, но считаю, что может быть, именно благодаря 10 заповедям люди до сих пор ещё не уничтожили друг друга – мы на генетическом уровне понимаем, что хорошо, а что плохо;<br/>
5) Относительно, того, что И.Х был женат – полная ересь. Кому-то делать нечего, кроме как распространять такого рода инсинуации. <br/>
6) Я не претендую на истину в последней инстанции и никому не навязываю своё мнение (см. пункт 4 — «…сама многого не понимаю…». <br/>
Предлагаю этим ограничиться, хотя наша дискуссия и имеет отношение к теме рассказа, но, подразумеваю, что не всем это интересно.
такие окончания<br/>
ему сказки для детей 6 летних озвучивать нужно