Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

«Останутся и умные, и талантливые.Которые хотят жить на родной земле, среди своих, творить нечто созидательное и радоваться жизни там, где родились.» Ольга, это Ваши слова. Но для этого надо предварительно хотя бы создать соответствующие условия. <br/>
Я сейчас прослушиваю с удовольствием Петра-1 -го Алексея Толстого (не на этом ресурсе). Читал оного ещё в классе 7-м. Так вот, оказывается 3 столетия прошло, а собственно мало что изменилось- как воровали, так и… И при современных средствах коммуникации передовая молодежь реально смывается за бугор. Сколько бы наши Соловьевы не пели как там хреново.
ну, во-1-х, сам шмулехин, или кто там, написал, что их, даунов этих, могло быть 4 или 5, а, во-2-х, не все ж погибли, там же еще баба дуня, или как её там, осталась, да и мусора могли следственно проэкскрементировать
1. Придумал Пучков МЕМ «правильный перевод» и продвигает его всячески, попутно улучшая свое материальное состояние. Что это как не МОНЕТИЗАЦИЯ? Кто сказал, что все предшествующие переводы были НЕправильные? И где триллионы возмущенных откликов от зрителей на плохие переводы? Да нет ничего и быть не может, «пипл хавает» нормально (да простят меня читатели, никакой уничижительной каннотации не вкладываю — лишь иллюстрирую мнение специалистов). А Дмитрий Юрьевич, будучи неглупым человеком, тему просек и зарабатывает. Ведь за «правильный» перевод надо платить лучше, чем за обычный. Надо только добиться чтоб каждая собака понимала что такое есть этот самый «правильный» перевод. Третий раз повторю: не осуждаю и мешать не пытаюсь (по уши в капитализме живем — иначе никак), но видеть все-равно неприятно.<br/>
2. Тут вижу не сойдемся от слова «совсем», поэтому оставляю Вас при Вашем мнении, а сам остаюсь при своем.<br/>
3. А я и не отпираюсь и мне не с чего ни к социальному дну близко оказываться, ни вдруг из грязи в князи взлетать. Я свою жизнь честно прожил — собственным трудом. Не воровал, не грабил, не барыжил, не злоупотреблял… И на других не катался — на чужом горбу в рай не вьезжал. Потому видимо дворцов и не нажил, но также и на помойке не жил никогда и в своем возрасте имею ВСЕ что человеку реально для жизни требуется.<br/>
Поэтому спорить с Вами не буду — это совершенно бесполезно. Такие мифы в чем-то сродни колдовству работают:<br/>
"… А вот когда у Вас из души весну вынут, а зиму лютую туда поместят — вот это и есть настоящее колдовство. Человек тогда ДРУГИМ делается, он все понимает, но оценивает уже по-другому..."<br/>
к.ф. «Чародеи» реж. Константин Бромберг 1982г.
больше так не делайте! так как подобные ошибки простительны только один раз. максимум 2. потом начинается подозрение на диагноз с последующим подтверждением оного
что такое мем: <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Мем" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/Мем</a><br/>
если лень читать всю статью вот цитата: <br/>
«Мем (англ. meme [miːm]) — единица значимой для культуры информации. <b>Мемом является любая идея, символ, манера или образ действия, осознанно или неосознанно передаваемые от человека к человеку посредством речи, письма, видео, ритуалов, жестов и т. д</b>»©
Алоис Гитлер не был пьяницей и тираном — обычный уравновешенный австрийский чиновник. Ну по бабам любил бегать, ну так кто ж не любит.)<br/>
2 из 3 детей умерли от дифтерии в возрасте 2х лет, и только 3й после рождения от гидроцефалии. Причем тут какие-то тайны? Клара и Алоис были близкие родственники (Клара приходилась Алоису двоюродной племянницей), даже пришлось запрашивать разрешение на брак в Ватикане. Может проблемы с детьми в этом, а не в мистике? Между прочим, после Адольфа было еще двое детей, из которых один умер от кори в 6 лет. Тоже приплетем теорию заговора?)))<br/>
От перевирания история не становится страшнее.
Книга очень понравилась 5/5. Чем то напоминает фильм Кин- за- за.
Господа, вынужден признать — с возрастом приедается абсолютно всё. Мой папа посоветовал прочитать Перстень Борджа когда мне было лет 15, видит Бог — я 2 недели ходил под впечатлением, и началось, я стал прогуливать коледж из-за книг Чейза. А сейчас мне 26, и только что, прочитав данный детектив, мне стало грустно, эмоции уже совсем не те, что тогда. Жаль.<br/>
Что касается самой книги — она не плоха, сюжет закручен, как и всегда, озвучка хорошая, да только я иссяк, перегорел.
«Придумал Пучков МЕМ «правильный перевод» и продвигает его всячески»©<br/>
<br/>
неправильное употребления слова, поэтому я не понял сразу мысль.<br/>
Обьясняю: МЕМ — самостоятельная единица информации. «единица значимой для культуры информации.»<br/>
Это в нашем обществе либо фраза, либо рисунок с комментариием, фотомонтаж с надписью — единица информации. Самостоятельная. <br/>
Её не надо продвигать. Она сама себя продвигает. А Гоблин фо́рсит свой правильный перевод при удобном случае. Но он фо́рсит не само словосочетание (неизменную единицу информации) а разные фильмы в своем переводе.<br/>
уф!!!<br/>
Будьте осторожны со словами.<br/>
Вот я, например, если точно не уверен в смысле какого-то слова, то стараюсь его не употреблять, чтобы самому не путаться и других не путать.<br/>
Вообще слово «мем» — вполне научный термин, но в современном сетевом сообществе имеет строго определенное значение. <br/>
И вы бы это знали если бы потрудились поискать материалы по словам «мем» и «интернет-мем».
«Правительство на другой планете живет, родной» © Кин — дза — дза, 1986 г.
Углежог — лесной промышленник, выжигавший леса для производства древесного угля, смолы, а главное — поташа © Википедия
😂 😂 😂 <br/>
ну вы и жжоте тут 🍿<br/>
<br/>
Морская свинка[1] (лат. Cavia porcellus) (часто называется гвинейская свинка, кейви или кеви) — вид одомашненных грызунов из рода свинок семейства свинковых. Несмотря на название, не связаны ни с семейством свиней, ни с Гвинеей, а также не являются морскими животными. Были одомашнены инками и использовались в качестве источника ценного мяса, а также в декоративных целях[2]. По одной из версий, происходят от кутлеровой свинки (Cavia cutleri)[2], по другой — от Cavia aperea tschudii[3]. Оба предполагаемых предка живут в Перу.<br/>
<br/>
педовикия какбэ… хотя им тоже особо веры нет
так вот оказывается кто все эти истории понаписывал<br/>
<a href="https://akniga.org/azimov-ayzek-demon-rostom-dva-santimera" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/azimov-ayzek-demon-rostom-dva-santimera</a><br/>
озвучка замечательная. спасибо
К аудиокниге: Азимов Айзек – Кэл
При очередном прослушивании узнал антигероя (называется-я не тормоз):<br/>
".Я узнал его сразу и совершенно не удивился. Невысокий, плотный и круглолицый мужчина с чёрными усиками и насмешливыми глазами не раз встречался мне и в телепередачах, и на обложках книг с его фамилией.<br/>
А после недавнего фурора фильмов по его романам о воинах Света и Тьмы он был, пожалуй, известен даже неграмотным — и не только у нас в стране.<br/>
Другое дело, что фильмы его и большинство его книг никогда мне не нравились. "(с0<br/>
<br/>
Лукьяненко ))) а ведь начинал то тоже с Крапивинско-Гайдаровской школы-это потом опустился))<br/>
писатель крепкий, добротный -но да согласен:<br/>
" В десять лет ещё простительно верить в Белое и Чёрное. Но в пятнадцать-то… — писатель покачал головой.<br/>
Я сидел, глядя в стол. Когда он закончил говорить, посмотрел в окно. За ним шёл дождь. Серый дождь… Серый-серый… И тогда я услышал свой собственный голос:<br/>
— Значит, предпочтительней Серое?<br/>
— Что? — переспросил он растерянно.<br/>
— Значит, предпочтительней Серое? — повторил я. — Недеяние, так это, кажется, называется? Или, по-русски — моя хата с краю, ничего не знаю?<br/>
— Ну вот, — он развёл руками, — докатились до народной мудрости… Квинтэссенции человеческой тормознутости…<br/>
— Подождите, — прервал его я. — Я у вас в гостях, и всё такое, но вы подождите, пожалуйста… Хотите, скажу, что мне не нравится в ваших книгах? Я только сейчас понял, спасибо вам… Вы не верите в добро. И не только сами не верите, но и очень злитесь, когда кто-то верит.<br/>
Потому, что в душе вам стыдно, что вы такой. Что вы разучились различать Свет и Тьму. И, чтобы не признаваться в этом даже себе, вы решили убедить остальных, что Света и Тьмы нет. Но если нет Света и Тьмы, то остаётся только серый дождь, который выпивает из людей жизнь.<br/>
Вам в таком мире, может быть, уютно, ведь он вами создан. Но мне он не по душе. Я предпочитаю верить в то, что вы называете сказочками."©
Очень интересный и глубокий кибер-панк с элементами детективного романа который потом заметно сдает свои позиции после 12-13 главы. Жаль, что идейный вдохновитель(ли) дал дописывать свое произведение сторонним людям. «Приступая к расследованию, Гиллернхорн постепенно убеждается....» с к середине романа он становится второстепенным героем, да еще и катается на грави-кресле. <br/>
<br/>
Что очень понравилось:<br/>
1) Очень качественный материал по It, приятно читать\слушать.<br/>
2) Очень большое количество детально проработанных второстепенных персонажей. интересно знакомиться.<br/>
3) Сюжет не стоит на месте на протяжении всей книги ( хоть некоторые сюжетные повороты и заставляют скривится от их нелепости по типу рокировки акцента с Ингвара, простите, Гиля на его шефа и обратно. Или действий его напарницы, которая во торой части произведения тупо сливается до роли «окей гугл, найди нам документы по делу, ведь ты не способна к полевой работе») и имеет полное отсутствие «роялей в кустах»<br/>
<br/>
P/s Воительницы Одина ( 20 глава где-то с 16 минуты) серьезно? :)
Из аннотации:<br/>
«рассказ об эгоизме одних людей по отношению к другим,»©<br/>
— — — <br/><b>Эгоизм</b> – это предпочтение своих личных интересов интересам других.<br/>
— — — <br/>минус за корявое описание.
Извиняюсь, но раз уж мы вышли немного за рамки, то у меня к Вам впорос. Вот Вы пишете:<br/>
«это ещё тот пипец-переводчик», (насчет политики я вообще не касаюсь.<br/>
А так то ничего что коренной англичанин и хорошо говорящий по русски (для онгличанина) оценивает его переводы, как «хорошие» а вовсе не «пипец-перевод», это ничего да?<br/>
Или Вы могли бы перевести лучше чем он?<br/>
прежде чем что то говорить изучите вопрос.<br/>
<a href="https://youtu.be/HjcYM42FMw0?list=PLQCYG6lKBuTabx8BeBIDlzMK_6OoMUJOH" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/HjcYM42FMw0?list=PLQCYG6lKBuTabx8BeBIDlzMK_6OoMUJOH</a>
Ваше последнее замечание вызывает когнитивный дисонанс. Все равно что сказать: песня отвратительная но спели вы ее отлично.<br/>
Ответить Редактировать (4:15)
«Полифем положил костыль поперек стола и спросил, что, собственно, Парал понимает в войнах. «Знаешь ты, например, что такое базука? – грозно спросил он. – Знаешь ты, что такое сидеть в окопе, пасть у тебя забита дерьмом, на тебя прут танки и ты еще не заметил, что навалил полные штаны?» Парал возразил, что про танки и про полные штаны он ничего не знает и знать не хочет, а вот <b>про атомную войну мы все знаем одинаково. «Ложись ногами к взрыву и ползи на ближайшее кладбище»</b>, – сказал он. «Шпаком ты был, шпаком и умрешь, – сказал одноногий Полифем. – Атомная война – это война нервов, понял? Они нас, а мы их, и кто первый навалит в штаны, тот и проиграл». Парал только пожал плечами, и Полифем распалился окончательно. «Базуки! – орал он. – Тарзоны! Р-раз – и полные штаны! Верно, Аполлон?» Накричавшись вдоволь, он ударился в воспоминания, как мы с ним отбивали в снегах танковую атаку. Терпеть не могу этих воспоминаний. Сплошные полные штаны. Не знаю, может, так оно все и было, не помню. Да и не люблю к этому возвращаться. А Полифем как был казармой, так и остался. Представления не имею, что же еще нужно оторвать человеку, чтобы он навсегда перестал быть унтер-офицером. А может быть, все дело в том, что не довелось ему попасть в «котел», как мне. Или тут в характере дело?»© Стругацкие.«Второе нашествие марсиан»
отдел использованного пива ©<br/>
Я не о книге, это просто одна из многих симпатишных фраз<br/>
<br/>
Ну и конечно понравились искаженные французский и испанский 😛 языки
Прямой эфир скрыть
tiratore78 23 минуты назад
Автор инкогнито?
Book Wanderer 40 минут назад
А, да. Писателю очень нравится, ну, видимо, это так в жанре принято… так вот, очень нравится ему описывать, кто как в...
Mitra Webb 1 час назад
Ужасно нудная ерунда.
Пушистая 3 часа назад
Стивен Кинг отдыхает, — неужели это тот самый нудный Брэдбери, который написал «Вино из одуванчиков»? Поразительно
Dimitry Taran 3 часа назад
Люблю Азимова! Спасибо, что озвучиваете книги, которых нет на этом сайте ❤️
FORD helf 3 часа назад
Норм, послушать можно
Спасибо большое за отличное озвучивание интересной книги 🙌🤍
Вера Сазонова 3 часа назад
Не знаю, лично у меня нет претензий к чтецу.
Елена Мерцалова 3 часа назад
Слишком много сюсюканья и… пафоса.
olrikova 3 часа назад
Бритовская тошниловка Нигде нет более изощренных негодяев, чем у бритов, Холмс не даст соврать
Kiopta 3 часа назад
Детский сад какой-то, разве нельзя было отпечатки пальцев снять в машине, и про лифт сразу рассказать🤦‍♀️
Aspin 3 часа назад
Не осилил. 40 минут прослушивания а гг так и не создал перса, не начал игру. всё идут какие то перечисления рас,...
Cat_onamat 4 часа назад
Похоже автор решил свою неспособность сформулировать концовку превратить в особую фишку. Извращение на любителя....
Килокалл ппррппп
Solidago 4 часа назад
«Жена прикоснулась к его плечу и произнесла: „Мистер, Вы наверное, очень устали на работе. Желаете что-нибудь...
Tatiana Drogan 4 часа назад
Вы опять на личности все сводите)) а я об исусстве слова Лескова, которое профанируется таким чтением. При такой...
Annushka 4 часа назад
Тут взрослые внезапно понимают, что дети играют куда жестче. Очень воспитательно — но не для детей
Лена Илющенко 4 часа назад
Вам бы почитать, а не послушать… Как раз именно совеЦкие произведения.:))) Там грамотность на высшем уровне, не чета...
FUCSHIALZ KKK 4 часа назад
ТХЕ БЭСТ!!! ДУШЕВНО!!!
olrikova 4 часа назад
Девушка словно читает с леденцом за щекой и торопится куда то