Здравствуйте!<br/>
Спасибо большое за Ваш комментарий! Насчет музыки..., я Вас прекрасно понимаю, это мои художественные эксперименты как чтеца любителя. Пытаюсь найти в этом гармонию, видимо не всегда получается. Но к сожалению без музыки не могу создавать аудиокниги, становится неинтересен сам процесс. Еще раз позвольте поблагодарить за отзыв.<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
Отличный декломатор, великолепно озвучивает роли, отличная дикция. Хороший микрофон, без хрипов.<br/>
А по поводу книги, описание видимо читать не умеете… Правильно, коль аудиокниги привыкли слушать. Эту книгу, я еще в группе ВКонтакте читал и с удовольствием послушаю, ибо чтец великолепен, А. Шишковчук неплох в написании первой книги, вторую тоже можно послушать, но не принимая особо всерьёз.
Если Вас интересует не подтасованная История ВОВ, советую смотреть фильмы советского производства, их великое множество. А то, что снимают сейчас, перевёрнуто с ног на голову, с упором на то, что социализм строй бесчеловечный. Только КАК тогда победил наш народ в той войне, с той армией, которую показывают вам в новых фильмах ?! Недавно искала аудиокнигу «Альпийская баллада», на одном из сайтов нашла радиоспектакль, записанный недавно, прослушала, но решила всё таки найти аудиокнигу. С трудом, но нашла. и оказалось, что от написанного в книге оставили некоторые детали. а смысл изменён до неузнаваемости!
Книга отличная, хоть там довольно много стереотипов, но тут ничего не поделаешь, везде так, озвучка супер, сначала читал ее сам, спустя годы решил послушать аудиокнигу. Вспомнил цикл «эпоха мертвых», правда там автор сосредоточил повествование на нескольких основных персонажах, хоть там тоже достаточно стереотипов и клише, однако очень понравилось описание и реализм мира, эти две книги для меня и являются опорой для суждения о зомби
я вообще не уверен-что до конца понял посыл. Кинг конечно писатель не социальный. слишком глубоко копать не надо. но все таки.<br/>
во первых смутило-что многое из рассказов Курта мало опасно. а то обычные люди иногда кровавые сайты не заходят, не знаю про эстетику формы сс ауж сексуальный подтекст))) (как то Кинг меня своим «А вы их пороли? Женщин? Раздевали их догола и..» не напугал а… ой) выделил из Зла-лишь жуткие цифры жертвы и описание конвейера смерти. ибо там ничего привлекательного нет (ни адреналина ни гормонов)-отсюда уже можно вытянуть цепочку-что мол этот яд травит тем-что ты один человек а вокруг никто-тени. и проблему решают снайпера.<br/>
только беда что никак я Тодда не могу запихать (Если это зёрнышко вовремя поливать и хорошенько ухаживать) человек я пятном куда коварно бьет Курт превращая в чудовище. Курт сначала вообще жертва, да и влияние взаимное.<br/>
устойчивое ощущение Доппельгангера. этот молодой двойник Курта что не мог его не найти-чтобы просто забрать свое же)) но он тогда исходно Сатана. а это уже сюжет мистический)))<br/>
на это хорошо ложится «На лацкане пиджака — серебристый значок с желтой звездой. Серебро… из него делали стилеты, которые потом вонзали в сердце вампирам и оборотням.» ну и намек на то что Бог помог человеку сломать позвоночник, чтобы остановить Зло)) но увы мистики то в книге нету.
Книга показалась весьма интересной. Глубинной, я бы так сказала. По своему содержанию напомнила почему-то «Голод» Кнута Гамсуна. Очень чувственная, яркая, жуткая. Словно окунает тебя в вязкость времени, даёт возможность оглянуться и «погладить» мгновение. Описание телесных ощущений — гениальны, рассуждения главного героя — пряные отголоски бессмысленности «существования», где каждый цепляется за «что-то». «Что-то» неживое, или живое — неважно, ведь это «что-то» — не ты. Цепляется, играя в замысловатые игры, придумывая смыслы, чтобы заглушить тихий, но пронзительный шёпот «существования». Играет не потому, что в восторге от игры, а потому, что до жути боится смерти. И плавая на льдине придуманного смысла, среди океана страха, мы глядим на горизонт, выглядывая кусочек спасительной суши…А существует ли он? Или же все это выдумано, выдумано всеми нами, чтобы заглушить великий шёпот «существования». Заглушить надеждой, спастись от тошноты, которая млеет и гнеет внутри нас, с каждой минутой беспощадно разлагая тело. <br/>
Конкретного смысла в книге не найти. Их множество, или быть может нет совсем? Не знаю:) Но прослушать стоит, динамики в голосе чтеца — мне хватило.
Как можно читать книгу у которой нет аннотации? Каким же помоечным нужно считать своё личное время? Представляю: находит человек книгу. О чём — неизвестно (ведь, аннотации нет). «Ну, — думает — Хоть здесь десятки тысяч книг. И сложно найти что-то интересное. И часы поисков порой не позволяют наткнуться на достойную книгу. Но я вот возьму и буду читать эту — первую попавшуюся, хрен пойми о чём. Ведь моя головная психическая мусорка примет любые литературные помои. Стоит ли тратить время на оценку книги перед чтением?<br/>
Видимо таким автор видит читателя, когда пишет такую аннотацию:<br/>
''Это история про рождественское чудо...''<br/>
— Всё? А поподробнее? А завязка? А краткое описание?<br/>
— Щас. Перебьёшься дифирамбами автору и дисклеймером.
А напишу-ка я подробный отзыв на эту книгу!<br/>
<br/>
Многие тут уже заметили, что я «друг Симоненко» и часто комментирую его произведения. Это для меня честь — считаться другом Юрия. На самом деле я давно на него подписан в разных местах и даже числюсь в друзьях у него Вконтакте. Не скажу, что мы много общаемся, но иногда я у него что-то спрашиваю и Юрий отвечает. Добрые отношения в интернете — так можно это назвать. Я читал позавчерашний пост у Юрия Вк, где он пишет, что его здесь на месяц забанили «за разжигание политических дискуссий» — за то, что он назвал подонками поливающих грязью Зою Космодемьянскую… Ну так вот… есть у меня уже написанный отзыв на эту книгу, который я написал месяц назад на Отзовике. Перенесу его сюда с некоторыми дополнениями…<br/>
<br/>
Книга, скажу я вам, дорогие читатели, огонь! Чистый термояд! Сам автор, отзываясь об этом романе, говорит, что это «токсичный постапокалиптический гротеск». И знаете что? Очень точное определение! Это действительно «токсичное» произведение, если выражаться языком современной (про)западной свол… то есть, публики. Действие романа происходит в мире после ядерной войны, в 2077 году (война, кстати, уже произошла, в 2019 году, так что, перед нами уже «альтернативная история), но часто вспоминается довоенный мир, то есть, наш с вами. Причём, мир до ядерной войны в нашем мире происходили вещи, которых в реальности не было (говорю же, альтернативная история). Например, город Краснодар перед той войной был переименован в Екатеринодар, а многие улицы в нём и в других городах переименованы в честь таких „героев“, как Краснов, Шкуро, Колчак и подобных. Герои книги на этот счёт метко острят.<br/>
<br/>
О героях. Герои — искатели (что-то вроде сталкеров) из постъядерной пустоши на территории бывшего Краснодарского края (»Екатеринодарской области"). Их враги — фашисты, обосновавшиеся в руинах Ростова-на-Дону. Фашисты эти двинуты на неоязычестве по типу родноверия, бреют головы налысо и татуируют на висках эсэсовские символы, чтят «Славяно-арийские веды», по пустошам перемещаются на парусниках, в которые переоборудывают трамваи и железнодорожные вагоны… И вот с этими лысыми фашистами сталкиваются наши сталкеры…<br/>
<br/>
В романе есть боевые сцены, описания постапокалиптических городов и сёл, подземных сооружений — всяких тоннелей и бункеров. Кроме сталкеров и фашистов, есть дикари-людоеды, и есть отдельная сюжетная линия, которая начинается 2019 годом и заканчивается 2077-м.<br/>
<br/>
Завершается аудиокнига рассказом «Охота на негра», который относится к описанному в «2077» миру, только действие там происходит не в Краснодарском крае и Ростовской области, а в бывших США.<br/>
<br/>
Впечатления о книге у меня положительные. Читает книгу Олег Шубин, что уже — знак качества. Один из лучших чтецов, на мой взгляд.<br/>
<br/>
Надеюсь, что читающие здесь комментарии от некоторых предвзятых и недобросовестных людей, обвиняющих книгу в том, чего в ней нет, и оскорбляющих её автора, прочтут и мой отзыв, в котором я постарался без спойлеров правдиво изложить главное — о чём эта книга действительно, поскольку сам я её сначала читал и потом слушал аудио. Эта книга не «пропагандирует фашизм», как пишут те, кого автор называет дебилами, она, наоборот, пропагандирует антифашизм и дружбу народов, нормальные отношения между людьми, а не то, что насаждается сегодня на западе, показывает людей, которые даже в условиях апокалипсиса остаются людьми и за это борются. Они готовы умереть за это, только бы не стать выродками рода человеческого — то есть людоедами, извращенцами и фашистами, про которых в книге есть отдельные главы, и за которые некоторые глупые люди обвиняют книгу и её автора в пропаганде нацизма и фашизма.
Зарегистрировался на этом сайте только для того, чтобы выразить ОГРОМНУЮ благодарность за Ваш труд! Очень понравилось ваше чтение и музыкальные вставки. Не понимаю людей которым не понравились композиции или которым они показались слишком длинными или которые считают, что музыка должна была идти параллельно с чтением. Мне понравилась абсолютно ВСЯ музыка. Даже слушая музыкальные альбомы не было такого, что мне нравится каждая песня, а тут в аудиокниге десятки композиций и мне нравятся все. Как так то? XD По мне так музыкальные композиции, которые вы выбрали шикарны как сами по себе, что я хочу добавить каждую из них к себе в плейлист, так ещё и они просто идеально создают настроение для конкректного события. Играй она фоном — её бы просто не было слышно, или скорее она бы не имела настолько проникающий, очаровывающий эффект. А насчет её продолжительности — для меня это не было проблемой, но наверное это единственная претензия которую я могу понять (именно понять, а не согласиться). Возможно некоторые люди не проникаются музыкой, и поэтому для них музыкальные вставки в 30-60 сек. это многовато, но опять же — лично я кайфовал каждую секунду, и для меня если бы вы продолжили в том же духе это был бы только плюс. Сколько людей — столько и мнений, поэтому лично мне не хотелось бы, чтобы вы меняли свой стиль. Да, есть люди которым не понравилось то, как вы сделали музыку, но и есть и многие люди как я, которым вы попали прямо в сердечко =)<br/>
<br/>
Изначально я зашел в комментарии, так как был прям удивлен насколько же вы хорошо подобрали музыку (так ещё и композиций столь много. Не представляю сколько времени у вас ушло на её подбор), и надеялся найти список использованной музыки. И мне стало грустно видеть, что многие не разделяют мой восторг. Знаете, это тот случай когда тебе что-то нравится настолько, что ты не понимаешь как кому-то это может не нравится. В конце концов я нашел ваш коммент где вы перечисляете исполнителей, музыку которых вы использовали. Жаль нет списка с именами конкретных песен, конечно, но надеюсь найду их сам. Ещё раз, преогроменное Вам спасибо за Ваш труд!
Книга на разок. Никаких вау. Спасибо за запись аудиокниги. Но найти по истине книгу, которая затронет потаенные крючки в сознании, практически нереально
если слепить синий и желтый пластилин, получится зеленый. если смешать все цвета — коричневая бурда. читателю надо как-то представить, о чем вы говорите. фантазия все равно опирается на реальный опыт. и если огромные дома он видит в кино про богатых англичан, горный туризм как популярный по всей европе, истории и кино про владельцев клубов видит в россии, и тд и тп, + мешанина имен… вы как будто пытаетесь все и сразу охватить. это сбивает с толку и рассеивает иллюзию, созданную в фантазии. картинка, созданная опытом (видел кино, видел лично, кто-то рассказал) будет более полной. она автоматически обрастет деталями и лучше отложится. либо прописывайте больше деталей. у вас их катастрофически не хватает в таком стиле. и в мешанине все теряется. если это книга про россию — берите русские имена, даже если необычные. если про англию — тогда все здания должны соответствовать +- архитектуре. и тд. дело не в том, что я хочу вам какие-то ограничения навязать, а в том, что ну тяжело эти перескакивания воспринимать. и как бы не хотелось охватить какую-то атмосферу чужих стран, лучше писать о том, о чем знаешь.<br/>
качественная мистика очень даже может иметь логику или хотя бы атмосферу. у того же кинга, например, буря столетия. сама по себе мистика там достаточна понятна + фишка в том, как она влияет на людей. она не насильная, напиханная сверху и поверхностно непоколебимая. она дает выбор и раскрывает, что у людей внутри. меняет судьбы не одним простым чудом, а сложными путями. она может сработать, а может и не сработать. она непостижимая. она дает выбор и подчиняет или заставляет бороться. она заставляет задуматься о границах человеческих возможностей. мистика лавкрафта создает атмосферу, где ты один перед огромными вещами, которые тебе никогда не понять. она дает осознание, насколько мы мелкие и жалкие. что мы в этой вселенной хорошо, если хотя бы чьи-то питомцы. мистика булгакова дает проникнуться каким-то таинством, заставляет почувствовать себя частью огромной, но достаточно понятной махины, которую ты не в силах остановить. есть мистика «других людей», заставляющая задуматься о психологии. мистика ужастиков, показывающая, как может человек справляться с дикими ситуациями, показывающая силу ума и воли, даже если вообще нихрена не понятно герою. мистика фентезийная, которая погружает тебя в другой мир, где все можно начать с чистого листа. столько всякого можно найти в мистике. она не должна быть банальным чудом, правилом, фактом. она должна либо сама иметь смысл, либо раскрывать его в чем-то другом. и многие, кто ищут детективы, как образец логичности, очень тяжело воспринимают мистику в детективах в принципе.<br/>
вот про чейза писали сравнивали — я вообще не согласна. его книги средненькие, на 1 раз, но местами неплохи, потому что он классно показывает типажи людей, пусть и стереотипные. раскрывает персонажей, все их дурные качества. это его фишка. у вас они все какие-то безликие. пара фактов из биографии и все. хочется видеть реальные долгосрочные и краткосрочные последствия этих фактов. особенности. какую-нибудь придурь, как человек умничает, осознает что-то новое, говорит глупости, совершает ошибки, находит ответ на вопрос быстрее других, мечтает, ограничивает себя в чем-то. такие обыденные мелочи, которые его раскроют. читатель не должен смотреть со стороны на героя,. он должен вжиться в его шкуру, почувствовать в нем живого человека.<br/>
если вы действительно новичок с парой-тройкой книг и даже «в стол» не писали раньше, то вы молодец. но если не добавить глубины, четкости и смысла, то это всегда будут книги для подростков. фон. таких книг много и я не вижу смысла их плодить. можно столько всего добавить, если не растекаться по всему и сразу и отрезать лишнее. нужно сосредоточиться на чем-то одном, чтобы была глубина.<br/>
и должна быть гармоничность. я в основном говорю про порно. если жесткий секс — особенность главного злодея, то пусть хоть по всей книге идет. но об этом стоит предупреждать в описании. не всем это нравится. а так… раз-другой за книгу зайдет нормально практически всем. но когда у каждого героя какая-то необычная дичь — начинаешь задумываться, а не слушаешь ли ты бахвалящегося бухого барана в баре, который втирает, как он уложил за неделю сотню баб. то, что вы написали, может и происходит периодически не в порно, но вы это ставите в таком количестве как норму. а в норме секс у людей намного более приземленный. это все тоже нереалистично и сбивает с толку. заполняя книгу постоянными описаниями секса, вы лишаете ее последнего смысла. мы же не животные. книги читают и слушают не для этого. для этого есть интернет. книги в стиле реализма должны быть реалистичными
Возможно это можно читать. Но слушать? Явно не хватает детализации: Я взял белый пластмассовый, на половину наполненный чайник. Правой рукой, вена на которой, были сокрыты изморозью… Сразу видно, что описание событий слишком беглое и поверхностное. Не успеваешь понять, что происходит. <br/>
Отстоя круче найти трудно, хоть и можно.
Очень понравилась книга и прежде всего из-за прочтения, прочитано прекрасно, спасибо Алисе. Давно хотелось, чтоб меня затянула какая-то аудиокнига более 30 минут, так сложно что-то интересное найти и вот нашла. Приступаю с удовольствием ко второй части)
Стереотипы рулят!<br/>
<br/>
1. «Титанический достойный восхищения труд озвучки и звукового редактирования!» <br/>
<br/>
Благодарю за лестную оценку. Как раз, именно «Титанический достойный восхищения труд…» практически игнорируем большинством, что делает произведение менее популярным. Если, в частности, я, делаю что-то титаническое, то ориентируюсь не на массу, а на себя и узкую публику. <br/>
<br/>
2. «Получилось получше, чем у Синицы…»<br/>
<br/>
И ни лучше, и ни хуже, если объективно; критерий лучше-хуже – это вкусовщина. Скорее, получилось своеобразно, куда я вложил свое представление и понимание о произведении. Разумеется, кроме чтения самого произведения, я читал и критику на «12 стульев», и слушал других чтецов, пересматривал разные экранизации, даже голливудскую, чтобы уловить необходимую чтецкую волну. Синица или Заборовский, царство небесное последнему, сами того не ведя, создали альтернативные варианты «12 стульев», на которые всегда найдется свой слушатель, также, как и на мою версию. Я, среди прочих чтецов, создал самую последнюю, новейшую версию, кстати, без купюр, которую еще мало кто знает, кто слушал. Благо, у слушателей появилась еще одна альтернатива. Дай бог, появятся еще и еще, надеюсь, намного лучше прежних. <br/>
<br/>
3. «Ударения с ошибкой — мелочь».<br/>
<br/>
Нет, нестандартное ударение в словах — далеко не мелочь! Это портит общее впечатление от озвучки, да и вообще отвлекает внимание слушателя от содержания книги, тем более, как я замечал, некоторые чтецы-энтузиасты на 10 минут озвучки делают чуть ли не 10 орфоэпических ошибок, я уже не говорю о просодических. Теперь представьте себе, если они рискнут озвучить 14-часовые по продолжительности «12 стульев» (версия без купюр как у меня), то выйдет в итоге как минимум 800 ошибок, разумеется, где одно и то же неправильно произносимое слово чтецом повторяется многократно. Например, чтец произносит глагол «начала» (3-е л. ед. жен.р.) не как началА, а как нАчала, тогда как в произведение это слово повторяется чуть ли не тридцать раз. А значит, одна и та же ошибка повторяется 30 раз! Вот это и называется «режет слух»!!! Возможно, для вас, как для потребителя контента, подобное – мелочь, но не для производителей аудиокниг и для меня, в частности, далеко не так. Я за этим зорко слежу. Даже некоторые слушатели отмечают, что у Джахангира Абдуллаева можно учиться орфоэпии современного русского языка. Некоторые даже наивно поражались, что не русский Джахангир Абдуллаев (это они судят по имени, что я не русский), правильно произносит русскую речь, даже не подозревая, что русский язык для Джахангира Абдуллаева – родной. У меня, к сожалению, нет редакторов, я сам и швец, и жнец, и в дуду игрец. Многое это не учитывают по незнанию, но заправски критиканствуют, как всегда тенденциозно, необъективно, по критерию «нравится/не-нравится» (лучше/хуже) и в этом роде. <br/>
Таким образом, «Ударения с ошибкой — мелочь», то есть, «дезорфоэпирование», как я это явление называю, — далеко не мелочь в производстве аудиолитературы. Ну, если вы на 14 часов в моей озвучки найдете 2-3 ошибки, причем, это могут быть имена собственные, где ударения плавают, то ничего страшного. Возможно на такое количество часов озвучки одно паронимическое ударение и то, она возникает не по причине моего незнания русского языка, а лишь в силу того, что чтец при озвучании текста акцентировался на другую деталь, скажем, выбор определённого темпа. Такое бывает и замыленным глазом (ухом), чтец может упустить из виду «слона», даже при очередной переслушке. Благо, есть внимательные слушатели, которые могут указать на ошибку свежим глазом (ухом), а чтец ее исправит (если ошибка влияет на смысл описания или высказывания), как я это и делаю, не занимаясь оправданием отсутствия мастерства.<br/>
<br/>
4. «Густой бас для Воробьянинова — очень странный выбор». <br/>
<br/>
Не просто бас, а старообразный, дребезжащий бас старого ловеласа, бывшего предводителя дворянства, причем, надо отметить, на протяжении всего повествования бас эволюционировал вместе со своим героем. Вначале герой был в себе уверенным и в ходе повествования деградировал до состояния полного ничтожества, что чтец и изобразил в соответствии с содержанием книги. И потом, мне лично импонирует БОЛЕЕ Филлиповский Воробьянинов с его дребезжащим басом (экранизация Гайдая), нежели Попановский теноровый Воробьянинов (экранизация Захарова).<br/>
<br/>
5. «Бендеру в вашей озвучке не хватает апломба, слишком мягко и просто разговаривает». <br/>
<br/>
То, что вы пишите о Бендере в моем исполнении, это я заметил у предыдущих чтецов. Ваши слова были бы справедливы по душу их Бендера. Вот, где я не почувствовал главного героя. У вас, как я понял, Бендер излишне самоуверен в поведении, в речи. Если я его представил бы с «вашим» апломбом, меня здесь все закидали бы тапками, крича: «Он переигрывает! Он проигрывает!» Я читал реальную историю о его прототипе. Прежде чем озвучивать Бендера, я его неплохо исследовал. Опять же, стереотипы рулят. А теперь найдите в книге отрывки, указывающие на то, что Бендер был с «вашим» апломбом, то есть, он был излишне самоуверен в поведении, в речи.<br/>
<br/>
6. «Авторский текст — это лучшее в романе, с ним надо аккуратнее».<br/>
<br/>
Тут все сложнее. Текст, скорее, не авторский, а соавторский, ведь текст создавался тремя лицами, включая и В. Катаева — первые главы. Тут уже многие давно поняли, что я варьирую темпами озвучки, в зависимости от того, что я озвучиваю: описания ли, авторский текст, ремарки, монологи, диалоги, и поняли, что делаю я это мастерски, особенно, диалоги и монологи, а также мысли героев. Чтобы вы меня поняли, послушайте самую последний или предпоследний аудиофайл в «Камо грядеши» в моей озвучке.<br/>
<br/>
7. «Многозначительные паузы»…<br/>
<br/>
— в аудиокнигах являются недостатком, чем преимуществом. Они в озвучании книг как побочный эффект срабатывают. Этим балуются актеры театров и кино, где есть со зрителем визуальный контакт. У чтецов все-таки иная просодия и иной темп, иная художественная пауза. Чтец Самойлов очень увлекается ими, аж складывается впечатление, что он в это время ищет в книге следующую строку!!! <br/>
<br/>
8. «Пишу все это, так как заметно, что вы стремитесь стать лучшим декламатором».<br/>
<br/>
Я не стремлюсь быть лучшим, я и так лучший. Мне даже не надо об этом говорить, что я самый лучший. Я уже достиг того уровня, когда сам могу учить других чтецкому делу (выразительному чтению), тем более у меня высшее педагогическое образование + филология. Кстати сказать, на сайте есть очень хорошие критики, которые пишут, как специалисты, но ни один из них еще не рискнул критиковать мои озвучки — как правило, пишут что-то хвалебное, делая упор на самом произведении и на моем выборе. Но, тем ни мене, хвалю за смелость. Молодец, angora-isa! Было бы еще круче, если бы вы назвались реальным именем или дали мне ссылку на вашу страниц в соцсети. <br/>
<br/>
К сожалению, angora-isa, все ваши критические замечания голословны, без приведения примеров, где проявляется скорее, так называемая вкусовщина и тенденциозность, основанные не на самом знании, а на стереотипах. Вы не можете учить мастера, ибо сами ничего аналогичного не создали еще, тем более подвергать что-либо им созданное незаслуженной критике.<br/>
<br/>
Мое Вам почтение!
Всем привет. <br/>
Помогите найти продолжение истории, кто знает, не проходите мимо)<br/>
Я ее даже помню частями, читал либо слушал ранее. А теперь не могу отыскать ни текст, ни аудиокнигу. <br/>
<br/>
В сюжете начало такое: Слепой старец выпивает в баре в зоне, и вступает в конфликт с одним из обитателей бара на ножах. Но все дело в том, что это не обычный старик, а Лик — учитель Клыка, который упоминался в первых рассказах. <br/>
Далее старик побеждает, в конце драки в бар заходит квад долга — Сток, Дзот, Рвач, Копец. Они забирают старика и уводят, далее смутно помню, но в конце этой части выясняется, что Сток и Рвач не совсем люди, а мутанты (Рвач во втором рассказе же плевался коричневой слюной), но они приняли облик людей когда то давно и основали долг. Рвач был совестью клана какое то время. А Клык в этой части тоже упоминается, помню, что они называли его человеком, у которого были возможности контроллера. <br/>
<br/>
Хочу перечитать, или переслушать. Помогите найти название)
Здравствуйте Магомед! Я написал в поисковике «Магомед Магомедов знаток русского языка». Нашлось две статьи о человеке с таким именем и фамилией. Описание деятельности этого человека, его научных трудов привело меня к мысли, что это он написал первый комментарий к «Монго». Если я ошибся, то прошу меня извинить. Все ваши замечания принимаю безоговорочно. Мой странный ник- моя подлинные фамилия и имя. Достались от отца. Он родился в 1894 году. Прошел все войны (кроме финской) Отвечал за переправы во время Сталинградской битвы. На этом сайте есть аудиокнига «Волгари». Написал её отец и его боевые товарищи, я озвучил. Теперь о разговоре. Слово «потолок» выговорить изучавшему в школе украинский ничего не стоит. На украинском есть выражение «голова колгоспу» (председатель колхоза). Так что учившие украинский еще и не то могут выговорить (улыбающийся смайлик должен быть на этом месте). Кланяюсь, Юрий.
Хэтч Боб «Русалка» (аудиокнига 2021).<br/>
<br/>
Хоррор-рассказ — яркий пример перехода от поэтики эйдетической к поэтике художественной модальности… В нём проступает макабрический мотив, «идеализирующий порочность», когда эмоциональная безудержность ставится во главу эстетической направленности. Если рассуждать с точки зрения жанра, то, пожалуй, следует говорить о «поэтизации» искусства и жизни, вобравшей в себя такие художественные проявления, как «готицизм», «ориентализм», «оссианизм», «шекспиризация»… (IMHO) со своеобразным корпусом трагедии мести: сама тема, характеры протагонистов и антагонистов, сходное<br/>
отношение к эксплуатации сверхъестественных образов и мистических элементов… Исполнено соответствующе жутко Baszilio… до мурашек. Благодарю. В «избранном». <br/>
P.S.: И во имя науки проводились самые жестокие психологические эксперименты над людьми (кому интересно посмотрите, информацию очень легко найти в сети): эксперимент Джонсона (1939), эксперимент Милгрема (1963), стэнфордский эксперимент (или это была игра по ролям? — 1971), эксперимент Розенхана (1971)… Что интересно… все рассказы, которые озвучил Baszilio, невозможно нигде найти в сети, «глазками» не прочитаешь. Признавайтесь))) это ваши переводы из какого-нибудь англоязычного сборника? Да и авторы не на слуху…
Бассингвейт Дон «Коп бывшим не бывает» (аудиокнига 2022).<br/>
<br/>
Мортальная проблематика рассказа и конкретные проявления смерти (физической, духовной) в произведении обыграны с точки зрения архетипического подхода к описанию фигур танатоса… Сами эйдосы проявляются не только открыто, но и имплицитно. Бассингвейт Дон либо пародирует «готическую» новеллу, либо переосмысляет ее в мистическом духе… выражая её посредством гротеска, метафоры, призраков и мифических существ (баргест). Сан-Франциско выписан инфернально… Рассмешило отождествление «Энтони-спа» с «баром-дырой», так символично… так современно))) Сплетение фантастических и естественных элементов усиливает демонологическую интерпретацию места, событий, персонажей… да уж… Самое тягостное отчаяние то, которое рисует воображение… а неприкаянность Дэна Барра — есть вечный конфликт между умом и разумом, умом и душой… Слушал с удовольствием. Нравится как читает Baszilio. Спасибо. «Лайк». «Избранное».
Из авторского описания аудиокниги <a href="https://akniga.org/hafizov-oleg-duelist-4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/hafizov-oleg-duelist-4</a> о графе Феодоре Толстом: «По возвращении в Москву Ордынский сходится с Американцем и участвует в его преступных похождениях. Цыгане, дуэли, игорные притоны… Но вот приходит время расплатиться по счетам. И водевиль жизни Толстого-Американца превращается в античную трагедию».
Спасибо большое за Ваш комментарий! Насчет музыки..., я Вас прекрасно понимаю, это мои художественные эксперименты как чтеца любителя. Пытаюсь найти в этом гармонию, видимо не всегда получается. Но к сожалению без музыки не могу создавать аудиокниги, становится неинтересен сам процесс. Еще раз позвольте поблагодарить за отзыв.<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
А по поводу книги, описание видимо читать не умеете… Правильно, коль аудиокниги привыкли слушать. Эту книгу, я еще в группе ВКонтакте читал и с удовольствием послушаю, ибо чтец великолепен, А. Шишковчук неплох в написании первой книги, вторую тоже можно послушать, но не принимая особо всерьёз.
во первых смутило-что многое из рассказов Курта мало опасно. а то обычные люди иногда кровавые сайты не заходят, не знаю про эстетику формы сс ауж сексуальный подтекст))) (как то Кинг меня своим «А вы их пороли? Женщин? Раздевали их догола и..» не напугал а… ой) выделил из Зла-лишь жуткие цифры жертвы и описание конвейера смерти. ибо там ничего привлекательного нет (ни адреналина ни гормонов)-отсюда уже можно вытянуть цепочку-что мол этот яд травит тем-что ты один человек а вокруг никто-тени. и проблему решают снайпера.<br/>
только беда что никак я Тодда не могу запихать (Если это зёрнышко вовремя поливать и хорошенько ухаживать) человек я пятном куда коварно бьет Курт превращая в чудовище. Курт сначала вообще жертва, да и влияние взаимное.<br/>
устойчивое ощущение Доппельгангера. этот молодой двойник Курта что не мог его не найти-чтобы просто забрать свое же)) но он тогда исходно Сатана. а это уже сюжет мистический)))<br/>
на это хорошо ложится «На лацкане пиджака — серебристый значок с желтой звездой. Серебро… из него делали стилеты, которые потом вонзали в сердце вампирам и оборотням.» ну и намек на то что Бог помог человеку сломать позвоночник, чтобы остановить Зло)) но увы мистики то в книге нету.
Конкретного смысла в книге не найти. Их множество, или быть может нет совсем? Не знаю:) Но прослушать стоит, динамики в голосе чтеца — мне хватило.
Видимо таким автор видит читателя, когда пишет такую аннотацию:<br/>
''Это история про рождественское чудо...''<br/>
— Всё? А поподробнее? А завязка? А краткое описание?<br/>
— Щас. Перебьёшься дифирамбами автору и дисклеймером.
<br/>
Многие тут уже заметили, что я «друг Симоненко» и часто комментирую его произведения. Это для меня честь — считаться другом Юрия. На самом деле я давно на него подписан в разных местах и даже числюсь в друзьях у него Вконтакте. Не скажу, что мы много общаемся, но иногда я у него что-то спрашиваю и Юрий отвечает. Добрые отношения в интернете — так можно это назвать. Я читал позавчерашний пост у Юрия Вк, где он пишет, что его здесь на месяц забанили «за разжигание политических дискуссий» — за то, что он назвал подонками поливающих грязью Зою Космодемьянскую… Ну так вот… есть у меня уже написанный отзыв на эту книгу, который я написал месяц назад на Отзовике. Перенесу его сюда с некоторыми дополнениями…<br/>
<br/>
Книга, скажу я вам, дорогие читатели, огонь! Чистый термояд! Сам автор, отзываясь об этом романе, говорит, что это «токсичный постапокалиптический гротеск». И знаете что? Очень точное определение! Это действительно «токсичное» произведение, если выражаться языком современной (про)западной свол… то есть, публики. Действие романа происходит в мире после ядерной войны, в 2077 году (война, кстати, уже произошла, в 2019 году, так что, перед нами уже «альтернативная история), но часто вспоминается довоенный мир, то есть, наш с вами. Причём, мир до ядерной войны в нашем мире происходили вещи, которых в реальности не было (говорю же, альтернативная история). Например, город Краснодар перед той войной был переименован в Екатеринодар, а многие улицы в нём и в других городах переименованы в честь таких „героев“, как Краснов, Шкуро, Колчак и подобных. Герои книги на этот счёт метко острят.<br/>
<br/>
О героях. Герои — искатели (что-то вроде сталкеров) из постъядерной пустоши на территории бывшего Краснодарского края (»Екатеринодарской области"). Их враги — фашисты, обосновавшиеся в руинах Ростова-на-Дону. Фашисты эти двинуты на неоязычестве по типу родноверия, бреют головы налысо и татуируют на висках эсэсовские символы, чтят «Славяно-арийские веды», по пустошам перемещаются на парусниках, в которые переоборудывают трамваи и железнодорожные вагоны… И вот с этими лысыми фашистами сталкиваются наши сталкеры…<br/>
<br/>
В романе есть боевые сцены, описания постапокалиптических городов и сёл, подземных сооружений — всяких тоннелей и бункеров. Кроме сталкеров и фашистов, есть дикари-людоеды, и есть отдельная сюжетная линия, которая начинается 2019 годом и заканчивается 2077-м.<br/>
<br/>
Завершается аудиокнига рассказом «Охота на негра», который относится к описанному в «2077» миру, только действие там происходит не в Краснодарском крае и Ростовской области, а в бывших США.<br/>
<br/>
Впечатления о книге у меня положительные. Читает книгу Олег Шубин, что уже — знак качества. Один из лучших чтецов, на мой взгляд.<br/>
<br/>
Надеюсь, что читающие здесь комментарии от некоторых предвзятых и недобросовестных людей, обвиняющих книгу в том, чего в ней нет, и оскорбляющих её автора, прочтут и мой отзыв, в котором я постарался без спойлеров правдиво изложить главное — о чём эта книга действительно, поскольку сам я её сначала читал и потом слушал аудио. Эта книга не «пропагандирует фашизм», как пишут те, кого автор называет дебилами, она, наоборот, пропагандирует антифашизм и дружбу народов, нормальные отношения между людьми, а не то, что насаждается сегодня на западе, показывает людей, которые даже в условиях апокалипсиса остаются людьми и за это борются. Они готовы умереть за это, только бы не стать выродками рода человеческого — то есть людоедами, извращенцами и фашистами, про которых в книге есть отдельные главы, и за которые некоторые глупые люди обвиняют книгу и её автора в пропаганде нацизма и фашизма.
<br/>
Изначально я зашел в комментарии, так как был прям удивлен насколько же вы хорошо подобрали музыку (так ещё и композиций столь много. Не представляю сколько времени у вас ушло на её подбор), и надеялся найти список использованной музыки. И мне стало грустно видеть, что многие не разделяют мой восторг. Знаете, это тот случай когда тебе что-то нравится настолько, что ты не понимаешь как кому-то это может не нравится. В конце концов я нашел ваш коммент где вы перечисляете исполнителей, музыку которых вы использовали. Жаль нет списка с именами конкретных песен, конечно, но надеюсь найду их сам. Ещё раз, преогроменное Вам спасибо за Ваш труд!
качественная мистика очень даже может иметь логику или хотя бы атмосферу. у того же кинга, например, буря столетия. сама по себе мистика там достаточна понятна + фишка в том, как она влияет на людей. она не насильная, напиханная сверху и поверхностно непоколебимая. она дает выбор и раскрывает, что у людей внутри. меняет судьбы не одним простым чудом, а сложными путями. она может сработать, а может и не сработать. она непостижимая. она дает выбор и подчиняет или заставляет бороться. она заставляет задуматься о границах человеческих возможностей. мистика лавкрафта создает атмосферу, где ты один перед огромными вещами, которые тебе никогда не понять. она дает осознание, насколько мы мелкие и жалкие. что мы в этой вселенной хорошо, если хотя бы чьи-то питомцы. мистика булгакова дает проникнуться каким-то таинством, заставляет почувствовать себя частью огромной, но достаточно понятной махины, которую ты не в силах остановить. есть мистика «других людей», заставляющая задуматься о психологии. мистика ужастиков, показывающая, как может человек справляться с дикими ситуациями, показывающая силу ума и воли, даже если вообще нихрена не понятно герою. мистика фентезийная, которая погружает тебя в другой мир, где все можно начать с чистого листа. столько всякого можно найти в мистике. она не должна быть банальным чудом, правилом, фактом. она должна либо сама иметь смысл, либо раскрывать его в чем-то другом. и многие, кто ищут детективы, как образец логичности, очень тяжело воспринимают мистику в детективах в принципе.<br/>
вот про чейза писали сравнивали — я вообще не согласна. его книги средненькие, на 1 раз, но местами неплохи, потому что он классно показывает типажи людей, пусть и стереотипные. раскрывает персонажей, все их дурные качества. это его фишка. у вас они все какие-то безликие. пара фактов из биографии и все. хочется видеть реальные долгосрочные и краткосрочные последствия этих фактов. особенности. какую-нибудь придурь, как человек умничает, осознает что-то новое, говорит глупости, совершает ошибки, находит ответ на вопрос быстрее других, мечтает, ограничивает себя в чем-то. такие обыденные мелочи, которые его раскроют. читатель не должен смотреть со стороны на героя,. он должен вжиться в его шкуру, почувствовать в нем живого человека.<br/>
если вы действительно новичок с парой-тройкой книг и даже «в стол» не писали раньше, то вы молодец. но если не добавить глубины, четкости и смысла, то это всегда будут книги для подростков. фон. таких книг много и я не вижу смысла их плодить. можно столько всего добавить, если не растекаться по всему и сразу и отрезать лишнее. нужно сосредоточиться на чем-то одном, чтобы была глубина.<br/>
и должна быть гармоничность. я в основном говорю про порно. если жесткий секс — особенность главного злодея, то пусть хоть по всей книге идет. но об этом стоит предупреждать в описании. не всем это нравится. а так… раз-другой за книгу зайдет нормально практически всем. но когда у каждого героя какая-то необычная дичь — начинаешь задумываться, а не слушаешь ли ты бахвалящегося бухого барана в баре, который втирает, как он уложил за неделю сотню баб. то, что вы написали, может и происходит периодически не в порно, но вы это ставите в таком количестве как норму. а в норме секс у людей намного более приземленный. это все тоже нереалистично и сбивает с толку. заполняя книгу постоянными описаниями секса, вы лишаете ее последнего смысла. мы же не животные. книги читают и слушают не для этого. для этого есть интернет. книги в стиле реализма должны быть реалистичными
Отстоя круче найти трудно, хоть и можно.
<br/>
1. «Титанический достойный восхищения труд озвучки и звукового редактирования!» <br/>
<br/>
Благодарю за лестную оценку. Как раз, именно «Титанический достойный восхищения труд…» практически игнорируем большинством, что делает произведение менее популярным. Если, в частности, я, делаю что-то титаническое, то ориентируюсь не на массу, а на себя и узкую публику. <br/>
<br/>
2. «Получилось получше, чем у Синицы…»<br/>
<br/>
И ни лучше, и ни хуже, если объективно; критерий лучше-хуже – это вкусовщина. Скорее, получилось своеобразно, куда я вложил свое представление и понимание о произведении. Разумеется, кроме чтения самого произведения, я читал и критику на «12 стульев», и слушал других чтецов, пересматривал разные экранизации, даже голливудскую, чтобы уловить необходимую чтецкую волну. Синица или Заборовский, царство небесное последнему, сами того не ведя, создали альтернативные варианты «12 стульев», на которые всегда найдется свой слушатель, также, как и на мою версию. Я, среди прочих чтецов, создал самую последнюю, новейшую версию, кстати, без купюр, которую еще мало кто знает, кто слушал. Благо, у слушателей появилась еще одна альтернатива. Дай бог, появятся еще и еще, надеюсь, намного лучше прежних. <br/>
<br/>
3. «Ударения с ошибкой — мелочь».<br/>
<br/>
Нет, нестандартное ударение в словах — далеко не мелочь! Это портит общее впечатление от озвучки, да и вообще отвлекает внимание слушателя от содержания книги, тем более, как я замечал, некоторые чтецы-энтузиасты на 10 минут озвучки делают чуть ли не 10 орфоэпических ошибок, я уже не говорю о просодических. Теперь представьте себе, если они рискнут озвучить 14-часовые по продолжительности «12 стульев» (версия без купюр как у меня), то выйдет в итоге как минимум 800 ошибок, разумеется, где одно и то же неправильно произносимое слово чтецом повторяется многократно. Например, чтец произносит глагол «начала» (3-е л. ед. жен.р.) не как началА, а как нАчала, тогда как в произведение это слово повторяется чуть ли не тридцать раз. А значит, одна и та же ошибка повторяется 30 раз! Вот это и называется «режет слух»!!! Возможно, для вас, как для потребителя контента, подобное – мелочь, но не для производителей аудиокниг и для меня, в частности, далеко не так. Я за этим зорко слежу. Даже некоторые слушатели отмечают, что у Джахангира Абдуллаева можно учиться орфоэпии современного русского языка. Некоторые даже наивно поражались, что не русский Джахангир Абдуллаев (это они судят по имени, что я не русский), правильно произносит русскую речь, даже не подозревая, что русский язык для Джахангира Абдуллаева – родной. У меня, к сожалению, нет редакторов, я сам и швец, и жнец, и в дуду игрец. Многое это не учитывают по незнанию, но заправски критиканствуют, как всегда тенденциозно, необъективно, по критерию «нравится/не-нравится» (лучше/хуже) и в этом роде. <br/>
Таким образом, «Ударения с ошибкой — мелочь», то есть, «дезорфоэпирование», как я это явление называю, — далеко не мелочь в производстве аудиолитературы. Ну, если вы на 14 часов в моей озвучки найдете 2-3 ошибки, причем, это могут быть имена собственные, где ударения плавают, то ничего страшного. Возможно на такое количество часов озвучки одно паронимическое ударение и то, она возникает не по причине моего незнания русского языка, а лишь в силу того, что чтец при озвучании текста акцентировался на другую деталь, скажем, выбор определённого темпа. Такое бывает и замыленным глазом (ухом), чтец может упустить из виду «слона», даже при очередной переслушке. Благо, есть внимательные слушатели, которые могут указать на ошибку свежим глазом (ухом), а чтец ее исправит (если ошибка влияет на смысл описания или высказывания), как я это и делаю, не занимаясь оправданием отсутствия мастерства.<br/>
<br/>
4. «Густой бас для Воробьянинова — очень странный выбор». <br/>
<br/>
Не просто бас, а старообразный, дребезжащий бас старого ловеласа, бывшего предводителя дворянства, причем, надо отметить, на протяжении всего повествования бас эволюционировал вместе со своим героем. Вначале герой был в себе уверенным и в ходе повествования деградировал до состояния полного ничтожества, что чтец и изобразил в соответствии с содержанием книги. И потом, мне лично импонирует БОЛЕЕ Филлиповский Воробьянинов с его дребезжащим басом (экранизация Гайдая), нежели Попановский теноровый Воробьянинов (экранизация Захарова).<br/>
<br/>
5. «Бендеру в вашей озвучке не хватает апломба, слишком мягко и просто разговаривает». <br/>
<br/>
То, что вы пишите о Бендере в моем исполнении, это я заметил у предыдущих чтецов. Ваши слова были бы справедливы по душу их Бендера. Вот, где я не почувствовал главного героя. У вас, как я понял, Бендер излишне самоуверен в поведении, в речи. Если я его представил бы с «вашим» апломбом, меня здесь все закидали бы тапками, крича: «Он переигрывает! Он проигрывает!» Я читал реальную историю о его прототипе. Прежде чем озвучивать Бендера, я его неплохо исследовал. Опять же, стереотипы рулят. А теперь найдите в книге отрывки, указывающие на то, что Бендер был с «вашим» апломбом, то есть, он был излишне самоуверен в поведении, в речи.<br/>
<br/>
6. «Авторский текст — это лучшее в романе, с ним надо аккуратнее».<br/>
<br/>
Тут все сложнее. Текст, скорее, не авторский, а соавторский, ведь текст создавался тремя лицами, включая и В. Катаева — первые главы. Тут уже многие давно поняли, что я варьирую темпами озвучки, в зависимости от того, что я озвучиваю: описания ли, авторский текст, ремарки, монологи, диалоги, и поняли, что делаю я это мастерски, особенно, диалоги и монологи, а также мысли героев. Чтобы вы меня поняли, послушайте самую последний или предпоследний аудиофайл в «Камо грядеши» в моей озвучке.<br/>
<br/>
7. «Многозначительные паузы»…<br/>
<br/>
— в аудиокнигах являются недостатком, чем преимуществом. Они в озвучании книг как побочный эффект срабатывают. Этим балуются актеры театров и кино, где есть со зрителем визуальный контакт. У чтецов все-таки иная просодия и иной темп, иная художественная пауза. Чтец Самойлов очень увлекается ими, аж складывается впечатление, что он в это время ищет в книге следующую строку!!! <br/>
<br/>
8. «Пишу все это, так как заметно, что вы стремитесь стать лучшим декламатором».<br/>
<br/>
Я не стремлюсь быть лучшим, я и так лучший. Мне даже не надо об этом говорить, что я самый лучший. Я уже достиг того уровня, когда сам могу учить других чтецкому делу (выразительному чтению), тем более у меня высшее педагогическое образование + филология. Кстати сказать, на сайте есть очень хорошие критики, которые пишут, как специалисты, но ни один из них еще не рискнул критиковать мои озвучки — как правило, пишут что-то хвалебное, делая упор на самом произведении и на моем выборе. Но, тем ни мене, хвалю за смелость. Молодец, angora-isa! Было бы еще круче, если бы вы назвались реальным именем или дали мне ссылку на вашу страниц в соцсети. <br/>
<br/>
К сожалению, angora-isa, все ваши критические замечания голословны, без приведения примеров, где проявляется скорее, так называемая вкусовщина и тенденциозность, основанные не на самом знании, а на стереотипах. Вы не можете учить мастера, ибо сами ничего аналогичного не создали еще, тем более подвергать что-либо им созданное незаслуженной критике.<br/>
<br/>
Мое Вам почтение!
Помогите найти продолжение истории, кто знает, не проходите мимо)<br/>
Я ее даже помню частями, читал либо слушал ранее. А теперь не могу отыскать ни текст, ни аудиокнигу. <br/>
<br/>
В сюжете начало такое: Слепой старец выпивает в баре в зоне, и вступает в конфликт с одним из обитателей бара на ножах. Но все дело в том, что это не обычный старик, а Лик — учитель Клыка, который упоминался в первых рассказах. <br/>
Далее старик побеждает, в конце драки в бар заходит квад долга — Сток, Дзот, Рвач, Копец. Они забирают старика и уводят, далее смутно помню, но в конце этой части выясняется, что Сток и Рвач не совсем люди, а мутанты (Рвач во втором рассказе же плевался коричневой слюной), но они приняли облик людей когда то давно и основали долг. Рвач был совестью клана какое то время. А Клык в этой части тоже упоминается, помню, что они называли его человеком, у которого были возможности контроллера. <br/>
<br/>
Хочу перечитать, или переслушать. Помогите найти название)
<br/>
Хоррор-рассказ — яркий пример перехода от поэтики эйдетической к поэтике художественной модальности… В нём проступает макабрический мотив, «идеализирующий порочность», когда эмоциональная безудержность ставится во главу эстетической направленности. Если рассуждать с точки зрения жанра, то, пожалуй, следует говорить о «поэтизации» искусства и жизни, вобравшей в себя такие художественные проявления, как «готицизм», «ориентализм», «оссианизм», «шекспиризация»… (IMHO) со своеобразным корпусом трагедии мести: сама тема, характеры протагонистов и антагонистов, сходное<br/>
отношение к эксплуатации сверхъестественных образов и мистических элементов… Исполнено соответствующе жутко Baszilio… до мурашек. Благодарю. В «избранном». <br/>
P.S.: И во имя науки проводились самые жестокие психологические эксперименты над людьми (кому интересно посмотрите, информацию очень легко найти в сети): эксперимент Джонсона (1939), эксперимент Милгрема (1963), стэнфордский эксперимент (или это была игра по ролям? — 1971), эксперимент Розенхана (1971)… Что интересно… все рассказы, которые озвучил Baszilio, невозможно нигде найти в сети, «глазками» не прочитаешь. Признавайтесь))) это ваши переводы из какого-нибудь англоязычного сборника? Да и авторы не на слуху…
<br/>
Мортальная проблематика рассказа и конкретные проявления смерти (физической, духовной) в произведении обыграны с точки зрения архетипического подхода к описанию фигур танатоса… Сами эйдосы проявляются не только открыто, но и имплицитно. Бассингвейт Дон либо пародирует «готическую» новеллу, либо переосмысляет ее в мистическом духе… выражая её посредством гротеска, метафоры, призраков и мифических существ (баргест). Сан-Франциско выписан инфернально… Рассмешило отождествление «Энтони-спа» с «баром-дырой», так символично… так современно))) Сплетение фантастических и естественных элементов усиливает демонологическую интерпретацию места, событий, персонажей… да уж… Самое тягостное отчаяние то, которое рисует воображение… а неприкаянность Дэна Барра — есть вечный конфликт между умом и разумом, умом и душой… Слушал с удовольствием. Нравится как читает Baszilio. Спасибо. «Лайк». «Избранное».