Закат белой нации не за горами. Из личного наблюдения. Скажем в Чечне более 95 % это чеченцы. Русские там составляют чуть более 1 %. В Москве же русские имеют 31%. Чеченцы около 5%. Такова судьба империй ))Что в США, что в РФ белые сами себе выкопали могилу.
Переводы Шекспира на русский, ну, скажем, Д. Павлычка, это по сути поэзия самого переводчика. Павлычка. А перевод с украинского на русский — это всего лишь калька в диалекте.
Абзац, чем дальше, тем круче… Цитаты: «Русские всех режут, набежало как тараканов… Это же русские, им все равно, лишь бы там были нубы, которых можно резать. Танки т34 с пьяными десантниками и медведем на броне… Русские с акробатикой и древолазаньем… И конечно, клан» Партизаны"" <br/>
Начинаю удивляться, что гг — говорит на русском. Сделать его правильным звёздно-полосатым парнем Джоном… И можно было бы без зазрения совести, давить пьяных обезьяноподобных тараканов траками абрамсов…
Класный детектив! Хотя 75% на детектив не похоже, и хотелось бросить слушать, но оставшиеся 25% настолько захватывающие, что вознаграждают за скуку в начале. На 43 главе не выдержала и заглянула в конец, только потом дочитала. <spoiler>Сначала немного смутило превращение Флоренс из наивной простушки в человека способного на решительные действия и даже на убийство, но жизнь многому может научить, даже наивную простушку.</spoiler> Оказывается, можно написать детектив без маньяков, мафии, извращенцев или героев имеющих психологические проблемы из-за насилия и жестокости в детстве. Озвучка очень хорошая. <br/>
P. S. Может кто-нибудь посоветует детективы аналогичные этому? Бубу благодарна!
Было очень интересно)
Начинаю удивляться, что гг — говорит на русском. Сделать его правильным звёздно-полосатым парнем Джоном… И можно было бы без зазрения совести, давить пьяных обезьяноподобных тараканов траками абрамсов…
P. S. Может кто-нибудь посоветует детективы аналогичные этому? Бубу благодарна!