Как и все книги про попаданцев, слушал на фоне разного рода деятельности. Как ни странно, понравилось. <br/>
<br/>
Понравилось именно тем, что никаких художественных достоинств в книге нет и автор этого не стесняется. К сожалению, многие авторы подобного уровня, время от времени вспоминают о том, что они писатели и пытаются выдавить из себя хоть немножко Тургенева или Грина. Здесь этого, к счастью, нет. <br/>
<br/>
Повествование ведется совершенно не средневековым, а обычным современным языком. Ощущение такое, что встретил братана, которого 10 лет не видел, и он тебе у костра рассказывает всё, что с ним случилось: то есть, пошёл, увидел, завалил. Всё по делу, как в рапорте, только не так сухо. <br/>
<br/>
Автор даже на характерные для данного жанра эротические сцены сорвался только раз и только под конец, минуты на 3 (Мазин бы его за такую скудость убил бы). Благодаря вот такой простоте 10 часов текста пролетели совершенно незаметно. <br/>
<br/>
Вот только чтец совершенно не подходит, ибо у него голос слабого человека, а здесь ГГ кагбэ супермен. Но к середине книги привыкаешь, и уже не обращаешь внимания.<br/>
<br/>
П.С. Христиане будут плеваться: книга рассчитана на другую аудиторию. Те, кто рассчитывают увидеть полностью историчную фантастику — тоже.
Сначала слушала первую книгу — понравилась, вторая, смотрю, проиллюстрирована кадром из в целом неплохой экранизации и, несмотря на отрицательный комментарий, начала слушать — почему дотерпела до конца не понимаю: упрямство или врожденная склонность к мазохизму. 1.Голос исполнительницы очень подошел бы для детских сказочек или нравоучительных притч, но не детективов. 2.Главы про монголо-китайские столкновения, буддийский эпос и т.п. растянуты, что, разумеется, увеличивает гонорар автора, но тяготит слушателя/читателя детектива, можно было бы и сократить при озвучке. 3. Если автор книги пытается писать в стиле авторов Х! Х века, то сцены интимных отношений между персонажами можно было бы сделать более пуританскими, поменьше клубнички.Тем, кто все-таки решится послушать, советую все-же дотерпеть до 113 дорожки — интрига начинает раскрываться скоро.
P|S. Нет слов! Прочёсывать кладбище с помощью огнемётов в поисках орудия убийства?! Ну, просто финиш… И ещё обнаружить кровь и какие-то отпечатки. Да норвежская полиция — на высоте!
Ну такое… Динамический сюжет, предсказуемые события, любовь и «спаситель»-супер мужчина, без недостатков, для бедной, зачуханой, маленькой Сары. Наивно и местами просто раздражающе. Прослушала 2 другие книги автора, очень понравилось («Двойник» и «Грешница»), а это чуть не то.
Вот сколько слушал этот детектив, столько крутилась у меня в голове одна фраза:<br/>
— А доцент был тупой…<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=jR3RQwn3UhA&ab_channel=Berikaoba" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=jR3RQwn3UhA&ab_channel=Berikaoba</a><br/>
<br/>
я бы еще добавил-психованный… этот доцент Бакке…<br/>
Поначалу было терпимо, но со второй половины книги он стал дико раздражать своим тугодумием и бабской истеричностью.<br/>
<br/>
А прочитано очень атмосферно. Чтец правильно уловил манеру и темп. Скандинавские детективы только так и надо читать — в темноте, при настольной лампе и сквозь платок.<br/>
Один раз чтец сплоховал, когда в конце попытался изобразить женскую истерику.))) <br/>
<br/>
А в целом нормальный детектив, размеренный и немного депрессивный, с легким налетом нуара. не без мелодраматизма. А что вы еще хотели от женского детектива? Не понимаю, что все на него набросились? Я тут на сайте читал действительно нудные детективы, после прослушивания первых глав которых, уже хочется повесится на лампе. Особенно всякие женские творения типа Луизы Пенни и ей подобных. Тут хотя бы действительно детектив.
Спасибо, согласен наполовину, т.е. с лукОй, буду знать на будущее. А насчёт вожжи, это место «Покачав головой, Крайнев сел в телегу и слегка ударил вожжой по крупу лошади»? Мы имеем здесь творительный падеж единственного числа, потому что множественного числа было бы вожжа́ми. Значит правильно будет вожжо́й: <a href="http://udarenieru.ru/index.php?word=on" rel="nofollow">udarenieru.ru/index.php?word=on</a> Наберите «вожжа» и вам просклоняет. Никакой буквы «Ё» как бы мне она ни нравилась)))
Жизненно. Справедливо. Очень понравилось и очень рекомендую. В шуточной форме поданы многие жизненные проблемы. Спасибо большое автору и чтецам. 10 баллов из 5.
Проверила в словаре, хорошо ли я помню правила склонения: ударение во всех падежах падает на последний слог аэропОрт, кроме ударения в предложном падеже, т.е. где? — в аэропортУ. Слушала, начиная с 3-ей дорожки, с карандашом под рукой, ловила тараканов. Итог: в 6-8 дорожках один раз читает правильно, шесть раз — в аэропортЕ ((( Актер по-прежнему входит в список моих любимых, было бы это не так, слушать не стала второй раз, но такие «мелочи» для меня лично очень неприятны.
Увидев фамилию автора, честно хотел пройти мимо. Но приостановился и подумал: «а вдруг… все-таки, того-этого… А?» Прочитал аннотацию, кивнул, типа соглашаясь и хотел пойти дальше.<br/>
Однако, думаю, в чем подвох? Обычно аннотация либо открыто, либо скрыто привлекает читателя. Ну, на худой конец (pardon, madames) равнодушна к тексту. Но тут ваще антиреклама! Да что там! Автор аннотации, разве что, кирпичом в торец не заехал автору, с позволения сказать, сего опуса!<br/>
Прослушал мин. 20. Хватило.<br/>
Внутренний голос был прав, несусветная хрень! Ну, то есть, Хрень несусветная!<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=lUV9W9ndorw" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=lUV9W9ndorw</a><br/>
А Шубин-то что? С его-то незаурядным талантом чтеца! Уже в который раз застаю за подобным непотребством. Олег, Вы старались, но не спасли эту… ю. Ждем от Вас чтения хороших книг!<br/>
У меня все.
СПОЙЛЕР<br/>
Почему НФ !? Вполне такой себе суровый реализм. В пубертатном возрасте предполагал, что все девушки инопланетянки, сейчас абсолютно в этом уверен. Нетрудно сообразить, почему Вик разрыдался в финале, он просто это понял… ))) 8/10
☺ Это не 5, а по хронологии событий 0.1!<br/>
В третьей книги ( если память не изменяет ) Вельхиор вспоминал о своей сестре, и о жене, и об охоте с последующией встрече. <br/>
А в этой подробнее всё так. Мне понравилось!
МОЩНАЯ КНИГА! Теперь понимаю, почему «Свет в августе» считается одним из лучших романов XX века на английском языке.<br/>
Жаль, что так поздно открыл для себя Фолкнера. Хотя, наверное, не в каждом возрасте он понятен. Роман для меня оказался непростым, но не по восприятию, тут все отлично: превосходный литературный перевод и хорошее чтение М. Виолины. Сложность в том, что за казалось бы незамысловатым сюжетом и простотой, скрывается столько мудрости и смысла, что я так быстро не могу все это осознать и «переварить». Делал паузы, перекручивал и переслушивал отдельные фразы и наблюдения. Закончил книгу несколько дней назад, а мыслями все возвращаюсь к ней. <br/>
У Фолкнера очень сильная проза в метких жизненных зарисовках, где-то слышал, сравнение, что Фолкнер — американская версия нашего Льва Николаевича. <br/>
Рекомендую начать Фолкнера с маленького рассказала «Осень в дельте». Если понравится стиль и заложенные скрытые мысли, то эта книга «Свет в августе» в 18 часов точно придется по душе. Рассказ вот тут:<br/>
<a href="https://akniga.org/folkner-uilyam-osen-v-delte" rel="nofollow">akniga.org/folkner-uilyam-osen-v-delte</a>
<br/>
Понравилось именно тем, что никаких художественных достоинств в книге нет и автор этого не стесняется. К сожалению, многие авторы подобного уровня, время от времени вспоминают о том, что они писатели и пытаются выдавить из себя хоть немножко Тургенева или Грина. Здесь этого, к счастью, нет. <br/>
<br/>
Повествование ведется совершенно не средневековым, а обычным современным языком. Ощущение такое, что встретил братана, которого 10 лет не видел, и он тебе у костра рассказывает всё, что с ним случилось: то есть, пошёл, увидел, завалил. Всё по делу, как в рапорте, только не так сухо. <br/>
<br/>
Автор даже на характерные для данного жанра эротические сцены сорвался только раз и только под конец, минуты на 3 (Мазин бы его за такую скудость убил бы). Благодаря вот такой простоте 10 часов текста пролетели совершенно незаметно. <br/>
<br/>
Вот только чтец совершенно не подходит, ибо у него голос слабого человека, а здесь ГГ кагбэ супермен. Но к середине книги привыкаешь, и уже не обращаешь внимания.<br/>
<br/>
П.С. Христиане будут плеваться: книга рассчитана на другую аудиторию. Те, кто рассчитывают увидеть полностью историчную фантастику — тоже.
— А доцент был тупой…<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=jR3RQwn3UhA&ab_channel=Berikaoba" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=jR3RQwn3UhA&ab_channel=Berikaoba</a><br/>
<br/>
я бы еще добавил-психованный… этот доцент Бакке…<br/>
Поначалу было терпимо, но со второй половины книги он стал дико раздражать своим тугодумием и бабской истеричностью.<br/>
<br/>
А прочитано очень атмосферно. Чтец правильно уловил манеру и темп. Скандинавские детективы только так и надо читать — в темноте, при настольной лампе и сквозь платок.<br/>
Один раз чтец сплоховал, когда в конце попытался изобразить женскую истерику.))) <br/>
<br/>
А в целом нормальный детектив, размеренный и немного депрессивный, с легким налетом нуара. не без мелодраматизма. А что вы еще хотели от женского детектива? Не понимаю, что все на него набросились? Я тут на сайте читал действительно нудные детективы, после прослушивания первых глав которых, уже хочется повесится на лампе. Особенно всякие женские творения типа Луизы Пенни и ей подобных. Тут хотя бы действительно детектив.
а еще утонула и повесилась
'Лучше бы автор занимался тем, чем он неплохо владеет, <br/>
но не пытался бы писать пародий на гениев. ' ®
Однако, думаю, в чем подвох? Обычно аннотация либо открыто, либо скрыто привлекает читателя. Ну, на худой конец (pardon, madames) равнодушна к тексту. Но тут ваще антиреклама! Да что там! Автор аннотации, разве что, кирпичом в торец не заехал автору, с позволения сказать, сего опуса!<br/>
Прослушал мин. 20. Хватило.<br/>
Внутренний голос был прав, несусветная хрень! Ну, то есть, Хрень несусветная!<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=lUV9W9ndorw" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=lUV9W9ndorw</a><br/>
А Шубин-то что? С его-то незаурядным талантом чтеца! Уже в который раз застаю за подобным непотребством. Олег, Вы старались, но не спасли эту… ю. Ждем от Вас чтения хороших книг!<br/>
У меня все.
Почему НФ !? Вполне такой себе суровый реализм. В пубертатном возрасте предполагал, что все девушки инопланетянки, сейчас абсолютно в этом уверен. Нетрудно сообразить, почему Вик разрыдался в финале, он просто это понял… ))) 8/10
В третьей книги ( если память не изменяет ) Вельхиор вспоминал о своей сестре, и о жене, и об охоте с последующией встрече. <br/>
А в этой подробнее всё так. Мне понравилось!
Жаль, что так поздно открыл для себя Фолкнера. Хотя, наверное, не в каждом возрасте он понятен. Роман для меня оказался непростым, но не по восприятию, тут все отлично: превосходный литературный перевод и хорошее чтение М. Виолины. Сложность в том, что за казалось бы незамысловатым сюжетом и простотой, скрывается столько мудрости и смысла, что я так быстро не могу все это осознать и «переварить». Делал паузы, перекручивал и переслушивал отдельные фразы и наблюдения. Закончил книгу несколько дней назад, а мыслями все возвращаюсь к ней. <br/>
У Фолкнера очень сильная проза в метких жизненных зарисовках, где-то слышал, сравнение, что Фолкнер — американская версия нашего Льва Николаевича. <br/>
Рекомендую начать Фолкнера с маленького рассказала «Осень в дельте». Если понравится стиль и заложенные скрытые мысли, то эта книга «Свет в августе» в 18 часов точно придется по душе. Рассказ вот тут:<br/>
<a href="https://akniga.org/folkner-uilyam-osen-v-delte" rel="nofollow">akniga.org/folkner-uilyam-osen-v-delte</a>