<blockquote><i>назвал свой роман «Война и МiРЪ»</i></blockquote> <i>😁</i> бросьте враки повторять. Как назвал Толстой − видно во всех прижизненных изданиях. Ох, что ж у вас всегда всё вот так и будет − прям по Достоевскому?: «Отчего у нас все лгут, все до единого? … у нас в России, в классах интеллигентных, даже совсем и не может быть нелгущего человека». Тьфу.
Ага всё верно говорите меня здесь сильно не браните. Да знаю плохо прочитал. Что там по другим книгам? Пройдитесь поругайте застыдите негатив свой, покажите! 😊 <br/>
<br/>
Так для всех кому интересно. Здесь не дали размещать <a href="https://disk.yandex.ru/d/CNnsrf8PEwABkw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">disk.yandex.ru/d/CNnsrf8PEwABkw</a> Черчилль Уинстон. Вторая мировая война. В 3-х томах (Харитонов Александр)
Дослушал до половины, чтец-это нечто, вообще никакой. Мне бабка в детстве читала так же. Но ей простительно, война, только 3 класса образования и т.д. Слушаешь что бы отдохнуть, а не беситься из за неумехи чтеца. Слова, быстрее сам угадываешь, чем он прочитает. А этот «рублЁный» бифштекс, вообще пипец полный. Парень вероятно только за неделю до этой озвучки вообще читать научился.
Спасибо за поддержку! ))<br/>
Не мне вам объяснять, какой шабаш вокруг нашей страны творится.<br/>
Плюс — на фоне войны на 7 фронтов — какие-то комментарии… Еще и на них тратить нервы. Нет. Никаких эмоий. У нас хватает горя, страхов и тревог — и без этого.<br/>
<br/>
Не падайте духом. Прорвемся.<br/>
Всего вам наилучшего. <br/>
<br/>
Все будет хо-ро-шо!
это ж рассказ. была бы хотя бы повесть-нашли бы. хотя конечно не факт-что моей версии-я так сказать дал самую логичную реконструкцию. но к примеру в Оно-люди настолько сжились с монстром и стали частью его-что сами помещали то что он делал в слепое пятно сознания. правда-тогда мы должны видеть признаки этого в обществе.но! была бы повесть-а размеры рассказа-нам вообще ничего не говорят про «локацию» мы видим ничтожную часть глазами Антона-ч то за поселок? что за регион? чем особенный этот лес? это уже не умолчания а просто непрорисованная локация. «туман войны» как говорят в компьютерных играх.<br/>
вот кстати чего я не понял и близко-это зачем тут «Реинкарнация »? нет что они умирают при конце зимы-это логично. но эти намеки «это он» «долго же тебя искать пришлось» «я помню это было не так» намеки на то что это все не в первый раз-с остальным-не стыкуются. есть куча произведений-где герой заперт в вечный закольцованный ужас. но это отдельный вид произведений.
(Это — не спойлер, а критика!)<br/>
<br/>
Сразу скажу, что чтец — молодец! Порадовал!..<br/>
<br/>
А теперь о рассказе.<br/>
<br/>
Рассказ гениальный, захватывающий! Характеры персонажей так лаконично прорисованы и все же очень живые, напоминающие нас — со своими недостатками, со своими «скелетами в шкафу». Идея рассказа понятна, доступна — автор достучался до меня. А сколько же у меня скелетов в шкафах!<br/>
<br/>
Хорошо, что автор не дописал, что Мальвину (Оксану) ожидает на 15-м километре!<br/>
"… А Мальвина ехала и тихо всхлипывала. Она просто еще не знала, какой сюрприз ее ждет через 15 километров." <br/>
<br/>
Задумка рассказа мощная. Ведь и рассказ заканчивается на (футидж рассказа —1:51:15) — на «финальной»15-й секунде, тогда как перед 15-й секундой стоит число 51 — минуты, то есть, перевертыш. Перед 51 и 15 стоит 1. 15+1=16, то есть, кругом шашнадцать! <br/>
<br/>
Три раза прослушал рассказ «Подснежник» Георгия Немова, и советую начинающим авторам взять рассказ «Подснежник» за образец, как надо писать современную прозу, разумеется, не копируя слепо автору, а его предвосхищая, как в стиле, так и сюжетно. Возможно, автор кому-то из маститых и подражает, но не могу сказать кому, могу лишь подтвердить, что написано мастерски, добротным, лаконичным языком без воды — все слова стоят на своем месте, использованы цепкие, объемные метафоры и сравнения, и прочие фигуры речи (литературные тропы), характеризующие героев и место действия.<br/>
<br/>
Сюжет рассказа архитипичен: дорога (Ребята едут в горы, не сидится им дома, хотя Оксана-Мальвина едет из-за Вадима), смерть (Николай и Оксана-Мальвина все-таки погибают, не выдержав испытания), деньги (наследство), на чем и строится конфликт и испытания героев.<br/>
Идея рассказа (месседж), которую автор до нас пытается донести (хорошая!), становится транспарантна в случае с Николаем, попавшим в метафизический мир (как и остальные из ребят, кроме Вадима), который, как выясняется, не безгрешен, — оказывается, как было сказано Чудовищем Одноглазым, Николай, вместо того, чтобы женится на девушке и стать отцом ребенка, дает ей деньги на аборт, то есть, на убийство живого существа в чреве будущей матери; Оксана-Мальвина убивает свою бабушку, дав ей сверхдозу лекарства, чтобы вступить в права наследования квартиры («Квартирный вопрос», как сказал Воланд!). <br/>
Несмотря на то, что рассказ очень хорошо написан, я бы порекомендовал автору, дополнить рассказ, вот чем: <br/>
<br/>
1) Представить Николая перед читателем таким этаким ханжой, который корчит из себя паиньку, ангела, праведником (уверен, автору это удастся сделать 7-9 предложениями или показать в диалоге), а на деле, сволочь последняя. Рад, что автор его убивает у нас на глазах. <br/>
2) Разумеется, Оксана-Мальвина тоже погибнет, цитата: <br/>
"… А Мальвина ехала и тихо всхлипывала. Она просто еще не знала, какой сюрприз ее ждет через 15 километров", ибо автор нам рассказал через Чудовище Одноглазое, что и она не без греха. Надо ее тоже изобразить типа жалостливой, скажем, к букашкам, когда ее парень — Вадим, отрывает кузнечику голову у нее на газах или как он заправски нарезает баранину, или то, как она не есть мясо (Гитлер тоже был вегетарианец, но сколько погубил людей!) или что-то в этом роде. <br/>
Вопрос: изменились ли герои в конце рассказа?<br/>
<br/>
Это, пожалуй, нам, читателям, додумывать, изменились ли они за сутки — и хорошо! Думаю, несмотря на то что автор не показывает изменение героев, меняемся мы, читатели, во-первых, потому что мы задумываемся над своими скелетами в шкафу и, во-вторых, в лучшем случае, пытаемся измениться сами — зависит от степени сознательности. В этом смысле рассказ очень содержательный и тем самым воздействующий на умы и настроения читателей. Не случайно, рассказа собрал столько положительных отзывов и лайков, и эт очень радует. <br/>
За грехи мы расплачиваемся!..<br/>
<br/>
Художественные описания персонажей<br/>
Оксана-Малвина и ее парень Вадим (Мускул), Роман (Рома), Вика (Комуфляжная), Кол (Николай), Федор, Стас, Дед Ромы, Чудовище Одноглазое<br/>
<br/>
Очень понравились художественные описания персонажей: лаконичные, но в тоже время объемные — мы видим живые образы, в ком-то узнаем себя, например, я себя узнаю и в Вадиме, и в Николае, и даже в Чудовище Одноглазом — так же, как и оно знаю подноготную (мотивацию и историю) людей, с которыми общаюсь. К вопросу о скелетах в шкафу.<br/>
<br/>
«Камуфляжная» Вика, прижавшись щеками к решетке ворот и всматриваясь вглубь территории, иронично произнесла:<br/>
<br/>
— Гламурненько…<br/>
Мальвина ничего не говорила. Просто таращилась по сторонам глазами в пол-лица.<br/>
Хорошая деталь: «глазами в пол-лица». И четко представляешь девушку.<br/>
«Федор, — протянул он мозолистую руку».<br/>
И все сразу стало ясно, что за человек этот Федор. Трудяга-Работяга. Нет лишних деталей, все автор гармонично подогнал к месту и сюжету.
· Холокост — это не только новая религия, пытающаяся заменить Христианство, но это ещё и новая история человечества, вытесняющая историю народов и государств. <br/>
Станислав Куняев «Жрецы и жертвы холокоста».<br/>
<br/>
Холокост — сакральная ложь Запада. <br/>
Махмуд Ахмадинежад в послании, адресованном международному форуму в Тегеране (2006 г.) <br/>
· Холокост, по существу, является еврейской выдумкой. <br/>
Польский Епископ Тадеуш Перонек.<br/>
<br/>
Пока существует религия холокоста, не будет ни очищения, ни прощения, ни примирения. <br/>
Томаш Габись. Религия Холокоста.<br/>
<br/>
Без «холокоста» мир никогда не согласился бы на основание государства Израиль. <br/>
· Для евреев страшные сказки о холокосте должны стать обручем, скрепляющим нацию. <br/>
Дмитрий Кукушкин. “Кому и зачем нужна ложь о холокосте?” <br/>
· История Второй Мировой войны и холокоста является полной подделкой, придуманной американцами и сионистами. <br/>
Гилад Ацмон, израильский музыкант. <br/>
· Холокост не изучают, — его продают. <br/>
Рабби Арнольд Вольф.<br/>
<br/>
Холокост оплатили сионисты, чтобы создать «империю Израиль». <br/>
Греческий Митрополит Серафим <br/>
· Если «холокост» нельзя обсуждать и подвергать сомнению, он перестает быть историческим фактом и превращается в догму, относящуюся к области мифологии. <br/>
Ян Ерпе, профессор, теолог и исламолог из университета г. Лунд.<br/>
<br/>
Утверждения, будто холокост уникален, приобрели со временем форму «интеллектуального терроризма». <br/>
Жан-Мишель Шомон <br/>
· Холокост – это внушение всему миру чувства вины перед евреями. <br/>
Андрей Борцов. «Презумпция виновности» <br/>
· Цель мифа о холокосте — представить дело таким образом, будто именно еврейский народ пострадал больше других и поэтому остальные народы обязаны испытывать чувство вины, каяться и возмещать те материальные убытки, которые понесли в войне евреи. <br/>
Олег Платонов. «Холокост: правда и обман» <br/>
· Эти ссылки на холокост представляют собой ни что иное, как официальное пропагандистское вдалбливание, непрерывное повторение определённых ключевых слов и создание ложного взгляда на мир. Фактически всё это направлено не на то, чтобы понять прошлое, а на то, чтобы манипулировать настоящим. <br/>
Израильский публицист Боас Эврон <br/>
<br/>
· Холокост — это светская разновидность идеи избранного народа. <br/>
Религиозный еврейский деятель Исмар Шорш <br/>
<br/>
· Уникальность Холокоста — это еврейский «моральный капитал», железное алиби для Израиля и подтверждение исключительности еврейского народа. <br/>
Исраэль Шамир. Холокост как удачный гешефт.<br/>
<br/>
<a href="http://holocaustrevisionism.blogspot.ru/1999/04/blog-.." rel="nofollow">holocaustrevisionism.blogspot.ru/1999/04/blog-..</a>
Попрошайка/не попрошайка — вообще не имеет никакого значения. Рассказ не о попрошайках, а о ледях. О конкретной доминирующей фертильной самке, в окружении возбужденных самцов. Да и на мальчонку ей было плевать, как и на все его навыки и таланты. Если бы у нее не было аудитории, на которую и рассчитан был весь цирк, то не было бы и события. Самка искала границу своего влияния, после которой она теряет власть над самцами. Нашла, немного удивилась, что так рано, она рассчитывала, что граница дальше. В вас она не ошиблась, ваша граница была дальше (с ваших же слов), вы бы побежали за ней как Бобик до каюты.))<br/>
Мальчишку можно заменить на собачку или киску, которой бросают вкусняшку через дорогу с интенсивным движением, и которую размазывает грузовик в итоге. Ситуация бы не изменилась. Тем более что отношение колонизаторов к аборигенам было в лучшем случае как к экзотическим животным.
Спасибо большое.<br/>
А мне в последний момент подсознание подкинуло смутную догадку, что это слово, судя по составу, точнее по его второму корню (плазиа) скорее всего как то соотносится с медициной, или чем то близким к этой науке. Вот я и «ткнул наугад» )))<br/>
Сказать что-нибудь о динамике развития Замка, или как-то её охарактеризовать пока ничего не могу. Дослушаю — обязательно поделюсь своими соображениями. Но дело в том что подобные вещи приятно слушать в тишине у камина, глядя сквозь заиндевелое окошко на ночное небо и бегущую меж раскачивающихся фонарей позёмку, зажимая в руках добрую кружку с ароматным глинтвейном.<br/>
Сидеть так, наслаждаться видами из окна, слушать неторопливый рассказ чтеца и никуда не торопиться, ни о чем не думать…<br/>
Таковы, в моём представлении, идеальные условия для знакомства с этой книгой. Я прослушал 5% с удовольствием, но сильно не хвататет всегоо того о чем я написал выше. ))
Притча буддийская и, конечно, призвана нести милосердие, сострадание ко всем. Учение о сострадании — душа буддизма. Но беда в том, что суровые жизненные условия, а за ними и укореневшиеся традиции, не всегда способствовали проявлению гуманности. Если смотрели известный фильм «Легенда о Нараяме», то наверняка помните какую нравственную дилемму пришлось решать главному герою. <br/>
<br/>
Этот рассказ Матесона меня первым делом заставил вспомнить именно об Японии. Я люблю астрономию, о чем, впрочем, можно догадаться даже по моему нику🙂. Так вот. В созвездии Большой Медведицы, в её Ковше, расположена звезда Алькор. У разных народов она была тестом на остроту зрения, в том числе и у японцев. Если пожилой человек не мог разглядеть эту звезду на небе, он знал, что пришло его время — время умирать. А так, как японцы — фаталисты и до фанатизма чтят свои традиции, а раньше и подавно, то сами понимаете, мирились со своей участью.
По-моему, рассказ не столько о тяготах труда, сколько о тягости чувства долга — хочешь, не хочешь, а должен что-либо исполнять. Или рано вставать и идти на завод, или сидеть зубрить ненавистные задачки, а потом сидеть часами в школе и сдавать экзамены. Или, хочешь, не хочешь, а ухаживать за многисленными домочадцами… варить, стирать, мыть, утешать…<br/>
<br/>
Или после работы идти домой к жене, которую давно разлюбил, отчитываться перед ней…<br/>
<br/>
Всё это выполняется по чувству ДОЛГА! И нет чувства более тяжёлого для любого человека. Большинство людей несут его терпеливо и безропотно. И даже не задумываются о том, насколько тяжело его нести. Привыкли, приучены. <br/>
<br/>
Но вдруг кто-то взбунтуется и сбрасывает с себя этот груз. И наслаждается свободой. Да, это путь бомжа. Без дома, без средств, без обязательств. Без чувства долга. <br/>
Хорошо ли это? Кому как. Некоторые не применяют такую свободу ни на какие богатства.
Странно… Люблю Лескова, особенно его произведение «На краю света», но этот рассказ не впечатлил как-то. Получается так, что если этот старик оказался самым благочестивым и милым Богу из всех, значит мы все должны с него пример брать и жить такой же жизнью, как он? Но ведь жизнь этого старика ничем не отличается от жизни животного, так же добыл пищу, поел и спать в норку. Хотя даже животное растит своих детёнышей, кормит и заботится о них. А старик никому не помогал, ни о ком не заботился, детей не вырастил, если сидит в одиночестве, Богу не молился. А если бы мы все стали так жить, как этот дровокол, где бы брали ту же корку хлеба? И разве такая животная жизнь человека угоднее богу, чем жизнь тех деревенских крестьян, которые кормят своих детей, строят дома, молятся Богу, заботятся о своих старых родителях, пашут землю, выращивают хлеб, который ест, между прочим, и это дровокол.
У Вас явно некорректные сведения о РИ 1913 года, если Вы утверждаете: «и достигли мы уровень 13-го только к началу 60-х годов.» — Вы сравниваете аграрную РИ, с зачатками собственной промышленности ( большинство предприятий и месторождений были в собственности иностранного капитала и РИ погрязла в долгах.) и индустриальную мощную державу, пережившую две колоссальные трагедии: конец 1 Мировой, с Гражданской войной и интервенцией бывших союзничков, затем ВОВ, с объединённой фашистской Европой. Наша страна не только выжила, но и победила в этих войнах, сделав колоссальный скачек в развитии промышленности и науки. Может вы запамятовали, кто из европейских стран антигитлеровской коалиции первой отменили продуктовые карточки? Можете ознакомится для возбуждения интереса — СССР 1950-х: <a href="https://history.wikireading.ru/234368" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">history.wikireading.ru/234368</a> — И о РИ есть не мало серьёзных трудов по экономике, армии, промышленности, не в процентах роста, как любили выставлять либералы в 90-х, а в реальных цифрах, в сравнении с ведущими развитыми странами. Вот что пишет А. Нечволодов в книге «От разорения к достатку» 1906 г: «Привлечение иностранных капиталов в Государство сводится: к эксплуатации этими капиталами отечественных богатств и рабочих рук страны, а затем и вывоза заграницу золота, приобретенного в стране за продажу продуктов производства. При этом, общее благосостояние местности, где возникают крупные капиталистические производства, обязательно понижается». — А вот о армии и военной промышленности РИ пишет Н. Н. Головин в своей книге «Военные усилия России в Мировой войне».
Море было его розовой детской мечтой.<br/>
Море было его тяжёлой морской долей.<br/>
Море было его суровым военным подвигом.<br/>
Море стало его вдохновением — и навсегда! — призванием литератора.<br/>
( Писатель Сергей Сартаков. )<br/>
<br/>
Имя в литературе — великое дело. Но бывают и прозвища — ничуть не меньше. Силычем в русской литературе раз и навсегда прозвали Алексея Силантьевича Новикова-Прибоя (настоящее фамилия Новиков, Прибой — псевдоним), юбилей которого 145 лет отмечают сегодня 24 марта. Он был словно создан для моря и странствий и его жизнь местами читается, как настоящий приключенческий роман.<br/>
Будущий писатель родился 24 марта (по н. ст.) 1877 года в с. Матвеевское Спасского уезда Тамбовской губернии в крестьянской семье. Азы грамоты Алексей постигал с отцом, потом его отдали на обучение дьячку местной церкви, который называл его «непокорной тварью» и грозился «вышибить дьявола» из строптивого мальчугана. Но чуть позже непоседу отдали в школу в соседнем селе. Там учительница оказалась чуткой и внимательной и Алёша окончил школу лучшим учеником.<br/>
Случайная встреча с моряком, у которого на бескозырке было написано «Победитель бурь» заронила в душу мальчика мечту о море. Восхищённый 13-летний мальчик полюбопытствовал, что такое море. Моряк показал ввысь: «Такое же большое, как небо».<br/>
Когда пришла повестка о воинской повинности, Алексей Новиков добился назначения во флот и был направлен на Балтику. Во время русско-японской войны оказался в огне Цусимского сражения, затем пережил более восьми месяцев плена. После возвращения в Россию издал под псевдонимом А. Затёртый две брошюры о Цусимском бое, тут же запрещённой цензурой. Под запрет попал и сам автор, так, что ему пришлось бежать в Англию. В эмиграции будущий автор «Цусимы» познакомился с Горьким, о чём впоследствии написал: «Горький поставил меня на ноги. После учёбы у него я твёрдо и самостоятельно вошёл в литературу».<br/>
Часть произведений Алексея Силыча до 1913 года печатались под фамилией Новиков, а часть под псевдонимом Прибой, и, чтобы избежать путаницы, он, по совету В.В. Вересаева стал печататься под двойной фамилией — Новиков-Прибой.<br/>
Главной книгой писателя стал роман-эпопея «Цусима». Ещё с первых дней своей службы на броненосце «Орёл» Алексей Силыч вёл дневник. Эти материалы легли в основу романа. Главы первой части книги написаны в 1932 году, завершён роман в 1940-ом. «Цусима» — выдающийся вклад в русскую и мировую литературу, Только до Великой Отечественной войны она переиздавалась не менее семи раз. «Цусима» переведена на 8 языков мира, причём первыми её перевели японцы, выбросив героику русских моряков и критику в свой адрес.<br/>
К.Г. Паустовский отметил в «Литературной газете»: «Цусима» стала великой удачей писателя. Здесь тема настолько потрясает, что перестаёшь замечать всё то, что принято замечать у писателя: язык, стиль, композицию".<br/>
В годы Великой отечественной войны писатель выступал со статьями и очерками о моряках, работал над романом «Капитан 1-го ранга», но тяжёлая болезнь помешала писателю завершить своё произведение. А.С. Новиков-Прибой скончался в Москве 29 апреля 1944 года. Он не дожил не только до Победы, но и до освобождения святыни каждого русского моряка — Севастополя.
И снова здравствуйте, Олег! :0)<br/>
Ваш вопрос, конечно, адресован Татьяне, но я не могу пройти мимо и не сказать слово в поддержку и защиту ее позиции.<br/>
Олег, если человек не просто формально крещен в Православие, но действительно исповедует Иисуса Христа своим Богом и Спасителем, в реальной повседневной своей жизни всеми силами стремится жить по заповедям Божьим, хотя бы немного воцерковлен, то есть хотя время от времени исповедуется и причащается в храме, то вот такого вот человека мы можем назвать православным. Православным не только по имени, но и по духу. Думаю, именно таких людей подразумевала Татьяна в своей рекомендации рассказа к прочтению. <br/>
И здесь уже совершенно неважно, какой национальности этот человек — русский, грек, араб или еврей. Совершенно неважно в какой стране он проживает и какую имеет профессию. Православный — он и в Африке православный, в том числе в буквальном смысле этой присказки. Именно в Африке, кстати, сейчас идет притеснение христиан, именно там рождаются в вечность новые христианские мученики уже XXI века.<br/>
И вот такой человек поймет и примет, проживет сердцем рассказ Николая Блохина, даже если он иностранец (если допустить, что рассказ будет переведен на другие языки). Это, думаю, подразумевала Татьяна, но логично решила не «разжевывать» свои слова, справедливо подразумевая, что все и так понятно. Может и я зря здесь все «разжевываю», объясняю, что белое — это белое… Ну да прошу меня извинить, что приходится объяснять очевидные вещи.<br/>
А вот вашу реплику о пролетариях я вообще не понял!.. Я еще два раза перечитал комментарий Татьяны — нет там ни слова о пролетариате. Об атеистах и безбожниках — есть, а вот о пролетариях нет ни слова. Или вы считаете эти категории тождественными??? В православной Церкви никогда не было и не будет презрительного отношения ни к какой категории, группе людей и ни к какому конкретному человеку, даже если он лютый злодей не только по Божьему, но и по гражданско-правовому разумению. Люби грешника и ненавидь грех — вот максима, которая характеризует отношение православного к ближнему. и ни о каком презрении здесь речь не идет, ни о презрении к «атеистам и безбожникам», ни, тем более, к пролетариату, о котором — повторюсь — Татьяна вообще не написала ни слова.<br/>
Я, кстати, не стал бы безисключительно говорить о том, что атеисты не поймут произведение. Каждый человек, будь он хоть трижды атеист и хоть с пеной у рта отрицай существование Бога и свою собственную тварность, все равно создан этим самым Богом, которого он столь упорно отрицает, по Образу Его. И мы никогда не знаем, когда и где бесчисленные свидетельства Божьей правды и Божественного промысла вдруг смогут зазвучать в унисон душе этого человека. Камертоны христианских посылов, заложенные в рассказе, могут срезонировать с потаенными, глубоко зарытыми под кучей наносного мирского шлака, струнами его души. И тогда душа раскроется навстречу автору, навстречу заложенным им духовным посылам, навстречу Богу… Может быть, это будет один случай и многих-многих тысяч, но он может быть. И я буду счастлив быть хоть капельку причастным этому чуду…
Сегодня 30 сентября исполняется 150 лет со дня рождения русского писателя Сергея Николаевича Сергеева-Ценского, которому, по словам Михаила Пришвина, «выпало на долю редкое писательское счастье — ему удалось написать несгораемые слова». Его произведения – это прекрасный образец русского литературного языка, что в сочетании с приёмами народного творчества придаёт им художественную глубину и силу.<br/>
Будущий писатель родился в семье учителя земской школы Николая Сергеевича Сергеева – участника обороны Севастополя в Крымскую войну 1854-1855гг. Мать, Наталья Ильинична, вела домашнее хозяйство и воспитывала детей. Сергей рано научился читать, черпая знания из обширной отцовской библиотеки. В семь лет начал писать стихи, в одиннадцать – пробовал писать прозу. <br/>
В Тамбове он получил начальное образование и поступил в Тамбовский учительский институт, обучение в котором пришлось прервать по семейным обстоятельствам: в 1891 году умирают родители, и Сергей остается без средств на существование. Давая частные уроки, он зарабатывал себе на хлеб. В «Тамбовских губернских ведомостях» был опубликован его первый прозаический опыт – «Кочетовская плотина». В это время он прибавляет к своей фамилии псевдоним Ценский, который взят писателем от названия реки Цны, на берегах которой прошло его детство. <br/>
С 1900 начинает писать рассказы, первые из которых были напечатаны в «Русской мысли» («Забыл» и «Тундра»). Пребывание в действующей армии во время Русско-японской войны и в первый год первой мировой войны дало Сергееву богатейший материал для романа «Поручик Бабаев», повестей «Пристав Дерябин» и «Батенька», эпопеи «Севастопольская страда». Около сорока лет Сергеев-Ценский писал цикл «Преображение России». Эпопея включает 12 романов, 3 повести и 2 этюда, где представлена история государства более чем за 100 лет (конец XIX – середина XX в.). Книги Сергеева-Ценского, покоряющие читателя сложным и совершенным мастерством, широтой и глубиной общечеловеческих проблем, открывают картины жизни и борьбы отцов, дедов и прадедов, их героизм в защите родной земли. За всю жизнь автор написал более ста произведений.<br/>
Дом писателя С.Н. Сергеева-Ценского в Алуште 6 мая 1962 года стал литературно-мемориальным музеем. В нем писатель прожил более 50 лет до своей смерти 3 декабря 1958 г. Похоронен на территории своей усадьбы.
Я не буду сравнивать автора с Львом Толстым в силе художественности или мастерстве слова, но вещи, о которых говорит автор, размышления героев, трогают и волнуют уже всех, кто переступил за границы молодости. А этот сюжет настолько обычен, насколько и страшен по сути. Не хочется обсуждать уже современных служителей правосудия, сколько их таких, как герой книги, в советское время и сейчас, и т д — остается только суть этого рассказа — страшная и печальная. Стельмащук читает душевно.
Исполнение на высоте. Большинство рассказов тоже — классика детектива в самом хорошем смысле. Во втором рассказе очень позабавили изобретательность жены и её ,, способ мести,,. Но… есть и ложка дёгтя, к сожалению. У Эллери Квина есть масса умных и интересных классических детективов, содержание которых никого не может шокировать. Выбрав именно ,, Семь чёрных котов,,, кто-нибудь задумался, какие эмоции испытает любящий кошек человек, услышав о чудовищной жестокости к ним? Существуют неписаные правила классического детектива, исключающие описания подобных сцен.
Я думал он и жену доведет до «правильной» кондиции. Ох уж эти мне ЗОЖники.)))<br/>
Вообще в рассказе полно брошенных сюжетных линий. Жена сбежала живой и со своими костями, начальник не пострадал, тема кошек-людоедок не раскрыта, как и покойного дядюшки. И мы ничего так и не узнали о прошлом Негры до ее приобщения к ЗОЖ, а вдруг при жизни она была женой племенного колдуна и весила 150 кг. Какое было бы разочарование...)))))
Действительно слушать в радость, как в одном фильме про войну один солдат после глотка спирту сказал: «будто боженька босыми пятками по душе пробежал» ©, аналогично!<br/>
Мало в избранное, я ещё ярлычок на рабочий стол вынесу (рядом с ёжиком в тумане).
<br/>
Так для всех кому интересно. Здесь не дали размещать <a href="https://disk.yandex.ru/d/CNnsrf8PEwABkw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">disk.yandex.ru/d/CNnsrf8PEwABkw</a> Черчилль Уинстон. Вторая мировая война. В 3-х томах (Харитонов Александр)
Не мне вам объяснять, какой шабаш вокруг нашей страны творится.<br/>
Плюс — на фоне войны на 7 фронтов — какие-то комментарии… Еще и на них тратить нервы. Нет. Никаких эмоий. У нас хватает горя, страхов и тревог — и без этого.<br/>
<br/>
Не падайте духом. Прорвемся.<br/>
Всего вам наилучшего. <br/>
<br/>
Все будет хо-ро-шо!
вот кстати чего я не понял и близко-это зачем тут «Реинкарнация »? нет что они умирают при конце зимы-это логично. но эти намеки «это он» «долго же тебя искать пришлось» «я помню это было не так» намеки на то что это все не в первый раз-с остальным-не стыкуются. есть куча произведений-где герой заперт в вечный закольцованный ужас. но это отдельный вид произведений.
<br/>
Сразу скажу, что чтец — молодец! Порадовал!..<br/>
<br/>
А теперь о рассказе.<br/>
<br/>
Рассказ гениальный, захватывающий! Характеры персонажей так лаконично прорисованы и все же очень живые, напоминающие нас — со своими недостатками, со своими «скелетами в шкафу». Идея рассказа понятна, доступна — автор достучался до меня. А сколько же у меня скелетов в шкафах!<br/>
<br/>
Хорошо, что автор не дописал, что Мальвину (Оксану) ожидает на 15-м километре!<br/>
"… А Мальвина ехала и тихо всхлипывала. Она просто еще не знала, какой сюрприз ее ждет через 15 километров." <br/>
<br/>
Задумка рассказа мощная. Ведь и рассказ заканчивается на (футидж рассказа —1:51:15) — на «финальной»15-й секунде, тогда как перед 15-й секундой стоит число 51 — минуты, то есть, перевертыш. Перед 51 и 15 стоит 1. 15+1=16, то есть, кругом шашнадцать! <br/>
<br/>
Три раза прослушал рассказ «Подснежник» Георгия Немова, и советую начинающим авторам взять рассказ «Подснежник» за образец, как надо писать современную прозу, разумеется, не копируя слепо автору, а его предвосхищая, как в стиле, так и сюжетно. Возможно, автор кому-то из маститых и подражает, но не могу сказать кому, могу лишь подтвердить, что написано мастерски, добротным, лаконичным языком без воды — все слова стоят на своем месте, использованы цепкие, объемные метафоры и сравнения, и прочие фигуры речи (литературные тропы), характеризующие героев и место действия.<br/>
<br/>
Сюжет рассказа архитипичен: дорога (Ребята едут в горы, не сидится им дома, хотя Оксана-Мальвина едет из-за Вадима), смерть (Николай и Оксана-Мальвина все-таки погибают, не выдержав испытания), деньги (наследство), на чем и строится конфликт и испытания героев.<br/>
Идея рассказа (месседж), которую автор до нас пытается донести (хорошая!), становится транспарантна в случае с Николаем, попавшим в метафизический мир (как и остальные из ребят, кроме Вадима), который, как выясняется, не безгрешен, — оказывается, как было сказано Чудовищем Одноглазым, Николай, вместо того, чтобы женится на девушке и стать отцом ребенка, дает ей деньги на аборт, то есть, на убийство живого существа в чреве будущей матери; Оксана-Мальвина убивает свою бабушку, дав ей сверхдозу лекарства, чтобы вступить в права наследования квартиры («Квартирный вопрос», как сказал Воланд!). <br/>
Несмотря на то, что рассказ очень хорошо написан, я бы порекомендовал автору, дополнить рассказ, вот чем: <br/>
<br/>
1) Представить Николая перед читателем таким этаким ханжой, который корчит из себя паиньку, ангела, праведником (уверен, автору это удастся сделать 7-9 предложениями или показать в диалоге), а на деле, сволочь последняя. Рад, что автор его убивает у нас на глазах. <br/>
2) Разумеется, Оксана-Мальвина тоже погибнет, цитата: <br/>
"… А Мальвина ехала и тихо всхлипывала. Она просто еще не знала, какой сюрприз ее ждет через 15 километров", ибо автор нам рассказал через Чудовище Одноглазое, что и она не без греха. Надо ее тоже изобразить типа жалостливой, скажем, к букашкам, когда ее парень — Вадим, отрывает кузнечику голову у нее на газах или как он заправски нарезает баранину, или то, как она не есть мясо (Гитлер тоже был вегетарианец, но сколько погубил людей!) или что-то в этом роде. <br/>
Вопрос: изменились ли герои в конце рассказа?<br/>
<br/>
Это, пожалуй, нам, читателям, додумывать, изменились ли они за сутки — и хорошо! Думаю, несмотря на то что автор не показывает изменение героев, меняемся мы, читатели, во-первых, потому что мы задумываемся над своими скелетами в шкафу и, во-вторых, в лучшем случае, пытаемся измениться сами — зависит от степени сознательности. В этом смысле рассказ очень содержательный и тем самым воздействующий на умы и настроения читателей. Не случайно, рассказа собрал столько положительных отзывов и лайков, и эт очень радует. <br/>
За грехи мы расплачиваемся!..<br/>
<br/>
Художественные описания персонажей<br/>
Оксана-Малвина и ее парень Вадим (Мускул), Роман (Рома), Вика (Комуфляжная), Кол (Николай), Федор, Стас, Дед Ромы, Чудовище Одноглазое<br/>
<br/>
Очень понравились художественные описания персонажей: лаконичные, но в тоже время объемные — мы видим живые образы, в ком-то узнаем себя, например, я себя узнаю и в Вадиме, и в Николае, и даже в Чудовище Одноглазом — так же, как и оно знаю подноготную (мотивацию и историю) людей, с которыми общаюсь. К вопросу о скелетах в шкафу.<br/>
<br/>
«Камуфляжная» Вика, прижавшись щеками к решетке ворот и всматриваясь вглубь территории, иронично произнесла:<br/>
<br/>
— Гламурненько…<br/>
Мальвина ничего не говорила. Просто таращилась по сторонам глазами в пол-лица.<br/>
Хорошая деталь: «глазами в пол-лица». И четко представляешь девушку.<br/>
«Федор, — протянул он мозолистую руку».<br/>
И все сразу стало ясно, что за человек этот Федор. Трудяга-Работяга. Нет лишних деталей, все автор гармонично подогнал к месту и сюжету.
Станислав Куняев «Жрецы и жертвы холокоста».<br/>
<br/>
Холокост — сакральная ложь Запада. <br/>
Махмуд Ахмадинежад в послании, адресованном международному форуму в Тегеране (2006 г.) <br/>
· Холокост, по существу, является еврейской выдумкой. <br/>
Польский Епископ Тадеуш Перонек.<br/>
<br/>
Пока существует религия холокоста, не будет ни очищения, ни прощения, ни примирения. <br/>
Томаш Габись. Религия Холокоста.<br/>
<br/>
Без «холокоста» мир никогда не согласился бы на основание государства Израиль. <br/>
· Для евреев страшные сказки о холокосте должны стать обручем, скрепляющим нацию. <br/>
Дмитрий Кукушкин. “Кому и зачем нужна ложь о холокосте?” <br/>
· История Второй Мировой войны и холокоста является полной подделкой, придуманной американцами и сионистами. <br/>
Гилад Ацмон, израильский музыкант. <br/>
· Холокост не изучают, — его продают. <br/>
Рабби Арнольд Вольф.<br/>
<br/>
Холокост оплатили сионисты, чтобы создать «империю Израиль». <br/>
Греческий Митрополит Серафим <br/>
· Если «холокост» нельзя обсуждать и подвергать сомнению, он перестает быть историческим фактом и превращается в догму, относящуюся к области мифологии. <br/>
Ян Ерпе, профессор, теолог и исламолог из университета г. Лунд.<br/>
<br/>
Утверждения, будто холокост уникален, приобрели со временем форму «интеллектуального терроризма». <br/>
Жан-Мишель Шомон <br/>
· Холокост – это внушение всему миру чувства вины перед евреями. <br/>
Андрей Борцов. «Презумпция виновности» <br/>
· Цель мифа о холокосте — представить дело таким образом, будто именно еврейский народ пострадал больше других и поэтому остальные народы обязаны испытывать чувство вины, каяться и возмещать те материальные убытки, которые понесли в войне евреи. <br/>
Олег Платонов. «Холокост: правда и обман» <br/>
· Эти ссылки на холокост представляют собой ни что иное, как официальное пропагандистское вдалбливание, непрерывное повторение определённых ключевых слов и создание ложного взгляда на мир. Фактически всё это направлено не на то, чтобы понять прошлое, а на то, чтобы манипулировать настоящим. <br/>
Израильский публицист Боас Эврон <br/>
<br/>
· Холокост — это светская разновидность идеи избранного народа. <br/>
Религиозный еврейский деятель Исмар Шорш <br/>
<br/>
· Уникальность Холокоста — это еврейский «моральный капитал», железное алиби для Израиля и подтверждение исключительности еврейского народа. <br/>
Исраэль Шамир. Холокост как удачный гешефт.<br/>
<br/>
<a href="http://holocaustrevisionism.blogspot.ru/1999/04/blog-.." rel="nofollow">holocaustrevisionism.blogspot.ru/1999/04/blog-..</a>
Мальчишку можно заменить на собачку или киску, которой бросают вкусняшку через дорогу с интенсивным движением, и которую размазывает грузовик в итоге. Ситуация бы не изменилась. Тем более что отношение колонизаторов к аборигенам было в лучшем случае как к экзотическим животным.
А мне в последний момент подсознание подкинуло смутную догадку, что это слово, судя по составу, точнее по его второму корню (плазиа) скорее всего как то соотносится с медициной, или чем то близким к этой науке. Вот я и «ткнул наугад» )))<br/>
Сказать что-нибудь о динамике развития Замка, или как-то её охарактеризовать пока ничего не могу. Дослушаю — обязательно поделюсь своими соображениями. Но дело в том что подобные вещи приятно слушать в тишине у камина, глядя сквозь заиндевелое окошко на ночное небо и бегущую меж раскачивающихся фонарей позёмку, зажимая в руках добрую кружку с ароматным глинтвейном.<br/>
Сидеть так, наслаждаться видами из окна, слушать неторопливый рассказ чтеца и никуда не торопиться, ни о чем не думать…<br/>
Таковы, в моём представлении, идеальные условия для знакомства с этой книгой. Я прослушал 5% с удовольствием, но сильно не хвататет всегоо того о чем я написал выше. ))
<br/>
Этот рассказ Матесона меня первым делом заставил вспомнить именно об Японии. Я люблю астрономию, о чем, впрочем, можно догадаться даже по моему нику🙂. Так вот. В созвездии Большой Медведицы, в её Ковше, расположена звезда Алькор. У разных народов она была тестом на остроту зрения, в том числе и у японцев. Если пожилой человек не мог разглядеть эту звезду на небе, он знал, что пришло его время — время умирать. А так, как японцы — фаталисты и до фанатизма чтят свои традиции, а раньше и подавно, то сами понимаете, мирились со своей участью.
<br/>
Или после работы идти домой к жене, которую давно разлюбил, отчитываться перед ней…<br/>
<br/>
Всё это выполняется по чувству ДОЛГА! И нет чувства более тяжёлого для любого человека. Большинство людей несут его терпеливо и безропотно. И даже не задумываются о том, насколько тяжело его нести. Привыкли, приучены. <br/>
<br/>
Но вдруг кто-то взбунтуется и сбрасывает с себя этот груз. И наслаждается свободой. Да, это путь бомжа. Без дома, без средств, без обязательств. Без чувства долга. <br/>
Хорошо ли это? Кому как. Некоторые не применяют такую свободу ни на какие богатства.
Море было его тяжёлой морской долей.<br/>
Море было его суровым военным подвигом.<br/>
Море стало его вдохновением — и навсегда! — призванием литератора.<br/>
( Писатель Сергей Сартаков. )<br/>
<br/>
Имя в литературе — великое дело. Но бывают и прозвища — ничуть не меньше. Силычем в русской литературе раз и навсегда прозвали Алексея Силантьевича Новикова-Прибоя (настоящее фамилия Новиков, Прибой — псевдоним), юбилей которого 145 лет отмечают сегодня 24 марта. Он был словно создан для моря и странствий и его жизнь местами читается, как настоящий приключенческий роман.<br/>
Будущий писатель родился 24 марта (по н. ст.) 1877 года в с. Матвеевское Спасского уезда Тамбовской губернии в крестьянской семье. Азы грамоты Алексей постигал с отцом, потом его отдали на обучение дьячку местной церкви, который называл его «непокорной тварью» и грозился «вышибить дьявола» из строптивого мальчугана. Но чуть позже непоседу отдали в школу в соседнем селе. Там учительница оказалась чуткой и внимательной и Алёша окончил школу лучшим учеником.<br/>
Случайная встреча с моряком, у которого на бескозырке было написано «Победитель бурь» заронила в душу мальчика мечту о море. Восхищённый 13-летний мальчик полюбопытствовал, что такое море. Моряк показал ввысь: «Такое же большое, как небо».<br/>
Когда пришла повестка о воинской повинности, Алексей Новиков добился назначения во флот и был направлен на Балтику. Во время русско-японской войны оказался в огне Цусимского сражения, затем пережил более восьми месяцев плена. После возвращения в Россию издал под псевдонимом А. Затёртый две брошюры о Цусимском бое, тут же запрещённой цензурой. Под запрет попал и сам автор, так, что ему пришлось бежать в Англию. В эмиграции будущий автор «Цусимы» познакомился с Горьким, о чём впоследствии написал: «Горький поставил меня на ноги. После учёбы у него я твёрдо и самостоятельно вошёл в литературу».<br/>
Часть произведений Алексея Силыча до 1913 года печатались под фамилией Новиков, а часть под псевдонимом Прибой, и, чтобы избежать путаницы, он, по совету В.В. Вересаева стал печататься под двойной фамилией — Новиков-Прибой.<br/>
Главной книгой писателя стал роман-эпопея «Цусима». Ещё с первых дней своей службы на броненосце «Орёл» Алексей Силыч вёл дневник. Эти материалы легли в основу романа. Главы первой части книги написаны в 1932 году, завершён роман в 1940-ом. «Цусима» — выдающийся вклад в русскую и мировую литературу, Только до Великой Отечественной войны она переиздавалась не менее семи раз. «Цусима» переведена на 8 языков мира, причём первыми её перевели японцы, выбросив героику русских моряков и критику в свой адрес.<br/>
К.Г. Паустовский отметил в «Литературной газете»: «Цусима» стала великой удачей писателя. Здесь тема настолько потрясает, что перестаёшь замечать всё то, что принято замечать у писателя: язык, стиль, композицию".<br/>
В годы Великой отечественной войны писатель выступал со статьями и очерками о моряках, работал над романом «Капитан 1-го ранга», но тяжёлая болезнь помешала писателю завершить своё произведение. А.С. Новиков-Прибой скончался в Москве 29 апреля 1944 года. Он не дожил не только до Победы, но и до освобождения святыни каждого русского моряка — Севастополя.
Ваш вопрос, конечно, адресован Татьяне, но я не могу пройти мимо и не сказать слово в поддержку и защиту ее позиции.<br/>
Олег, если человек не просто формально крещен в Православие, но действительно исповедует Иисуса Христа своим Богом и Спасителем, в реальной повседневной своей жизни всеми силами стремится жить по заповедям Божьим, хотя бы немного воцерковлен, то есть хотя время от времени исповедуется и причащается в храме, то вот такого вот человека мы можем назвать православным. Православным не только по имени, но и по духу. Думаю, именно таких людей подразумевала Татьяна в своей рекомендации рассказа к прочтению. <br/>
И здесь уже совершенно неважно, какой национальности этот человек — русский, грек, араб или еврей. Совершенно неважно в какой стране он проживает и какую имеет профессию. Православный — он и в Африке православный, в том числе в буквальном смысле этой присказки. Именно в Африке, кстати, сейчас идет притеснение христиан, именно там рождаются в вечность новые христианские мученики уже XXI века.<br/>
И вот такой человек поймет и примет, проживет сердцем рассказ Николая Блохина, даже если он иностранец (если допустить, что рассказ будет переведен на другие языки). Это, думаю, подразумевала Татьяна, но логично решила не «разжевывать» свои слова, справедливо подразумевая, что все и так понятно. Может и я зря здесь все «разжевываю», объясняю, что белое — это белое… Ну да прошу меня извинить, что приходится объяснять очевидные вещи.<br/>
А вот вашу реплику о пролетариях я вообще не понял!.. Я еще два раза перечитал комментарий Татьяны — нет там ни слова о пролетариате. Об атеистах и безбожниках — есть, а вот о пролетариях нет ни слова. Или вы считаете эти категории тождественными??? В православной Церкви никогда не было и не будет презрительного отношения ни к какой категории, группе людей и ни к какому конкретному человеку, даже если он лютый злодей не только по Божьему, но и по гражданско-правовому разумению. Люби грешника и ненавидь грех — вот максима, которая характеризует отношение православного к ближнему. и ни о каком презрении здесь речь не идет, ни о презрении к «атеистам и безбожникам», ни, тем более, к пролетариату, о котором — повторюсь — Татьяна вообще не написала ни слова.<br/>
Я, кстати, не стал бы безисключительно говорить о том, что атеисты не поймут произведение. Каждый человек, будь он хоть трижды атеист и хоть с пеной у рта отрицай существование Бога и свою собственную тварность, все равно создан этим самым Богом, которого он столь упорно отрицает, по Образу Его. И мы никогда не знаем, когда и где бесчисленные свидетельства Божьей правды и Божественного промысла вдруг смогут зазвучать в унисон душе этого человека. Камертоны христианских посылов, заложенные в рассказе, могут срезонировать с потаенными, глубоко зарытыми под кучей наносного мирского шлака, струнами его души. И тогда душа раскроется навстречу автору, навстречу заложенным им духовным посылам, навстречу Богу… Может быть, это будет один случай и многих-многих тысяч, но он может быть. И я буду счастлив быть хоть капельку причастным этому чуду…
Будущий писатель родился в семье учителя земской школы Николая Сергеевича Сергеева – участника обороны Севастополя в Крымскую войну 1854-1855гг. Мать, Наталья Ильинична, вела домашнее хозяйство и воспитывала детей. Сергей рано научился читать, черпая знания из обширной отцовской библиотеки. В семь лет начал писать стихи, в одиннадцать – пробовал писать прозу. <br/>
В Тамбове он получил начальное образование и поступил в Тамбовский учительский институт, обучение в котором пришлось прервать по семейным обстоятельствам: в 1891 году умирают родители, и Сергей остается без средств на существование. Давая частные уроки, он зарабатывал себе на хлеб. В «Тамбовских губернских ведомостях» был опубликован его первый прозаический опыт – «Кочетовская плотина». В это время он прибавляет к своей фамилии псевдоним Ценский, который взят писателем от названия реки Цны, на берегах которой прошло его детство. <br/>
С 1900 начинает писать рассказы, первые из которых были напечатаны в «Русской мысли» («Забыл» и «Тундра»). Пребывание в действующей армии во время Русско-японской войны и в первый год первой мировой войны дало Сергееву богатейший материал для романа «Поручик Бабаев», повестей «Пристав Дерябин» и «Батенька», эпопеи «Севастопольская страда». Около сорока лет Сергеев-Ценский писал цикл «Преображение России». Эпопея включает 12 романов, 3 повести и 2 этюда, где представлена история государства более чем за 100 лет (конец XIX – середина XX в.). Книги Сергеева-Ценского, покоряющие читателя сложным и совершенным мастерством, широтой и глубиной общечеловеческих проблем, открывают картины жизни и борьбы отцов, дедов и прадедов, их героизм в защите родной земли. За всю жизнь автор написал более ста произведений.<br/>
Дом писателя С.Н. Сергеева-Ценского в Алуште 6 мая 1962 года стал литературно-мемориальным музеем. В нем писатель прожил более 50 лет до своей смерти 3 декабря 1958 г. Похоронен на территории своей усадьбы.
Вообще в рассказе полно брошенных сюжетных линий. Жена сбежала живой и со своими костями, начальник не пострадал, тема кошек-людоедок не раскрыта, как и покойного дядюшки. И мы ничего так и не узнали о прошлом Негры до ее приобщения к ЗОЖ, а вдруг при жизни она была женой племенного колдуна и весила 150 кг. Какое было бы разочарование...)))))