Книга безбожно запорота этими убийствами. Остановился на 75%, когда картинка стала совсем понятной. Авторы ни Агата Кристи и ни Конан Дойль и не дружат с логикой. Представьтесь себе, что происходит убийство в замкнутом пространстве и все становятся подозреваемыми. Какая будет атмосфера внутри этого коллектива? Нервозность, страх, взаимные подозрения. А имеем? Розовые сопли. Авторы, вы хотя бы перечитали вышеупомянутых классиков, ведь там были описаны подобнее ситуации. <br/>
Прежде, чем набирать экспедицию, логично, что СБ Гумилёва будет проверять всех, кто будет в ней? Нельзя просто так взять и набрать разных левых людей «прицепом», а если в экспедиции ещё и будут люди с Лубянки (которые также буду всех в экспедиции проверять по своей линии), да которые ещё в теме по предметам, то Гумилёва как минимум введут в курс дела — для чего они там будут и сколько их там будет, чтобы в случае чего не было взаимных подозрений и трений, т к Лубянка должна была бы взять под свойственный контроль любые ЧП. Прицепом должна быть охрана со стороны Гумилёва. Просто потому, что должна быть — как спасательные средства на т/х. <br/>
А теперь внимание вопрос: если происходит убийство и оно совершено с помощью предмета и на станции есть люди с Лубянки, которые в этом соображают, то что они будут делать? По логике авторов книги — ничего. Ни остановка экспедиции, ни связь с большой землёй с срочной высылкой пароходов-вертолётов с специальным людьми ни каких-то планов, разработанных на подобные случаи. Хуже всего то, что на корабле есть возможность сразу выявить того, кто совершил убийство, но, по логике авторов, это делать ненужно! <br/>
Гумилёв, увы, поглупел. А сцена в ванной с Марго и Гумилёвым за гранью. Поставьте себя на его место, визуализируйте этот ситуацию для себя и сравните — что сделали бы вы и что сделал Гумилёв. <br/>
Дальше у меня никаких сил слушать этот опус нет. Т к люди, которые писали это никогда этого не переживали.<br/>
Ах да. Кому интересна тема с предметами. Поищите приключения Андрея Лунёва. Там вместо предметов были пакали.
Исправьте, пожалуйста, ошибку. Написано, что книга доступна в озвучке Юлии Бордюговой.Но там автор Агата Кристи и книга -" В алфавитном порядке".Это 2 разные книги.
Благодарю )<br/>
На литресе есть, да и по сети уже гуляет, сборник рассказов Агаты Кристи «Гончая смерти». Там 8 часов детективов и немного мистики. Сам его разместить не могу — сдерживают обязательства перед издательством.
Мда, впечатление двоякое. Чтица читает замечательно. Но вот ГГ далеко до Марпл, как и Вознесенской до Агаты Кристи. Куча клише (Кривой Рог — дыра советских времен, автор хотя бы знает где находится этот город?). Кстати по поводу Кривого Рога. В доперестроечные времена там не было так голодно, как убеждала автор. Это был крупный металлургический город в советское время, с высокими зарплатами, и полки в магазинах никогда не были пустыми. Еще один штамп — у эмигрантки аристократичного происхождения обязательно должна быть фамилия Апраксина. И поголовно все эмигранты такие верующие! Православный детектив — чушь! Или детектив или православные опусы. Всего намешано, но слушать под уборку удобно. На раз.
Татуху ему аборигены какие-то нанесли, они его и спасли вроде. А на планете его бросил корабль (или мимо пролетел, не подобрал), он его весь роман искал для мести, и даже нашел, правда не так как хотел…<br/>
Но суть та же, мелкий человечек, жалкая ничтожная личность, перевоплощается в супермена и весь мир в труху… один против всех, где хошь говорит найду и поквитаюсь… <br/>
Как ни крути, а ноги растут из того же Монте-Кристо — Выживи, переродись и отомсти всем.
Если мне память не изменяет, там ГГ тоже бросили умирать на какой-то богом забытой планете и выжил он чудом. А выжив через весь роман нес свой жупел мести тем кто бросил его когда-то умирать. По сути это та же идея.<br/>
Эдакий синдром Монте-Кристо. — «Я выживу любой ценой и отомщу всем!»
Да, по голосу чтицы кажется, что это не Вудхауз, а Агата Кристи, всё время ждёшь что кого-то найдут отравленным или с ножом в спине. Увы, слушать не возможно.
Начитка классная, но тут просто начало и конец книги, нет больше половины глав.((( Это не сборник отдельных рассказов, это главы одной книги и должно быть так:<br/>
ГЛАВА 1. Дживз шевелит мозгами.<br/>
ГЛАВА 2. Не дождаться Бинго свадебных колоколов.<br/>
ГЛАВА 3. Тётя Агата высказывается.<br/>
ГЛАВА 4. Жемчуг — к слезам.<br/>
ГЛАВА 5. Оскорблённая гордость Вустеров.<br/>
ГЛАВА 6. Награда герою.<br/>
ГЛАВА 7. Познакомьтесь с Клодом и Юстасом.<br/>
ГЛАВА 8. Сэр Родерик приходит на ленч.<br/>
ГЛАВА 9. Рекомендательное письмо.<br/>
ГЛАВА 10. Лифтёру неожиданно везёт.<br/>
ГЛАВА 11. Товарищ Бинго.<br/>
ГЛАВА 12. Бинго не везёт в Гудвуде.<br/>
ГЛАВА 13. Проповедь с гандикапом.<br/>
ГЛАВА 14. И никакого жульничества.<br/>
ГЛАВА 15. Дух метрополии.<br/>
ГЛАВА 16. Отъезд с запозданием Юстаса и Клода.<br/>
ГЛАВА 17. Бинго и его жёнушка.<br/>
ГЛАВА 18. Всё хорошо, что хорошо кончается.
Очень понравилось мне это произведение. Прямо на душу легко, что бывает не так уж и часто вообще, да и со мной лично в частности. Специально не отвлекалась от прослушивания и теперь только рада этому. Детективы я люблю, читаю много, разных лет, разных авторов, разных героев. Поэтому есть с чем сравнивать. <br/>
И тут открытие своего рода — и автор (а ощущение такое, будто читаешь что-то из ранней Агаты), и задумка классическая, и в конце ощущение несложившегося паззла, уж больно скомканного финала заменяется обещанием продолжения этой истории где-то за рамками книги. И не удивлюсь, если мы снова встретимся с этими героями где-то еще. <br/>
Чтецу отдельная благодарность! Присоединюсь к предыдущим отзывам. От себя добавлю, что когда книгу слушаешь без отвлечения на чтеца — это самое прекрасное, сравнимое только с собственным чтением. Когда голос гармонично сливается с сюжетом и героями, когда не запинаешься при прослушивании, не засыпаешь и не перематываешь, чтобы понять, что же там происходит — это поистине дорогого стоит. Успехов Вам и ждем новых озвучек))
я не знаток детективов, даже аглицких, хоть и обожаю ихних классиков прозы, типа Джеррома, Даррелла, Милна, Вудхауса и т.п. Но едиственное что могу сказать сюжет лично мне очень сильно напомнил кажется из Кристи что-то, под названием вроде «12 негритят» не знаю почему(есть еще фильм советский по этой повести, я не читал, смотрел в детстве), а то что я всё-таки читал (очень немногое) всегда виновные именнно те, кто перечислен в рассказе.<br/>
Ну и под конец можно вспомнить расхожую шутку «Читаешь англиский детектив? Как называется? А-а-а… помню. Там убийца — садовник.»
Уфф… <br/>
Осилил я это шедевр. Ну что сказать, в принципе не плохо. Детективный сюжет присутствует и он как то закручен. Если отбросить несколько шаблонные образы: подкаблучника, ханжу и закостенелого ретрограда старшего инспектора Барнаби, озабоченного выскочку сержанта Троя, а так же все убогое население английского Мухосранска (ну кроме главного злодея может быть), то на выходе мы имеем готовый сценарий для мыльного сериала. Что в итоге и произошло.<br/>
Учитывая половую принадлежность автора, кое-как выписаны только женские персонажи (включая эпизодических старух), мужские же персонажи прописаны грубыми мазками, либо альфа-мачо, либо тупыми животными, либо никчемными скрягами, либо пустозвонами. Понимая, что роман женский, мы другого и не ожидали.<br/>
Но сравнивать этот затянутый роман с Агатой Кристи (которая если и халтурила, то делала это профессионально), я бы поостерегся. Тут правомочно сравнение со всякими Донцовыми.<br/>
Я думаю, что если взять за основу только этот детективный сюжет и отдав его хорошему писателю (даже не гению, а просто хорошему писателю), то мы получили бы гораздо более качественный продукт. <br/>
Еще меня слегка выбесила привычка писательницы на каждой странице перечислять кучу никому не важных названий брендов, журналов, газет, и главное безумную кучу цитат из английской прозы и поэзии!!! Она пыталась нас напугать своей образованностью? Одних цитат из Шекспира пол романа, похоже на туристический справочник и литературный альманах.<br/>
Причем чтец постоянно спотыкается, бедный, на этих цитатах и ссылках. Похоже автор напихала их, именно что бы позлить и помучить чтеца.)))<br/>
<br/>
Если это «Лучший детектив года», то мне остается только пожалеть англичан… 1988 год у них явно был неурожайный…
Я думаю, что это — рассказ-шутка. Выполнен в английском стиле. Но толи перевод корявый то ли автор НЕ англичанин, не чувствуется в нем исконного духа выходцев с Туманнного Альбиона.<br/>
<br/>
Глубоко тут копать особо не надо, смысл рассказа лежит на поверхности. ТОчнее — всплывает в конце, в финальном абзаце.<br/>
Обыкновенная, не очень навороченная, афера. Ни больше, ни меньше.<br/>
Встречал я произведения, производящие гораздо более яркий эффект в финале.<br/>
Тут мы имеем не пародию на детектив, как кто-то выразился, а обыкновенный стёб над аглицкими авторами-детективщиками и над самими нагличанами тоже.<br/>
======<br/>
СПОЙЛЕР!!!<br/>
<br/>
если вы заметили то осуждны были все обычные «действующие лица» в подобных историях у наиболее распиаренных поп-детектив-авторов, типа Кристи, Хейли и т.п.<br/>
Правда, надо отдать автору должное, он не коснулся А.Дойля. Или фантазии не хватило провести корреляцию с его рассказами. )))
В том-то и дело, что всё чересчур понятно… И даже то, что писатель искренне сомневается в умственных возможностях своих читателей и верит, что все примут эту туфту за чистую монету. Хотя может быть это гротескная пародия на один из детективов А. Кристи. Для меня сей опус пример графомании, а не литературное произведение, имеющее художественную ценность.
Не смогла дослушать. Акцент, расстановка ударений и тихая запись. Понимаю, что «на вкус и цвет», но не могу уловить суть повествования, несколько раз перематывала, надоело, бросила. А жаль, не хочется пропускать ни одну книгу А. Кристи
Современный польский детектив, интересный, оригинальный. Прочитано отлично за исключением ударений, где многовато ошибок. Только вот не пойму, это уже не первый отличный детектив, где излишне много кровавых подробностей. Зачем? Мне очень импонирует позиция Агаты Кристи, которая намеренно никогда не сосредотачивалась на описании трупов или мучений жертв, а ее книги очень интересны до сих пор. Складывается впечатление, что молодые авторы боятся — дескать, вокруг реки крови, не поставишь такие сцены, не проймешь читателя. Мне кажется, что это не так. Ну и позабавила неотразимая сексуальная привлекательность главного героя, с которым автор себя явно отождествляет. Отказать никто, понимаете, не в силах. Ну ок, может быть ) А в целом книжка очень понравилась.
Прежде, чем набирать экспедицию, логично, что СБ Гумилёва будет проверять всех, кто будет в ней? Нельзя просто так взять и набрать разных левых людей «прицепом», а если в экспедиции ещё и будут люди с Лубянки (которые также буду всех в экспедиции проверять по своей линии), да которые ещё в теме по предметам, то Гумилёва как минимум введут в курс дела — для чего они там будут и сколько их там будет, чтобы в случае чего не было взаимных подозрений и трений, т к Лубянка должна была бы взять под свойственный контроль любые ЧП. Прицепом должна быть охрана со стороны Гумилёва. Просто потому, что должна быть — как спасательные средства на т/х. <br/>
А теперь внимание вопрос: если происходит убийство и оно совершено с помощью предмета и на станции есть люди с Лубянки, которые в этом соображают, то что они будут делать? По логике авторов книги — ничего. Ни остановка экспедиции, ни связь с большой землёй с срочной высылкой пароходов-вертолётов с специальным людьми ни каких-то планов, разработанных на подобные случаи. Хуже всего то, что на корабле есть возможность сразу выявить того, кто совершил убийство, но, по логике авторов, это делать ненужно! <br/>
Гумилёв, увы, поглупел. А сцена в ванной с Марго и Гумилёвым за гранью. Поставьте себя на его место, визуализируйте этот ситуацию для себя и сравните — что сделали бы вы и что сделал Гумилёв. <br/>
Дальше у меня никаких сил слушать этот опус нет. Т к люди, которые писали это никогда этого не переживали.<br/>
Ах да. Кому интересна тема с предметами. Поищите приключения Андрея Лунёва. Там вместо предметов были пакали.
На литресе есть, да и по сети уже гуляет, сборник рассказов Агаты Кристи «Гончая смерти». Там 8 часов детективов и немного мистики. Сам его разместить не могу — сдерживают обязательства перед издательством.
Но суть та же, мелкий человечек, жалкая ничтожная личность, перевоплощается в супермена и весь мир в труху… один против всех, где хошь говорит найду и поквитаюсь… <br/>
Как ни крути, а ноги растут из того же Монте-Кристо — Выживи, переродись и отомсти всем.
Эдакий синдром Монте-Кристо. — «Я выживу любой ценой и отомщу всем!»
ГЛАВА 1. Дживз шевелит мозгами.<br/>
ГЛАВА 2. Не дождаться Бинго свадебных колоколов.<br/>
ГЛАВА 3. Тётя Агата высказывается.<br/>
ГЛАВА 4. Жемчуг — к слезам.<br/>
ГЛАВА 5. Оскорблённая гордость Вустеров.<br/>
ГЛАВА 6. Награда герою.<br/>
ГЛАВА 7. Познакомьтесь с Клодом и Юстасом.<br/>
ГЛАВА 8. Сэр Родерик приходит на ленч.<br/>
ГЛАВА 9. Рекомендательное письмо.<br/>
ГЛАВА 10. Лифтёру неожиданно везёт.<br/>
ГЛАВА 11. Товарищ Бинго.<br/>
ГЛАВА 12. Бинго не везёт в Гудвуде.<br/>
ГЛАВА 13. Проповедь с гандикапом.<br/>
ГЛАВА 14. И никакого жульничества.<br/>
ГЛАВА 15. Дух метрополии.<br/>
ГЛАВА 16. Отъезд с запозданием Юстаса и Клода.<br/>
ГЛАВА 17. Бинго и его жёнушка.<br/>
ГЛАВА 18. Всё хорошо, что хорошо кончается.
И тут открытие своего рода — и автор (а ощущение такое, будто читаешь что-то из ранней Агаты), и задумка классическая, и в конце ощущение несложившегося паззла, уж больно скомканного финала заменяется обещанием продолжения этой истории где-то за рамками книги. И не удивлюсь, если мы снова встретимся с этими героями где-то еще. <br/>
Чтецу отдельная благодарность! Присоединюсь к предыдущим отзывам. От себя добавлю, что когда книгу слушаешь без отвлечения на чтеца — это самое прекрасное, сравнимое только с собственным чтением. Когда голос гармонично сливается с сюжетом и героями, когда не запинаешься при прослушивании, не засыпаешь и не перематываешь, чтобы понять, что же там происходит — это поистине дорогого стоит. Успехов Вам и ждем новых озвучек))
Ну и под конец можно вспомнить расхожую шутку «Читаешь англиский детектив? Как называется? А-а-а… помню. Там убийца — садовник.»
Осилил я это шедевр. Ну что сказать, в принципе не плохо. Детективный сюжет присутствует и он как то закручен. Если отбросить несколько шаблонные образы: подкаблучника, ханжу и закостенелого ретрограда старшего инспектора Барнаби, озабоченного выскочку сержанта Троя, а так же все убогое население английского Мухосранска (ну кроме главного злодея может быть), то на выходе мы имеем готовый сценарий для мыльного сериала. Что в итоге и произошло.<br/>
Учитывая половую принадлежность автора, кое-как выписаны только женские персонажи (включая эпизодических старух), мужские же персонажи прописаны грубыми мазками, либо альфа-мачо, либо тупыми животными, либо никчемными скрягами, либо пустозвонами. Понимая, что роман женский, мы другого и не ожидали.<br/>
Но сравнивать этот затянутый роман с Агатой Кристи (которая если и халтурила, то делала это профессионально), я бы поостерегся. Тут правомочно сравнение со всякими Донцовыми.<br/>
Я думаю, что если взять за основу только этот детективный сюжет и отдав его хорошему писателю (даже не гению, а просто хорошему писателю), то мы получили бы гораздо более качественный продукт. <br/>
Еще меня слегка выбесила привычка писательницы на каждой странице перечислять кучу никому не важных названий брендов, журналов, газет, и главное безумную кучу цитат из английской прозы и поэзии!!! Она пыталась нас напугать своей образованностью? Одних цитат из Шекспира пол романа, похоже на туристический справочник и литературный альманах.<br/>
Причем чтец постоянно спотыкается, бедный, на этих цитатах и ссылках. Похоже автор напихала их, именно что бы позлить и помучить чтеца.)))<br/>
<br/>
Если это «Лучший детектив года», то мне остается только пожалеть англичан… 1988 год у них явно был неурожайный…
<br/>
Глубоко тут копать особо не надо, смысл рассказа лежит на поверхности. ТОчнее — всплывает в конце, в финальном абзаце.<br/>
Обыкновенная, не очень навороченная, афера. Ни больше, ни меньше.<br/>
Встречал я произведения, производящие гораздо более яркий эффект в финале.<br/>
Тут мы имеем не пародию на детектив, как кто-то выразился, а обыкновенный стёб над аглицкими авторами-детективщиками и над самими нагличанами тоже.<br/>
======<br/>
СПОЙЛЕР!!!<br/>
<br/>
если вы заметили то осуждны были все обычные «действующие лица» в подобных историях у наиболее распиаренных поп-детектив-авторов, типа Кристи, Хейли и т.п.<br/>
Правда, надо отдать автору должное, он не коснулся А.Дойля. Или фантазии не хватило провести корреляцию с его рассказами. )))