Это целый цикл о разных героях<br/>
<br/>
Описание:<br/>
<br/>
1. Глаза цвета стали<br/>
2. Темная планета<br/>
3. Порождения тьмы<br/>
4. Зеленые Береты (аудиокнига)<br/>
5. Доминион. Проект «Генезис» — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
6. Доминион. Воссоединение — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
7. Доминион. На краю Вселенной — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
8. Доминион. Операция Феникс<br/>
9. Потерянный рай<br/>
История о необычных приключениях юноши Стима Таггарта, чьи соотечественники живут на гигантском звездолете, разыскивая в космосе пригодную для колонизации планету. С самого раннего детства Стим верил, что его предназначение намного больше, чем судьба стать обычным инженером. Оказавшись случайно оторванным от своего дома на далекой планете в чуждом, пугающем мире, Стим не потеряет присутствие духа, а продолжит борьбу за выживание вместе с коренными жителями Багхара против жестокой галактической предпринимательницы. На ее стороне высокие технологии и безропотная армия безжалостных убийц, но жрецы туземцев с незапамятных времен используют в войне сенси-кристаллы, являющиеся мощным источником таинственной темной энергии. Наслышанные о существовании кристаллов, также известных под именем камней пустоты, на планету пребывают отчаянные авантюристы из банды «Мертвое эхо» под предводительством легендарного наемника по кличке Призрак. Случайно попав к землянам, Стим со временем проникается уважением к людям за храбрость и самоотверженность. Юный соларианец вскоре становится неотъемлемой частью экипажа нейтронного крейсера «Левиафан». Нынче неспокойно в Галактике Млечный Путь. Странные существа из некросферы и законспирированные сообщества объединяются ради тайной цели. Что ожидает юного соларианца и его новых друзей из команды «Мертвое эхо» на покрытой океанами планете Аркадия? Откуда у тайного религиозного ордена Туле запретные технологии и знания некросферы, позволяющие оживлять мертвых? Кто такие Двуликие и куда исчезли миллионы лет назад? Все ответы ожидают Стима в сердце тьмы – на границе Горизонта событий квазара Мальгус.Книга озвучена при полной поддержке автора.Цикл Доминион.<br/>
10. Королева Солнца (в работе)
Да нет, Бабай читает как надо…<br/>
Но сами рассказы мутноваты… Прослушал первые три, проснулся на пятом… Пробовал найти Врочека, но номера «типа глав» не совпадают никак с началами рассказов… В итоге решил написать, что юморок у авторов так себе и перейти к поиску новой книги для <s>прочтения</s> прослушивания.
Пишет автор. Большое спасибо, что читаете и слушаете мои книги. Для ясности — вся серия «Сага о халруджи» дописана. Возможно продолжение, то есть, пятая книга про Арлинга, будет, но еще думаю. Озвучка «Индигового ученика» планируется осенью 2016 г., однако процесс не быстрый, так как у Геннадия очень много работы. Надеюсь, вам также понравится мой новый роман в стиле технофэнтези «Сын Хищиды», который планирую дописать в сентябре. Все новости публикую в группе ВК «Книги Веры Петрук». <a href="https://vk.com/clubverapetruk" rel="nofollow">vk.com/clubverapetruk</a>
Спасибо за озвучивание. Было интересно. =)<br/>
Про послесловии автора, что еще за ограничение по страницам? Фу фу фу чем больше страниц тем лучше! Поэтому и кажется что события развиваются излишне быстро, прям по рельсам скоростной поезд.<br/>
<br/>
И еще было бы круто если бы Adrenalin28 озвучил «Kumo Desu ga Nani ka» Хоть и перевод местами страдает но все равно это просто шикарнейшее произведение. Там как и Герое Щита нет явных сисько письных отношений и фансервиса. Стиль написания значительно отличается от героя щита, а мир более продуманный и интересный. Запрета на убийство и этих раздражающих моральный ограничений нет.<br/>
<br/>
Всем кому понравилась ненависть и злобность Щита рекомендую. <br/>
<br/>
Конечно это нужно читать, Адреналин конечно хороший озвучиватель но явно предпочитает морально насыщенные произведения. А чтобы мочь спасти 1001 человека убив 1000, это не для всех. Но было бы здорово если бы он это озвучил. =)<br/>
Читать про паука можно здесь <a href="http://samlib.ru/b/barmaglo/index_1.shtml" rel="nofollow">samlib.ru/b/barmaglo/index_1.shtml</a><br/>
Спасибо за внимание.
В Глава 1 4:59 или оговорка, или кривизна перевода. В оригинале «Whoever came up with the immortal quote about waking sleeping dragons had obviously never had to contend with a sleeping demon.»
Не отпускают все 3 книги С. Могилевской о театре. Девочки -героини стали такими родными, вновь и вновь мысли об их судьбах. <br/>
Софья Могилевская (1903- 1981)— очень увлекалась историей, особенно ее интересовала история русского театра. Этой теме она посвятила целую трилогию. В книге «Повесть о кружевнице Насте и великом русском актере Федоре Волкове» писательница рассказала читателям о зарождении русского общедоступного театра, в повести «Крепостные королевны» — о крепостных театрах в конце XVIII века и в первые годы XIX века, в последней повести трилогии, «Театр на Арбатской площади», — о становлении профессионального театра в первом десятилетии ХХ века.
Высоцкий: «У меня запой от одиночества..»(Про чёрта).<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=4a4zjM2vkE8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=4a4zjM2vkE8</a>
Первый рассказ напомнил песню<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=kQhoePiiOuU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=kQhoePiiOuU</a>
вообще без проблем, единственное за что я переживал, чтобы продолжили озвучки всех книг серии и не остановились на тех что лежат в открытом доступе)<br/>
<br/>
вы говорите 5-ая, а четвертая где или вы ее еще не выкладывали?
Это не нормальный перевод. Это ужасный перевод.<br/>
Переводчик не озадачился заменить слово «ЭОН» в предложении с описанием планеты на синоним.<br/>
В то время как <br/>
«Эо́н (от др.-греч. αἰών — «век, эпоха, вечность»[1], время жизни, поколение) — понятие в древнегреческой философии, обозначающее течение жизни человека, жизненный путь.»<br/>
<br/>
Какой Жизненный Путь есть у возведенных на поверхности структур я не знаю. Но точно могу сказать что если даже они и были возведены (о чем никак даже не намекается в тексте) какими-нибудь Существами, то это не дает им повода считаться людьми.
Нда, «я сегодня не умру» воспринимается весьма оптимистично у одного из героев.<br/>
Описание притягательности погрузиться в реку и утопиться еще более вдохновляюще.<br/>
Прочтение на 5+++++++++++++++! Просто театр! <br/>
Понравилось. Спасибо!
Я тоже в корне не согласен. )))<br/>
Не надо бездумно переносить кальку с иностранного языка, так не работает в лингвистике. Мы же не говорим Ланден вместо Лондона, и Пари вместо Парижа. Многие слова переходя в др. язык трансформируются. В английском языке ударение падает преимущественно на первый слог, ну за исключением иностранных заимствований, в русском на последний. Кроме того есть слова, которые имеют «неблагозвучную» схожесть местным словам и оборотам. При переводе и транслитерации таких слов обычно избегают или меняют на схожие по смыслу. Так происходит во всем мире.<br/>
Пример «неблагозвучной» схожести<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=9yODHLHQS_Q" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=9yODHLHQS_Q</a><br/>
<a href="https://youtu.be/izYVJ4Y26r0?t=77" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/izYVJ4Y26r0?t=77</a>
м-да… оно конечно может рассказ и хороший, но музыка тынц-тынц снова отвлекала ужасно. Порой даже прям в пляс пуститься хотелось)))<br/>
Мне-же нравится при прослушке погружаться в сюжет книги, а не в ритм музыки и танца.<br/>
<br/>
Что-то притомил меня уже этот «клубняк», пожалуй занесу-ка я этого исполнителя в ч/с, не моё. Я люблю слушать книги отдельно, а музыку отдельно)<br/>
=====<br/>
п.с. — кому-то такое вот нравится… ну… у всех свои вкусы… Было-бы хорошо, если-бы озвучка была в 2-х вариантах — с наложением музыки и без наложения.<br/>
Вот это был-бы идеальный выход из положения.<br/>
Ну, а пока… извините… плюс за рассказ, минус за оформление
Не понимаю смысла в использовании техномузыки для этого рассказа. Например, при слушании Лафкрафта, музыкальное сопровождение Маранафа придает настроение, создает атмосферу, добавляет напряжённости сюжету. Здесь же однообразный ритм только заглушает чтеца, раздражает и мешает сосредоточиться. Для себя нашла только одну причину для добавления такого саундрека — прозрачный намёк, что не стоит тратить время на прослушивание этой антиутопии. Правда, эта версия не объясняет зачем в конце трека музыка длится 4 с половиной минуты.
Совсем недавно я думал, что нашёл самый большой рояль в кустах. Там при первом входе в игру ГГ за 5 минут встретил свою сестру, и та, не зная, кто он, захотела ему помочь. Но то, что случилось тут с Полиной и Иваном — это просто новый уровень. И это — уже седьмой рояль, который я заметил, хотя я и половины книги не прослушал. Пока интересность истории искупает такой потрясающий уровень сценарной импотентности, но не факт, что я так же буду думать, когда дослушаю эту серию. Если дослушаю.
<br/>
Описание:<br/>
<br/>
1. Глаза цвета стали<br/>
2. Темная планета<br/>
3. Порождения тьмы<br/>
4. Зеленые Береты (аудиокнига)<br/>
5. Доминион. Проект «Генезис» — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
6. Доминион. Воссоединение — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
7. Доминион. На краю Вселенной — (опубликована, издательство Эксмо)<br/>
8. Доминион. Операция Феникс<br/>
9. Потерянный рай<br/>
История о необычных приключениях юноши Стима Таггарта, чьи соотечественники живут на гигантском звездолете, разыскивая в космосе пригодную для колонизации планету. С самого раннего детства Стим верил, что его предназначение намного больше, чем судьба стать обычным инженером. Оказавшись случайно оторванным от своего дома на далекой планете в чуждом, пугающем мире, Стим не потеряет присутствие духа, а продолжит борьбу за выживание вместе с коренными жителями Багхара против жестокой галактической предпринимательницы. На ее стороне высокие технологии и безропотная армия безжалостных убийц, но жрецы туземцев с незапамятных времен используют в войне сенси-кристаллы, являющиеся мощным источником таинственной темной энергии. Наслышанные о существовании кристаллов, также известных под именем камней пустоты, на планету пребывают отчаянные авантюристы из банды «Мертвое эхо» под предводительством легендарного наемника по кличке Призрак. Случайно попав к землянам, Стим со временем проникается уважением к людям за храбрость и самоотверженность. Юный соларианец вскоре становится неотъемлемой частью экипажа нейтронного крейсера «Левиафан». Нынче неспокойно в Галактике Млечный Путь. Странные существа из некросферы и законспирированные сообщества объединяются ради тайной цели. Что ожидает юного соларианца и его новых друзей из команды «Мертвое эхо» на покрытой океанами планете Аркадия? Откуда у тайного религиозного ордена Туле запретные технологии и знания некросферы, позволяющие оживлять мертвых? Кто такие Двуликие и куда исчезли миллионы лет назад? Все ответы ожидают Стима в сердце тьмы – на границе Горизонта событий квазара Мальгус.Книга озвучена при полной поддержке автора.Цикл Доминион.<br/>
10. Королева Солнца (в работе)
Но сами рассказы мутноваты… Прослушал первые три, проснулся на пятом… Пробовал найти Врочека, но номера «типа глав» не совпадают никак с началами рассказов… В итоге решил написать, что юморок у авторов так себе и перейти к поиску новой книги для <s>прочтения</s> прослушивания.
Произведение — 3.
Про послесловии автора, что еще за ограничение по страницам? Фу фу фу чем больше страниц тем лучше! Поэтому и кажется что события развиваются излишне быстро, прям по рельсам скоростной поезд.<br/>
<br/>
И еще было бы круто если бы Adrenalin28 озвучил «Kumo Desu ga Nani ka» Хоть и перевод местами страдает но все равно это просто шикарнейшее произведение. Там как и Герое Щита нет явных сисько письных отношений и фансервиса. Стиль написания значительно отличается от героя щита, а мир более продуманный и интересный. Запрета на убийство и этих раздражающих моральный ограничений нет.<br/>
<br/>
Всем кому понравилась ненависть и злобность Щита рекомендую. <br/>
<br/>
Конечно это нужно читать, Адреналин конечно хороший озвучиватель но явно предпочитает морально насыщенные произведения. А чтобы мочь спасти 1001 человека убив 1000, это не для всех. Но было бы здорово если бы он это озвучил. =)<br/>
Читать про паука можно здесь <a href="http://samlib.ru/b/barmaglo/index_1.shtml" rel="nofollow">samlib.ru/b/barmaglo/index_1.shtml</a><br/>
Спасибо за внимание.
Софья Могилевская (1903- 1981)— очень увлекалась историей, особенно ее интересовала история русского театра. Этой теме она посвятила целую трилогию. В книге «Повесть о кружевнице Насте и великом русском актере Федоре Волкове» писательница рассказала читателям о зарождении русского общедоступного театра, в повести «Крепостные королевны» — о крепостных театрах в конце XVIII века и в первые годы XIX века, в последней повести трилогии, «Театр на Арбатской площади», — о становлении профессионального театра в первом десятилетии ХХ века.
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=4a4zjM2vkE8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=4a4zjM2vkE8</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=kQhoePiiOuU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=kQhoePiiOuU</a>
<br/>
вы говорите 5-ая, а четвертая где или вы ее еще не выкладывали?
Переводчик не озадачился заменить слово «ЭОН» в предложении с описанием планеты на синоним.<br/>
В то время как <br/>
«Эо́н (от др.-греч. αἰών — «век, эпоха, вечность»[1], время жизни, поколение) — понятие в древнегреческой философии, обозначающее течение жизни человека, жизненный путь.»<br/>
<br/>
Какой Жизненный Путь есть у возведенных на поверхности структур я не знаю. Но точно могу сказать что если даже они и были возведены (о чем никак даже не намекается в тексте) какими-нибудь Существами, то это не дает им повода считаться людьми.
Описание притягательности погрузиться в реку и утопиться еще более вдохновляюще.<br/>
Прочтение на 5+++++++++++++++! Просто театр! <br/>
Понравилось. Спасибо!
Не надо бездумно переносить кальку с иностранного языка, так не работает в лингвистике. Мы же не говорим Ланден вместо Лондона, и Пари вместо Парижа. Многие слова переходя в др. язык трансформируются. В английском языке ударение падает преимущественно на первый слог, ну за исключением иностранных заимствований, в русском на последний. Кроме того есть слова, которые имеют «неблагозвучную» схожесть местным словам и оборотам. При переводе и транслитерации таких слов обычно избегают или меняют на схожие по смыслу. Так происходит во всем мире.<br/>
Пример «неблагозвучной» схожести<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=9yODHLHQS_Q" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=9yODHLHQS_Q</a><br/>
<a href="https://youtu.be/izYVJ4Y26r0?t=77" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/izYVJ4Y26r0?t=77</a>
Мне-же нравится при прослушке погружаться в сюжет книги, а не в ритм музыки и танца.<br/>
<br/>
Что-то притомил меня уже этот «клубняк», пожалуй занесу-ка я этого исполнителя в ч/с, не моё. Я люблю слушать книги отдельно, а музыку отдельно)<br/>
=====<br/>
п.с. — кому-то такое вот нравится… ну… у всех свои вкусы… Было-бы хорошо, если-бы озвучка была в 2-х вариантах — с наложением музыки и без наложения.<br/>
Вот это был-бы идеальный выход из положения.<br/>
Ну, а пока… извините… плюс за рассказ, минус за оформление
«Нет, не наш он, этот рыжий Иуда из Кариота», — говорили дурные, удивляя этим людей добрых, для которых не было большой разницы между ним и всеми остальными порочными людьми Иудеи.»©<br/>
или «Теперь так много фальшивых денег, — спокойно пояснил Иуда.— Это деньги, пожертвованные благочестивыми людьми на храм, — сказал Анна.— Но разве благочестивые люди умеют отличить фальшивое от настоящего? Это умеют только мошенники.»©<br/>
<br/>
Тут же гениально показано отношение к друзьям или родным: «Учитель сказал… Учитель сказал, что Иуда может брать денег, сколько он хочет.<br/>
Петр сердито засмеялся. Быстро, с укором взглянул на него Иоанн и, внезапно загоревшись весь, смешивая слезы с гневом, восторг со слезами, звонко воскликнул:<br/>
— И никто не должен считать, сколько денег получил Иуда. Он наш брат, и все деньги его, как и наши, и если ему нужно много, пусть берет много, никому не говоря и ни с кем не советуясь. Иуда наш брат, и вы тяжко обидели его — так сказал учитель… Стыдно нам, братья!»©