Кстати, о роке и прочем. <br/>
Все помнят песню «Токсити» от армянской группы «Систем оф э Даун»???<br/>
Наверняка помните ударную установку и эти адские «рулады» на барабанах?<br/>
А теперь посмотрите как партию ударных можно сыграть на средней установке.<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=rIP-Gfp04bM&list=PLf9cJWSF181sfTisEmAWJKSOWyyG9nfVW&index=63&t=0s" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=rIP-Gfp04bM&list=PLf9cJWSF181sfTisEmAWJKSOWyyG9nfVW&index=63&t=0s</a><br/>
<br/>
Потому что если ты девочка и тебе 10 лет то покупать большую ещё рановато. Да и денег она стоит. ))))<br/>
Приятного просмотра!!!
Что самое интересное я читал эту книгу под названием «Я разукрашу твое личико, детка.»<br/>
Поискал книгу с названием «Поберегись, детка». Нашёл!<br/>
Но найденные мной тексты с повестью ничем не отличались кроме названия. Всё остальное слово в слово одинаковое, даже иллюстрации все на месте.<br/>
<br/>
Интересно, а как название всё-таки переводится на великий и могучий?<br/>
Дословно?<br/>
Подозреваю что в названии на итальянском присутствуют жаргонизмы. <br/>
итальянцы есть на сайте? :-)<br/>
<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/x3SMVKx/Ti-spacco-il-muso-bimba.jpg" alt="Ti-spacco-il-muso-bimba"/></a>
Осенью 1955 года вышла песня, которая называлась Tutti Frutti.<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=TqL_pinZVp8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=TqL_pinZVp8</a><br/>
Сегодня не стало её автора :(<br/>
<br/>
«Творец и архитектор: умер один из основоположников рок-н-ролла.<br/>
Литл Ричард был автором нескольких вечных рок-хитов»<br/>
<a href="https://iz.ru/1009467/vladislav-krylov/tvoretc-i-arkhitektor-umer-odin-iz-osnovopolozhnikov-rok-n-rolla?utm_source=smi2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">iz.ru/1009467/vladislav-krylov/tvoretc-i-arkhitektor-umer-odin-iz-osnovopolozhnikov-rok-n-rolla?utm_source=smi2</a>
Вот, только что прочитала статью что называется «по теме». Вы не поверите, но оказывается, опять во всём виновата женщина! И только она способна всё «исправить». Почитайте. Меня написанное повеселило и с утра вдохнула в меня надежду. Ну, что я не только «самая обаятельная и привлекательная», но ещё и ВСЁ в моих руках. И под моим контролем!)))<br/>
<a href="https://rus.delfi.lv/woman/semja-otnoshenija/ljubov-sex/4-prichiny-pochemu-vy-vybiraete-muzhchin-kotorye-malo-zarabatyvayut?id=52153081" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rus.delfi.lv/woman/semja-otnoshenija/ljubov-sex/4-prichiny-pochemu-vy-vybiraete-muzhchin-kotorye-malo-zarabatyvayut?id=52153081</a>
Вы издеватесь?! ))<br/>
Давайте уточним 2 момента:<br/>
1. я просто продемонстрировал что такое ритм «четыре четверти» на ударных.<br/>
2. эту деревянную технаршу, ссылку на которую Вы прислали, Вы считаете ХОРОШЕЙ???<br/>
Тогда что скажете об ЭТОМ <a href="https://www.youtube.com/watch?v=rIP-Gfp04bM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=rIP-Gfp04bM</a> и учтите — исполнительнице всего 11лет. <br/>
Вот она — действительно УМЕЕТ в ударные! А не ваша дерявянная сэксапилка. )))<br/>
Она так наваливает что получается почти так же как у ударника из System of a Down!<br/>
(просто у неё ударная установка меньше и дешевле)
Ну, если говорить о роке, то незнание английского это даже… плюс. Да, да!<br/>
Расскажу об печальном опыте 40+ давности. Еще учились в школе, английский был на уровне My name is Vasia. I live in Novosibirsk. И вот как то пришли с барахолки, обменяли новые пластинки. Среди них была Uriah Heep «Sweet Freedom» 1973, с разворотом, а на развороте тексты песен. Круто!<br/>
И вот слушаем песни и пытаемся прочитать слова (о переводе речь тогда не шла).<br/>
Это нечто! Представьте, что вам нужно спеть песенку крокодила Гены на мотив гимна СССР или наоборот. Чтобы попасть в мелодию придется где то пропеть слова скороговоркой, где то растянуть, где то добавить а-а-а-а или у-у-у.<br/>
Так и здесь, казалось, что певец стал подвывать в этом месте, чтобы попасть в музыку, а не от чувств.<br/>
С тех пор на текст не слушанных ранее песен не гляжу.<br/>
Но и это еще не все. Друг мой был битломан. И вот представьте его лицо, когда он узнает, что замечательная, нежнейшая и лирическая песня You Never Give Me Your Money переводится как «Ты никогда не отдашь мне свои деньги»? А он то думал…<br/>
И вообще тексты Битлз довольно примитивны — «8 дней в неделю я тебя люблю, 8 дней в неделю я тебя жду. 8 дней в неде-е-е-лю!».<br/>
Уж лучше домысливать самому, в зависимости от настроения.
Уважаемая,Lin-a, я прекрасно помню тот телемост и высказывания женщины о сексе в стране, а упомянула я о той дамочке не для подробностей ее высказывания и тем более докапываться до сути ее ответа.Это ее фраза просто стала в последствии расхожим выражением для тех, кто что-то неправильно думает о сексе и эротике в целом.А, что касается книги, то там реально только нежные и красивые чувства к женщине и не более.Всего Вам доброго.
Николай Стариков — современный пейсатель отечественного производства, срыватель покровов, эксперт по всем и сразу вопросам, городской сумасшедший, адепт теории заговора, что, впрочем, отрицает. Барон Мюнхгаузен современной России.<br/>
<br/>
Полиграф Полиграфович Стариков работает на публику, создавая весьма странные теории, которые, что вполне логично, вызывают неконтролируемые выбросы энергии в научном сообществе. Пользуется авторитетом в среде патриотически настроенных сил разных сортов. Консерватор, ратует за возрождение СССР. Написал аж 15 книг по истории, политологии, экономике и геополитике, хотя ни в одном вопросе не является специалистом (образования политолога/историка/экономиста не имеет).<br/>
<a href="http://lurkmore.to/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2" rel="nofollow">lurkmore.to/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2</a>
Телеграфный шифр в рассказе<br/>
Эллисон поочередно использует пару телеграфных лент в рассказе между параграфами. Полосы зашифрованы с помощью второй версии международной телеграфной азбуки (International Telegraph Alphabet No 2, ITA2) — кодирования, разработанного для телетайпов.<br/>
<br/>
Первая полоса, используемая четыре раза, расшифровывается как «I THINK, THEREFORE I AM» (Я думаю, следовательно я существую), вторая изображена трижды — «COGITO ERGO SUM», что означает то же самое на латыни. В первых изданиях полосы были некорректны, лишь в предисловии издания 1991 года «The Essential Ellison» Эллисон заявляет, что впервые они изображены правильно, не искажены и не отзеркалены, как в предыдущих версиях.<br/>
<br/>
Обеим фразам в шифре предшествуют и следуют за ними коды строки и возврата каретки.<br/>
<br/>
«I THINK, THEREFORE I AM»<br/>
• • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • •<br/>
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·<br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • <br/>
<br/>
«COGITO ERGO SUM»
Тут можно прочесть рассказ такого военнопленного из различных лагерей Stalag III-C<br/>
<br/>
<a href="https://kontakte-kontakty.de/wp-content/uploads/2017/09/%D0%AD%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3-%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F-%D0%97%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87.pdf" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">kontakte-kontakty.de/wp-content/uploads/2017/09/%D0%AD%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3-%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F-%D0%97%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87.pdf</a>
понравилось.<br/>
Ну, да. Без картины этот рассказ не так бы воспринимался. Надо было её на обложку зафигачить что ли…<br/>
И музыку, на мой вкус, следовало бы не вставками пускать, непрерывным фоном.<br/>
<br/>
Кому интересно — картина <a href="https://ibb.co/KbtBCJv" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/KbtBCJv/D0-A1-D0-B0-D0-B9-D1-84-D1-83-D1-82-D0-B4-D0-B8-D0-BD-D0-BE-D0-B2-20-D0-90-D0-BD-D0-B2-D0-B0-D1-80-2.jpg" alt="D0-A1-D0-B0-D0-B9-D1-84-D1-83-D1-82-D0-B4-D0-B8-D0-BD-D0-BE-D0-B2-20-D0-90-D0-BD-D0-B2-D0-B0-D1-80-2"/></a><br/>
клик по миниатюре — увидите в полный размер
Ирин БРЕД про Осетию забудь кто это писал… если географию человек не знает то ему всё позволено??? И не оскорбляй аварский народ!!!<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%BB_%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%BB_%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87</a>
I hated it when they said stuff like that. — не значит: «Ненавижу когда такое случается» а переводится как «Ненавижу когда они так говорят». <br/>
Дальше даже сравнивать не стала, простите. )) <br/>
<br/>
Подсказать вам что следует делать когда кажется, чудится и далее по списку синонимов? ))
Интересно, чтец — человек или сгенерированный нейросетью голос?<br/>
… слово «Геншин» может иметь и другие значения, например:<br/>
Genshin Impact — фэнтезийная видеоигра; <br/>
Геншин — персонаж видеоигры Ninja Gaiden II, лидер клана ниндзя «Чёрный паук»; <br/>
Геншин Асоги — персонаж визуального романа «The Great Ace Attorney 2».
<a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D1%96%D0%B9_%D0%9C%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0_%D0%A2%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%84%D1%96%D0%B9%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">Такой родной голос, ещё с моей молодости.</a>
Вот последний абзац оригинала: «No, by the grace of God, who evidently does hear very well, even down here, and the margin of half an hour, we keep our world, and the planets of the system, too. Antigravity, you know, and atomic power. Because They came from another sun, a star beyond the stars. They came from a world with a bluer sun.»
Дослушал только из уважения к миру Fallout (I, II). Прошёл вдоль и поперёк. Слог уровня сочинения ученика 6Б, сюжетные повороты и события предсказуемы и высосаны из пальца. Чтец старался, но вышло на грани отврата. Оцениваю на 3 из 10 (2 чтецу). С натяжкой на один раз.
«Kinder, Küche, Kirche, или 3 K, — немецкое устойчивое выражение, описывающее основные представления о социальной роли женщины в германской консервативной системе ценностей. Автором данной аллитерации принято считать кайзера Вильгельма II.» Википедия<br/>
<br/>
Применительно к контексту выше — не надо было тетке писать эту книгу. Не ее это жанр.
Все помнят песню «Токсити» от армянской группы «Систем оф э Даун»???<br/>
Наверняка помните ударную установку и эти адские «рулады» на барабанах?<br/>
А теперь посмотрите как партию ударных можно сыграть на средней установке.<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=rIP-Gfp04bM&list=PLf9cJWSF181sfTisEmAWJKSOWyyG9nfVW&index=63&t=0s" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=rIP-Gfp04bM&list=PLf9cJWSF181sfTisEmAWJKSOWyyG9nfVW&index=63&t=0s</a><br/>
<br/>
Потому что если ты девочка и тебе 10 лет то покупать большую ещё рановато. Да и денег она стоит. ))))<br/>
Приятного просмотра!!!
Метонимия подразумевает явную логическую связь между словом, которое подразумевается, и словом, которое его заменяет. Связь эта может быть разной, например:<br/>
<br/>
Связь субъекта с его признаком. «Гнедой бил копытом у крыльца».<br/>
Связь субъекта и орудия. «Только слышно по улицам где-то одинокая бродит гармонь» (М.В. Исаковский, 1946).© и т.д. подробнее можете ознакомиться тут: <a href="https://www.anews.com/p/108921820-chto-takoe-metonimiya-vidy-otlichiya-i-primery-iz-literatury/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.anews.com/p/108921820-chto-takoe-metonimiya-vidy-otlichiya-i-primery-iz-literatury/</a>
Поискал книгу с названием «Поберегись, детка». Нашёл!<br/>
Но найденные мной тексты с повестью ничем не отличались кроме названия. Всё остальное слово в слово одинаковое, даже иллюстрации все на месте.<br/>
<br/>
Интересно, а как название всё-таки переводится на великий и могучий?<br/>
Дословно?<br/>
Подозреваю что в названии на итальянском присутствуют жаргонизмы. <br/>
итальянцы есть на сайте? :-)<br/>
<br/>
<a href="https://imgbb.com/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/x3SMVKx/Ti-spacco-il-muso-bimba.jpg" alt="Ti-spacco-il-muso-bimba"/></a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=TqL_pinZVp8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=TqL_pinZVp8</a><br/>
Сегодня не стало её автора :(<br/>
<br/>
«Творец и архитектор: умер один из основоположников рок-н-ролла.<br/>
Литл Ричард был автором нескольких вечных рок-хитов»<br/>
<a href="https://iz.ru/1009467/vladislav-krylov/tvoretc-i-arkhitektor-umer-odin-iz-osnovopolozhnikov-rok-n-rolla?utm_source=smi2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">iz.ru/1009467/vladislav-krylov/tvoretc-i-arkhitektor-umer-odin-iz-osnovopolozhnikov-rok-n-rolla?utm_source=smi2</a>
<a href="https://rus.delfi.lv/woman/semja-otnoshenija/ljubov-sex/4-prichiny-pochemu-vy-vybiraete-muzhchin-kotorye-malo-zarabatyvayut?id=52153081" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rus.delfi.lv/woman/semja-otnoshenija/ljubov-sex/4-prichiny-pochemu-vy-vybiraete-muzhchin-kotorye-malo-zarabatyvayut?id=52153081</a>
Давайте уточним 2 момента:<br/>
1. я просто продемонстрировал что такое ритм «четыре четверти» на ударных.<br/>
2. эту деревянную технаршу, ссылку на которую Вы прислали, Вы считаете ХОРОШЕЙ???<br/>
Тогда что скажете об ЭТОМ <a href="https://www.youtube.com/watch?v=rIP-Gfp04bM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=rIP-Gfp04bM</a> и учтите — исполнительнице всего 11лет. <br/>
Вот она — действительно УМЕЕТ в ударные! А не ваша дерявянная сэксапилка. )))<br/>
Она так наваливает что получается почти так же как у ударника из System of a Down!<br/>
(просто у неё ударная установка меньше и дешевле)
Медицинские и немедицинские маски различаются по степени фильтрации. Если медицинские маски улавливают около 95-98% вдыхаемых частиц, то эффективность фильтрации немедицинских масок и повязок гораздо ниже (до 50%), зависит от количества слоев и плотности материала. ©<br/>
а тут конкретно ответ на Ваш закономерный вопрос, и даже немножко больше:<br/>
<a href="https://dzen.ru/media/otovsuduobovsem/esli-maski-ne-rabotaiut-zachem-ih-nosiat-hirurgi-vot-hirurg-i-otvechaet-5fa11ea201bdcc483352099d" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dzen.ru/media/otovsuduobovsem/esli-maski-ne-rabotaiut-zachem-ih-nosiat-hirurgi-vot-hirurg-i-otvechaet-5fa11ea201bdcc483352099d</a>
Расскажу об печальном опыте 40+ давности. Еще учились в школе, английский был на уровне My name is Vasia. I live in Novosibirsk. И вот как то пришли с барахолки, обменяли новые пластинки. Среди них была Uriah Heep «Sweet Freedom» 1973, с разворотом, а на развороте тексты песен. Круто!<br/>
И вот слушаем песни и пытаемся прочитать слова (о переводе речь тогда не шла).<br/>
Это нечто! Представьте, что вам нужно спеть песенку крокодила Гены на мотив гимна СССР или наоборот. Чтобы попасть в мелодию придется где то пропеть слова скороговоркой, где то растянуть, где то добавить а-а-а-а или у-у-у.<br/>
Так и здесь, казалось, что певец стал подвывать в этом месте, чтобы попасть в музыку, а не от чувств.<br/>
С тех пор на текст не слушанных ранее песен не гляжу.<br/>
Но и это еще не все. Друг мой был битломан. И вот представьте его лицо, когда он узнает, что замечательная, нежнейшая и лирическая песня You Never Give Me Your Money переводится как «Ты никогда не отдашь мне свои деньги»? А он то думал…<br/>
И вообще тексты Битлз довольно примитивны — «8 дней в неделю я тебя люблю, 8 дней в неделю я тебя жду. 8 дней в неде-е-е-лю!».<br/>
Уж лучше домысливать самому, в зависимости от настроения.
<br/>
Полиграф Полиграфович Стариков работает на публику, создавая весьма странные теории, которые, что вполне логично, вызывают неконтролируемые выбросы энергии в научном сообществе. Пользуется авторитетом в среде патриотически настроенных сил разных сортов. Консерватор, ратует за возрождение СССР. Написал аж 15 книг по истории, политологии, экономике и геополитике, хотя ни в одном вопросе не является специалистом (образования политолога/историка/экономиста не имеет).<br/>
<a href="http://lurkmore.to/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2" rel="nofollow">lurkmore.to/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2</a>
Эллисон поочередно использует пару телеграфных лент в рассказе между параграфами. Полосы зашифрованы с помощью второй версии международной телеграфной азбуки (International Telegraph Alphabet No 2, ITA2) — кодирования, разработанного для телетайпов.<br/>
<br/>
Первая полоса, используемая четыре раза, расшифровывается как «I THINK, THEREFORE I AM» (Я думаю, следовательно я существую), вторая изображена трижды — «COGITO ERGO SUM», что означает то же самое на латыни. В первых изданиях полосы были некорректны, лишь в предисловии издания 1991 года «The Essential Ellison» Эллисон заявляет, что впервые они изображены правильно, не искажены и не отзеркалены, как в предыдущих версиях.<br/>
<br/>
Обеим фразам в шифре предшествуют и следуют за ними коды строки и возврата каретки.<br/>
<br/>
«I THINK, THEREFORE I AM»<br/>
• • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • •<br/>
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·<br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • <br/>
<br/>
«COGITO ERGO SUM»
<br/>
<a href="https://kontakte-kontakty.de/wp-content/uploads/2017/09/%D0%AD%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3-%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F-%D0%97%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87.pdf" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">kontakte-kontakty.de/wp-content/uploads/2017/09/%D0%AD%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3-%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F-%D0%97%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87.pdf</a>
Ну, да. Без картины этот рассказ не так бы воспринимался. Надо было её на обложку зафигачить что ли…<br/>
И музыку, на мой вкус, следовало бы не вставками пускать, непрерывным фоном.<br/>
<br/>
Кому интересно — картина <a href="https://ibb.co/KbtBCJv" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/KbtBCJv/D0-A1-D0-B0-D0-B9-D1-84-D1-83-D1-82-D0-B4-D0-B8-D0-BD-D0-BE-D0-B2-20-D0-90-D0-BD-D0-B2-D0-B0-D1-80-2.jpg" alt="D0-A1-D0-B0-D0-B9-D1-84-D1-83-D1-82-D0-B4-D0-B8-D0-BD-D0-BE-D0-B2-20-D0-90-D0-BD-D0-B2-D0-B0-D1-80-2"/></a><br/>
клик по миниатюре — увидите в полный размер
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%BB_%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%BB_%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87</a>
Дальше даже сравнивать не стала, простите. )) <br/>
<br/>
Подсказать вам что следует делать когда кажется, чудится и далее по списку синонимов? ))
… слово «Геншин» может иметь и другие значения, например:<br/>
Genshin Impact — фэнтезийная видеоигра; <br/>
Геншин — персонаж видеоигры Ninja Gaiden II, лидер клана ниндзя «Чёрный паук»; <br/>
Геншин Асоги — персонаж визуального романа «The Great Ace Attorney 2».
<br/>
Применительно к контексту выше — не надо было тетке писать эту книгу. Не ее это жанр.