Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Друзья. Редактура произведения происходит волнами. Когда-то корректируешь по ходу пьессы слегка подправляя перевод, а иногда, даже не знаешь как соединить куски ахинеи в нормальный интересный текст.<br/>
На текущий момент я делаю корректуру до 34 главы. После нее снова начинаются куски перевода который как дебри дремучего леса. В связи с тем есть логичный вопрос — продолжать ли озвучку после 34 главы? Или я после 34 главы отложу в долгий ящик, или все же буду продолжать редактуру и озвучку, но с более низким приоритетом.<br/>
Как пример — Аватар короля требует в 2-3 раза меньше времени т.к. там просто зачитываешь и все.
Не смогла ограничиться лаконичным комментарием, простите. Действительно достойно восхищения, как при помощи прямой речи персонажа и зеркала писателю удается всего на 3-х страницах (15 минут прослушивания) представить нам своего рода «автопортрет Дориана Грея». Пройдемся же с карандашиком по тексту. <br/>
<br/>
" Не стану рассказывать нашей повести. У любви только одна повесть, всегда одна и та же. Я встретил ее и полюбил. Вот и все. " — Рассказчик пытается что-то скрыть. Но, судя по его словам, страсть и влечение к этой женщине были у него очень сильны. Ну, там, ласки, взоры, речи и все такое.<br/>
И вот она слегла.<br/>
«О чем мы говорили? Не знаю. Я все позабыл, все, все! » — То есть ему не особенно важно было, о чем они говорили. А ведь к словам значимых для себя людей обычно прислушиваются. Потом она умерла.<br/>
<br/>
«Явился священник и, говоря о ней, сказал: «Ваша любовница». Мне показалось, что он оскорбил ее. Никто не смел называть ее так, ведь она умерла. Я выгнал его. » —Так вон оно что. Священник посмел ему в лицо сказать неприятную правду. То есть СДЕЛАТЬ женщину своей любовницей и тем самым навсегда погубить ее репутацию и навсегда закрыть ей путь в приличное общество не представляется нашему герою оскорбительным для нее, а вот услышать об этом от другого… А если бы вдруг умерла не она, а он, не пожелавший дать ей свое имя и законное положение, что ожидало бы ее? Несомненное падение и гибель. Не может быть, чтобы он не понимал этого, но его это не волновало.Забота о благополучии любимой, видимо, не входила в число приоритетов нашего пылко влюбленного. Я понимаю, что у некоторых современных читателей могут быть несколько сбиты традиционные настройки, поэтому предложу для сравнения другой рассказ Мопассана, такой же короткий, —«Буатель» (он есть на сайте). Так вот там речь идет действительно, о любви, о честной любви. Но вернемся к нашему герою.<br/>
«Пришли знакомые, несколько подруг. Я скрылся. Я убежал.» — он не хочет видеть людей, которые пришли разделить его горе, и, которым, видимо, была дорога покойница. Что-то мешает ему прямо смотреть им в глаза и принимать их соболезнования, а может быть и упреки…<br/>
Уехал. Вернулся. В доме где, по идее, должны жить милые сердцу воспоминания, чувствует себя ужасно, хочет бежать. Что гонит его, вызывает этот явный страх? Чувство вины, муки нечистой совести? Очень похоже.<br/>
И вот тут появляется оно, Зеркало. <br/>
" И я остановился как вкопанный против зеркала, так часто ее отражавшего. Так часто, что оно тоже должно было сохранить ее образ. "<br/>
Вглядывается в зеркало в попытке воскресить образ любимой, но, как вы думаете, кого он может там увидеть? Сюрприз! Как пелось в одной хорошей песне, «Looking at me you see yourself».<br/>
«Скорбное зеркало, живое, светлое, страшное зеркало, источник бесконечных пыток!»<br/>
В психоанализе это, кажется, называется проекцией. С этого момента мы переходим к мистической части и наблюдаем путешествие героя к самому себе. Он отправляется на кладбище. Мысли о разложившемся теле любимой опять терзают его, так как кроме ее тела, «смутного объекта желания», вспомнить ему нечего, а искомый светлый образ по-прежнем ускользает. За оградой первого кладбища он попадает на кладбище «по ту сторону», которое мы можем считать пространством его души, территорией его сна или бреда, как вам будет угодно. И здесь нам откроется истина о внутреннем мире нашего героя, так как он переходит к интересным обобщениям, и мы узнаем его мнение о человечестве как таковом. <br/>
"… все они были палачами своих близких, злодеями, подлецами, лицемерами, лжецами, мошенниками, клеветниками, завистниками, что они воровали, обманывали, совершали самые позорные, самые отвратительные поступки — все эти любящие отцы, верные супруги, преданные сыновья, целомудренные девушки, честные торговцы, все эти мужчины и женщины, слывшие добродетельными."<br/>
Неужели абсолютно все?<br/>
Вот что отвечает один хороший человек, персонаж пьесы любимого мною Евгения Шварца, на подобное заявление:<br/>
" Не надо так говорить. Так говорят те, кто выбрал себе самую ужасную дорогу в жизни. Они безжалостно душат, давят, грабят, клевещут: кого жалеть — ведь все люди негодяи!" <br/>
А пословица говорит:«У кривой Натальи все люди канальи». <br/>
Ну и последний, логичный шаг нашего героя — очернить память умершей и самому поверить в это, чтобы избегать в дальнейшем мучительного чувства вины перед нею. Просто поселил еще одного беса в своем персональном аду. <br/>
А что же покойница? О ней мы ничего не узнаем. De mortuis aut bene aut nihil.
Великолепно!!! «Танка»… до классики добавить в конце 2 слога, чтоб получилось как надо. Предлагаю в конце последней строки добавить «уже». И будет 31 слог, 5 строк)))
Это рассказ о стариках, но первые 8 минут Милдрет озвучена как 30-летняя истеричка. Чтица просто разоралась. Это не чтение!.. Даже не знаю, что это было.
первая часть — прелестный любовный роман, вторая… была-бы по-своему неплоха, если бы не была притянута за уши к первой. в целом впечатление из 5- 3с++
а сейчас в 9 лет младенцы, а в 10 — прям взрослые-взрослые! Всё знают и просят им не указывать. И в таком состоянии лет до 30. )))
Книга — блестящие первые 30% и неплохие оставшиеся 70%. <br/>
Чтец — Ларионов идеально подошёл к этой книге. Диалоги озвучены просто великолепно в плане интонаций.<br/>
8/10
Ги этим рассказом ( ценз тут ставить точно надо слушать людям старше 30 наверно<br/>
и 5 копеек по поводу озвучки выберете другую комнату, а не ванну
4, 49:38<br/>
дослушал почти до конца, но так и не понял, «Эллингтон» — это first name или last name(?).<br/>
То же касается и «White».
Геннадию — огромное спасибо.<br/>
А вот автору… <br/>
Такое ощущение, что 3я книга писалась «лишь бы, лишь бы». Чего стоит уйма одинаковых рассуждений о ПК, как будто надо было набить содержание (на удивление про мистера Суматоху всего раза 3 объясняли).<br/>
И еще меня жутко коробит когда главные герои набирают за раз десятки уровней. Такое ощущение, что автор решил обмануть и «зажать» истории прокачки. Ладно еще на первом десятке уровней могу поверить, что при удачном стечении обстоятельств можно скакнуть через уровень, но на 50+ — это не реально. Ведь давно замечено, что в ММО для набора следующего десятка требуется примерно в 2 раза больше времени (к примеру: с 1 по 10 — 2 часа, до 20 — 4ч, до 30 — 8ч,… ). По этому и «ценятся» персонажи высоких уровней, что для получения 80 уровня игроки тратят по 0.5к часов. А тут такой облом и вместо сотни часов игры (томов книги) надпись «вы получили 30 уровней».
Книга лишена очарования более известной работы — «Дорога уходит в даль…»<br/>
Средне-советский стиль повествования…<br/>
Начало лучше слушать в параллель с «Арипелагом ГУЛаг», дабы лишний раз убедиться, насколько гуманнее был царский строй…<br/>
Трек 09 Под Новый, 1911 г. узники — каторжники Шлиссельбурга распивают, правда, тихонько шампанское; тут же лимончик и пр…. 31 Дар лавочников «Гостин. Двора» ссыльным – Что бы стало с сочувствующими в годы Сов власти???!!!.. 34 Из тюремн лавки можно купить продуктов на 4 руб 20 коп в месяц 42 Инкубация цыплят на собственном теле в Шлисс крепости…<br/>
Сравнительно небольшие ляпы в чтении (без учета специфики голоса…)
Ну вообще…<br/>
<br/>
<a href="https://disk.yandex.ru/d/etCgmuQO1TRW2g" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">disk.yandex.ru/d/etCgmuQO1TRW2g</a><br/>
<br/>
<a href="https://docviewer.yandex.ru/view/120830129/?page=1&" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">docviewer.yandex.ru/view/120830129/?page=1&</a>*=%2B2jo2LySLgknK6ZUSkDRa23%2BLM97InVybCI6InlhLWRpc2stcHVibGljOi8vOTJKdGxJNitOMzVGQmgrNGIyZTJjbmtDekhaN04vS0hXYjl6ellYTzg1NjVNRy9XVVNqQjYxU1VYQks0bnVxWHEvSjZicG1SeU9Kb25UM1ZvWG5EYWc9PTov0KHQv9C40YHQvtC6INCw0YPQtNC40L7QutC90LjQsyDQv9C%2B0LvQvdC%2B0YHRgtGM0Y4g0L7Qt9Cy0YPRh9C10L3Ri9GFLmRvY3giLCJ0aXRsZSI6ItCh0L%2FQuNGB0L7QuiDQsNGD0LTQuNC%2B0LrQvdC40LMg0L%2FQvtC70L3QvtGB0YLRjNGOINC%2B0LfQstGD0YfQtdC90YvRhS5kb2N4Iiwibm9pZnJhbWUiOmZhbHNlLCJ1aWQiOiIxMjA4MzAxMjkiLCJ0cyI6MTcxODk3MjI2NzY4NiwieXUiOiIyODE0NDk2MTcxNjk3MTM5NjYwIn0%3D<br/>
<br/>
Правда, тут не все книги по 2024 год, но там буквально парочки не хватает. Я вообще начал «Упавшее небо», но у меня сейчас загруз нереальный — заказали книгу по Забытым королевствам, вот теперь делаю. Плюс работа в «Редакции Кирилла Головина». Там еще много разгружать. К пони-фанфикам постараюсь вернуться.
Самое начало книги 2:30: «и не поддающаяся смертным у мАм»; 2:35 «И в этой высокой башне в каменной залЕ» Чтец — не новичок, голос есть, всё четко, поставлено все проговаривает, но что читает вообще не думает. Постарайтесь, послушайте со стороны как это слышатся, не надо «у мам» надо «умам», вникните в текст, там «каменная зАла». Не гонитесь за скоростью продакшена. Очень обидно когда всё хорошо, но по факту какая-то ерунда попадается и книгу уже вообще не слушаешь. Такие ошибки очень обесценивают действительно большую работу и по факту это уже +\- нейросеть. Ну как так то!?!
В англоговорящих странах и наши имена и фамилии коверкают. Зачем же уподобляться в безграмотности?! А в переводе с японского на русский английский вообще не нужен. Иван Заступа верно передал транскрипцию. Если Вы не способны с произношению японской транскрипции, это не повод всё поправлять под себя. Вот ссылка из википедии на книгу, где указана фамилия автора в переводе с японского на русский <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%8C_%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE_" rel="nofollow">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%8C_%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%83%D1%89%D0%B5%D0%B3%D0%BE_</a>(%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F)
<a href="https://yandex.ru/video/preview?text=%D0%BF%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD%20%D0%BA%D0%B2%D0%BD%20%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2&path=wizard&parent-reqid=1606199818355452-150933436896763777700330-production-app-host-sas-web-yp-133&wiz_type=vital&filmId=12063581203153615132" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">yandex.ru/video/preview?text=%D0%BF%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD%20%D0%BA%D0%B2%D0%BD%20%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B2&path=wizard&parent-reqid=1606199818355452-150933436896763777700330-production-app-host-sas-web-yp-133&wiz_type=vital&filmId=12063581203153615132</a><br/>
вся правда про солнце российской поэзии)))<br/>
Пипл хавает русалку пусть будет русалка!
Слабак, почитай: ЖЕНСКАЯ ЛОГИКА.<br/>
<a href="https://beautyfm.ru/%D0%B0%D0%B9%D0%B7%D0%B5%D0%BA-%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2-%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D0%B8%D0%BD%D1%82%D1%83%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">beautyfm.ru/%D0%B0%D0%B9%D0%B7%D0%B5%D0%BA-%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2-%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D0%B8%D0%BD%D1%82%D1%83%D0%B8%D1%86%D0%B8%D1%8F-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8/</a>
К аудиокниге: Азимов Айзек – Робби
Обычно изыскания производят на собственном опыте, не так ли? :) ©<br/>
<br/>
не понял смысла фразы. Извините.<br/>
<br/>
Значение слова «изыскание»:<br/>
<br/>
<a href="https://kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%B8%D0%B7%D1%8B%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%82%D1%8C</a><br/>
<br/>
)))<br/>
ЗЫ: я не писал что минкин Ваш, а написал «ваш».<br/>
понимаете разницу? )))
Ещё момент: время звучания 2:38. Это, конечно, — мало.<br/>
Не представляю — что можно изъять из этой истории без ущерба?<br/>
Может сократили «немецкие газеты»?<br/>
Посмотрим)))
Зря. Я так же хотел бросить но занят был и не переключился, а потом затянуло. Реально отличная книга. А на скорости 1, 35 и чтица ничего так.
Уважаемая Камелия, спасибо за Ваш отзыв! <br/>
Этот сборник, 31-й — вышел 1 марта. Отчасти он и есть к 8 марта. А следующий выйдет через 2 месяца.
Прямой эфир скрыть
Татьяна Лузина 14 минут назад
Интересный рассказ, замечательное прочтение.👍 Спасибо.
Aspin 15 минут назад
Жаль что вам *В результате кончить не получилось*
Oger Sombar 16 минут назад
Спасибо, послушаем)
Solidago 17 минут назад
«И они воспарили в воздухе» — это намек на дружественный союз? Ведь воздуха вне предела корабля нет, а внутри не...
Валор Маргулис 20 минут назад
фильм есть, довольно жутковатый. из имеющихся озвучек эта самая хорошая.
olrikova 20 минут назад
)) Судя по аннотации Вы правы Трогательные страдания бритов в замке во время войны
Serzh Ar 25 минут назад
Больше похоже на краткое содержание короткого рассказа...)
olrikova 26 минут назад
Не понятно зачем долго рассказывать об успехах автора Теперь уже все должны быть в курсе что такое все эти награды...
светлана батракова 26 минут назад
Олег Булдаков шикарный чтец, люблю его слушать!
olrikova 38 минут назад
После нескончаемых бомбардировок немцы вполне себе лижут жопы(по Трампу) и бритам и американцам Как и японцы Надо...
12strun 44 минуты назад
У чтеца приятный тембр… век бы слушала такой мед для ушей. Но почему-то он все время старается напугать...
Роман Дорин 50 минут назад
Эту поэму я в молодости написал, вы думаете я её прочитал бы лучше чем ИИ? В принципе я доволен озвучкой, естественно...
Сергей Чемдуж 55 минут назад
Короткометражка есть с Виктором Сухоруковым 2012 года.
Aricha 56 минут назад
Спасибо. Интересно, что в истории сошлись переродившаяся мстительница и попавшая случайно читательница.
Читает Александр Клюквин, волшебный голос, человек-спектакль! Любое произведение в его озвучке-бальзам для души....
Замечательный, честный отзыв, Магомед-узи, без раздражения и без торжества — с тем редким чувством, когда текст дошёл...
Serzh Ar 1 час назад
Больница, это [спойлер] Автор, а что [спойлер] не описал?)) Как-то читал, в чьих-то мемуарах и воспоминаниях, что...
Шляпа полная.
Маша И 1 час назад
Ну… есть в этом какое-то неприятное лукавство. Посадить аксолотля в заточение, а потом выискивать темницу его души…...
Silence Wk 2 часа назад
Шикарная книга, очень приятный чтец. Давно так не переживала при прослушивании, очень захватывает