На вкус и цвет… Значит, попробую объективно — по возможности. Итак, 5 трупов — это триллер? Постоянное появление инспектора полиции с сообщением, что новостей нет — это детектив?!.. Основа детектива — поиск и раскрытие тайны, интеллектуальная война с преступником. Рискнув на такое, женщине-автору нужны незаурядные мозги, как у госпожи Агаты или Энн Грейнджер, кстати, все дамы — англичанки. Мадам Перри не дотягивает. 2.Композиция построена по принципу «У попа была собака...»- постоянные смысловые повторы одного и того же. Сократив книгу на 50-60%, можно получить нечто читабельное. 3.Это перевод, но, возможно, оригинал названия допускает синонимические варианты. Слишком претензиозно и неточно по отношению развития сюжета. 3. Да, перевод, где переводчик в прозе раб, в поэзии господин. Но даже рабская работа может быть изящной. Множество замечаний к стилю перевода, лексике и проч. особенностям, которые расчищает редактор или литсотрудник. Впечатление подстрочника, кое-как приглаженного во время набора. 4. Так что же ЭТО за произведение? Социальный роман? — Да. Психологический?- Конечно. Феминистический? — Именно. Семейно-бытовой? — Вот-вот.<br/>
Любители детективов и интеллектуальной литературы, будьте бдительны!!! Господин Росляков, понимая все выше изложенное, со страшной силой пытался спасти положение — шептал, рычал, рыдал, завывал, стенал, сокрушался, удивлялся… Наверно, похудел кг на 2-3, пока озвучивал книгу.5. Вывод один: жаль потраченного времени, надо было бы бросить на третьем десятке минут. Довело и заело это ОНО. Как отметил предыдущий ценитель, НЕ УДЕРЖАЛАСЬ от эмоций. Извините за длинный коммент.
Ведьмак – Russian Edition<br/>
Первая книга мне понравилась, про нее скажу ниже.<br/>
Во второй была сильная тупость на 66% книги… ну и в конце по мелочи. Но лучше чем у многих других авторов.<br/>
Ну и третья по слабее первых двух, но сойдет. Автор стал «очень» предсказуемый.<br/>
Моя оценка серии 3 из 5. Где 1 – это Поселягин, а 5 – Хайнлайн.<br/>
Среди всего этого графоманства что витает вокруг, у данного автора есть потенциал. Хотел бы акцентировать внимание на том что первая книга вышла действительно хорошей, было интересно следить за главным героем и его приключением, повороты сюжета были непредсказуемыми и от того вдвойне интересней.<br/>
Я кстати не раз замечал, когда автор одаривает своего героя постоянной женщиной, как это случилось во второй книге, все сразу идет по п… Это происходит со всеми гг во всех книгах и фильмах, но мало кто на это обращает внимание. Ну а дальше начался героический эпос — интересно, но не так что бы очень. <br/>
Итог – серия вышла посредственная.<br/>
И еще… Автору стоит поработать над шутками, не знаю кому как, но я улыбнулся всего пару раз над моментами где автор вообще не прикладывал усилий насмешить. Ну а те моменты где гг выдавал шутку юмора и его спутники смеялись… Хз, может зрители уральских пельменей и оценили бы юмор, но я с такими людьми почти не общаюсь.<br/>
А так… Читать слушать можно.
В стиле «утром мажу бутерброд, в голове: а как народ?» )) покупая органические и натуральные продукты, всегда ли вы думаете о голодных детях Африки и Азии, у которых нет достаточно чистой воды? <br/>
<br/>
Насчёт закручивать крышку — далеко не все правда чему нас учили в советских школах. В частности, о грамотности в дореволюционной России и отчего она зависела, начните со статьи в Вики. <a href="https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Грамотность_в_дореволюционной_России" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.m.wikipedia.org/wiki/Грамотность_в_дореволюционной_России</a> По их данным уже в 1897 г грамотность в России в среднем была 29%, среди рабочих в промзонах 60%. <br/>
<br/>
Вопрос о положении народа волновал многих, примером тому декабристы и люди из дворянства и интеллигенции поддерживающие революцию. Так получилось, что победила большевистская фракция, а дальше все пошло даже круче со скалы… Но типичная ошибка интеллигенции всех времён и народов — непонимание истинных нужд «на местах». Ещё Герцен писал о декабристах: «страшно далеки они от народа». Во главе Октябрьской революции стояли именно интеллигенты с хорошими намерениями, но непонимание менталитета народа и служило основной причиной множественных перегибов на местах. <br/>
<br/>
Со всем этим, привилегии дворян были отменены задолго до 1917, деньги и имущество отобрано, за что конкретно теперь стариков и слабых стоит гнобить и унижать? Ведь их дети выросли в ещё большей ненависти и страхе, хорошие профессионалы отказывались из принципа сотрудничать, выиграла ли от этого власть?
Небольшое отступление. Наконец у меня появилось полтора месяца свободного времени и теперь я могу взяться за книги и после длительного перерыва почти два месяца я практически нечего не читал и не слушал за исключением 2 книг. И вот мне представилась возможность вернуться к любимому времяпрепровождению, я долго выбирал аудиокниги и мой выбор пал на 2ую книгу из цикла «Хроники Амбера». Было очень интересно узнать, что же будет с Корвином, какую же месть он готовит)<br/>
Теперь перейдем к книге.<br/>
Повторюсь первая книга из цикла мне очень понравилась она обладала потенциалом. В ней Желязны удалось создать атмосферу тайны, понравилась своей идей, а именно параллельными мирами искривлением пространства, семейкой котороя бьется за престол. Вторая же книга оказалась скучноватой и очень банальной все свелось к перемещениям в пространстве. Очарование напрочь пропало.<br/>
Ключевая идея неплоха, но далеко не так оригинальна, как в первой части. Ну нашел ГГ вещество, способное заменить порох в Амбере, где до этого все ограничивалось войнами с использованием холодного оружия. А с сюжетом что будем делать? А ничего. Полкниги ГГ побегает туда-сюда, а потом мы быстренько все финализируем, не забыв оставить кончики интриг для продолжений. Мне это показалось примитивным.<br/>
Вердикт 6,5 Ружей из 10! Озвучка 6 из 10! ( местами чтец как будто засыпал и в самом начале книги запись повреждена вроде 17,19 минута!)
Как же я люблю эту книгу! Печатный вариант давно есть, и даже в этой озвучке она мне нравится. Переслушивала раза 4 точно, и эта картавость и ошибки воспринимаются теперь, как чтение любимой сказки бабушкой: мило, без злобы, про себя с улыбкой поправляешь чтеца, правильно ставишь ударения и так далее. Но все равно эта озвучка какая-то живая, особенно если вы успели послушать озвучку Адреналина — там просто жесть, меня хватило на 15 минут максимум. <br/>
Сюжет очень хорош, смысл тоже — первичность материи или идеи, «хозяин себе» и прочее. Хотя, на мой взгляд, до масштабности «Вита Ностра» все же не дотягивает. <br/>
И тут у меня вопрос к тем, кто хорошо знает обе книги: как думаете, фраза «Не бойся», которая в «Мигранте» появилась на стене в теневом мире — и другая «Не бойся» из финала «Вита Ностра» (не буду спойлерить) — это связано? Как пасхалка, как сейчас модно говорить? Может быть, этот вопрос всплывал уже где-то, я не знаю. Просто было бы здорово, если мир Ра оказался бы тем самым созданным миром. (Тут очень сложно продолжать мысль, не раскрывая содержания «Вита Ностра» для тех, кто не читал). <br/>
«Цифрового» читала один раз, показался очень слабой книгой. Надо бы перечитать еще раз и поискать связь с этими двумя книгами цикла. Очень сложно себя заставить читать то, что не понравилось когда-то!
Уважаемая MarishaX слово Род и Родина для меня является одним целым. Государственные нагромождения которые примазываются к этому слову я не принимаю. Даже армию я не могу назвать родной))) Если уж по правде сказать у нас своей земли- матушки и отродясь не было)) Может по этой причине и живём так, по принципу не моё. Коррупция, хамство, продажность и прочее не является ли прямым следствием того, что нет у нас Родовой земли? А временщикам всё можно. Я давно заметил, что как только начинает просыпаться родовая память начинают выстраиваться добрые отношения и понимание между поколениями, государственная машина начинает запускать свои механизмы в виде различных потрясений. Скажем родился человек, ему выдают свидетельство о рождении, почему не выдавать и свидетельство о принадлежности его к данной Родовой земле?)))) Всё это конечно мои фантазии, но вот что правда так это к примеру сегодня ровно 130 лет назад 11.12.1888 года родился мой Родной прадед! Также сегодня родился и мой 6-юродный дед, во как!))) К слову отличные были люди. Я знаю историю их жизни, хоть книгу пиши. Первого убили 1938г, второго в 1944 году. А вот недавно 8 декабря 1919 года родилась моя любимая бабушка. Отсидела 15 лет лагерей в Магадане. Тоже очень интересная история. Но увы многие люди предпочитают не заморачиваться своими предками. У них другие интересы, на мой век хватит, а дальше трава не расти.Суетятся как тараканы, а дальше пустота…
Книга приятно поразила. Серьезная проработка мира и персонажей, насыщенность образами и внутренними переживаниям, нетривиальный сюжет и все это не фоне восточного колорита, в который автор полностью погружает читателя. Это книга не для прослушивания фоном или маленькими кусочками — здесь нужно выделять время для того чтобы получить удовольствие и окунутся с головой в оригинальный, насыщеный мир и персонажей, вместе переживать события. 1-я и 2-я книги очень хороши, 3-я и 4-я не смотря на бурное развитее сюжета и множество событий к сожалению немного разочаровали. Как выяснилось, можно писать отличное фентези, даже без капли магии, мир произведения от этого только выиграл. В целом, к прочтению однозначно рекомендую, по крайнем мере первые книги великолепны. <br/>
<br/>
!!! СПОЙЛЕРЫ!!! Основные претензии: ( Начиная с 3-й книги «неожиданные» встречи со старыми знакомы на каждом углу начинают напрягать — куда не плюнь, одни бывшие ученики школы, друзья/родственники/знакомые Арлинга и все они ключевые фигуры, далее ГГ очень часто «случайно» подслушивает секретные переговоры оказываясь в нужных местах, также очень затянуто описание 3-го круга соревнований, не понятна до конца история с Магдой — как она выжила, ее же сожгли и Арлинг был на месте сожжения, в школе у ГГ была собака с которой он прожил около 15 лет, в 4-й книге автор пишет что опыта общения с собаками у ГГ очень мало, еще несколько мелочей).
Спасибо большое всем за поздравления!!!<br/>
А теперь вернусь к произведению…<br/>
Простите, но ГГ — дура. Дура именно как женщина.<br/>
Давайте отвлечемся от её IQ, от её профессии и от ее профессионализма.<br/>
Давайте рассмотрим её именно как женщину. Любая нормальная женщина, будь ей 3 года, 10, 18, 45 или 109 лет знает (!), что именно она выбирает мужчину. Она, а не он. Он может дать всего один или же миллион посылов, намеков, знаков. А как на них среагировать и какое принять решение — это прерогатива женщины. Именно она выбирает дальнейшее развитие сценария. Она, а не мужчина, правят балом.<br/>
И игнорировать посыл со стороны мужчины, который тебе очень понравился — это глупо. <br/>
Игра между женщиной и мужчиной обоюдная. И если один из них слил раунд, то второй может не начать второй.<br/>
ГГ повезло, что ЕЁ мужчина был настойчив. А если нет?<br/>
Потом всю жизнь укорять Бога за то, что не дал минимальнешего выигрыша? Да он ей давал Джек пот! Но она его трусливо упустила…<br/>
Девушки (девочки, женщины и иже с ними), будьте уверенны в себе! Не упускайте шанс сделать счастливыми как минимум двух человек!!!<br/>
И с праздником Вас! Пусть в Вашей жизни всегда будет тот единственный от которого получить поздравление в этот день — наивысшее счастье. И пусть он обязательно его подарит Вам!
Ну вот, роман, у которого столько комментариев, что мимо не пройдёшь, дослушан. Любую абстракцию мы воспринимаем в зависимости от типа личности. Быть может 40 -50 лет назад этот роман и читался взахлёб, но сейчас, в условиях изобилия литературы, информации и мнений моему типу личности он показался таким же скучным, как Ефремов, открытый 1 раз. <br/>
Здесь много сказано о коммунистической «составляющей» романа. А может это просто необходимый и обязательный антураж, без которого книгу бы не выпустили? <br/>
Огромный плюсище автору, что главным героем сделан не Геракл без страха и упрёка, а комплексующий интроверт. <br/>
До последнего ждала, как же с сексом? Ну также как и во всех произведениях подобного рода- его нет. Да что уж, в 60-е вообще чтоли был запрет на секс?! Помню какой-то фильм тех лет: не то «Преседатель колхоза» не то «Директор завода», где мужчина (тоже типа первый секретарь чего-то) в выражениях партсъезда предлагает спуститься в каюту, по шампусику и все дела, а Героиня ему отвечает: «Нет, не могу, у меня завод...» Так и тут: «Нет. Вы видите во мне свою жену...» У-у-у…<br/>
После прочтения осталась интрига: интересно с сексориентацией автора. У него очень сочно выписаны мужские портреты, особенно фигуры, и совсем никак женские. Единственный раз что-то пролепетал про спину, а где грудь, бедра, что там ещё у женщин есть?
Если кому вдруг интересно и лень искать…<br/>
<br/>
Роман Николаевич Ким (20 июля (1 августа) 1899 — 14 мая 1967) — русский советский писатель, автор популярных шпионских романов. Родился в корейской семье. Детство провёл в Японии, в 1907-1917 учился в колледже в Токио. В 1923 окончил восточный факультет Владивостокского университета, в 1923-1930 преподавал китайскую и японскую литературу в московских вузах. На эту же тему публиковал научно-популярные и журналистские статьи. В 1930-х был сотрудником ИНО ОГПУ, работал по Японии. 2 апреля 1937 арестован, осуждён как японский шпион. Во время войны работал переводчиком в спецпропагандистской организации НКВД по Дальнему Востоку, оставаясь при этом заключённым. В конце 1945 его дело было пересмотрено, и срок сокращён до уже отбытого. Освобождён 29 декабря 1945, реабилитирован в феврале 1959. С 1950 выступает как автор романов о шпионаже и детективов. Они переведены на многие языки, но у себя на родине был замечен лишь читателями, но не критикой. На склоне лет, в 60-х годах перед своей смертью Роман Ким провел интересные и глубокие исследования западной шпионской и приключенческой литературы, результаты которых, к сожалению, были изложены им только в устной форме в узком кругу и до наших дней дошли лишь в воспоминаниях современников. Умер Роман Ким 14 мая 1967 года в Москве.<br/>
<br/>
Надо ли говорить, что детектив 1962 года, и сильно СОВЕТСКИЙ… но автор в теме того, о чем пишет.
Ровно 75 лет назад — 8 июня 1949 года в Лондоне, а спустя 5 дней и в Нью-Йорке, тиражом 25 500 экземпляров вышел в свет роман Джорджа Оруэлла «1984», который причисляют к жанру антиутопии и часто называют справочником для живущих в трудные времена.<br/>
В своем романе автор дает однозначную негативную оценку тоталитарному режиму с его жесткой диктатурой, который, по его мнению, представляет серьезную угрозу существующему обществу и всему миру. Именно поэтому действие романа происходит не в вымышленной стране, а в реальной столице мира – Лондоне.<br/>
Данная книга является образцом предостережения, что может случиться с обществом, в котором царствует единовластно тоталитаризм, где личность унифицируется, теряет свою индивидуальность и волю. По мнению писателя, пропаганда и насаждение тоталитарного режима могли неизбежно привести к созданию безликой массы с одинаковыми лицами, мыслящей одинаковыми лозунгами, полностью лишенной собственной уникальности.<br/>
Закончив роман в 1948-ом году, Оруэлл безуспешно обивал пороги издательств, получив отказ от двадцати из них, и сумел добиться его публикации лишь к середине 1949-го. Через полгода Оруэлла не стало: его смерть совпала с образованием НАТО и открытым объявлением СССР геополитическим врагом. В полном соответствии с романом, линия партии сделала разворот на 180 градусов: началась холодная война, и роман Оруэлла в одночасье был объявлен главным литературным оружием против коммунистов. Произошедшие события стали горьким подтверждением тезисов, изложенных Оруэллом; тезисов, которые не теряют своей актуальности даже сегодня.
Конгрегация. Цикл 8- 9 книг ауди. Автор Попова Надежда (мать 2 детей, жена _ ?).<br/>
Германия 14 — 15 века. Канун Реформации. Феодализм + всякие нечистые силы с коими борется Конгрегация — инквизиция воспринявшее новые веяния<br/>
1) Ловец человеков. 13 час. 1389г. Германия. Выпускник (№ 1201) отличник недавно созданной академии инквизиции распределён в мал городок и оттуда попадает на расследование в дальнюю деревню _. <br/>
Курт Гессе 21г умный энергичный предан своему делу к врагам рейха беспощаден характер нордический ( но и склонен подумать покопаться в окружающем и в себе _ прояв разумную гуманность не мешающую делу )<br/>
(Имя Курт не припомню у главн героев русско язычной литературы и пр фильмов. <br/>
Припоминаю сходу только Курта денщика барона Генриха фон Гольдринга героя роман И один в поле воин 1956 Долед-Михайлика ( укр писателл пис только на укр яз а жена переводила) В 1960 по ром сделан популярн тогда фильм Вдали от родины. — игр Вадим Медведев (классической внешности) Зинаида Кириченко, Миша Козаков. <br/>
В 1964 продолж ром — У чёрных рыцарей 1964 — известн тем что в нём изложен то что потом любители мифов и тп назвали Планом Даллеса ( по развалу Союза _) — часто в разн СМИ.<br/>
+ борьба с крестьянскими протестами, бунтами кои приписываются проискам враждебных людям сил (обязательн классов элемент подавляющего большинства современных творений _ — за порядок, за хозяев без кот будет только ещё хуже).<br/>
Некоторые не восприймут занудливость обильность словесности _. в.к.
Для чего мы читаем книги? Для развлечения, для расширения кругозора… Кто-то черпает в книгах интересные идеи и воплощает их в жизнь, и это делает ее более насыщенной, полной приключений и удивительных событий. Именно так случилось в свое время с известной американской журналисткой Нелли Блай (настоящее имя – Элизабет Кокрейн). Начитавшись книг знаменитого французского писателя-фантаста Жюля Верна, она решила совершить кругосветное путешествие, при этом побить рекорд Филеаса Фогга – главного героя книги «Вокруг света за 80 дней». Девушка поделилась своей идеей с издателем Джозефом Пулитцером, который посчитал ее отличным рекламным трюком.<br/>
Путешествие началось ровно 135 лет назад — 14 ноября 1889 года. Нелли Блай действительно удалось пройтись по следам Филеаса Фогга и обогнуть Землю. Но не за 80 дней, как это сделали герои Жюля Верна, а за 72 дня 6 часов 10 минут 11 секунд. Для этого она использовала обычные средства связи и виды транспорта. 25 января 1890 года Нелли Блай прибыла в редакцию своей газеты «Нью-Йорк уорлд». Там и было официально зафиксировано окончание кругосветного путешествия.<br/>
Надо сказать, Жюль Верн ничуть не огорчился, что его герой оказался обставленным американской журналисткой. Скорее, он был восхищен мужеством девушки. По окончании кругосветного путешествия он прислал телеграмму в редакцию газеты со следующим текстом: «Я нисколько не сомневался в успехе Нелли Блай. Она показала свое упорство. Ура в ее честь! Жюль Верн». Вот какие удачные и смелые идеи могут появиться во время чтения хорошей книги!
Не смогла ограничиться лаконичным комментарием, простите. Действительно достойно восхищения, как при помощи прямой речи персонажа и зеркала писателю удается всего на 3-х страницах (15 минут прослушивания) представить нам своего рода «автопортрет Дориана Грея». Пройдемся же с карандашиком по тексту. <br/>
<br/>
" Не стану рассказывать нашей повести. У любви только одна повесть, всегда одна и та же. Я встретил ее и полюбил. Вот и все. " — Рассказчик пытается что-то скрыть. Но, судя по его словам, страсть и влечение к этой женщине были у него очень сильны. Ну, там, ласки, взоры, речи и все такое.<br/>
И вот она слегла.<br/>
«О чем мы говорили? Не знаю. Я все позабыл, все, все! » — То есть ему не особенно важно было, о чем они говорили. А ведь к словам значимых для себя людей обычно прислушиваются. Потом она умерла.<br/>
<br/>
«Явился священник и, говоря о ней, сказал: «Ваша любовница». Мне показалось, что он оскорбил ее. Никто не смел называть ее так, ведь она умерла. Я выгнал его. » —Так вон оно что. Священник посмел ему в лицо сказать неприятную правду. То есть СДЕЛАТЬ женщину своей любовницей и тем самым навсегда погубить ее репутацию и навсегда закрыть ей путь в приличное общество не представляется нашему герою оскорбительным для нее, а вот услышать об этом от другого… А если бы вдруг умерла не она, а он, не пожелавший дать ей свое имя и законное положение, что ожидало бы ее? Несомненное падение и гибель. Не может быть, чтобы он не понимал этого, но его это не волновало.Забота о благополучии любимой, видимо, не входила в число приоритетов нашего пылко влюбленного. Я понимаю, что у некоторых современных читателей могут быть несколько сбиты традиционные настройки, поэтому предложу для сравнения другой рассказ Мопассана, такой же короткий, —«Буатель» (он есть на сайте). Так вот там речь идет действительно, о любви, о честной любви. Но вернемся к нашему герою.<br/>
«Пришли знакомые, несколько подруг. Я скрылся. Я убежал.» — он не хочет видеть людей, которые пришли разделить его горе, и, которым, видимо, была дорога покойница. Что-то мешает ему прямо смотреть им в глаза и принимать их соболезнования, а может быть и упреки…<br/>
Уехал. Вернулся. В доме где, по идее, должны жить милые сердцу воспоминания, чувствует себя ужасно, хочет бежать. Что гонит его, вызывает этот явный страх? Чувство вины, муки нечистой совести? Очень похоже.<br/>
И вот тут появляется оно, Зеркало. <br/>
" И я остановился как вкопанный против зеркала, так часто ее отражавшего. Так часто, что оно тоже должно было сохранить ее образ. "<br/>
Вглядывается в зеркало в попытке воскресить образ любимой, но, как вы думаете, кого он может там увидеть? Сюрприз! Как пелось в одной хорошей песне, «Looking at me you see yourself».<br/>
«Скорбное зеркало, живое, светлое, страшное зеркало, источник бесконечных пыток!»<br/>
В психоанализе это, кажется, называется проекцией. С этого момента мы переходим к мистической части и наблюдаем путешествие героя к самому себе. Он отправляется на кладбище. Мысли о разложившемся теле любимой опять терзают его, так как кроме ее тела, «смутного объекта желания», вспомнить ему нечего, а искомый светлый образ по-прежнем ускользает. За оградой первого кладбища он попадает на кладбище «по ту сторону», которое мы можем считать пространством его души, территорией его сна или бреда, как вам будет угодно. И здесь нам откроется истина о внутреннем мире нашего героя, так как он переходит к интересным обобщениям, и мы узнаем его мнение о человечестве как таковом. <br/>
"… все они были палачами своих близких, злодеями, подлецами, лицемерами, лжецами, мошенниками, клеветниками, завистниками, что они воровали, обманывали, совершали самые позорные, самые отвратительные поступки — все эти любящие отцы, верные супруги, преданные сыновья, целомудренные девушки, честные торговцы, все эти мужчины и женщины, слывшие добродетельными."<br/>
Неужели абсолютно все?<br/>
Вот что отвечает один хороший человек, персонаж пьесы любимого мною Евгения Шварца, на подобное заявление:<br/>
" Не надо так говорить. Так говорят те, кто выбрал себе самую ужасную дорогу в жизни. Они безжалостно душат, давят, грабят, клевещут: кого жалеть — ведь все люди негодяи!" <br/>
А пословица говорит:«У кривой Натальи все люди канальи». <br/>
Ну и последний, логичный шаг нашего героя — очернить память умершей и самому поверить в это, чтобы избегать в дальнейшем мучительного чувства вины перед нею. Просто поселил еще одного беса в своем персональном аду. <br/>
А что же покойница? О ней мы ничего не узнаем. De mortuis aut bene aut nihil.
«Советская пропаганда», говорите?<br/>
<br/>
А вот несоветская пропаганда:<br/>
<br/>
Охрана детского труда законодательно распространялась лишь на крупное производство, где надзор за исполнением законов осуществляла фабричная инспекция. Ремесленные и торговые заведения оказывались вне этой сферы. Законодательно возраст вступления в ученичество не оговаривался. На практике обычно не соблюдалось и установленные «Уставом о промышленности» ограничения продолжительности рабочего дня учеников — с 6 утра до 6 вечера, и тем более, назидание мастерам: «…Учеников своих учить усердно, обходиться с ними человеколюбивым и кротким образом, без вины их не наказывать и занимать должное время наукою, не принуждая их к домашнему служению и работам». Условия жизни, в которых оказывались подростки, толкали их на преступления. Треть всех правонарушений, совершаемых малолетними в начале ХХ века (а это были в основном кражи, вызванные недоеданием), приходилась на учеников ремесленных мастерских.<br/>
<br/>
В 1894 году [в Томске] была запущена фабрика братьев Кухтериных — известных и удачливых томских купцов<br/>
Рабочий класс немедленно встал в очередь на новую фабрику — даже пристроить сюда ребятишек на набивку коробков родители считали великим счастьем, хотя… детский труд здесь был официально запрещен<br/>
На фабрике Кухтериных работало около 400 рабочих: мужчины, женщины и дети. Многие дети начинали работать в 7-8 лет.<br/>
Дети набивали коробки спичками. Набивать надо было так, чтобы ни одна спичка не упала. За каждую упавшую спичку платили штраф, за плохое отношение к машинам, станкам, инструментам платили штраф от 15 коп. до 1 руб. В то время коробка спичек стоила 9 копеек, столько же сколько стоило одно яйцо. Работали по 12-14 часов с перерывом на обед и чай / полдник/.<br/>
Норма для детей 400 коробков.<br/>
<br/>
Из архивных источников известно, что весной с началом таяния снега у симских рабочих забирали детей в возрасте от 12 до 16 лет и отправляли на Бакальские рудники. Там их селили в казармах и заставляли дробить руду. Каждому ребенку давали урок — за день надробить и свезти на склад 50 пудов и получали они всего по 3 коп. в день.<br/>
<br/>
Но что представляли из себя шахты Питкяранты в шестидесятые-семидесятые годы XIX века? Вот как пишет об этом первый гидрограф Ладоги, полковник корпуса флотских штурманов А.П.Андреев в своем труде «Ладожское озеро»:<br/>
<br/>
«Во всем руднике не только что песни, но и голоса не слышно: стук молотка какой-то глухой, все мертвенно-могильно!… Ночник масляный и висит на палке, воткнутой в щель стены; подле него висит маленькая берестяная котомка с каким-то съедобным запасом. Под ногами валяются доски, поленья, куски руды — обстановка незавидная!.. подле этой шахты есть здание, где множество мальчиков разбивают на мелкие куски вынутую из шахты руду и ее сортируют ...»<br/>
<br/>
Бутылочный завод на одну стекловаренную печь был построен в 1898 году в 4-х километрах от поселка Султановский на берегу реки Кумы… К 1906 году на заводе работало уже 250 человек…<br/>
<br/>
Вот что рассказал первый стеклодув завода Василий Арестович Мартыненко: «Главная фигура на заводе — это стеклодув. Обмакнет он тяжеленную полуметровую металлическую трубку в ванне, намотает на нее ком расплавленного стекла и бежит к станку, выдует бутылку и передаст ее отбивщику, а сам бежит в своих башмаках с деревянными подошвами, за новой порцией стекла. Жара невыносимая, но никаких вентиляторов, никаких механизмов очистки воздуха тогда не было.<br/>
<br/>
В таких же условиях находились и подсобные рабочие: повертывальщики, отбивальщики, смазыватели форм и относчики. Их работа еще более однообразная и нудная».<br/>
<br/>
Работали по 12 часов в смену. Бригада, состоящая из 8 человек, за смену могла в таких условиях выработать в среднем 1200 бутылок и получала за каждую сотню принятой приемщиком посуды по 60 копеек. Деньги распределялись среди бригады. Стеклодув получал за смену 2 руб. 60 коп., а подсобные значительно меньше: повертальщик — 24 коп., относчик — 18 коп.<br/>
<br/>
На подсобных работах использовались дети, начиная с 8 — 9 лет. Поэтому хозяин с удовольствием брал на работу многодетные семьи, чтобы использовать дешевый детский труд.<br/>
<br/>
Перепись Иркутска 1864 г. зафиксировала применение и детского труда — 23% детей до 14 лет имели какое-либо занятие: 0,1% были заняты в государственной службе (были писцами); 1,5% в торговле (торговали, либо состояли купеческими приказчиками, конторщиками); 3,3% занимались различными ремеслами (больше всего было портных, сапожников, столяров, плотников, папиросников, скорняков, маляров, но были и мясники, каменщики, печники, прядильщики и др.); домашней прислугой, поденщиками и чернорабочими числилось 8,3% подростков до 14 лет; и больше всего — 9,8% были заняты домашним хозяйством, огородничеством и т.п. Дети, рано начинавшие свою трудовую деятельность, в большинстве своем были несчастны. Многие хозяева лавок, мастерских в крупных и губернских городах, не хотели прекращать работу даже на праздники, не желая, видимо, терять прибыль, а ведь у них большинство подмастерьев составляли малолетние, которые таким образом лишались не только отдыха, но и возможности учиться или по собственному желанию распоряжаться своим досугом в выходные и праздничные дни.<br/>
<br/>
Строители ж/д мостов на транссибирской магистрали под Красноярском. Красноярск, 1906.<br/>
<br/>
из альбома Александра ОшуркоГлуховского прядильщика или ткача среди толпы можно было узнать по зеленому, землистому лицу.<br/>
<br/>
Станки и машины в цехах были расставлены так тесно, что пробираться между ними можно было только боком, с опасностью для жизни. Экономя на всем, стремясь из всего выжать побольше прибыли, Морозов каждый клочок площади использовал с выгодой для себя. Движущиеся части машин — шестерни, ременные передачи, трансмиссии — не были ограждены точно так же из экономии, и на фабриках, из-за этого, каждый день происходили несчастные случаи. То рабочий во время чистки попадет рукой в машину, то он зацепится рваной рубахой за шестерню, то его затянет ремнем под вал трансмиссии. Больше всего страдали дети. Несчастные случаи с ними приключались наиболее часто; дети были менее осторожны, более подвижны, сильнее уставали на работе, нежели взрослые. Из статистических данных явствует, что в 1882 году 67 процентов всех несчастных случаев на Богородско-глуховской мануфактуре происходили с детьми.<br/>
<br/>
Маленьких, худых ребятишек, из которых многим еще не миновало и восьми лет, заставляли таскать тяжелые тюки с хлопком, корзины с пряжей, коробки со шпулями. Жалкие, оборванные, едва держащиеся от усталости на ногах, они обтирали ветошью машины, подметали полы, топили печи. Они были разносчиками, рассыльными, ткацкими учениками. Они при полном рабочем дне с трудом зарабатывали на хлеб. Расчет производился с ними по очень простому принципу: сколько каждый из них принесет корзинок или тюков, — а перепадало на каждого не более десятка, — столько и получит копеек.
Боже, как Вы очаровательны в своей грубости! Так и представляешь себе грубовато-глуповатого подростка, который старается показать, что он «бывалый мужик», tough, а внутри весь такой мягкий и пушистый. <br/>
Понимаю, понимаю, кого-нибудь потроллить надо… И надо спровоцировать меня, чтобы сказала где живу и вообще всю подноготную узнать.<br/>
<br/>
Разумеется, никто не общался с «большинством» американцев. Нет такого человека. <br/>
<br/>
Теперь отвечаю на Ваше «Или может ты какую-то часть жизни прожила в США и имеешь личный опыт? :)»<br/>
<br/>
Я живу в США. Уже давно. Это четвертый штат в котором я живу. пришлось пожить на West coast, потом на юге, East coast, теперь живу в Midwest. Пришлось также по нескольку месяцев пожить еще в двух штатах пока у мужа были там контракты. <br/>
<br/>
За это время было несколько «волн» увольнений, многие магазины закрывались. Там устраивают распродажу и я обычно говорю людям «Sorry you are loosing your job!». Примерно в 98 % ответ был «It is OK, I have another job. (Description follows). <br/>
<br/>
Конечно, те, у кого хорошая неплохо оплачиваемая работа, обычно работают только там. В таких случаях задерживаются после работы чтобы показать начальству как ты заботишься или чтобы заработать больше денег (некоторые организации платят за дополнительное время). <br/>
<br/>
Я работала в одной крошечной организации и там около половины, скажем, не слишком щедро оплачиваемых сотрудников, в конце смены переодевались в униформы и отправлялись работать еще несколько часов в местную home improvement store. Они также работали там по субботам, а те, кто помоложе — по воскресеньям тоже. Я как-то спросила парня, когда он отдыхает. Он мне ответил, что берет один выходной каждый месяц + на свой день рождения. „Остальное время я или работаю, или сплю“. У другого парня рядом была студия каратэ недалеко. Oн прямо туда с работы и шел.<br/>
<br/>
Третья работа обычно выглядит так:<br/>
<br/>
-»По воскресеньям я обычно помогаю брату с его бизнесом"<br/>
<br/>
— «Во время weekend я работаю несколько часов online»<br/>
<br/>
-«Я занимаюсь хобби (… ), и продаю (в местном магазине, online...).<br/>
<br/>
»По воскресеньям я помогаю в нашей церкви (может быть платно или нет).<br/>
<br/>
После этого обычно добавляют «It is not too bad...».<br/>
<br/>
И сейчас у нас на работе одна весьма прилично оплачиваемая сотрудница взяла дополнительную работу в магазине неподалеку. Она сказала, что хочет побаловать внучат подарками не влезая в семейный бюджет.<br/>
<br/>
Ну, а поскольку я общаюсь с людьми доброжелательно и выслушиваю всех сочувственно ( на случай, если что непонятно: я не начинаю разговор с «что за „х… рь“ ты сейчас сказала?»), то люди охотно со мной делятся своими невзгодами.<br/>
<br/>
Я ответила на Ваш вопрос? :-)
Здравствуйте!<br/>
К сожалению нет полной версии этой великой книги. Но такая аудиокнига существует ( время звучания более 12 часов).<br/>
Одни из важнейших глав книги, это во 2ой части главы 6 и 7 и в них замечательнейшие беседы Гулливера с королем Бробдингнега вот небольшие выдержки "" Затем король пожелал узнать, какая система практикуется при выборах тех депутатов, которых я назвал членами палаты общин: разве не случается, что чужой человек, с туго набитым кошельком, оказывает давление на избирателей, склоняя их голосовать за него вместо их помещика или наиболее достойного дворянина в околотке? Почему эти люди так страстно стремятся попасть в упомянутое собрание, если пребывание в нем, по моим словам, сопряжено с большим беспокойством и издержками, приводящими часто к разорению семьи, и не оплачивается ни жалованьем, ни пенсией? Такая жертва требует от человека столько добродетели и гражданственности, что его величество выразил сомнение, всегда ли она является искренней. И он желал узнать, нет ли у этих ревнителей каких-нибудь видов вознаградить себя за понесенные ими тягости и беспокойства путем принесения в жертву общественного блага намерениям слабого и порочного монарха вкупе с его развращенными министра ми. Он задал мне еще множество вопросов и выпытывал все подробности, касающиеся этой темы, высказав целый ряд критических замечаний и возражений, повторять которые я считаю неудобным и неблагоразумным. "" или """ Он спрашивал, кто наши кредиторы и где мы находим деньги для платежа долгов. Он был поражен, слушая мои рассказы о столь обременительных и затяжных войнах, и вывел заключение, что мы — или народ сварливый, или же окружены дурными соседями и что наши генералы, наверное, богаче королей[*]. Он спрашивал, что за дела могут быть у нас за пределами наших островов, кроме торговли, дипломатических сношений и защиты берегов с помощью нашего флота. Особенно поразило короля то обстоятельство, что нам, свободному народу, необходима наемная регулярная армия в мирное время[*]. Ведь если у нас существует самоуправление, осуществляемое выбранными нами депутатами, то — недоумевал король — кого же нам бояться и с кем воевать? И он спросил меня: разве не лучше может быть защищен дом каждого из граждан его хозяином с детьми и домочадцами, чем полдюжиной случайно завербованных на улице за небольшое жалованье мошенников, которые могут получить в сто раз больше, перерезав горло охраняемым лицам? """" Мой маленький друг Грильдриг, вы произнесли удивительнейший панегирик вашему отечеству; вы ясно доказали, что невежество, леность и порок являются подчас единственными качествами, присущими законодателю; что законы лучше всего объясняются, истолковываются и применяются на практике теми, кто более всего заинтересован и способен извращать, запутывать и обходить их. В ваших учреждениях я усматриваю черты, которые в своей основе, может быть, и терпимы, но они наполовину истреблены, а в остальной своей части совершенно замараны и осквернены. Из сказанного вами не видно, чтобы для занятия у вас высокого положения требовалось обладание какими-нибудь достоинствами; еще менее видно, чтобы люди жаловались высокими званиями на основании их добродетелей, чтобы духовенство получало повышение за свое благочестие или ученость, военные — за свою храбрость и благородное поведение, судьи — за свою неподкупность, сенаторы — за любовь к отечеству и государственные советники — за свою мудрость. Что касается вас самого (продолжал король), проведшего большую часть жизни в путешествиях, то я расположен думать, что до сих пор вам удалось избегнуть многих пороков вашей страны. Но факты, отмеченные мной в вашем рассказе, а также ответы, которые мне с таким трудом удалось выжать и вытянуть из вас, не могут не привести меня к заключению, что большинство ваших соотечественников есть порода маленьких отвратительных гадов, самых зловредных из всех, какие когда-либо ползали по земной поверхности." """ Глава 6 полностью <a href="https://онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/14" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/14</a><br/>
И глава 7 здесь <a href="https://онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/15" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/15</a><br/>
И беседы и философские размышления в стране Гуигнгнмов и конечно бесспорно последняя глава книги ( 4 часть, 12 глава) тоже замечательны <a href="https://онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/15" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/15</a><br/>
Вероятно такие книги, уже проверенные столетиями, необходимы в школьной программе, учащие людей подлинному гуманизму, свободомыслию, и умению подвергать сомнению абсолютно все в этой жизни. <br/>
Спасибо!
Некоторые чтецы кропотливо вырезают на монтаже вдохи, и звуки «причмокивания». Потому этого и нет. Я так никогда не делал. То как читаю в аудиокнигах, так и читаю в жизни. Я стараюсь как можно меньше что-то делать с записью голоса. Вокал и чтение совершенно разные вещи. Если вы певица то должны знать про разные техники пения, штробасс например. (Штробасс применяют в дикторской среде конечно, но не в аудиокнигах)Всё это не имеет никакого отношения к чтению на микрофон. Даже обработка звука совершенно другая. И требования к микрофону тоже другие. «Я точно знаю, что какой бы не был чувствительный микрофон — все речевые и звуковые дефекты и эффекты из уст человека и из его ротовой полости, гортани можно притушить (сгладить) самому» — я же об этом писал выше, что для того что бы убрать звуки слюны надо делать упражнения специальные. Это займёт несколько месяцев тренировок. Наработать дыхание для чтения что бы не задыхаться и делать вдохи на точках и запятых тоже довольно быстро через упражнение «Гекзаметр»: <br/>
<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива<br/>
Через лесистые горы, туда, как Афина сказала,<br/>
Где божественный жил свинопас, о делах господина<br/>
Пекшийся более всех домочадцев, рабов Одиссея.<br/>
Он застал свинопаса сидящим в сенях. Простирался<br/>
Двор перед ним широкий на месте, кругом защищенном.<br/>
Хижину всю окружал он. В небытность хозяина двор тот<br/>
Огородил для свиней свинопас, камней натаскавши,<br/>
У госпожи не спросясь, не спросясь и у старца Лаэрта.<br/>
Дикие груши венчали забор тот высокий из камня».<br/>
<br/>
Прочитайте вслух на одном дыхании без пауз одну строчку стихов:<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива»<br/>
Затем, также без пауз, на одном дыхании читайте две строчки — эту же и следующую:<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива<br/>
Через лесистые горы, туда, как Афина сказала,»<br/>
Потом три строчки:<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива<br/>
Через лесистые горы, туда, как Афина сказала,<br/>
Где божественный жил свинопас, о делах господина»<br/>
Прибавляйте по одной строке, пока хватает дыхания. Я дошёл до того что на одном выдохе читал весь «Гекзаметр». <br/>
<br/>
Для того что бы самостоятельно полностью убрать дефекты речи… в общем я не уверен что без помощи специалиста это вообще возможно. Сгладить — да но полностью убрать едва ли. Ну у меня за 1,5 года занятий около 1 часа в день не получается. Есть прогресс по сравнению с тем как читал первый раз(«Цивилизация статуса» первая моя аудиокнига) но полностью не избавился с проблемными звуками «С», «З» и «Ц». Вполне возможно что не избавлюсь никогда без специалиста а на его услуги у меня сейчас денег нету. Да и в общем и целом у меня нету цели и никогда не было зарабатывать на чтении книг. У меня голос не тот, нету характерной «хрипотцы» что присутствует у дикторов чтения. Дело в том что у меня голос не изменился с 15 лет. По какой-то причине у меня не произошла «ломка» голоса. Такое иногда случается. Да я и внешне не выгляжу на свой возраст 39 лет имея рост 168 и вес 61 кг: <a href="https://cloud.mail.ru/public/PEnw/z6wg94iLN" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cloud.mail.ru/public/PEnw/z6wg94iLN</a>
10 ноября иcпoлняeтcя 265 лeт co дня poждeния извecтнoгo нeмeцкoгo пoэтa и дpaмaтypгa Иоганна Кристофа Фридриха Шиллера, одного из основоположников немецкой классической литературы. Его творчество по-разному оценивали критики: одни провозглашали Шиллера властителем дум лириков и певцом свободы, другие считали оплотом буржуазной нравственности.<br/>
Будущий писатель был вторым из шести детей в семье Иоганна Каспара Шиллера, полкового фельдшера, состоящего на службе у вюртембергского герцога, и домохозяйки Элизабет Доротеи Кодвайс. Глава семейства хотел, чтобы его единственный сын получил образование и вырос достойным человеком. Мальчик мог сутками корпеть над учебниками, изучая те или иные дисциплины. Преподаватели отмечали его прилежание, тягу к наукам и невероятную работоспособность, которую он сохранил до конца жизни.<br/>
Когда Фридриху исполнилось 14 лет, отец отдал горячо любимое чадо в военную школу герцога Карла Евгения. Пребывания в этом учебном заведении стали для Шиллера-младшего кошмаром наяву. В школе царила казарменная дисциплина. Примечательно, что годы, проведенные в этом заведении, не сделали из Шиллера раба, наоборот они превратили писателя в бунтаря, чье оружие – выдержку и силу духа у него никто не мог отобрать. В октябре 1776 года Шиллер перевелся на медицинское отделение, где было опубликовано его первое стихотворение «Вечер», а после того, как преподаватель философии дал талантливому ученику прочитать творения Уильяма Шекспира, произошло, как потом скажет Гете, «пробуждение шиллеровского гения». Тогда под впечатлением от работ Шекспира Фридрих и написал свою первую трагедию «Разбойники», ставшей отправной точкой в его карьере драматурга. Закончив обучение, Шиллер становится обычным военным врачом. Но эта профессия не доставляла молодому человеку ни малейшего удовольствия. Более того, герцог Вюртембергский всячески старался осложнить жизнь поэта, запретив ему писать стихи. Запрет вынудил творца бежать в Мангейм. Здесь Фридрих начинает жизнь вольного художника и вскоре создает драмы, сделавшие его знаменитым – «Коварство и любовь» и «Дон Карлос».<br/>
В течение последних 17-ти лет своей жизни – с 1788 по 1805 год – поэт дружил с Иоганном Гете, вдохновляя последнего на завершение его произведений, оставшихся в черновом варианте. Дружба 2-х поэтов и их литературоведческая полемика вошли в немецкую литературу под названием «веймарский классицизм».<br/>
За три года до смерти писателю неожиданно был дарован дворянский титул. Сам Шиллер скептически отнесся к этой милости, однако принял ее, дабы жена и дети после его кончины были обеспечены. С каждым годом драматургу, болеющим туберкулезом, становилось все хуже и он, в буквальном смысле, угасал на глазах у семьи и друзей. Умер писатель в 45 лет 9 мая 1805 года, так и не дописав свою последнюю пьесу «Димитрий». Писателя похоронили в склепе Кассенгевельбе, организованном для дворян, не имеющих собственной семейной усыпальницы.<br/>
Через 20 лет было принято решение перезахоронить останки великого писателя. Правда, найти их оказалось проблематично. Тогда археологи, ткнув пальцем в небо, выбрали один из раскопанных ими скелетов, заявив общественности, что найденные останки принадлежат Шиллеру. После этого их вновь предали земле в княжеской усыпальнице на новом кладбище, рядом с могилой близкого друга поэта Иоганна Вольфганга фон Гете. Спустя пару лет у биографов и литературоведов возникли сомнения в подлинности тела драматурга, и в 2008 году была проведена эксгумация, которая выявила интересный факт: останки поэта принадлежали трем разным людям. Сейчас найти тело Фридриха невозможно, поэтому могила философа пустует.
Любители детективов и интеллектуальной литературы, будьте бдительны!!! Господин Росляков, понимая все выше изложенное, со страшной силой пытался спасти положение — шептал, рычал, рыдал, завывал, стенал, сокрушался, удивлялся… Наверно, похудел кг на 2-3, пока озвучивал книгу.5. Вывод один: жаль потраченного времени, надо было бы бросить на третьем десятке минут. Довело и заело это ОНО. Как отметил предыдущий ценитель, НЕ УДЕРЖАЛАСЬ от эмоций. Извините за длинный коммент.
Первая книга мне понравилась, про нее скажу ниже.<br/>
Во второй была сильная тупость на 66% книги… ну и в конце по мелочи. Но лучше чем у многих других авторов.<br/>
Ну и третья по слабее первых двух, но сойдет. Автор стал «очень» предсказуемый.<br/>
Моя оценка серии 3 из 5. Где 1 – это Поселягин, а 5 – Хайнлайн.<br/>
Среди всего этого графоманства что витает вокруг, у данного автора есть потенциал. Хотел бы акцентировать внимание на том что первая книга вышла действительно хорошей, было интересно следить за главным героем и его приключением, повороты сюжета были непредсказуемыми и от того вдвойне интересней.<br/>
Я кстати не раз замечал, когда автор одаривает своего героя постоянной женщиной, как это случилось во второй книге, все сразу идет по п… Это происходит со всеми гг во всех книгах и фильмах, но мало кто на это обращает внимание. Ну а дальше начался героический эпос — интересно, но не так что бы очень. <br/>
Итог – серия вышла посредственная.<br/>
И еще… Автору стоит поработать над шутками, не знаю кому как, но я улыбнулся всего пару раз над моментами где автор вообще не прикладывал усилий насмешить. Ну а те моменты где гг выдавал шутку юмора и его спутники смеялись… Хз, может зрители уральских пельменей и оценили бы юмор, но я с такими людьми почти не общаюсь.<br/>
А так… Читать слушать можно.
<br/>
Насчёт закручивать крышку — далеко не все правда чему нас учили в советских школах. В частности, о грамотности в дореволюционной России и отчего она зависела, начните со статьи в Вики. <a href="https://ru.m.wikipedia.org/wiki/Грамотность_в_дореволюционной_России" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.m.wikipedia.org/wiki/Грамотность_в_дореволюционной_России</a> По их данным уже в 1897 г грамотность в России в среднем была 29%, среди рабочих в промзонах 60%. <br/>
<br/>
Вопрос о положении народа волновал многих, примером тому декабристы и люди из дворянства и интеллигенции поддерживающие революцию. Так получилось, что победила большевистская фракция, а дальше все пошло даже круче со скалы… Но типичная ошибка интеллигенции всех времён и народов — непонимание истинных нужд «на местах». Ещё Герцен писал о декабристах: «страшно далеки они от народа». Во главе Октябрьской революции стояли именно интеллигенты с хорошими намерениями, но непонимание менталитета народа и служило основной причиной множественных перегибов на местах. <br/>
<br/>
Со всем этим, привилегии дворян были отменены задолго до 1917, деньги и имущество отобрано, за что конкретно теперь стариков и слабых стоит гнобить и унижать? Ведь их дети выросли в ещё большей ненависти и страхе, хорошие профессионалы отказывались из принципа сотрудничать, выиграла ли от этого власть?
Теперь перейдем к книге.<br/>
Повторюсь первая книга из цикла мне очень понравилась она обладала потенциалом. В ней Желязны удалось создать атмосферу тайны, понравилась своей идей, а именно параллельными мирами искривлением пространства, семейкой котороя бьется за престол. Вторая же книга оказалась скучноватой и очень банальной все свелось к перемещениям в пространстве. Очарование напрочь пропало.<br/>
Ключевая идея неплоха, но далеко не так оригинальна, как в первой части. Ну нашел ГГ вещество, способное заменить порох в Амбере, где до этого все ограничивалось войнами с использованием холодного оружия. А с сюжетом что будем делать? А ничего. Полкниги ГГ побегает туда-сюда, а потом мы быстренько все финализируем, не забыв оставить кончики интриг для продолжений. Мне это показалось примитивным.<br/>
Вердикт 6,5 Ружей из 10! Озвучка 6 из 10! ( местами чтец как будто засыпал и в самом начале книги запись повреждена вроде 17,19 минута!)
Сюжет очень хорош, смысл тоже — первичность материи или идеи, «хозяин себе» и прочее. Хотя, на мой взгляд, до масштабности «Вита Ностра» все же не дотягивает. <br/>
И тут у меня вопрос к тем, кто хорошо знает обе книги: как думаете, фраза «Не бойся», которая в «Мигранте» появилась на стене в теневом мире — и другая «Не бойся» из финала «Вита Ностра» (не буду спойлерить) — это связано? Как пасхалка, как сейчас модно говорить? Может быть, этот вопрос всплывал уже где-то, я не знаю. Просто было бы здорово, если мир Ра оказался бы тем самым созданным миром. (Тут очень сложно продолжать мысль, не раскрывая содержания «Вита Ностра» для тех, кто не читал). <br/>
«Цифрового» читала один раз, показался очень слабой книгой. Надо бы перечитать еще раз и поискать связь с этими двумя книгами цикла. Очень сложно себя заставить читать то, что не понравилось когда-то!
<br/>
!!! СПОЙЛЕРЫ!!! Основные претензии: ( Начиная с 3-й книги «неожиданные» встречи со старыми знакомы на каждом углу начинают напрягать — куда не плюнь, одни бывшие ученики школы, друзья/родственники/знакомые Арлинга и все они ключевые фигуры, далее ГГ очень часто «случайно» подслушивает секретные переговоры оказываясь в нужных местах, также очень затянуто описание 3-го круга соревнований, не понятна до конца история с Магдой — как она выжила, ее же сожгли и Арлинг был на месте сожжения, в школе у ГГ была собака с которой он прожил около 15 лет, в 4-й книге автор пишет что опыта общения с собаками у ГГ очень мало, еще несколько мелочей).
А теперь вернусь к произведению…<br/>
Простите, но ГГ — дура. Дура именно как женщина.<br/>
Давайте отвлечемся от её IQ, от её профессии и от ее профессионализма.<br/>
Давайте рассмотрим её именно как женщину. Любая нормальная женщина, будь ей 3 года, 10, 18, 45 или 109 лет знает (!), что именно она выбирает мужчину. Она, а не он. Он может дать всего один или же миллион посылов, намеков, знаков. А как на них среагировать и какое принять решение — это прерогатива женщины. Именно она выбирает дальнейшее развитие сценария. Она, а не мужчина, правят балом.<br/>
И игнорировать посыл со стороны мужчины, который тебе очень понравился — это глупо. <br/>
Игра между женщиной и мужчиной обоюдная. И если один из них слил раунд, то второй может не начать второй.<br/>
ГГ повезло, что ЕЁ мужчина был настойчив. А если нет?<br/>
Потом всю жизнь укорять Бога за то, что не дал минимальнешего выигрыша? Да он ей давал Джек пот! Но она его трусливо упустила…<br/>
Девушки (девочки, женщины и иже с ними), будьте уверенны в себе! Не упускайте шанс сделать счастливыми как минимум двух человек!!!<br/>
И с праздником Вас! Пусть в Вашей жизни всегда будет тот единственный от которого получить поздравление в этот день — наивысшее счастье. И пусть он обязательно его подарит Вам!
Здесь много сказано о коммунистической «составляющей» романа. А может это просто необходимый и обязательный антураж, без которого книгу бы не выпустили? <br/>
Огромный плюсище автору, что главным героем сделан не Геракл без страха и упрёка, а комплексующий интроверт. <br/>
До последнего ждала, как же с сексом? Ну также как и во всех произведениях подобного рода- его нет. Да что уж, в 60-е вообще чтоли был запрет на секс?! Помню какой-то фильм тех лет: не то «Преседатель колхоза» не то «Директор завода», где мужчина (тоже типа первый секретарь чего-то) в выражениях партсъезда предлагает спуститься в каюту, по шампусику и все дела, а Героиня ему отвечает: «Нет, не могу, у меня завод...» Так и тут: «Нет. Вы видите во мне свою жену...» У-у-у…<br/>
После прочтения осталась интрига: интересно с сексориентацией автора. У него очень сочно выписаны мужские портреты, особенно фигуры, и совсем никак женские. Единственный раз что-то пролепетал про спину, а где грудь, бедра, что там ещё у женщин есть?
<br/>
Роман Николаевич Ким (20 июля (1 августа) 1899 — 14 мая 1967) — русский советский писатель, автор популярных шпионских романов. Родился в корейской семье. Детство провёл в Японии, в 1907-1917 учился в колледже в Токио. В 1923 окончил восточный факультет Владивостокского университета, в 1923-1930 преподавал китайскую и японскую литературу в московских вузах. На эту же тему публиковал научно-популярные и журналистские статьи. В 1930-х был сотрудником ИНО ОГПУ, работал по Японии. 2 апреля 1937 арестован, осуждён как японский шпион. Во время войны работал переводчиком в спецпропагандистской организации НКВД по Дальнему Востоку, оставаясь при этом заключённым. В конце 1945 его дело было пересмотрено, и срок сокращён до уже отбытого. Освобождён 29 декабря 1945, реабилитирован в феврале 1959. С 1950 выступает как автор романов о шпионаже и детективов. Они переведены на многие языки, но у себя на родине был замечен лишь читателями, но не критикой. На склоне лет, в 60-х годах перед своей смертью Роман Ким провел интересные и глубокие исследования западной шпионской и приключенческой литературы, результаты которых, к сожалению, были изложены им только в устной форме в узком кругу и до наших дней дошли лишь в воспоминаниях современников. Умер Роман Ким 14 мая 1967 года в Москве.<br/>
<br/>
Надо ли говорить, что детектив 1962 года, и сильно СОВЕТСКИЙ… но автор в теме того, о чем пишет.
В своем романе автор дает однозначную негативную оценку тоталитарному режиму с его жесткой диктатурой, который, по его мнению, представляет серьезную угрозу существующему обществу и всему миру. Именно поэтому действие романа происходит не в вымышленной стране, а в реальной столице мира – Лондоне.<br/>
Данная книга является образцом предостережения, что может случиться с обществом, в котором царствует единовластно тоталитаризм, где личность унифицируется, теряет свою индивидуальность и волю. По мнению писателя, пропаганда и насаждение тоталитарного режима могли неизбежно привести к созданию безликой массы с одинаковыми лицами, мыслящей одинаковыми лозунгами, полностью лишенной собственной уникальности.<br/>
Закончив роман в 1948-ом году, Оруэлл безуспешно обивал пороги издательств, получив отказ от двадцати из них, и сумел добиться его публикации лишь к середине 1949-го. Через полгода Оруэлла не стало: его смерть совпала с образованием НАТО и открытым объявлением СССР геополитическим врагом. В полном соответствии с романом, линия партии сделала разворот на 180 градусов: началась холодная война, и роман Оруэлла в одночасье был объявлен главным литературным оружием против коммунистов. Произошедшие события стали горьким подтверждением тезисов, изложенных Оруэллом; тезисов, которые не теряют своей актуальности даже сегодня.
Германия 14 — 15 века. Канун Реформации. Феодализм + всякие нечистые силы с коими борется Конгрегация — инквизиция воспринявшее новые веяния<br/>
1) Ловец человеков. 13 час. 1389г. Германия. Выпускник (№ 1201) отличник недавно созданной академии инквизиции распределён в мал городок и оттуда попадает на расследование в дальнюю деревню _. <br/>
Курт Гессе 21г умный энергичный предан своему делу к врагам рейха беспощаден характер нордический ( но и склонен подумать покопаться в окружающем и в себе _ прояв разумную гуманность не мешающую делу )<br/>
(Имя Курт не припомню у главн героев русско язычной литературы и пр фильмов. <br/>
Припоминаю сходу только Курта денщика барона Генриха фон Гольдринга героя роман И один в поле воин 1956 Долед-Михайлика ( укр писателл пис только на укр яз а жена переводила) В 1960 по ром сделан популярн тогда фильм Вдали от родины. — игр Вадим Медведев (классической внешности) Зинаида Кириченко, Миша Козаков. <br/>
В 1964 продолж ром — У чёрных рыцарей 1964 — известн тем что в нём изложен то что потом любители мифов и тп назвали Планом Даллеса ( по развалу Союза _) — часто в разн СМИ.<br/>
+ борьба с крестьянскими протестами, бунтами кои приписываются проискам враждебных людям сил (обязательн классов элемент подавляющего большинства современных творений _ — за порядок, за хозяев без кот будет только ещё хуже).<br/>
Некоторые не восприймут занудливость обильность словесности _. в.к.
Путешествие началось ровно 135 лет назад — 14 ноября 1889 года. Нелли Блай действительно удалось пройтись по следам Филеаса Фогга и обогнуть Землю. Но не за 80 дней, как это сделали герои Жюля Верна, а за 72 дня 6 часов 10 минут 11 секунд. Для этого она использовала обычные средства связи и виды транспорта. 25 января 1890 года Нелли Блай прибыла в редакцию своей газеты «Нью-Йорк уорлд». Там и было официально зафиксировано окончание кругосветного путешествия.<br/>
Надо сказать, Жюль Верн ничуть не огорчился, что его герой оказался обставленным американской журналисткой. Скорее, он был восхищен мужеством девушки. По окончании кругосветного путешествия он прислал телеграмму в редакцию газеты со следующим текстом: «Я нисколько не сомневался в успехе Нелли Блай. Она показала свое упорство. Ура в ее честь! Жюль Верн». Вот какие удачные и смелые идеи могут появиться во время чтения хорошей книги!
<br/>
" Не стану рассказывать нашей повести. У любви только одна повесть, всегда одна и та же. Я встретил ее и полюбил. Вот и все. " — Рассказчик пытается что-то скрыть. Но, судя по его словам, страсть и влечение к этой женщине были у него очень сильны. Ну, там, ласки, взоры, речи и все такое.<br/>
И вот она слегла.<br/>
«О чем мы говорили? Не знаю. Я все позабыл, все, все! » — То есть ему не особенно важно было, о чем они говорили. А ведь к словам значимых для себя людей обычно прислушиваются. Потом она умерла.<br/>
<br/>
«Явился священник и, говоря о ней, сказал: «Ваша любовница». Мне показалось, что он оскорбил ее. Никто не смел называть ее так, ведь она умерла. Я выгнал его. » —Так вон оно что. Священник посмел ему в лицо сказать неприятную правду. То есть СДЕЛАТЬ женщину своей любовницей и тем самым навсегда погубить ее репутацию и навсегда закрыть ей путь в приличное общество не представляется нашему герою оскорбительным для нее, а вот услышать об этом от другого… А если бы вдруг умерла не она, а он, не пожелавший дать ей свое имя и законное положение, что ожидало бы ее? Несомненное падение и гибель. Не может быть, чтобы он не понимал этого, но его это не волновало.Забота о благополучии любимой, видимо, не входила в число приоритетов нашего пылко влюбленного. Я понимаю, что у некоторых современных читателей могут быть несколько сбиты традиционные настройки, поэтому предложу для сравнения другой рассказ Мопассана, такой же короткий, —«Буатель» (он есть на сайте). Так вот там речь идет действительно, о любви, о честной любви. Но вернемся к нашему герою.<br/>
«Пришли знакомые, несколько подруг. Я скрылся. Я убежал.» — он не хочет видеть людей, которые пришли разделить его горе, и, которым, видимо, была дорога покойница. Что-то мешает ему прямо смотреть им в глаза и принимать их соболезнования, а может быть и упреки…<br/>
Уехал. Вернулся. В доме где, по идее, должны жить милые сердцу воспоминания, чувствует себя ужасно, хочет бежать. Что гонит его, вызывает этот явный страх? Чувство вины, муки нечистой совести? Очень похоже.<br/>
И вот тут появляется оно, Зеркало. <br/>
" И я остановился как вкопанный против зеркала, так часто ее отражавшего. Так часто, что оно тоже должно было сохранить ее образ. "<br/>
Вглядывается в зеркало в попытке воскресить образ любимой, но, как вы думаете, кого он может там увидеть? Сюрприз! Как пелось в одной хорошей песне, «Looking at me you see yourself».<br/>
«Скорбное зеркало, живое, светлое, страшное зеркало, источник бесконечных пыток!»<br/>
В психоанализе это, кажется, называется проекцией. С этого момента мы переходим к мистической части и наблюдаем путешествие героя к самому себе. Он отправляется на кладбище. Мысли о разложившемся теле любимой опять терзают его, так как кроме ее тела, «смутного объекта желания», вспомнить ему нечего, а искомый светлый образ по-прежнем ускользает. За оградой первого кладбища он попадает на кладбище «по ту сторону», которое мы можем считать пространством его души, территорией его сна или бреда, как вам будет угодно. И здесь нам откроется истина о внутреннем мире нашего героя, так как он переходит к интересным обобщениям, и мы узнаем его мнение о человечестве как таковом. <br/>
"… все они были палачами своих близких, злодеями, подлецами, лицемерами, лжецами, мошенниками, клеветниками, завистниками, что они воровали, обманывали, совершали самые позорные, самые отвратительные поступки — все эти любящие отцы, верные супруги, преданные сыновья, целомудренные девушки, честные торговцы, все эти мужчины и женщины, слывшие добродетельными."<br/>
Неужели абсолютно все?<br/>
Вот что отвечает один хороший человек, персонаж пьесы любимого мною Евгения Шварца, на подобное заявление:<br/>
" Не надо так говорить. Так говорят те, кто выбрал себе самую ужасную дорогу в жизни. Они безжалостно душат, давят, грабят, клевещут: кого жалеть — ведь все люди негодяи!" <br/>
А пословица говорит:«У кривой Натальи все люди канальи». <br/>
Ну и последний, логичный шаг нашего героя — очернить память умершей и самому поверить в это, чтобы избегать в дальнейшем мучительного чувства вины перед нею. Просто поселил еще одного беса в своем персональном аду. <br/>
А что же покойница? О ней мы ничего не узнаем. De mortuis aut bene aut nihil.
<br/>
А вот несоветская пропаганда:<br/>
<br/>
Охрана детского труда законодательно распространялась лишь на крупное производство, где надзор за исполнением законов осуществляла фабричная инспекция. Ремесленные и торговые заведения оказывались вне этой сферы. Законодательно возраст вступления в ученичество не оговаривался. На практике обычно не соблюдалось и установленные «Уставом о промышленности» ограничения продолжительности рабочего дня учеников — с 6 утра до 6 вечера, и тем более, назидание мастерам: «…Учеников своих учить усердно, обходиться с ними человеколюбивым и кротким образом, без вины их не наказывать и занимать должное время наукою, не принуждая их к домашнему служению и работам». Условия жизни, в которых оказывались подростки, толкали их на преступления. Треть всех правонарушений, совершаемых малолетними в начале ХХ века (а это были в основном кражи, вызванные недоеданием), приходилась на учеников ремесленных мастерских.<br/>
<br/>
В 1894 году [в Томске] была запущена фабрика братьев Кухтериных — известных и удачливых томских купцов<br/>
Рабочий класс немедленно встал в очередь на новую фабрику — даже пристроить сюда ребятишек на набивку коробков родители считали великим счастьем, хотя… детский труд здесь был официально запрещен<br/>
На фабрике Кухтериных работало около 400 рабочих: мужчины, женщины и дети. Многие дети начинали работать в 7-8 лет.<br/>
Дети набивали коробки спичками. Набивать надо было так, чтобы ни одна спичка не упала. За каждую упавшую спичку платили штраф, за плохое отношение к машинам, станкам, инструментам платили штраф от 15 коп. до 1 руб. В то время коробка спичек стоила 9 копеек, столько же сколько стоило одно яйцо. Работали по 12-14 часов с перерывом на обед и чай / полдник/.<br/>
Норма для детей 400 коробков.<br/>
<br/>
Из архивных источников известно, что весной с началом таяния снега у симских рабочих забирали детей в возрасте от 12 до 16 лет и отправляли на Бакальские рудники. Там их селили в казармах и заставляли дробить руду. Каждому ребенку давали урок — за день надробить и свезти на склад 50 пудов и получали они всего по 3 коп. в день.<br/>
<br/>
Но что представляли из себя шахты Питкяранты в шестидесятые-семидесятые годы XIX века? Вот как пишет об этом первый гидрограф Ладоги, полковник корпуса флотских штурманов А.П.Андреев в своем труде «Ладожское озеро»:<br/>
<br/>
«Во всем руднике не только что песни, но и голоса не слышно: стук молотка какой-то глухой, все мертвенно-могильно!… Ночник масляный и висит на палке, воткнутой в щель стены; подле него висит маленькая берестяная котомка с каким-то съедобным запасом. Под ногами валяются доски, поленья, куски руды — обстановка незавидная!.. подле этой шахты есть здание, где множество мальчиков разбивают на мелкие куски вынутую из шахты руду и ее сортируют ...»<br/>
<br/>
Бутылочный завод на одну стекловаренную печь был построен в 1898 году в 4-х километрах от поселка Султановский на берегу реки Кумы… К 1906 году на заводе работало уже 250 человек…<br/>
<br/>
Вот что рассказал первый стеклодув завода Василий Арестович Мартыненко: «Главная фигура на заводе — это стеклодув. Обмакнет он тяжеленную полуметровую металлическую трубку в ванне, намотает на нее ком расплавленного стекла и бежит к станку, выдует бутылку и передаст ее отбивщику, а сам бежит в своих башмаках с деревянными подошвами, за новой порцией стекла. Жара невыносимая, но никаких вентиляторов, никаких механизмов очистки воздуха тогда не было.<br/>
<br/>
В таких же условиях находились и подсобные рабочие: повертывальщики, отбивальщики, смазыватели форм и относчики. Их работа еще более однообразная и нудная».<br/>
<br/>
Работали по 12 часов в смену. Бригада, состоящая из 8 человек, за смену могла в таких условиях выработать в среднем 1200 бутылок и получала за каждую сотню принятой приемщиком посуды по 60 копеек. Деньги распределялись среди бригады. Стеклодув получал за смену 2 руб. 60 коп., а подсобные значительно меньше: повертальщик — 24 коп., относчик — 18 коп.<br/>
<br/>
На подсобных работах использовались дети, начиная с 8 — 9 лет. Поэтому хозяин с удовольствием брал на работу многодетные семьи, чтобы использовать дешевый детский труд.<br/>
<br/>
Перепись Иркутска 1864 г. зафиксировала применение и детского труда — 23% детей до 14 лет имели какое-либо занятие: 0,1% были заняты в государственной службе (были писцами); 1,5% в торговле (торговали, либо состояли купеческими приказчиками, конторщиками); 3,3% занимались различными ремеслами (больше всего было портных, сапожников, столяров, плотников, папиросников, скорняков, маляров, но были и мясники, каменщики, печники, прядильщики и др.); домашней прислугой, поденщиками и чернорабочими числилось 8,3% подростков до 14 лет; и больше всего — 9,8% были заняты домашним хозяйством, огородничеством и т.п. Дети, рано начинавшие свою трудовую деятельность, в большинстве своем были несчастны. Многие хозяева лавок, мастерских в крупных и губернских городах, не хотели прекращать работу даже на праздники, не желая, видимо, терять прибыль, а ведь у них большинство подмастерьев составляли малолетние, которые таким образом лишались не только отдыха, но и возможности учиться или по собственному желанию распоряжаться своим досугом в выходные и праздничные дни.<br/>
<br/>
Строители ж/д мостов на транссибирской магистрали под Красноярском. Красноярск, 1906.<br/>
<br/>
из альбома Александра ОшуркоГлуховского прядильщика или ткача среди толпы можно было узнать по зеленому, землистому лицу.<br/>
<br/>
Станки и машины в цехах были расставлены так тесно, что пробираться между ними можно было только боком, с опасностью для жизни. Экономя на всем, стремясь из всего выжать побольше прибыли, Морозов каждый клочок площади использовал с выгодой для себя. Движущиеся части машин — шестерни, ременные передачи, трансмиссии — не были ограждены точно так же из экономии, и на фабриках, из-за этого, каждый день происходили несчастные случаи. То рабочий во время чистки попадет рукой в машину, то он зацепится рваной рубахой за шестерню, то его затянет ремнем под вал трансмиссии. Больше всего страдали дети. Несчастные случаи с ними приключались наиболее часто; дети были менее осторожны, более подвижны, сильнее уставали на работе, нежели взрослые. Из статистических данных явствует, что в 1882 году 67 процентов всех несчастных случаев на Богородско-глуховской мануфактуре происходили с детьми.<br/>
<br/>
Маленьких, худых ребятишек, из которых многим еще не миновало и восьми лет, заставляли таскать тяжелые тюки с хлопком, корзины с пряжей, коробки со шпулями. Жалкие, оборванные, едва держащиеся от усталости на ногах, они обтирали ветошью машины, подметали полы, топили печи. Они были разносчиками, рассыльными, ткацкими учениками. Они при полном рабочем дне с трудом зарабатывали на хлеб. Расчет производился с ними по очень простому принципу: сколько каждый из них принесет корзинок или тюков, — а перепадало на каждого не более десятка, — столько и получит копеек.
<br/>
«Христианизация и распространение веры протекали в Британии — по утверждениям историков — очень разумно, прямо-таки ловко, вполне приемлемым и легким для приятия варварами-кельтами методами. Миссионерам мало мешали старые боги, они даже считали полезным, когда слушатель, внимая словам Евангелия, стоял, прислонившись к кромлеху. Языческих верований не преследовали и не отвергали скопом. Яснее всего это видно на примере тонкой и тактичной деятельности святого Колумбы с острова Иона, обращавшего пиктов в 563 — 590 годах. Видя, что пикты одаряют божескими почестями источники и ключи, святой муж не вопиял, не плевался, не проклинал и не пытался пикетировать источники. Он втихую кропил их святой водой и изгонял дьявола. Таким манером он, как утверждают его агиографы, окрестил триста различных источников. Пикты продолжали почитать источники, не подозревая, что те уже давным-давно не языческие, а освященные! Хитро?! Методом святого Колумбы, который я предлагаю назвать «родниково-ключевым», Бригита, гоидельская богиня огня, превратилась в святую Бригаду из Килль Дара, Бран — в святого Бриана и святого Брендана-морехода, а его сестра Бранвен — в национальную христианскую святую Бринвен, покровительницу влюбленных.<br/>
обращение в христианство и его распространение в Британии проходило спокойно, терпеливо, бесконфликтно, поразительно и беспрецедентно терпимо. В других уголках мира веру в Христа внедряли мечом и дубинкой, от идолопоклонничества, политеизма и культа «старых богов» отучали смертными казнями, за нарушение поста выбивали зубы, идолы (порой вместе с их почитателями) сжигали. В Британии этого не было. Ибо следует знать, что христианство в Британию пришло не непосредственно из Рима, а из Ирландии. Веру насаждала в Британии очень нетипичная христианско-кельтская церковь и ее кельтские миссионеры «Ирландия (в соответствии с легендой и традицией) была крещена св. Патриком в V веке, но известно, что уже до Патрика на Изумрудном Острове подвизались иные ревнители веры, в том числе известный епископ Паладий. Патрик пришел на подготовленную почву и просто-напросто довершил дело предшественника. Очевидно, что из этих-то предшественников и набирались миссионеры, которые еще в римские времена отправлялись в Британию и Шотландию, например, вышеупомянутые св. Ниниан и ев Колумба. — Примеч. авт.».<br/>
<br/>
Таким образом, в доартуровской Британии именно кельтские христиане обращали кельтских же язычников, потому-то дело у них шло так славно и эффективно.<br/>
© Сапковский<br/>
<br/>
я я дополню Сапквоского-именно Англия дарит нам Поттера, Мэри Поппонс, Питера Пэна, -и весь ЦИКЛ АРТУРИАНЫ<br/>
ну а нас у нас Зервас есть)) никакой он не грек ясное дело)))
Понимаю, понимаю, кого-нибудь потроллить надо… И надо спровоцировать меня, чтобы сказала где живу и вообще всю подноготную узнать.<br/>
<br/>
Разумеется, никто не общался с «большинством» американцев. Нет такого человека. <br/>
<br/>
Теперь отвечаю на Ваше «Или может ты какую-то часть жизни прожила в США и имеешь личный опыт? :)»<br/>
<br/>
Я живу в США. Уже давно. Это четвертый штат в котором я живу. пришлось пожить на West coast, потом на юге, East coast, теперь живу в Midwest. Пришлось также по нескольку месяцев пожить еще в двух штатах пока у мужа были там контракты. <br/>
<br/>
За это время было несколько «волн» увольнений, многие магазины закрывались. Там устраивают распродажу и я обычно говорю людям «Sorry you are loosing your job!». Примерно в 98 % ответ был «It is OK, I have another job. (Description follows). <br/>
<br/>
Конечно, те, у кого хорошая неплохо оплачиваемая работа, обычно работают только там. В таких случаях задерживаются после работы чтобы показать начальству как ты заботишься или чтобы заработать больше денег (некоторые организации платят за дополнительное время). <br/>
<br/>
Я работала в одной крошечной организации и там около половины, скажем, не слишком щедро оплачиваемых сотрудников, в конце смены переодевались в униформы и отправлялись работать еще несколько часов в местную home improvement store. Они также работали там по субботам, а те, кто помоложе — по воскресеньям тоже. Я как-то спросила парня, когда он отдыхает. Он мне ответил, что берет один выходной каждый месяц + на свой день рождения. „Остальное время я или работаю, или сплю“. У другого парня рядом была студия каратэ недалеко. Oн прямо туда с работы и шел.<br/>
<br/>
Третья работа обычно выглядит так:<br/>
<br/>
-»По воскресеньям я обычно помогаю брату с его бизнесом"<br/>
<br/>
— «Во время weekend я работаю несколько часов online»<br/>
<br/>
-«Я занимаюсь хобби (… ), и продаю (в местном магазине, online...).<br/>
<br/>
»По воскресеньям я помогаю в нашей церкви (может быть платно или нет).<br/>
<br/>
После этого обычно добавляют «It is not too bad...».<br/>
<br/>
И сейчас у нас на работе одна весьма прилично оплачиваемая сотрудница взяла дополнительную работу в магазине неподалеку. Она сказала, что хочет побаловать внучат подарками не влезая в семейный бюджет.<br/>
<br/>
Ну, а поскольку я общаюсь с людьми доброжелательно и выслушиваю всех сочувственно ( на случай, если что непонятно: я не начинаю разговор с «что за „х… рь“ ты сейчас сказала?»), то люди охотно со мной делятся своими невзгодами.<br/>
<br/>
Я ответила на Ваш вопрос? :-)
К сожалению нет полной версии этой великой книги. Но такая аудиокнига существует ( время звучания более 12 часов).<br/>
Одни из важнейших глав книги, это во 2ой части главы 6 и 7 и в них замечательнейшие беседы Гулливера с королем Бробдингнега вот небольшие выдержки "" Затем король пожелал узнать, какая система практикуется при выборах тех депутатов, которых я назвал членами палаты общин: разве не случается, что чужой человек, с туго набитым кошельком, оказывает давление на избирателей, склоняя их голосовать за него вместо их помещика или наиболее достойного дворянина в околотке? Почему эти люди так страстно стремятся попасть в упомянутое собрание, если пребывание в нем, по моим словам, сопряжено с большим беспокойством и издержками, приводящими часто к разорению семьи, и не оплачивается ни жалованьем, ни пенсией? Такая жертва требует от человека столько добродетели и гражданственности, что его величество выразил сомнение, всегда ли она является искренней. И он желал узнать, нет ли у этих ревнителей каких-нибудь видов вознаградить себя за понесенные ими тягости и беспокойства путем принесения в жертву общественного блага намерениям слабого и порочного монарха вкупе с его развращенными министра ми. Он задал мне еще множество вопросов и выпытывал все подробности, касающиеся этой темы, высказав целый ряд критических замечаний и возражений, повторять которые я считаю неудобным и неблагоразумным. "" или """ Он спрашивал, кто наши кредиторы и где мы находим деньги для платежа долгов. Он был поражен, слушая мои рассказы о столь обременительных и затяжных войнах, и вывел заключение, что мы — или народ сварливый, или же окружены дурными соседями и что наши генералы, наверное, богаче королей[*]. Он спрашивал, что за дела могут быть у нас за пределами наших островов, кроме торговли, дипломатических сношений и защиты берегов с помощью нашего флота. Особенно поразило короля то обстоятельство, что нам, свободному народу, необходима наемная регулярная армия в мирное время[*]. Ведь если у нас существует самоуправление, осуществляемое выбранными нами депутатами, то — недоумевал король — кого же нам бояться и с кем воевать? И он спросил меня: разве не лучше может быть защищен дом каждого из граждан его хозяином с детьми и домочадцами, чем полдюжиной случайно завербованных на улице за небольшое жалованье мошенников, которые могут получить в сто раз больше, перерезав горло охраняемым лицам? """" Мой маленький друг Грильдриг, вы произнесли удивительнейший панегирик вашему отечеству; вы ясно доказали, что невежество, леность и порок являются подчас единственными качествами, присущими законодателю; что законы лучше всего объясняются, истолковываются и применяются на практике теми, кто более всего заинтересован и способен извращать, запутывать и обходить их. В ваших учреждениях я усматриваю черты, которые в своей основе, может быть, и терпимы, но они наполовину истреблены, а в остальной своей части совершенно замараны и осквернены. Из сказанного вами не видно, чтобы для занятия у вас высокого положения требовалось обладание какими-нибудь достоинствами; еще менее видно, чтобы люди жаловались высокими званиями на основании их добродетелей, чтобы духовенство получало повышение за свое благочестие или ученость, военные — за свою храбрость и благородное поведение, судьи — за свою неподкупность, сенаторы — за любовь к отечеству и государственные советники — за свою мудрость. Что касается вас самого (продолжал король), проведшего большую часть жизни в путешествиях, то я расположен думать, что до сих пор вам удалось избегнуть многих пороков вашей страны. Но факты, отмеченные мной в вашем рассказе, а также ответы, которые мне с таким трудом удалось выжать и вытянуть из вас, не могут не привести меня к заключению, что большинство ваших соотечественников есть порода маленьких отвратительных гадов, самых зловредных из всех, какие когда-либо ползали по земной поверхности." """ Глава 6 полностью <a href="https://онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/14" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/14</a><br/>
И глава 7 здесь <a href="https://онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/15" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/15</a><br/>
И беседы и философские размышления в стране Гуигнгнмов и конечно бесспорно последняя глава книги ( 4 часть, 12 глава) тоже замечательны <a href="https://онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/15" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">онлайн-читать.рф/%D1%81%D0%B2%D0%B8%D1%84%D1%82-%D0%BF%D1%83%D1%82%D0%B5%D1%88%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F-%D0%B3%D1%83%D0%BB%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B0/15</a><br/>
Вероятно такие книги, уже проверенные столетиями, необходимы в школьной программе, учащие людей подлинному гуманизму, свободомыслию, и умению подвергать сомнению абсолютно все в этой жизни. <br/>
Спасибо!
<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива<br/>
Через лесистые горы, туда, как Афина сказала,<br/>
Где божественный жил свинопас, о делах господина<br/>
Пекшийся более всех домочадцев, рабов Одиссея.<br/>
Он застал свинопаса сидящим в сенях. Простирался<br/>
Двор перед ним широкий на месте, кругом защищенном.<br/>
Хижину всю окружал он. В небытность хозяина двор тот<br/>
Огородил для свиней свинопас, камней натаскавши,<br/>
У госпожи не спросясь, не спросясь и у старца Лаэрта.<br/>
Дикие груши венчали забор тот высокий из камня».<br/>
<br/>
Прочитайте вслух на одном дыхании без пауз одну строчку стихов:<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива»<br/>
Затем, также без пауз, на одном дыхании читайте две строчки — эту же и следующую:<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива<br/>
Через лесистые горы, туда, как Афина сказала,»<br/>
Потом три строчки:<br/>
«Он же пошел каменистой тропинкою вверх от залива<br/>
Через лесистые горы, туда, как Афина сказала,<br/>
Где божественный жил свинопас, о делах господина»<br/>
Прибавляйте по одной строке, пока хватает дыхания. Я дошёл до того что на одном выдохе читал весь «Гекзаметр». <br/>
<br/>
Для того что бы самостоятельно полностью убрать дефекты речи… в общем я не уверен что без помощи специалиста это вообще возможно. Сгладить — да но полностью убрать едва ли. Ну у меня за 1,5 года занятий около 1 часа в день не получается. Есть прогресс по сравнению с тем как читал первый раз(«Цивилизация статуса» первая моя аудиокнига) но полностью не избавился с проблемными звуками «С», «З» и «Ц». Вполне возможно что не избавлюсь никогда без специалиста а на его услуги у меня сейчас денег нету. Да и в общем и целом у меня нету цели и никогда не было зарабатывать на чтении книг. У меня голос не тот, нету характерной «хрипотцы» что присутствует у дикторов чтения. Дело в том что у меня голос не изменился с 15 лет. По какой-то причине у меня не произошла «ломка» голоса. Такое иногда случается. Да я и внешне не выгляжу на свой возраст 39 лет имея рост 168 и вес 61 кг: <a href="https://cloud.mail.ru/public/PEnw/z6wg94iLN" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">cloud.mail.ru/public/PEnw/z6wg94iLN</a>
Будущий писатель был вторым из шести детей в семье Иоганна Каспара Шиллера, полкового фельдшера, состоящего на службе у вюртембергского герцога, и домохозяйки Элизабет Доротеи Кодвайс. Глава семейства хотел, чтобы его единственный сын получил образование и вырос достойным человеком. Мальчик мог сутками корпеть над учебниками, изучая те или иные дисциплины. Преподаватели отмечали его прилежание, тягу к наукам и невероятную работоспособность, которую он сохранил до конца жизни.<br/>
Когда Фридриху исполнилось 14 лет, отец отдал горячо любимое чадо в военную школу герцога Карла Евгения. Пребывания в этом учебном заведении стали для Шиллера-младшего кошмаром наяву. В школе царила казарменная дисциплина. Примечательно, что годы, проведенные в этом заведении, не сделали из Шиллера раба, наоборот они превратили писателя в бунтаря, чье оружие – выдержку и силу духа у него никто не мог отобрать. В октябре 1776 года Шиллер перевелся на медицинское отделение, где было опубликовано его первое стихотворение «Вечер», а после того, как преподаватель философии дал талантливому ученику прочитать творения Уильяма Шекспира, произошло, как потом скажет Гете, «пробуждение шиллеровского гения». Тогда под впечатлением от работ Шекспира Фридрих и написал свою первую трагедию «Разбойники», ставшей отправной точкой в его карьере драматурга. Закончив обучение, Шиллер становится обычным военным врачом. Но эта профессия не доставляла молодому человеку ни малейшего удовольствия. Более того, герцог Вюртембергский всячески старался осложнить жизнь поэта, запретив ему писать стихи. Запрет вынудил творца бежать в Мангейм. Здесь Фридрих начинает жизнь вольного художника и вскоре создает драмы, сделавшие его знаменитым – «Коварство и любовь» и «Дон Карлос».<br/>
В течение последних 17-ти лет своей жизни – с 1788 по 1805 год – поэт дружил с Иоганном Гете, вдохновляя последнего на завершение его произведений, оставшихся в черновом варианте. Дружба 2-х поэтов и их литературоведческая полемика вошли в немецкую литературу под названием «веймарский классицизм».<br/>
За три года до смерти писателю неожиданно был дарован дворянский титул. Сам Шиллер скептически отнесся к этой милости, однако принял ее, дабы жена и дети после его кончины были обеспечены. С каждым годом драматургу, болеющим туберкулезом, становилось все хуже и он, в буквальном смысле, угасал на глазах у семьи и друзей. Умер писатель в 45 лет 9 мая 1805 года, так и не дописав свою последнюю пьесу «Димитрий». Писателя похоронили в склепе Кассенгевельбе, организованном для дворян, не имеющих собственной семейной усыпальницы.<br/>
Через 20 лет было принято решение перезахоронить останки великого писателя. Правда, найти их оказалось проблематично. Тогда археологи, ткнув пальцем в небо, выбрали один из раскопанных ими скелетов, заявив общественности, что найденные останки принадлежат Шиллеру. После этого их вновь предали земле в княжеской усыпальнице на новом кладбище, рядом с могилой близкого друга поэта Иоганна Вольфганга фон Гете. Спустя пару лет у биографов и литературоведов возникли сомнения в подлинности тела драматурга, и в 2008 году была проведена эксгумация, которая выявила интересный факт: останки поэта принадлежали трем разным людям. Сейчас найти тело Фридриха невозможно, поэтому могила философа пустует.