Короче, блевотина! Пример популярной на тот момент в Европе эссеистики, когда не пишут про героев их проблемы и переживания, а больше про мысли автора на те или другие веяния в мире. Короче, не пойми о чём. Такой прокаченный Маркиз де Сад, но там больше про психологизм, а здесь авторская белиберда с попыткой нагнетать чего-то там.
КОнечек. польская или словацкая фамилия. Какой нахер КонЁчек. Вообще у Головина большие проблемы с ударениями. И необязательно вдруг переходить на педиковатый диалект когда озвучиваются женские реплики. Это странно звучит. Либо надо читать все ровным мужским голосом обезличивая диктора, либо читать женские реплики женским диктором. Иначе очень странно звучит. Вообще читать в лицах — дурацкая затея. Не детский сад же.
Смесь «Противостояния» С. Кинга и «Повелителя мух» У. Голдинга 😄, теория интересная, было интересно послушать. Люблю фантастику, прочитала комментарии, так вот — у любой отдельной книги есть скажем возрастные рамки, конечно читая в 40 лет Чиполлино или Незнайку, для вас не будет там ничего интересного — сплошной детский сад 🤗, оставляя комментарии не забывайте это учитывать. Спасибо большое Олегу!
Проще говоря, люди с «прекраснодушием» могут «с чистым Сердем» указывать кому то дорогу к «прекрасному Райскому Саду». И сами его всюду лицезреют и в него стремятся. Но почему то часто забывают упомянуть, что по дороге в этот сад располагается Трясина. Или как говорилось в одной восточной книжке, описывающей всякие «Чувственные Миры»: «Под каждым Цветком расположилась Змея».:)))
Книга хорошая, но не лучшая у Макьюэна. «Цементный сад», «закон о детях» мне больше понравились. Макьюэн отличным, даже эстетичным слогом, пишет о людях доведеных до «края», такой «коктейль» довольно интересно читать<br/>
После прочтения этой книги в голове много вопросов: в дружбе всегда легко? Эвтаназия? Насколько бесценны шедевры? и т.д., значит книга достойная <br/>
Спасибо чтецу
Шекспир в «Отелло» расставил интеллектуальную ловушку. Вот так начнешь цитировать: вроде как человек – сад, а воля – садовник, и что он будет культивировать, то в саду и вырастет, и всё звучит так прекрасно и мудро, а автор-то цитаты кто? – Яго. И сразу вместо мудрости – полная двусмысленность. А вот если приписать авторство Шекспиру – это другое дело. Но сказал-то Яго!
Дот Хатчисон — американская писательница, автор романов «Раненое имя», «Сад бабочек» и «Розы мая». В прошлом работала в лагере бойскаутов, ремесленном и книжном магазинах, в театре и на фестивале Ренессанса. С 2011 года ведёт блог с рецензиями на прочитанные книги. Сама себя называет «неистовым читателем, писателем и ремесленником». Любит грозы, мифологию и фильмы, которые можно смотреть и пересматривать. Роман «Сад бабочек»вышел в США в 2016 году и буквально взорвал рейтинги «Амазона», уверенно и надолго став бестселлером № 1 этого крупнейшего книжного рынка. Критики и читатели уже успели назвать Дот Хатчисон «новой звездой остросюжетной литературы», сравнимой по своему таланту с такими мастерами жанра, как Томас Харрис, Джон Фаулз и Дэвид Болдаччи. <br/>
Подробнее на l <br/>
<a href="https://www.livelib.ru/author/1025420-dot-hatchison" rel="nofollow">www.livelib.ru/author/1025420-dot-hatchison</a>
В саду, где стужей веет от земли,<br/>
Два привиденья только что прошли.<br/>
Глаза мертвы, уста давно увяли,<br/>
Расслышать можно шепот их едва ли.<br/>
Двум призракам напомнил старый сад,<br/>
О том, что было много лет назад.<br/>
<br/>
-Ты помнишь наши прежние свиданья?<br/>
-Помилуйте — к чему воспоминанья.<br/>
-Тебе я снюсь, трепещешь ты в ответ,<br/>
Когда мое раздастся имя?<br/>
-Нет. Нет.<br/>
-Блаженство наше было столь безмерно,<br/>
Мы целовались, помнишь? -Да, наверно.<br/>
-Надежда, как лазурь, была светла.<br/>
-Надежда в черном небе умерла.<br/>
<br/>
В полях туманных призраки пропали,<br/>
Их слышал только мрак, и то едва-ли,<br/>
Двум призракам напомнил старый сад,<br/>
О том, что было много лет назад.<br/>
(П. Верлен)<br/>
Навеяло.https://www.youtube.com/watch?v=J5w5owEePYc ( исполнение А. Суханова)
Не очень долго. Можно сказать, совсем недолго. По историческим меркам. И что хорошего в колониальных империях? Все «Империи» рушаться по одному и тому же сценарию. Центр потихоньку слабеет и загнивает. Потом всё дербанят гости из колоний. Иудея тоже была римской колонией. И вот к чему это привело.)<br/>
Так де Сад то ни над кем не издевался. Он в Бастилии сидел. Место не самое приятное. И энергетика там была так себе. А он был человек чувствительный, хоть и невоздержанный. Издевались то эти самые церковники. Причём так, что де Сад и теоретически о таком не помышлял.<br/>
Но пугают, почему-то, всех не ими, а де Садом. Странная логика.) «Правила». Люди даже эту библию не могли долгое время на своём языке читать. Латынь мало кто понимал. Притом, что читать её занятие так себе. В плане полезности.
Очень благодарен вам Adrenalin за аудио версию одного из лучших миров серии Fate.<br/>
Нарита великолепный писатель лёгких новелл и одним своим присутствием делает Type-Moon бренд сильнее и интереснее (человек взял и написал одну из лучших сайд стори FGO просто для интерлюдий Энкиду одно чего стоит) что в FSF видно сполна. <br/>
Смиренно «Жду и Надеюсь», что после прогресса перевода и инсентивов вы продолжите читать эту действительно странную, но теперь уж точно не фальшивку)
Больше ассоциируется с фильмом ,, обыкновенное чудо,, <br/>
, чем с ,, мастером и Маргаритой,,-слишком теплая и светлая обстановка во всем произведении. Даже некое умиротворение. Красивое повествование о таких настоящих ,, живых,, ярких людях ( зав.отделением Аид- просто отдельный шедевр). История, рассказанная у камина в уютном старинном особняке аристократа… прекрасно. Хотя к интонациями чтеца надо немного попривыкнуть… но позже они даже по-своему украшают произведение.
Стало совершенным открытием что спустя 20 лет читается еще интереснее, а думалось вовсе наоборот,- " Не стоит и начинать, ну ей Богу, — детский сад же"))) Одиссея была начата прослушиванием, а дальше так захватило что пришлось перейти на текст и все воскресенье она не отпускала до последней страницы. Вот теперь вторая пошла. Сабатини маг приключений! Благодарю и за озвучку. Спасибо!
Детский сад какой-то. ГГ -шаолиньский монах, мастер боевых искусств шокера и «воздушки». А какая пафосная речуга была после посещения квартиры водилы жигуленка. Всех убью, да я их и так и так, и об колено… И пошел наш богатырь с шокером и пневматом один в поле, против тьмы тьмущей, гопоты подвальной… Не знаю что делать, смеяться или плакать с этого дебила.
Сочувствую, сопереживаю коллеге по несчастью… до боли знакомо… особенно весной… и меня пытаются порой посадить на подножный корм… дорогой, это так полезно для чистки организма… в холодильнике, какой то гербарий, как будто ботанический сад ограбили… Переодически эта беда приходит почти в каждую семью… и горе тому мужу, который попытается встать на пути этому диетическому коллапсу… прекрасный, остроумный рассказ… озвучка отличная спасибо
Прилетит вдруг Волшебник в голубом Космолете и решит все проблемы Землян… посади Наопа за стол, он жить и останется… таков уж менталитет у Землян верить в Чудо и любовь к Халяве… на Землю высадились миролюбивые Пришельцы и пообещали из Земли сделать Город сад и решить все проблемы человечества....,.способ, назойливые и без апелляционные Гости для этого выбрали весьма оригинальный… озвучка отличная, спасибо
Невероятно скучно, занудно, неинтересно. Ещё и изрядно морализаторски, что отталкивает. Эта книга самая неудачная из тех, что я прослушала (этого автора). Имхо, Макьюен переоценён в целом. Прослушано: Цементный сад, Невинный или..., Искупление. Каждый раз думаю: этот автор не для меня, но потом — столько наград и всё такое, что-то, наверное, не понимаю. Ну ещё одну, говорю себе, и опять недоумение и разочарование.
не понял: марсиане пообещали человеку помощь и еду, а на самом деле обманули его и он умер? и перед смертью ему мерещится прекрасный город-сад?<br/>
да… невозможно живым попасть в рай, даже в рай для инопланетян!<br/>
либо марсиане на самом деле существа пятимерные и живут одновременно в этом мире (угасающем) и в другом — в цветущем? но человек-то так не может!
Если честно, не верится… С двумя детьми, с годами супружества, хочешь-не хочешь, приобретается мудрость, очень много автор вложил в описание, что главные герои, как лучшие друзья, душа в душу, а потом резко детский сад, шестая ясельная группа, вот это всё..., только лишь из-за того, что муж устаёт на работе и не может со своей любимой поболтать о том, о сём…
Интересненько… И больше интересен не сам рассказ, а причины и авторство его «кастрации». Если это сделано при озвучке, то это более чем странно. Чем можно нас здесь удивить? Тем, что мужик взял бабу сзади? Детский сад, после, к примеру, «Приложения» и прочих порношедевров сайта.) <br/>
Я бы убрал кое-что другое. Кому как, а мне самым жёстким моментом показалась сцена обработки новорождённого…
Самая главная претензия к чтецу это отсутствие глав из серии:<br/>
Кто-то: тук тук<br/>
Дверь: Скрип<br/>
Оказавшиеся за дверью Бета: Не хотите ли поговорить о господе-боге и спасителе нашем, мастере Тени<br/>
Нет я понимаю что это по сути пересказ тома, но он позволяет понять как Сад теней примерно относится к событиям книг и действиям гг
После прочтения этой книги в голове много вопросов: в дружбе всегда легко? Эвтаназия? Насколько бесценны шедевры? и т.д., значит книга достойная <br/>
Спасибо чтецу
Подробнее на l <br/>
<a href="https://www.livelib.ru/author/1025420-dot-hatchison" rel="nofollow">www.livelib.ru/author/1025420-dot-hatchison</a>
Два привиденья только что прошли.<br/>
Глаза мертвы, уста давно увяли,<br/>
Расслышать можно шепот их едва ли.<br/>
Двум призракам напомнил старый сад,<br/>
О том, что было много лет назад.<br/>
<br/>
-Ты помнишь наши прежние свиданья?<br/>
-Помилуйте — к чему воспоминанья.<br/>
-Тебе я снюсь, трепещешь ты в ответ,<br/>
Когда мое раздастся имя?<br/>
-Нет. Нет.<br/>
-Блаженство наше было столь безмерно,<br/>
Мы целовались, помнишь? -Да, наверно.<br/>
-Надежда, как лазурь, была светла.<br/>
-Надежда в черном небе умерла.<br/>
<br/>
В полях туманных призраки пропали,<br/>
Их слышал только мрак, и то едва-ли,<br/>
Двум призракам напомнил старый сад,<br/>
О том, что было много лет назад.<br/>
(П. Верлен)<br/>
Навеяло.https://www.youtube.com/watch?v=J5w5owEePYc ( исполнение А. Суханова)
Так де Сад то ни над кем не издевался. Он в Бастилии сидел. Место не самое приятное. И энергетика там была так себе. А он был человек чувствительный, хоть и невоздержанный. Издевались то эти самые церковники. Причём так, что де Сад и теоретически о таком не помышлял.<br/>
Но пугают, почему-то, всех не ими, а де Садом. Странная логика.) «Правила». Люди даже эту библию не могли долгое время на своём языке читать. Латынь мало кто понимал. Притом, что читать её занятие так себе. В плане полезности.
Нарита великолепный писатель лёгких новелл и одним своим присутствием делает Type-Moon бренд сильнее и интереснее (человек взял и написал одну из лучших сайд стори FGO просто для интерлюдий Энкиду одно чего стоит) что в FSF видно сполна. <br/>
Смиренно «Жду и Надеюсь», что после прогресса перевода и инсентивов вы продолжите читать эту действительно странную, но теперь уж точно не фальшивку)
, чем с ,, мастером и Маргаритой,,-слишком теплая и светлая обстановка во всем произведении. Даже некое умиротворение. Красивое повествование о таких настоящих ,, живых,, ярких людях ( зав.отделением Аид- просто отдельный шедевр). История, рассказанная у камина в уютном старинном особняке аристократа… прекрасно. Хотя к интонациями чтеца надо немного попривыкнуть… но позже они даже по-своему украшают произведение.
да… невозможно живым попасть в рай, даже в рай для инопланетян!<br/>
либо марсиане на самом деле существа пятимерные и живут одновременно в этом мире (угасающем) и в другом — в цветущем? но человек-то так не может!
Я бы убрал кое-что другое. Кому как, а мне самым жёстким моментом показалась сцена обработки новорождённого…
Кто-то: тук тук<br/>
Дверь: Скрип<br/>
Оказавшиеся за дверью Бета: Не хотите ли поговорить о господе-боге и спасителе нашем, мастере Тени<br/>
Нет я понимаю что это по сути пересказ тома, но он позволяет понять как Сад теней примерно относится к событиям книг и действиям гг