Ежели не уверен в своих чувствах ( не уверена ), то и не следует любить. В таком случае не потребуется вывихивать мозги, чтобы разлюбить. Но согласитесь, уважаемые, мной поведанное, не каждому дано осуществить в реальности, ведь многие любят не мозгами, не сердцем, а лишь опытным хирургам известными частями тела. По нраву пришлась озвучка Александра Смирнова и его труд писателя-благодарен за проявленное мастерство.
В каждом минусе есть свой плюс. Мы теперь должны искренне порадоваться за нашего родного Александра Сергеича, что ему в детстве попалась не «божественная» Анна Зубкова, а обыкновенная старушка, Арина Родионовна, которая не прочь после тяжёлого трудового, опростать кружечку-другую и начать плести свои «волшебные кружева», кои и останутся в памяти потомков на века… Куда там Карфагену — через час и не вспомнят!
Благодаря не мне, а Александру Смирнову. Ваш стеб по поводу чёрного мира в детстве… не достиг своего предназначения. А по существу вопроса: какая разница что там начинает понимать ребёнок с взрослением? Если этот ребёнок уже изначально травмирован психически? Хочу уточнить — я имела в виду всех человеков, без исключения и не разделяя их на разные условия жизни в детстве. Всех. Ребёнок как таковой!
В коммисар не так, не естественным путём, в Сан-Фиакре- а в результате непорочного зачатия, от некой потусторонней, излишне талантливой силы. И любовь у него совершенно неземная, как и высокая степень излишней самоуверенности, образованности — полученные от проффесоров спец. учреждений. Одолевают весьма противоречивые ассоциации, после прослушивания в озвучке Водяного Александра-не покидает стойкое ощущение, что рассказ в его исполнении значительно длинннеее.
Эх, Ватрушкин, не умеешь ты подготавливать к несчастному случаю ))<br/>
Смешно, конечно, если не было бы так грустно… Вор хоть что-то оставит, а пожар ничего…<br/>
Интересный рассказ! Огромное спасибо М.Зощенко, с юмором у него на высшем уровне, а вот в жизни ему не повезло (в творчестве)такое было время… От всей души благодарю Александра Водяного за чтение, всё супер!
Вместо 90% всего потока слов книги хватит одного предложения: блуд Александра II. Далее для уточнения вагончиками цепляются: <br/>
— реакция высшего света;<br/>
— реакция его детей;<br/>
— его защитная саморефлексия по этому поводу и пр.<br/>
Единственным ярким пятном выступает описания событий 1 марта 1881 г.<br/>
В целом прослушанное весьма пусто по оставленному следу, что, впрочем, чувствовалось с самого начала…
Выражаясь словами автора, это какой то фарш но не кровавый, а из тараканов, что то напоминает Александра Дугина, боже упаси таких профессоров и лекции, одно можно сказать «зачёт» автору за прогиб, книгу не запрут и не запретят, а поставят на видное место в первых рядах и конечно студенты наши далеко не такие как здесь описано, они в большинстве своём со знаком плюс
Ужас! <br/>
Ежели это(афф'торка сего опуса) имеет научную степень — системный кризис гуманитарного Высшего образования в РФ скоро достигнет «точки невозврата» — ведь мадам Баркова сейчас ОБУЧАЕТ себе смену… <br/>
Я, имеющий только общее среднее образование (правда — Советское), могу ЛЕГКО опровергнуть многие безаппеляционные заявления из этого опуса. Александра Баркова страдает НЕзнанием такой науки как Логика и «звëздной болезнью» чему-то обучившегося ремесленника.
Авгур Александр «ШОСИЛ» (2018). <br/>
<br/>
Фабула произведения «Весь мир — театр, а люди в нем — актёры...» — фраза из пастырской комедии Уильяма Шекспира «Как вам это понравится», произнесенная меланхоличным Жаком… <br/>
Так и герои романа Авгура Александра поделены на два лагеря: по ту и эту сторону «экрана» (в ходе повествования — монитор с онлайн-интернет трансляцией) на примере Ярослава Мирова. Самый масштабный (из прочитанных мною) по количеству сюжетных линий триллер-пасквиль несовершенства юридической системы с одной стороны и деградированной зомбо-ящиками толпы «ротозеев» (независимо от социального ранжира) — с другой. Практически реализован на примере отдельных коллизий и продемонстрирован в частных игровых квестах. <br/>
Удивительно обыграна трактовка «Закона о бедных: статья 17, пункт 4» (шикарная находка). Бой в «яме» (отсылка к фразеологизму «не рой другому яму» и эффектное его воплощение по принципу «бумеранга»). А как подана вендетта Иванова «… я специально дал себя избить, ранить… только для того, чтобы ты, почуяв вкус победы, как в том суде, где тебя оправдали… и потом я бы убил тебя в рамках закона… и мне бы за это ничего не было… как и тебе за убийство моей дочери...» Этакое — кесарю кесарево… <br/>
Посмеялся от души над описанием юмористической программы в стиле «стенд-ап»: «Я ненавижу вас». Анекдотически преподнесено моментальное списание денег с чип-карты (аналог нынешней банковской). <br/>
Характерно подобраны имена героев. <br/>
<br/>
Задумка автора невероятно глубока… деградация мира людей в животные инстинкты и рефлексы, дрессируемые руководителями шоу-программ: где встать, что сказать, что прорекламировать… ради «хлеба и зрелищ»… включая возможную глобальную чипизацию всего населения… <br/>
<br/>
Возможно кому-то покажется сходство «ШОСИЛ» с Эрвье Грегуаром «Реалити-шок» (2008) и Стивеном Кингом «Бегущий человек» (1982) или «Голодными играми». Ничего подобного. Роман шире, масштабнее, современнее, глобальнее. Именно с точки зрения «дрессировки». Рекомендую. <br/>
<br/>
Спасибо автору и чтецу Авгуру Александру. Понравилось очень. Лайк безусловно!
Повесть «Пиковая дама» самое загадочное и мистическое произведение Александра Сергеевича Пушкина. Она была написана в 1833 году в Болдино, осенью. Но это не та осень 1830 года, которая вошла в историю русской литературы. Осенью 1830 года Пушкин приехал ненадолго в Большое Болдино, но из-за объявленного холерного карантина, застрял в нём на целых три месяца и шесть дней. Эти три месяца оказались едва ли не самыми продуктивными в жизни Александра Сергеевича.<br/>
Прошло три года. Осенью 1833 года Пушкин снова едет в Большое Болдино. Он возвращается из поездки в Оренбург, везёт с собой материалы о Емельяне Пугачёве, наброски новых художественных произведений. Вторая болдинская осень оказалась не менее плодотворной. Пушкин работал над «Историей Пугачёвского бунта». За полтора месяца написал «Песни западных славян», поэмы «Анджело» и «Медный всадник», стихотворение «Осень», сказку «О рыбаке и рыбке», сказку «О царевне и семи богатырях», повесть «Пиковая дама». Сюжет повести обыгрывает излюбленную Пушкиным тему непредсказуемости судьбы. Именно эта повесть открывает собой вереницу произведений русских классиков на тему «преступления и наказания».<br/>
Сюжет повести был подсказан Пушкину молодым графом Голицыным, который, проигравшись, вернул себе проигранное. Поставил на три карты, подсказанные ему его бабушкой, которой в свою очередь подсказал Сен-Жермен. Сен-Жермен — путешественник и авантюрист, полиглот, знавший все европейские языки, а к ним в придачу арабский и древнееврейский. О Сен-Жермене говорили как о самом загадочном человеке в истории Франции 18 века. Что касается бабушки, то эта самая бабушка была известна в Москве, как «усатая княгиня» или «усатая фея» Голицына, урождённая Чернышёва, мать московского губернатора Голицына. Наталья Петровна Голицыны была фрейлиной при дворе четырёх императоров, статс-дамой и кавалерственной дамой Ордена Святой Екатерины, прожила без малого 100 лет. С неё писал свою графиню Александр Сергеевич Пушкин.
Мне очень импонирует, что Александр находит авторов, которые «не на слуху». Но только не фоновые наигрываемые мелодии (и здесь, и «В банях»), которые, не знаю, кому как, но лично мне, неприятны даже сами по себе. А так я принципиально против фоновой музыки. Моя бы воля, я бы её и в кинофильмах запретил, ибо 90% их без музыки и спецэффектов было б пустым пшиком.<br/>
Я уже писал, что у Александра отличный голос, но у него какое-то патологическое влечение к типажам 19-го века и их обыгрышем с интонациями тех далёких времен. Да, не спорю, в театре это не возбраняется, а, наоборот, приветствуется конкретный занимательный образ. Но перед чтецом стоят совершенно другие задачи, а именно: передача фабулы рассказа, доводка до слушателя своего отношения к событиям, действию и к конкретным персонажам. Да, в диалогах возможен какой-то чисто чтецовской обыгрыш для раскрытия его характера, но далеко не внутри жёстких театральных рамок. Вот слушаешь иного чтеца: начитка — театр — начитка — театр… Прыг-скок, прыг-скок — ну куда это годится. Исполнение должно быть цельным, Без Переключений. <br/>
И в качестве примера начитки диалогов (не для маститого А. Воробьёва, а для начинающих) хотел бы привести нашего А. Синицу. Да, в повествовании он не так силён, но в диалогах, особенно женских неподражаем. И сколько я ни слушал чтецов, и не только здесь, ни у кого нет такого понимания женщин, как у Синицы. Я всё это к тому, чтоб в диалогах, вы не ставили себя на место персонажа, а пытались раскусить, что это за фрукт и постараться своим голосом выказать к нему ваше отношение.<br/>
Если я всё это пишу, то только потому, что чувствую потенциал Александра и пытаюсь направить его в нужное русло.
Хафизова Елена «Алексей и Александра» (2015).<br/>
<br/>
«Здравствуй, мой дорогой Шурик...»<br/>
«Здравствуй, Леша, крепко-крепко обнимаю и горячо целую...»<br/>
<br/>
История прекрасной любви в письмах… Какими меткими, рубленными фразами звучит об этих событиях «обнажённых душ переписка». Как умело для него подобраны в словесной палитре Алексея и Александры скупые на восклицания словесные краски и как высок накал от строки к строке, передающий слушателю трагизм пережитого и выстраданного… любовь двух людей, разделённых войной… — два крыла, несущие высокое чувство по свету… самая трогательное исполнение из всего прослушанного. «Позавчера, Шурик, я видел во сне тебя и Аллочку, и якобы я Аллочку носил на руках и играл с ней, а она смеялась у меня на руках. Но, когда я проснулся и увидел, что это только сон, то у меня навернулись слезы, конечно, это слабость, но эту слабость я себе прощаю...» Пленительно… до «оглушения»… Это та самая настоящая «вечность» любящих… «Помнишь, Леша, как любила я целовать тебя? Как мне хочется снова расцеловать это дорогое мне лицо, о котором я мечтаю и мучительно скучаю вот уже седьмой год...» <br/>
<br/>
Просто тихо: «Спасибо»!
Насколько актуально это произведение в настоящее время! Как чутко, выступая для нас пророком, Александр Беляев предсказывает во «Властелине мира» нынешнее время. Особенно сильно это понимаешь при прослушивании, с самого начала, 7 части радиоспектакля. Озвучивание, а также подбор артистов, на самом высоком уровне. Блестящая работа всех тех, кто работал над этим радиоспектаклем. Спасибо.<br/>
<br/>
(:<br/>
Люди, дай вам Бог — мудрости, доброты сердец, любви, мирного и чистого неба над головой, здоровья и семейного благополучия вам, вашим родным и близким.
Рассказ — предупреждение, рассказ — реальность. Финал не грустен, он — ужасен.<br/>
Отбросив в сторону точные науки, получится реальность. Инверсию души пытаемся сделать себе регулярно. Как хорошо, что у нас есть «напоминалки»<br/>
— А ты забыла, как часто я дарил тебе цветы?<br/>
— А ты забыл, как я мыла твою машину? (в бикини) ☺️<br/>
И снова наступает семейное счастье ).<br/>
Мой комментарий к книге немного не корректен, я это осознаю?<br/>
<br/>
Александр Дунину огромное спасибо за прекрасную озвучку!
"… разве мы сами-не стремимся избегать негатива в жизни? стремимся… но оказывается хорошо что не всегда получается :)" — согласна с Вами; хотя, то что не получается — весьма печально. Но в совокупности позитивного и негативного в нашей жизни, и формируется человек. Его душа, ум, мировоззрение. Мы наполнены радостью, счастьем, добротой, любовью, но вместе с тем, и горем, и ненавистью, и скукой, и обидой… А здесь, Вы правы, человека — нет. <br/>
Потрясающий рассказ. И великолепное исполнение. Александр Дунин — благодарю.
Цыпкин Александр «Томатный сок» (2015).<br/>
<br/>
«…Час беседы с Лидией Львовной заменял год в университете с точки зрения знаний энциклопедических и был бесценен с точки зрения знания жизни. Чувство собственного достоинства соперничало в ней лишь с тяжестью характера и беспощадностью сарказма…» Вспомнилась знаменитая Фаина Георгиевна… «человек одинок, когда ему некому рассказать свои сны…» Потрясающий рассказ об удивительно яркой личности, несущей свет. Впечатляет до глубины души и рвёт душу… Замечательный добрый рассказ. Очень хороший чтец. Спасибо…
Авторам в стиле ужасов, можно только посочувствовать, за последние лет десять, этот жанр исписали вдоль и поперёк… и метры и прочая писательская челядь… поэтому чем то удивить, найти какую то изюминку, фишку тяжело… в этом рассказе все предсказуемо,… но пишет Библитекарь, легко, тонко подмечает детали, задатки видны… попробуйте писать детективы, Александр, может исторические, времён Пётра |, например, там и мистики какой нибудь раскольнической, можно добавить в меру… само повествование исторического дедектива-- что то, в стиле Акунинской Пелагии и Бульдога… удачи
— Щеки, лицо может быть раскарасневшимися, но глаза?<br/>
<br/>
Посмотрел в интернете — Вы правы, употребление «раскрасневшихся глаз» не встречал. Покрасневшие — тут были бы к месту. Учтем на будущее. <br/>
<br/>
— Какие времена вы описываете, Александр?<br/>
<br/>
Рассказ начинается со слов «30 октября 1921 года»<br/>
<br/>
— И где происходит действие?<br/>
В вымышленном городе Нью Провиденс, США. Топографическую привязку читатель волен придумать сам, рассказ не об этом. Любое совпадение с реальным Нью Провиденс (что на Багамах) случайно))
Варго---это не коллектив писателей, это разные писатели которых впоследствии называют А.Варго.<br/>
Пример.<br/>
Синицын Олег — Химера(чтец--Кравец Андрей)<br/>
Варго Александр — Химера(чтец--- Пожилой Ксеноморф)<br/>
Думаю называть А.Варго правильнее будет «проект», а не «коллектив писателей».И в этот «проект» входят произведения определенного, узкого типа.Это если хотите «жанр в жанре», своя тематика в жанре ужасов.<br/>
И осуждать творчество А.Варго так же невежественно, как если бы Вы осуждали ну например фантастику или там прозу, изотерику…
Автор написал красивую сказку, то, что он хотел поведать нам, он выполнил. Все домыслы про то, что было бы с Ассоль, это уже совсем другая история, ваша история, не Грина. Красивые персонажи, красивая природа, прекрасный слог писателя, очень осторожное, бережное отношение к такому чувству, как любовь, чистота помыслов героев произведения… как много того, чего не хватает современному человеку. <br/>
Из всех трёх представленных здесь чтецов Александр Белый мне понравился больше, хотя, конечно, такие произведения лучше звучат у профи.
Смешно, конечно, если не было бы так грустно… Вор хоть что-то оставит, а пожар ничего…<br/>
Интересный рассказ! Огромное спасибо М.Зощенко, с юмором у него на высшем уровне, а вот в жизни ему не повезло (в творчестве)такое было время… От всей души благодарю Александра Водяного за чтение, всё супер!
— реакция высшего света;<br/>
— реакция его детей;<br/>
— его защитная саморефлексия по этому поводу и пр.<br/>
Единственным ярким пятном выступает описания событий 1 марта 1881 г.<br/>
В целом прослушанное весьма пусто по оставленному следу, что, впрочем, чувствовалось с самого начала…
Ежели это(афф'торка сего опуса) имеет научную степень — системный кризис гуманитарного Высшего образования в РФ скоро достигнет «точки невозврата» — ведь мадам Баркова сейчас ОБУЧАЕТ себе смену… <br/>
Я, имеющий только общее среднее образование (правда — Советское), могу ЛЕГКО опровергнуть многие безаппеляционные заявления из этого опуса. Александра Баркова страдает НЕзнанием такой науки как Логика и «звëздной болезнью» чему-то обучившегося ремесленника.
<br/>
Фабула произведения «Весь мир — театр, а люди в нем — актёры...» — фраза из пастырской комедии Уильяма Шекспира «Как вам это понравится», произнесенная меланхоличным Жаком… <br/>
Так и герои романа Авгура Александра поделены на два лагеря: по ту и эту сторону «экрана» (в ходе повествования — монитор с онлайн-интернет трансляцией) на примере Ярослава Мирова. Самый масштабный (из прочитанных мною) по количеству сюжетных линий триллер-пасквиль несовершенства юридической системы с одной стороны и деградированной зомбо-ящиками толпы «ротозеев» (независимо от социального ранжира) — с другой. Практически реализован на примере отдельных коллизий и продемонстрирован в частных игровых квестах. <br/>
Удивительно обыграна трактовка «Закона о бедных: статья 17, пункт 4» (шикарная находка). Бой в «яме» (отсылка к фразеологизму «не рой другому яму» и эффектное его воплощение по принципу «бумеранга»). А как подана вендетта Иванова «… я специально дал себя избить, ранить… только для того, чтобы ты, почуяв вкус победы, как в том суде, где тебя оправдали… и потом я бы убил тебя в рамках закона… и мне бы за это ничего не было… как и тебе за убийство моей дочери...» Этакое — кесарю кесарево… <br/>
Посмеялся от души над описанием юмористической программы в стиле «стенд-ап»: «Я ненавижу вас». Анекдотически преподнесено моментальное списание денег с чип-карты (аналог нынешней банковской). <br/>
Характерно подобраны имена героев. <br/>
<br/>
Задумка автора невероятно глубока… деградация мира людей в животные инстинкты и рефлексы, дрессируемые руководителями шоу-программ: где встать, что сказать, что прорекламировать… ради «хлеба и зрелищ»… включая возможную глобальную чипизацию всего населения… <br/>
<br/>
Возможно кому-то покажется сходство «ШОСИЛ» с Эрвье Грегуаром «Реалити-шок» (2008) и Стивеном Кингом «Бегущий человек» (1982) или «Голодными играми». Ничего подобного. Роман шире, масштабнее, современнее, глобальнее. Именно с точки зрения «дрессировки». Рекомендую. <br/>
<br/>
Спасибо автору и чтецу Авгуру Александру. Понравилось очень. Лайк безусловно!
Прошло три года. Осенью 1833 года Пушкин снова едет в Большое Болдино. Он возвращается из поездки в Оренбург, везёт с собой материалы о Емельяне Пугачёве, наброски новых художественных произведений. Вторая болдинская осень оказалась не менее плодотворной. Пушкин работал над «Историей Пугачёвского бунта». За полтора месяца написал «Песни западных славян», поэмы «Анджело» и «Медный всадник», стихотворение «Осень», сказку «О рыбаке и рыбке», сказку «О царевне и семи богатырях», повесть «Пиковая дама». Сюжет повести обыгрывает излюбленную Пушкиным тему непредсказуемости судьбы. Именно эта повесть открывает собой вереницу произведений русских классиков на тему «преступления и наказания».<br/>
Сюжет повести был подсказан Пушкину молодым графом Голицыным, который, проигравшись, вернул себе проигранное. Поставил на три карты, подсказанные ему его бабушкой, которой в свою очередь подсказал Сен-Жермен. Сен-Жермен — путешественник и авантюрист, полиглот, знавший все европейские языки, а к ним в придачу арабский и древнееврейский. О Сен-Жермене говорили как о самом загадочном человеке в истории Франции 18 века. Что касается бабушки, то эта самая бабушка была известна в Москве, как «усатая княгиня» или «усатая фея» Голицына, урождённая Чернышёва, мать московского губернатора Голицына. Наталья Петровна Голицыны была фрейлиной при дворе четырёх императоров, статс-дамой и кавалерственной дамой Ордена Святой Екатерины, прожила без малого 100 лет. С неё писал свою графиню Александр Сергеевич Пушкин.
Я уже писал, что у Александра отличный голос, но у него какое-то патологическое влечение к типажам 19-го века и их обыгрышем с интонациями тех далёких времен. Да, не спорю, в театре это не возбраняется, а, наоборот, приветствуется конкретный занимательный образ. Но перед чтецом стоят совершенно другие задачи, а именно: передача фабулы рассказа, доводка до слушателя своего отношения к событиям, действию и к конкретным персонажам. Да, в диалогах возможен какой-то чисто чтецовской обыгрыш для раскрытия его характера, но далеко не внутри жёстких театральных рамок. Вот слушаешь иного чтеца: начитка — театр — начитка — театр… Прыг-скок, прыг-скок — ну куда это годится. Исполнение должно быть цельным, Без Переключений. <br/>
И в качестве примера начитки диалогов (не для маститого А. Воробьёва, а для начинающих) хотел бы привести нашего А. Синицу. Да, в повествовании он не так силён, но в диалогах, особенно женских неподражаем. И сколько я ни слушал чтецов, и не только здесь, ни у кого нет такого понимания женщин, как у Синицы. Я всё это к тому, чтоб в диалогах, вы не ставили себя на место персонажа, а пытались раскусить, что это за фрукт и постараться своим голосом выказать к нему ваше отношение.<br/>
Если я всё это пишу, то только потому, что чувствую потенциал Александра и пытаюсь направить его в нужное русло.
<br/>
«Здравствуй, мой дорогой Шурик...»<br/>
«Здравствуй, Леша, крепко-крепко обнимаю и горячо целую...»<br/>
<br/>
История прекрасной любви в письмах… Какими меткими, рубленными фразами звучит об этих событиях «обнажённых душ переписка». Как умело для него подобраны в словесной палитре Алексея и Александры скупые на восклицания словесные краски и как высок накал от строки к строке, передающий слушателю трагизм пережитого и выстраданного… любовь двух людей, разделённых войной… — два крыла, несущие высокое чувство по свету… самая трогательное исполнение из всего прослушанного. «Позавчера, Шурик, я видел во сне тебя и Аллочку, и якобы я Аллочку носил на руках и играл с ней, а она смеялась у меня на руках. Но, когда я проснулся и увидел, что это только сон, то у меня навернулись слезы, конечно, это слабость, но эту слабость я себе прощаю...» Пленительно… до «оглушения»… Это та самая настоящая «вечность» любящих… «Помнишь, Леша, как любила я целовать тебя? Как мне хочется снова расцеловать это дорогое мне лицо, о котором я мечтаю и мучительно скучаю вот уже седьмой год...» <br/>
<br/>
Просто тихо: «Спасибо»!
<br/>
(:<br/>
Люди, дай вам Бог — мудрости, доброты сердец, любви, мирного и чистого неба над головой, здоровья и семейного благополучия вам, вашим родным и близким.
Отбросив в сторону точные науки, получится реальность. Инверсию души пытаемся сделать себе регулярно. Как хорошо, что у нас есть «напоминалки»<br/>
— А ты забыла, как часто я дарил тебе цветы?<br/>
— А ты забыл, как я мыла твою машину? (в бикини) ☺️<br/>
И снова наступает семейное счастье ).<br/>
Мой комментарий к книге немного не корректен, я это осознаю?<br/>
<br/>
Александр Дунину огромное спасибо за прекрасную озвучку!
Потрясающий рассказ. И великолепное исполнение. Александр Дунин — благодарю.
<br/>
«…Час беседы с Лидией Львовной заменял год в университете с точки зрения знаний энциклопедических и был бесценен с точки зрения знания жизни. Чувство собственного достоинства соперничало в ней лишь с тяжестью характера и беспощадностью сарказма…» Вспомнилась знаменитая Фаина Георгиевна… «человек одинок, когда ему некому рассказать свои сны…» Потрясающий рассказ об удивительно яркой личности, несущей свет. Впечатляет до глубины души и рвёт душу… Замечательный добрый рассказ. Очень хороший чтец. Спасибо…
<br/>
Посмотрел в интернете — Вы правы, употребление «раскрасневшихся глаз» не встречал. Покрасневшие — тут были бы к месту. Учтем на будущее. <br/>
<br/>
— Какие времена вы описываете, Александр?<br/>
<br/>
Рассказ начинается со слов «30 октября 1921 года»<br/>
<br/>
— И где происходит действие?<br/>
В вымышленном городе Нью Провиденс, США. Топографическую привязку читатель волен придумать сам, рассказ не об этом. Любое совпадение с реальным Нью Провиденс (что на Багамах) случайно))
Пример.<br/>
Синицын Олег — Химера(чтец--Кравец Андрей)<br/>
Варго Александр — Химера(чтец--- Пожилой Ксеноморф)<br/>
Думаю называть А.Варго правильнее будет «проект», а не «коллектив писателей».И в этот «проект» входят произведения определенного, узкого типа.Это если хотите «жанр в жанре», своя тематика в жанре ужасов.<br/>
И осуждать творчество А.Варго так же невежественно, как если бы Вы осуждали ну например фантастику или там прозу, изотерику…
Из всех трёх представленных здесь чтецов Александр Белый мне понравился больше, хотя, конечно, такие произведения лучше звучат у профи.