Почему не посмотрел исполнителя? Ведь всегда так делаю, если вижу знакомое имя, впечатление о рассказе резко меняется в ту или иную сторону. А тут включил… ковалёнок, злыдня! (((
Повеселил слегка Дед Захар, на пару с патриотом «эмигрантом», даже в таком печальном рассказе о тяжкой болезни деревни… Такие вот ананасы, в огороде)!<br/>
Сергей, отличное исполнение!
Очень смешно! Воистину мужчины поклоняются своему члену! Если бы змея укусила в руку или ногу не о чем было говорить! Очень смешно, озвучка абсурдная, к рассказу подходит.
Приветствую! Спасибо за обратную связь! Предлагаю вам послушать другие произведения в моем исполнении, не хотелось бы, чтобы о чтеце впечатление испортилось только из-за одного маленького рассказа. :)
Не пойму, какой-то неприятный осадок от рассказа, т.е. от главного героя. Мягко говоря совсем не мужские поступки и поведение (это не о сокрытии факта перед матерью)
Хочется думать о людях хорошо, но при странных обстоятельствах разгадка всегда в преступлении, а не в филантропии. Жаль. <br/>
Мне понравилось исполнение этого рассказа Виталием Тороповым. Спасибо.
о, нашла. часть 3 — 44.05 «Хорошо.» — сказала Маша.<br/>
а тут пропала Света<br/>
<br/>
и имя Маша фигурировало во всем рассказе прошлом, если я не ошибаюсь
Мнение о рассказе двоякое… Интересно было слушать до последней части, концовка разочаровала… как-то банально… Исполнение атмосферное, описание Венеции, как будто сама побывала там, понравилось это. СПАСИБО.
Что-то подобное я ожидал. Это ведь я такой умный, а космонавт/астронавт — глупень и догадаться ( в этом рассказе) ни о чём не может. Прочитано отлично! Рекомендую!
Увы и ах, я слышала ВСЕ версии этого рассказа )) А печалиться мне не с чего — я здесь, чтобы слушать аудиокниги, а не вести дурацкие споры о вкусовщине.
Зузак Маркус «Книжный вор» (2005).<br/>
<br/>
Роман невероятный. Повествование от лица самой «Смерти». Она привыкла быть равнодушной. Она забирает души всех: детей, молодых, взрослых, стариков… В ужасе войны даже «Смерть» сопереживает. Она сочувствует, вне зависимости от возраста, пола, национальности, идеологических убеждений… и горечь её прорывается и в строках о сыне мадам Холцапфель, и умершему в Сталинграде фашисту (суть не в политических убеждениях, а в человеческом сострадании к потерявшей его матери), и появляется где-то вместе с плюшевым мишкой, положенном к умирающему британскому лётчику… близ города Молькинг. Она одна для всех… А война – это испытание не только для людей, но даже для самой «Смерти», которая устала… слишком много душ… Трогательно… Пронзительно больно… Оригинально… Прочтение Волоцкого Евгения безупречно. Великолепное музыкальное сопровождение. Книга – шедевр!
1. В городах Нагасаки и Хиросима располагались стратегические военные объекты, в том числе и штаб одного из флотов, и уничтожить эти цели было необходимо в рамках подготовке к операции по высадке на побережье Японии. Поэтому эту атаку нельзя назвать террористической.<br/>
2. Удары по этим городам были далеко не самые разрушительные за всю войну. Токио был намного более разрушен, чем Нагасаки, 2/3 которого практически не пострадало от удара. <br/>
3. О существовании радиации тогда никто не знал, поэтому её применение не могло быть оправданным или неоправданным. <br/>
4. Япония в своём милитариском угаре готова была сражаться до последнего крестьянина, а торговаться начала она уже после ударов. <br/>
P.S. любая война — зло, так что я не отмазываю американцев и не поддерживаю удары по мирным городам.
Возможно он и пожал бы вам руку, почему нет? Он зарабатывал свой хлеб, ему необходимы были восторженные отзывы. Я очень ценю талант О. Генри, очень люблю его рассказы. Но создавать из него Шекспира или Достоевского… ну нахрена?<br/>
О сюжете: они вовсе не дарили ненужное! Они просто лоханулись, мягко говоря. И к парню, ХУДОМУ, ОБРЕМЕНЕННОМУ СЕМЬЁЙ, у меня нет ни малейших вопросов. Молодец! Купил то, что добавило БЫ удовольствия и ей, и ему. <br/>
А почему автор пишет — как бы — от лица девушки? Так на кого и рассчитан рассказ? Именно на молоденьких глупых американочек, которые сидят дома пока их мужики ОБРЕМЕНЯЮТСЯ на работе. И читают очередной шедевр О. Генри.
С большим интересом всегда слушаю рассказы Норы Адамян, небольшие бытовые повести о людях, живших при Союзе, они реальны и в наше время, разве что некоторые бытовые нюансы. Марина Багинская читает эти рассказы великолепно, НО! Уважаемая, Марина Багинская, часто встречаются ляпы при монтаже аудио. Например, в этом рассказе на 31.47 минуте мы слышим стук, ответ «да- да» и мужской голос за кадром( который совершенно не относится к тексту), и также часто слышны звуки клавиш«цок-цок»: включили — выключили запись. Хотелось бы более внимательное отношение к слушателю. А в целом спасибо Вам за труд 🌹
Ой, спасибо Вам огромное! Так хорошо просветили меня и о моей жизни, и о моих достижениях, и что я представляю из себя. А то я, бедняжка, всё жила и ничего-то о себе не знала. 😂<br/>
Кстати, Вы заметили, что я ни разу на личности не перешла? Я говорила только о данном рассказе и данной озвучке, и никаких обобщений об авторе или о Вас как о редакторе и чтеце в целом.<br/>
А вот Вы в каждом комментарии переходите на мою личность и мою жизнь.<br/>
Сударь, Вы дурно воспитаны. 😁
Благодарностями он рассыпался, не нужно здесь этих пошлостей. Вряд ли какой-нибудь 18-летний солдат-срочник в приказном порядке эшелоном отправленный в чечню был убит там как собака во время казни от вбитой араматуры в голову для чтобы ты искренне улыбался, уважаемый сударь. За что угодно могли умирать, но только не за такое.<br/>
<br/>
«Отдать свою жизнь» — терпеть не могу это выражение, в нем скопилась вся ложь о войне, но как возвышенно, обманчиво и пафосно звучит, словно пришел на войну, пострелял немного, жизнь там отдал и вернулся домой и теперь новой другой жизнью теперь живешь. А то что у тебя ее без спроса забрали, труп твой сгнил, и то что называлось ты уже не существует и никогда не будет существовать, этого это выражение не передает. Так что никто и никогда и ни для чего не отавал свои жизни.
Вам уже под другим Вашим комментарием кто-то объяснял, что Вы находитесь в некотором заблуждении по поводу творчества Конан-Дойля — рассказы о Шерлоке Холмсе занимают вовсе не бОльшую часть в общем объеме его произведений. Чтобы не разочаровываться, наберите поисковиком библиографию писателя и она точно укажет, какие рассказы Вам следует слушать.
Уважаемый слушатель, если вам не понравился рассказ, то это не значит, что он, как вы выразились, «фуфло». Конечно, я не ограничиваю ваше право на высказывание вами вашего мнения. <br/>
То, что вам остался не ясен авторский посыл или мысль, это не означает, что они не очевидны другим. То, что вас не тронула судьба героев — что ж, такое бывает. К сожалению ни вы, ни я не являемся абсолютами. Как видите, больше половины оценок поставленных этому рассказу положительные. Даже не смотря на то, что рассказ прочитан, как вы верно подсчитали, 4 раза. <br/>
Вообще, на мой вкус, литературный язык автора (и переводчика) на твёрдую четвёрку с плюсом и выделяется на фоне авторов того поколения. Но… возможно, у вас более богатый опыт и кругозор в жанре фантастики, так что я ни в коем случае не спорю с вами. «Фуфло», так «фуфло». <br/>
<br/>
Теперь о выборе. Это моё хобби. Я читаю истории для детей и… рассказы ставшие в разные годы лауреатами премии «Хьюго». Мне просто интересно проследить как от года к году менялись темы у авторов фантастических произведений. Судя по тому, что эти произведения получали отклик у читателей, они были созвучны идеям и мыслям волновавшим их. Тем более, что премия «Хьюго» вручается по результатам читательского голосования, а не по решению высокого жюри. <br/>
А затем интересно сравнить, находят ли эти произведения отклик у сегодняшнего читателя. Вот, к примеру, в 1968 году в разгар «холодной войны», когда этот рассказ был написан и получил свою премию, тема глобальной войны и её последствий для человечества, тема взаимоотношений человека с ИИ были актуальны и очень интересовали людей. А в 2022 году, когда использование роботизированной военной техники с искусственным интеллектом стало нормой, этот рассказ получает меткое и лихое определение «фуфло».
Сергей, отличное исполнение!
Мне понравилось исполнение этого рассказа Виталием Тороповым. Спасибо.
а тут пропала Света<br/>
<br/>
и имя Маша фигурировало во всем рассказе прошлом, если я не ошибаюсь
<br/>
Роман невероятный. Повествование от лица самой «Смерти». Она привыкла быть равнодушной. Она забирает души всех: детей, молодых, взрослых, стариков… В ужасе войны даже «Смерть» сопереживает. Она сочувствует, вне зависимости от возраста, пола, национальности, идеологических убеждений… и горечь её прорывается и в строках о сыне мадам Холцапфель, и умершему в Сталинграде фашисту (суть не в политических убеждениях, а в человеческом сострадании к потерявшей его матери), и появляется где-то вместе с плюшевым мишкой, положенном к умирающему британскому лётчику… близ города Молькинг. Она одна для всех… А война – это испытание не только для людей, но даже для самой «Смерти», которая устала… слишком много душ… Трогательно… Пронзительно больно… Оригинально… Прочтение Волоцкого Евгения безупречно. Великолепное музыкальное сопровождение. Книга – шедевр!
2. Удары по этим городам были далеко не самые разрушительные за всю войну. Токио был намного более разрушен, чем Нагасаки, 2/3 которого практически не пострадало от удара. <br/>
3. О существовании радиации тогда никто не знал, поэтому её применение не могло быть оправданным или неоправданным. <br/>
4. Япония в своём милитариском угаре готова была сражаться до последнего крестьянина, а торговаться начала она уже после ударов. <br/>
P.S. любая война — зло, так что я не отмазываю американцев и не поддерживаю удары по мирным городам.
О сюжете: они вовсе не дарили ненужное! Они просто лоханулись, мягко говоря. И к парню, ХУДОМУ, ОБРЕМЕНЕННОМУ СЕМЬЁЙ, у меня нет ни малейших вопросов. Молодец! Купил то, что добавило БЫ удовольствия и ей, и ему. <br/>
А почему автор пишет — как бы — от лица девушки? Так на кого и рассчитан рассказ? Именно на молоденьких глупых американочек, которые сидят дома пока их мужики ОБРЕМЕНЯЮТСЯ на работе. И читают очередной шедевр О. Генри.
Кстати, Вы заметили, что я ни разу на личности не перешла? Я говорила только о данном рассказе и данной озвучке, и никаких обобщений об авторе или о Вас как о редакторе и чтеце в целом.<br/>
А вот Вы в каждом комментарии переходите на мою личность и мою жизнь.<br/>
Сударь, Вы дурно воспитаны. 😁
<br/>
«Отдать свою жизнь» — терпеть не могу это выражение, в нем скопилась вся ложь о войне, но как возвышенно, обманчиво и пафосно звучит, словно пришел на войну, пострелял немного, жизнь там отдал и вернулся домой и теперь новой другой жизнью теперь живешь. А то что у тебя ее без спроса забрали, труп твой сгнил, и то что называлось ты уже не существует и никогда не будет существовать, этого это выражение не передает. Так что никто и никогда и ни для чего не отавал свои жизни.
То, что вам остался не ясен авторский посыл или мысль, это не означает, что они не очевидны другим. То, что вас не тронула судьба героев — что ж, такое бывает. К сожалению ни вы, ни я не являемся абсолютами. Как видите, больше половины оценок поставленных этому рассказу положительные. Даже не смотря на то, что рассказ прочитан, как вы верно подсчитали, 4 раза. <br/>
Вообще, на мой вкус, литературный язык автора (и переводчика) на твёрдую четвёрку с плюсом и выделяется на фоне авторов того поколения. Но… возможно, у вас более богатый опыт и кругозор в жанре фантастики, так что я ни в коем случае не спорю с вами. «Фуфло», так «фуфло». <br/>
<br/>
Теперь о выборе. Это моё хобби. Я читаю истории для детей и… рассказы ставшие в разные годы лауреатами премии «Хьюго». Мне просто интересно проследить как от года к году менялись темы у авторов фантастических произведений. Судя по тому, что эти произведения получали отклик у читателей, они были созвучны идеям и мыслям волновавшим их. Тем более, что премия «Хьюго» вручается по результатам читательского голосования, а не по решению высокого жюри. <br/>
А затем интересно сравнить, находят ли эти произведения отклик у сегодняшнего читателя. Вот, к примеру, в 1968 году в разгар «холодной войны», когда этот рассказ был написан и получил свою премию, тема глобальной войны и её последствий для человечества, тема взаимоотношений человека с ИИ были актуальны и очень интересовали людей. А в 2022 году, когда использование роботизированной военной техники с искусственным интеллектом стало нормой, этот рассказ получает меткое и лихое определение «фуфло».