Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Японское имя (ダイスケ) [Dá-í-s(ú) -ké] объяснение — «превосходный помощник (Сукэ)», или образовано от (大輔) и в переносном значении означает — «большая помощь».
По мнению профессора экономики Амстердамского университета Майкла Эллмана, Хайек «не был специалистом по проблеме и даже не был хорошо осведомлён о функционировании советской экономики» <br/>
… Помимо этих эмпирических работ, развернулась теоретическая дискуссия о рациональности советской системы. Основные ее участники (Хайек и Ланге) не были специалистами по проблеме и даже не были хорошо осведомлены о функционировании советской экономики (хотя польский социалист Ланге все же обладал некоторыми знаниями в этой области)…<br/>
(...In addition to these empirical works, a theoretical debate about the rationality of the Soviet system also took place. Its main contributors (Hayek and Lange) were neither of them specialists, or even particularly well informed, about the working of<br/>
the Soviet economy (although the Polish socialist Lange did have some knowledge of it)...)[ Доклад  Майкла Эллмана 15 октября 2009 г. в ИЭ РАН «Каков вклад исследовательских работ по советской экономике в экономическую теорию мейнстрима?»].<br/>
<br/>
Используя в качестве примера Швецию, в которой государство контролирует 63 % ВВП, экономист Гордон Таллок раскритиковал взгляды Хайека. Хоть правительство во многом ограничило экономические свободы, политические остались незатронутыми, что, по мнению Таллока, опровергает главную идею «Дороги к рабству» [Freedom, Democracy, and Economic Welfare / Walker, M. A.. — Napa Valley: The Fraser Institute, 1986. — С. 61].<br/>
<br/>
Канадский экономист и социолог Карл Поланьи в книге «Великая трансформация» приходит к противоположным выводам. По его мнению, отсутствие контроля над экономическими процессами и свободный рынок приведут к экономическому коллапсу, соответствующим социальным последствиям, что неизбежно приведёт к победе тоталитаризма[Glasman, M. The Great Deformation: Polanyi, Poland and the Terrors of Planned Spontaneity // The New great transformation? : change and continuity in East-Central Europe / ed. by Christopher Bryant and Edmund Mokrzycki. — London, New-York: Routledge, 1994. — P. 191—217. — 228 p. — ISBN 0415092493.].<br/>
 Герман Файнер в своей ответной «Дороге к реакции» охарактеризовал «Дорогу к рабству» как « уникальный пример необоснованных нападок и злословия в современных академических дискуссиях» (a specimen of abuse and invective which is probably unique in contemporary academic discussion) [ Nash, G. H. (англ.). <a href="http://www.isi.org" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.isi.org</a> (2004).]<br/>
Оппонент Хайека и создатель целого направления в экономике, которое в честь автора стало называться кейнсианством, Джон Кейнс   в письме к Хайеку указывал, что “… наибольшей опастностью является возможный крах применения Вашей философии в США”[ Hoover, Kenneth R. Economics as Ideology. — Rowman and Littlefield Publishers, 2008. — P. 152.]<br/>
<br/>
Так почему же эту написанную в 1944 г. книжонку в который раз извлекают из плесени? Да потому, что главная мысль, которую проталкивает Хайек, это не анализ социализма, и даже не пропаганда либеральных идей, а обёрнутый наукобезобразной мишурой лозунг: ( цитирую Хайека “ Власть надо мной мультимиллионера, живущего по соседству и, может быть, являющегося моим работодателем, гораздо меньше, чем власть маленького чиновника, за спиной которого стоит огромный аппарат насилия и от чьей прихоти зависит, где мне жить и работать. Но разве мне нужно разрешение, чтобы жить и работать? И кто станет отрицать, что мир, где богатые имеют власть, лучше, чем мир, где богаты лишь власть имущие?[Дорога к рабству, 2005, с. 116]. Вот такой «научный» вывод: Мир где богатые имют власть лучше…<br/>
Как говорил Прутков “Зри в корень!”
Не смогла ограничиться лаконичным комментарием, простите. Действительно достойно восхищения, как при помощи прямой речи персонажа и зеркала писателю удается всего на 3-х страницах (15 минут прослушивания) представить нам своего рода «автопортрет Дориана Грея». Пройдемся же с карандашиком по тексту. <br/>
<br/>
" Не стану рассказывать нашей повести. У любви только одна повесть, всегда одна и та же. Я встретил ее и полюбил. Вот и все. " — Рассказчик пытается что-то скрыть. Но, судя по его словам, страсть и влечение к этой женщине были у него очень сильны. Ну, там, ласки, взоры, речи и все такое.<br/>
И вот она слегла.<br/>
«О чем мы говорили? Не знаю. Я все позабыл, все, все! » — То есть ему не особенно важно было, о чем они говорили. А ведь к словам значимых для себя людей обычно прислушиваются. Потом она умерла.<br/>
<br/>
«Явился священник и, говоря о ней, сказал: «Ваша любовница». Мне показалось, что он оскорбил ее. Никто не смел называть ее так, ведь она умерла. Я выгнал его. » —Так вон оно что. Священник посмел ему в лицо сказать неприятную правду. То есть СДЕЛАТЬ женщину своей любовницей и тем самым навсегда погубить ее репутацию и навсегда закрыть ей путь в приличное общество не представляется нашему герою оскорбительным для нее, а вот услышать об этом от другого… А если бы вдруг умерла не она, а он, не пожелавший дать ей свое имя и законное положение, что ожидало бы ее? Несомненное падение и гибель. Не может быть, чтобы он не понимал этого, но его это не волновало.Забота о благополучии любимой, видимо, не входила в число приоритетов нашего пылко влюбленного. Я понимаю, что у некоторых современных читателей могут быть несколько сбиты традиционные настройки, поэтому предложу для сравнения другой рассказ Мопассана, такой же короткий, —«Буатель» (он есть на сайте). Так вот там речь идет действительно, о любви, о честной любви. Но вернемся к нашему герою.<br/>
«Пришли знакомые, несколько подруг. Я скрылся. Я убежал.» — он не хочет видеть людей, которые пришли разделить его горе, и, которым, видимо, была дорога покойница. Что-то мешает ему прямо смотреть им в глаза и принимать их соболезнования, а может быть и упреки…<br/>
Уехал. Вернулся. В доме где, по идее, должны жить милые сердцу воспоминания, чувствует себя ужасно, хочет бежать. Что гонит его, вызывает этот явный страх? Чувство вины, муки нечистой совести? Очень похоже.<br/>
И вот тут появляется оно, Зеркало. <br/>
" И я остановился как вкопанный против зеркала, так часто ее отражавшего. Так часто, что оно тоже должно было сохранить ее образ. "<br/>
Вглядывается в зеркало в попытке воскресить образ любимой, но, как вы думаете, кого он может там увидеть? Сюрприз! Как пелось в одной хорошей песне, «Looking at me you see yourself».<br/>
«Скорбное зеркало, живое, светлое, страшное зеркало, источник бесконечных пыток!»<br/>
В психоанализе это, кажется, называется проекцией. С этого момента мы переходим к мистической части и наблюдаем путешествие героя к самому себе. Он отправляется на кладбище. Мысли о разложившемся теле любимой опять терзают его, так как кроме ее тела, «смутного объекта желания», вспомнить ему нечего, а искомый светлый образ по-прежнем ускользает. За оградой первого кладбища он попадает на кладбище «по ту сторону», которое мы можем считать пространством его души, территорией его сна или бреда, как вам будет угодно. И здесь нам откроется истина о внутреннем мире нашего героя, так как он переходит к интересным обобщениям, и мы узнаем его мнение о человечестве как таковом. <br/>
"… все они были палачами своих близких, злодеями, подлецами, лицемерами, лжецами, мошенниками, клеветниками, завистниками, что они воровали, обманывали, совершали самые позорные, самые отвратительные поступки — все эти любящие отцы, верные супруги, преданные сыновья, целомудренные девушки, честные торговцы, все эти мужчины и женщины, слывшие добродетельными."<br/>
Неужели абсолютно все?<br/>
Вот что отвечает один хороший человек, персонаж пьесы любимого мною Евгения Шварца, на подобное заявление:<br/>
" Не надо так говорить. Так говорят те, кто выбрал себе самую ужасную дорогу в жизни. Они безжалостно душат, давят, грабят, клевещут: кого жалеть — ведь все люди негодяи!" <br/>
А пословица говорит:«У кривой Натальи все люди канальи». <br/>
Ну и последний, логичный шаг нашего героя — очернить память умершей и самому поверить в это, чтобы избегать в дальнейшем мучительного чувства вины перед нею. Просто поселил еще одного беса в своем персональном аду. <br/>
А что же покойница? О ней мы ничего не узнаем. De mortuis aut bene aut nihil.
Ткачева Ольга Анатольевна.: другие произведения.<br/>
<br/>
Мыслитель.<br/>
<br/>
Журнал «Самиздат»: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь] [Ridero]<br/>
Реклама: Читай на КНИГОМАН <br/>
Читай и публикуй на Author.Today<br/>
Оставить комментарий<br/>
© Copyright Ткачева Ольга Анатольевна. (olqazeml@yandex.ru)<br/>
Размещен: 16/02/2010, изменен: 16/02/2010. 5k. Статистика.<br/>
Статья: Философия<br/>
Ваша оценка: ОК<br/>
Аннотация:<br/>
Я верю, что мысляшие существа на Земле представлены не только людьми.<br/>
<a href="http://samlib.ru/t/tkachewa_o_a/mislitel.shtml" rel="nofollow">samlib.ru/t/tkachewa_o_a/mislitel.shtml</a><br/>
Аннотация к разделу: Предлагаю Вашему вниманию мой рассказ ИЮЛЬ. ЖАРКАЯ СЕРЕДИНА НЕДЕЛИ. Это история о храбрости маленького мальчика, которого коснулась НЕ НАША ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ. Причем, СИЛЬНО НЕ НАША. Я уважаю своего героя, потому что попади я сама в подрбную передрягу, бежала бы со всех ног после первого же раза. <br/>
ЖАНРЫ:<br/>
Проза (172946) <br/>
Поэзия (421906) <br/>
Лирика (132556) <br/>
Мемуары (12547) <br/>
История (19561) <br/>
Детская (17039) <br/>
Детектив (11400) <br/>
Приключения (27190) <br/>
Фантастика (84152) <br/>
Фэнтези (112384) <br/>
Киберпанк (4490) <br/>
Фанфик (3320) <br/>
Публицистика (30781) <br/>
События (8484) <br/>
Литобзор (9980) <br/>
Критика (12010) <br/>
Философия (42225) <br/>
Религия (11117) <br/>
Эзотерика (12753) <br/>
Оккультизм (1823) <br/>
Мистика (25648) <br/>
Хоррор (8434) <br/>
Политика (13640) <br/>
Любовный роман (25596) <br/>
Естествознание (10185) <br/>
Изобретательство (3381) <br/>
Юмор (63861) <br/>
Байки (7611) <br/>
Пародии (7048) <br/>
Переводы (13082) <br/>
Сказки (21926) <br/>
Драматургия (4733) <br/>
Постмодернизм (4807) <br/>
Foreign+Translat (665) <br/>
<br/>
РУЛЕТКА:<br/>
Воин Огня<br/>
Книга первая. Танец <br/>
Я быть хочу тобой <br/>
Рекомендует Rina<br/>
<br/>
ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:<br/>
Авторов: 95624<br/>
Произведений: 1301049<br/>
РЕКЛАМА<br/>
Ecoflowers:<br/>
Пишем человеческим языком<br/>
про цветы и людей,<br/>
не забывая, что поржать<br/>
— это святое<br/>
<br/>
СМ. ТАКЖЕ:<br/>
Аудиокниги по ранней прозе<br/>
Михаила Анчарова<br/>
Заграница.lib.ru | Интервью СИ<br/>
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru<br/>
Художники | Звезды Самиздата<br/>
ArtOfWar | Okopka.ru<br/>
Фильм про «Самиздат»<br/>
НАШИ КОНКУРСЫ:<br/>
Фантрассказа<br/>
«Химия и Жизнь-2016» <br/>
<br/>
13/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:<br/>
Алатиель<br/>
Алексард<br/>
Анютка<br/>
Арин М.<br/>
Багрова С.<br/>
Беглова Н.С.<br/>
Безруков А.В.<br/>
Беляева С.М.<br/>
Боевые Х.<br/>
Брэдберри К.<br/>
Васильев А.А.<br/>
Венгловский В.К.<br/>
Владимир<br/>
Вольный Д.<br/>
Грайндлит<br/>
Данилова А.Г.<br/>
Евтушенко А.В.<br/>
Ермолаева Ж.Е.<br/>
Жилин Д.В.<br/>
Жуков К.Е.<br/>
Журавлева Н.М.<br/>
Зайцев С.<br/>
Иванова Ю.М.<br/>
Инри<br/>
Кардо Т.<br/>
Кнырь В.Н.<br/>
Копецкий Р.А.<br/>
Котляр А.С.<br/>
Котя<br/>
Краснов А.А.<br/>
Краснопёрова А.С.<br/>
Кулибин<br/>
Кэсса…<br/>
Липчевский А.Ю.<br/>
Лисовская И.В.<br/>
Лисянская К.<br/>
Лысак А.В.<br/>
Макарочкина А.Н.<br/>
Макатаев М.М.<br/>
Максимова И.Е.<br/>
Минако<br/>
Молотов А.В.<br/>
Монко П.<br/>
Некрасов И.<br/>
Николаев-Ачинский С.<br/>
Николаева Г.<br/>
Новиков А.В.<br/>
Новиков А.<br/>
Одинцов Д.<br/>
Олегович А.<br/>
Плененных А.Н.<br/>
Подгайнов Н.В.<br/>
Почтеннов Р.В.<br/>
Ревцов А.Н.<br/>
Ридан Л.<br/>
Ростов R.Н.<br/>
Рудинская О.С.<br/>
Русаков В.<br/>
Садовяк О.<br/>
Самойлов Т., Самойлова К.<br/>
Сашасопенко<br/>
Скопцов К.М.<br/>
Смешное И.<br/>
Смит Д.<br/>
Стамблер З.А.<br/>
Стесько А.В.<br/>
Томми Д.<br/>
Тышковец С.В.<br/>
Тышковец С.В.<br/>
Унгарова Э.В.<br/>
Федосеева Е.Р.<br/>
Фомина М.В.<br/>
Фонарёв Д.В.<br/>
Химера З.<br/>
Хромова И.В.<br/>
Цуммер Е.<br/>
Черный И.Н.<br/>
Шарапов В.О.<br/>
Шлевис В.А.<br/>
Эльвира<br/>
Яцечко А.И.<br/>
Air Р.<br/>
Assyrg<br/>
Auburn<br/>
Avalon S.<br/>
Comnislasher<br/>
Dark N.<br/>
Elwe G.<br/>
Weletta E.<br/>
Xander<br/>
Сборник рассказов:<br/>
<br/>
Июль. Жаркая середина недели. 38k Проза Комментарии: 1 (10/02/2010) <br/>
История о храбром мальчике, который не струсил, столкнувшись с НЕ НАШЕЙ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬЮ.<br/>
Статья:<br/>
<br/>
Мыслитель. 5k Философия <br/>
Я верю, что мысляшие существа на Земле представлены не только людьми.<br/>
Нина. 13k Проза Комментарии: 1 (17/02/2010) <br/>
Простая история о девушке, которая полюбила.<br/>
Безумный день простого служащего. 21k Юмор Комментарии: 1 (10/02/2010) <br/>
Юмор. Рассказ о веселом дизайнере, попавшем в непонятную ситуацию и с честью оттуда выбравшимся. Почти без потерь.<br/>
Сказка о солнце. 20k Сказки Комментарии: 1 (17/02/2010) <br/>
Наш мир спасут дети, верящие в чудо.<br/>
Vechnoe. 36k Мистика Комментарии: 1 (17/02/2010) <br/>
Рассказ о наркомане, попавшем в свой, выстраданный АД.Сложно в этом случае оставаться человеком…
В этой озвучке (а другой, увы, нету) действительно не хватает большого куска текста в конце 4 главы. Прочитав его, можно узнать что же случилось с женой Серебрякова — Мег, что за такую хитрую «плату» заплатил 13й за жизнь на Дэе, почему Алиса не использует ЭСС и много других моментов. Сам текст без рекламы и прочего — тут <a href="https://pastebin.com/raw/1nKbMGWC" rel="nofollow">pastebin.com/raw/1nKbMGWC</a>
5 глава сил нет дальше слушать, <br/>
Такая тягомотина, да и затерто все до дыр!
По хронологии событий вроде выходит, что эта книга — 3 часть в истории Лиходеевки, а та, что читает Кравец — ее 4 часть.
Мне так низяя. Дедуле всего 71 годик, он полон сил и энергии, и согласно его возрастному цензу укладывается в зазор от 8 до 80 лет. Он же потом в очередной «правдивой» книжке напишет, что страшные русские насилуют всех от 8 до 80 лет уже не взирая на пол (тем более, что в Англии сменить пол плевое дело). Пусть он доживет до вашего возраста или хотя бы лет до 90, а там я его и овсянкой закидаю. )))
Ну продолжайте, чего остановились скромничая? Потом эстафету подхватила Российская империя, На острове Наргин в Каспийском море, близ Баку был расположен крупный лагерь для турецких военнопленных, число которых составляло здесь несколько десятков тысяч человек. Кроме турецких солдат и офицеров в лагере содержались также небольшие группы германских и австро-венгерских военнопленных. Военнопленные влачили в лагере жалкое существование. Так, когда осенью 1917 года остров посетил врач Нариман Нариманов, он стал свидетелем того, как на острове жили голодные и исхудавшие человеческие существа, спавшие на голых камнях и скалах. В докладной записке, направленной Бакинской городской думе, Нариманов писал, что ежедневно на острове от тифа и других заболеваний погибает 40-45 человек. В это время на острове, по словам Нариманова, находилось ещё 6-7 тыс. человек. Основной причиной гибели военнопленных был недостаток воды и пищи. А потом бодро эстафета перешла няшному государству, о котором многие до сих пор ностальгируют. К концу 1921 года в РСФСР было уже 122 лагеря. Осенью 1923 года было 315 исправительных лагерей. Во как. А то про буров знаете, а про самую добрую в мире страну нет, или знаете, но стесняетесь поведать.
первую кое как послушал, на вторую сил не хватило. А вставки песни это просто ппц. Интересный сюжет только 1/2 первой книги, дальше вода и песни не в тему.
Озвучка классная!<br/>
Но вот текст(черновик) так себе(((<br/>
Надеюсь 2 книга поинтереснее будет
Ранобэ для подростков с вставками микро жестокости.<br/>
Если вы не в курсе что такое Ранобэ (это стиль написания книги — крайности мимимишности и пафос) это нужно чтобы потом сделать аниме…<br/>
О этой книга сказать можно просто — Он развел руки сконцентрировал всю силу свое ауры на кончиках пальцев — начертал в воздухе руну усиления — выпил 2 литра стимулятора мышц — и нанес удар на пределе возможностей безгранично богоподобного сучества — мир треснул волны мрака разрывали реальность от силы удара — но на противнике не было и царапины.
В книге неправда и правда тщательно перемешаны, но лжи явно больше. Автор встал на ту сторону баррикад, где до сих пор правит страх перед непонятной, а потому ненавистной страной — СССР. Автор не удержался даже от повторения выдумки о том, что СССР хотел напасть на Германию, о том, что Сталин не верил, что Германия собирается воевать с Советским Союзом. На самом деле Сталин всеми силами старался не портить отношения с Германией, не ввязываться в начавшуюся 1 сентября 1939 года войну между двумя капиталистическими блоками. Нам: стране, народу, Сталину война с Германией была не нужна. Что нам до Германии? У нас было полно планов и дел у себя, на своей родине. Кроме того, наши вооружённые силы, особенно их вооружение, явно уступали немцам. Да и война с Финляндией послужила хорошим уроком. <br/>
По всему по этому советую читать или слушать текст внимательно, понимать его двуличность, а главное, не быть доверчивым к написавшему книгу.<br/>
Мне очень не понравилось редакционное предисловие к книге, явно современно-прозападное.
Интересная книга, и мистика и детектив и триллер, достаточно жутко. Озвучка на 5+<br/>
Теперь хочу одноименное кино посмотреть.
А меня больше пугает стих великого Пушкина " Утопленник" <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Mqsg9kF6MjE" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=Mqsg9kF6MjE</a>
Одна из лучших работ чтеца из всех, что мне до сих пор встречались. Глубокий тембр голоса, отличная дикция, звуковые спецэффекты применяемые к месту — все на 5+.<br/>
Книга тоже хороша. Автор умеет писать и делает это интересно. Стиль, диалоги, сюжет — все очень неплохо.
Первые 2 книги норм. А вот эта так себе.
Чтец великолепен, но… Секс+порно 20%, одинаково и скучно. Убийства, кровь, боль-15%, опять таки одинаково. Повторения из 1 и 2 частей около 30%. Что-то новое-все остальное. Такое ощущение, что автор просто кропает текст ради бабла. Лучше бы на второй части остановился
А в чем заключается «паскудность» первой части книги? <br/>
Автор рассказывает читателю о начинающемся паломничестве к Гробницам Времени, которое должно закончиться смертью 6 из 7 паломников, попутно начиная знакомить с устройством описываемого мира. Паломники решают скрасить время в пути с помощью рассказывания своих историй, что покажет читателю — какая причина привела каждого из них на эту дорогу. Рассказы — потрясающие.<br/>
Вы считаете, что все это стоит пропустить? :-)
Диана Уинн Джонс «Ходячий замок» (29-30 июня 2017г.)<br/>
Много лет назад посмотрела мультфильм Хаяо Миядзаки «Ходячий замок Хаула» и навсегда влюбилась в эту сказку. Увидев на полке у племянницы книгу, не смогла удержаться и прочитала.<br/>
Мультфильм и книжный оригинал совершенно разные. Я бы даже сказала, что это два разных произведения, т.к. они имеют разные акценты, а отсюда и смыслы. <br/>
В аниме основные акценты это:<br/>
1) договор Хоула с демоном, что сделало его чудовищем. Поэтому он так щепетильно относится к внешности и пытается с помощью магии сохранить «идеальный» в его представлении человеческий облик; <br/>
2) постоянное «бегство» Хоула от болотной ведьмы, желающей получить его сердце. Этот договор сделал чародея одновременно и сильнее в плане магии, и уязвимее перед болотной ведьмой. Чёрная магия двулична – она что–то даёт, но и что-то забирает – в книге это сердце (которое, как известно, является вместилищем души). Осознание своей уязвимости и невозможность отменить договор определяет характер и поведение Хоула;<br/>
3) не желание Хоула помогать королю в войне против соседнего государства, т.к. он ненавидит войну и не желает участвовать в этом (это показывает, что на самом деле он не такой, каким кажется, даже самому себе);<br/>
4) расторжение договора девушкой между Хоулом и Кальцифером. Сила любви оказалась сильнее любой магии. Кроме того, именно любовь в итоге дала Хоулу то, что он желал обрести, заключив когда-то договор с демоном. Благодаря любви к Софи он стал сильным, решительным и отважным. Он изменился. Вместе с ним изменились и остальные герои, даже болотная ведьма, став, в конце концов, положительным персонажем.<br/>
Главным акцентом в книге становится повествование бурной жизни бабника и по-совместительству чародея Хоула, его пьянство, трусость в купе с хитростью, расточительство и лень. Он такой, потому что он такой есть. Ему реально не хватало девушки, которая бы взяла его в ежовые рукавицы. И ею в книге становится Софи. Магия мелькает фоном. В конце книги все расколдованы, но все остаются такими же, какими и были. Любовь? Из трех любовных линий две как бы остаются за кадром (о них мы узнаём только со слов героев), а любовная линия Софи и Хоула — это держание за ручки в последней главе. До этого момента они лишь огрызались и спорили друг с другом. Откуда любовь появилась на последней странице – я так и не поняла. <br/>
Для меня экранизация Миядзаки оказалась намного увлекательнее и эмоциональнее своей литературной основы. По сравнению с полнометражкой даже вместе с её мелкими нестыковками сюжет Д.У.Джонс оказался каким-то… пустым. Мэтр японской анимации сумел выудить из книги именно то, что нужно, и привнести от себя то, без чего представить Хоула и его компанию уже я уже не могу.
Прямой эфир скрыть
Лилия Семеренко 13 минут назад
Ваше исполнение этой книги лучше остальных
DesperArtemisia 27 минут назад
там еще есть дополнительные главы, экстры, их тоже уже озвучили, своеобразным 9-м томом
Павел Ломакин 29 минут назад
Абсолютно точно — рассказ написан дю Морье в 1952 году, Кингу тогда было 5 лет
Только что прослушал эту аудиокнигу-«Адмирал Колчак»-В.Кротов, под сильным впечатлением, спасибо талантливым...
Cat_onamat 47 минут назад
Чёткий сюжет! Такими они были, такими и остались и иначе с ними поступать бессмысленно.
Тибетский Лис 48 минут назад
Сережкс с его нытьем дико позабавил: «Хнык-пук, ти в маскве, у тибя всие окией» И Алексей без воли и характера....
Julieghhj 51 минуту назад
Крутой рассказ, исполнение замечательное, спасибо!
Какая же чушь третья часть рассказа. Уже во второй части были несоответствия с первой: имя с Ларисы поменялось на...
Seal Selkie 1 час назад
Да, меня тоже впечатлили эти воспоминания. " Кто не варил ворону ночью". Вызывает восхищение и некоторый...
Polada 1 час назад
Вы б еще спросили у того же хозяина зимовья — насколько рык кошачьих хищников похож на рев медведя.
wolf rabinovich 1 час назад
Судя по многочисленным вашим лайкам, слог у меня неплохой. Даже, если это сарказм, всё равно — пиар. Спасибо
EvaTaina 1 час назад
Засыпать под это идеально
Artem turbin 1 час назад
Спасибо за размещение недостоющей части!
Leonid Zhmurko 1 час назад
Рассказов на сайте много на тему ВОЛКОВ, к какому то размещу и Первый снег. В своё время перепощивали его на сайтах,...
Seal Selkie 2 часа назад
Всегда благодарю чтецов, которые озвучивают не мейнстримные произведения известных писателей. Спасибо большое!
Seal Selkie 2 часа назад
Да, я даже в свое время сверила год написания. Настолько похоже.
Seal Selkie 2 часа назад
Так не слушайте. Что Вас заставляет это делать? Разве что нежелание платить за иную озвучку, как всегда, впрочем со...
Акроним 2 часа назад
Интересное описание прозопагнозии. Прочитано замечательно, но сам звук ужасен.
Воля 2 часа назад
Мне понравилось, тот кто ждал счастливого конца, это не к этому автору, тут как в жизни😁 Озвучка супер👍
Twisted Sister 2 часа назад
Вау! Какая реакция на мнение человека… Раздражение от Вас так и прёт… Ну, сказала и сказала. Это её мнение. Её...