я очень люблю оригинальную серию терминатора по фильмам, я смотрел все части много раз, всегда была интересна развязка в духе фильмов и данной аудиокниги, всем советую кто любит вселенную терминатора, за два дня залпом все прослушал и так жаль что история подошла к концу хотелось бы все же больше часов прослушивания на данное произведение, понравилось как диктор передал содержание книги, да и для меня стало открытием что русский писатель очень круто передал дух терминатора как нужно, особенно доставляют удовольствие слушать описание самих машин, боевых действий и диалогов героев во время стычек или простых диалогов между экшеном, прям эффект вау для меня, плюс воображение дорисовывает все что происходит и на минуту будто бы смотришь кино у себя в голове, мне очень зашло 🔥
Если судить по названию, а это заметили и другие слушатели, подсознательно возникает мысль о фантастике. Но нет, фантастика есть, но иного плана, вперемешку с совковым детективом, между прочим, довольно интересным для тех <br/>
, кто жил в то время. Те времена, сейчас, по прошествии почти полувека, вполне могут выглядеть иллюзорно, несколько оторванными от реальности. Но это не суть важно-ведь не документалистика, а художественное произведение. Вполне слушабельный детектив, благодаря автору и чтецу, сайту. Всем спасибо за труд.
Отличная книга, этакая гремучая смесь детектива и фантастики в лучших традициях Азимова с его детективом Элайджем Бейли и роботом Даниельсем Оливо. Слушала с удовольствием. Ну, и прочитано, как всегда, прекрасно.
Книга, наверное, хороша, но я, к сожалению, оценить ее по достоинству не смогу, хотя очень люблю книги скандинавских авторов. Не стоило ее относить к детективам, детектива тут нет, а ведь ждёшь… когда понимаешь, что и не будет, чувствуешь себя обманутым.<br/>
Прочитано великолепно, спасибо!
Романтизированное произведение недалёкого ума. Ощущение что домохозяйка ничего не знающая о заре человечества пишет. 18 лет у нее дитя в эпохе каменного века, люди жили меньше. <br/>
Ну чтица все понятно, русский тоже не освоила до уровня, что бы ударения правильно ставить, а все туда же. Если это ваша первая книга можно послушать, чего то ждать не стоит.
Слушаю вторую книгу Даниэля Клугера. Понравилось! Лёгкий, образный стиль. Яркие, интересные персонажи. <br/>
<br/>
Есть английский детектив с английскими реалиями, есть американский — с американскими, а это еврвейский- с еврейским колоритом. Приятный юмор, непременная еврейская мама, и «сделайте мне одолжение, и за каждую потраченную вами минуту я заплачу 15 шекелей „))) <br/>
<br/>
А ещё чудесная самоирония, цитирую главного героя: “Почему я пошёл в детективы? Я думал, евреи — единственные, среди которых нет убийц, грабителей, насильников. А оказалось, всё это есть, как и у всех других»)))<br/>
Прочтение вполне достойное.
Во всяком случае, человек знает как правильно читать русские слова, ударения это у всех беда, торопятся, пунктуацию нормально. Не кортавит, в современной озвучке такие спецы, что данная прямо в радость. Но нужно сильно сосредотачивается что бы не упустить смысл, видимо голос такое действие оказывает. Обычно что то ещё делаю, когда слушаю, но тут прямо никак, просто в шум дождя сливается. Приходится только слушать, иначе теряешь суть происходящего.
Здравствуйте!<br/>
Очень интересный и ценный труд выдающегося английского писателя! Спасибо большое!<br/>
Жаль что на этом прекрасном сайте нет аудиокниг французского политического деятеля Алексиса де Токвиля «Демократия в Америке» ( первая публикация книги в 1835 году) и аудиокниги французского дипломата и путешественника Астольфа де Кюстина " Россия в 1839 году" ( или Николаевская Россия в 1839 году). Обе аудиокниги существуют, но здесь их к сожалению нет. Оба писателя современники Диккенса и обе книги крайне интересны, ценны и любопытны с исторической точки зрения. <br/>
«Демократия в Америке» <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%90%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B5" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%90%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B5</a><br/>
«Россия в 1839 году» <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_1839_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%83" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_1839_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%83</a><br/>
Вот что писал Алексис де Токвиль """ "" В настоящее время в мире существуют два великих народа, которые, несмотря на все свои различия, движутся, как представляется, к единой цели. Это русские и англоамериканцы. Оба эти народа появились на сцене неожиданно. <…> В Америке для достижения целей полагаются на личный интерес и дают полный простор силе и разуму человека. Что касается России, то можно сказать, что там вся сила общества сосредоточена в руках одного человека. В Америке в основе деятельности лежит свобода, в России — рабство. У них разные истоки и разные пути, но очень возможно, что Провидение втайне уготовило каждой из них стать хозяйкой половины мира. ""<br/>
Что касается книги Астольфа де Кюстина, там очень много интересного и о Петербурге и других городах России. Очень живо, красочно, великолепнейшим языком маркиз де Кюстин, современник Александра Сергеевича Пушкина, описывает Николаевскую Россию. Кстати фразы «Тюрьма народов» и «Страна фасадов» приписывают именно Астольфу де Кюстину.<br/>
Спасибо!
Простите, почему по-русски нельзя сказать «очеловечить планету»? По-английски можно, загуглите, и очеловечивайте на здоровье. Начните с философско-этических концепций, чтобы осталось что очеловечивать. Простите за назойливость, а по-еврейски можно сказать «очеловечить планету», в смысле — хотя бы сказать, ведь вы об этом? И почему нельзя сказать это по-русски?
<spoiler>Ну это не совсем детектив, скорее психологическая драма. В течении восьмидесяти процентов сплошные «розовые» сопли, две чрезмерно рефлексирующие героини, склонные к самоедству. Преступление еще не озвучено, но уже понятно, что свекровь грохнет шантажиста. Плюсую исключительно исполнительнице, отличная работа.</spoiler>
, кто жил в то время. Те времена, сейчас, по прошествии почти полувека, вполне могут выглядеть иллюзорно, несколько оторванными от реальности. Но это не суть важно-ведь не документалистика, а художественное произведение. Вполне слушабельный детектив, благодаря автору и чтецу, сайту. Всем спасибо за труд.
У Агаты Кристи немало подобных произведений и для неё именно они «настоящая» Агата Кристи.
Прочитано великолепно, спасибо!
Ну чтица все понятно, русский тоже не освоила до уровня, что бы ударения правильно ставить, а все туда же. Если это ваша первая книга можно послушать, чего то ждать не стоит.
Vol de mort с немым «t» на конце. Это нам (русским) переводчики-«полет смерти» захотели передать
<br/>
Есть английский детектив с английскими реалиями, есть американский — с американскими, а это еврвейский- с еврейским колоритом. Приятный юмор, непременная еврейская мама, и «сделайте мне одолжение, и за каждую потраченную вами минуту я заплачу 15 шекелей „))) <br/>
<br/>
А ещё чудесная самоирония, цитирую главного героя: “Почему я пошёл в детективы? Я думал, евреи — единственные, среди которых нет убийц, грабителей, насильников. А оказалось, всё это есть, как и у всех других»)))<br/>
Прочтение вполне достойное.
Очень интересный и ценный труд выдающегося английского писателя! Спасибо большое!<br/>
Жаль что на этом прекрасном сайте нет аудиокниг французского политического деятеля Алексиса де Токвиля «Демократия в Америке» ( первая публикация книги в 1835 году) и аудиокниги французского дипломата и путешественника Астольфа де Кюстина " Россия в 1839 году" ( или Николаевская Россия в 1839 году). Обе аудиокниги существуют, но здесь их к сожалению нет. Оба писателя современники Диккенса и обе книги крайне интересны, ценны и любопытны с исторической точки зрения. <br/>
«Демократия в Америке» <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%90%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B5" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_%D0%90%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B5</a><br/>
«Россия в 1839 году» <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_1839_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%83" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F_%D0%B2_1839_%D0%B3%D0%BE%D0%B4%D1%83</a><br/>
Вот что писал Алексис де Токвиль """ "" В настоящее время в мире существуют два великих народа, которые, несмотря на все свои различия, движутся, как представляется, к единой цели. Это русские и англоамериканцы. Оба эти народа появились на сцене неожиданно. <…> В Америке для достижения целей полагаются на личный интерес и дают полный простор силе и разуму человека. Что касается России, то можно сказать, что там вся сила общества сосредоточена в руках одного человека. В Америке в основе деятельности лежит свобода, в России — рабство. У них разные истоки и разные пути, но очень возможно, что Провидение втайне уготовило каждой из них стать хозяйкой половины мира. ""<br/>
Что касается книги Астольфа де Кюстина, там очень много интересного и о Петербурге и других городах России. Очень живо, красочно, великолепнейшим языком маркиз де Кюстин, современник Александра Сергеевича Пушкина, описывает Николаевскую Россию. Кстати фразы «Тюрьма народов» и «Страна фасадов» приписывают именно Астольфу де Кюстину.<br/>
Спасибо!