Куча нахлебников с проблемами в голове и в жизни, мошенник-«миллионер» и частный детектив, готовый убить в переулке малознакомого человека. Одни уроды, в общем. Место уродам нашлось, а хорошему детективу нет :)
Давно не получала такого удовольствия от прослушивания, классический детектив, до самого конца держащий слушателя в напряжении. Для настоящих любителей зарубежного детектива (не триллера!) — подарок.<br/>
Скорость прослушивания увеличивала на 10 процентов.
Да что Вы, сударыня!) Какой же Александр Сергеевич иноземец? Он — русский, потомок старинного боярского рода. Ну был среди его предков арап Петра Великого, так русское дворянство никогда смешения кровей не боялось. <br/>
Уж извините — за Александра Сергеевича стало обидно!)) С наступающим Новым Годом Вас!)))
Промеж неумеющих читать казаков споры велись, является ли Владимир Ильич русским или казаком. Все-таки, сошлись на том, что Ленин — русский, потому что Он сын известного з0щитнеГа Руси — Ильи Муромца, а любой неграмотный видел картину «Три богатыря: Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алеша Попович»
Прекрасная книга о русских промысловиках-поморах, ходивших на Грумант(Шпицберген) за 500 лет до «открытия» Берингом этого острова, о мужестве, взаимовыручке, о широкой, самоотверженной душе наших чудо-богатырей русских поморов. Необыкновенно познавательная: подробно описывается как из подручных материалов мастерились навигационные приборы и др., как выживать в условиях Крайнего Севера. А чего стоят старые русские названия — наш живой язык! Бесценная книга! Гордостью за наш народ наполняется душа! <br/>
Огромное спасибо за запись этой книги! Получила огромную радость!!!
Напомнило детективы Микки Спилейна, где сила кулака — ведущий аргумент. Чтец хороший. Соответствует книге голосом и манерой.Остросюжетным я этот детектив не назвала бы. Все настолько прозрачно с самого начала. Любителям тонкой игры интеллекта, сложных мотивов не советую.
Ну типа да, но… французский детектив как всегда подвёл, они сами по себе человечны, близки к нам и весь текст как бы искусственный, детективы интересны от отморозков типа англо или германо саксов, что одно и тоже
В тексте нет слова «бурят», но есть слово «удмурт». А вообще, если не приглядываться к удмуртам, то оне похожи на русских, точно также как те, кто русские, похожи на удмуртов.<br/>
<br/>
<a href="https://ic.pics.livejournal.com/new_etymology/76787120/455341/455341_original.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ic.pics.livejournal.com/new_etymology/76787120/455341/455341_original.jpg</a>
"… То ли польский еврей, то ли русский. Впрочем поляки и русские слывут людьми не благонадёжными." <br/>
Меня каждый раз раздражает и возмущает, когда какой- нибудь английский писака считает необходимым вставить в своё «гениальное» произведение пугало русского, еврея, поляка и т. п.<br/>
Слушать после этого такие романы пропадает желание напрочь.
ну было время когда русский язык банально не мог быть языком культуры, науки и инженерной мысли. слишком отстали-его надо было обогатить до уровня.<br/>
а некоторым французам не грех и и поклонятся было-по мне так памятников аналогичных «Барклаю-де-Толли-благодарная Россия» фатально мало-особенно по части культуры:<br/>
к примеру Анри́ Луи́ Огю́ст Рика́р де Монферра́н-на родине совершенно не известен.<br/>
и к его могиле в Париже русские же экскурсоводы водили лишь русских туристов.<br/>
а он так мечтал что его похоронят в Исаакиевском соборе который он и создал-да вот католиком же был((
Интересный детектив с примесью мистики… нет! Интересная мистика с примесью детектива. Не понятно, почему этот рассказ в романах и прозе, ну да ладно, фиг поймёшь этих японцев.<br/>
Чтица понравилась, книжка тоже.
За столько лет, видать, позабылось, хотя со времён начала Майдана и смотрения/чтения украинских СМИ я практически всё по-украински понимаю и язык-то мне ужжжасно нравится… но вот читать вслух по-русски на русский переведённую литературу пани Олене всё же не стоило бы )
Скорость прослушивания увеличивала на 10 процентов.
я почти 4 знаю. русский устный, русский письменный, русский матерный(не на отлично) и немножко иностранного. )
Уж извините — за Александра Сергеевича стало обидно!)) С наступающим Новым Годом Вас!)))
Огромное спасибо за запись этой книги! Получила огромную радость!!!
<br/>
<a href="https://ic.pics.livejournal.com/new_etymology/76787120/455341/455341_original.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ic.pics.livejournal.com/new_etymology/76787120/455341/455341_original.jpg</a>
Меня каждый раз раздражает и возмущает, когда какой- нибудь английский писака считает необходимым вставить в своё «гениальное» произведение пугало русского, еврея, поляка и т. п.<br/>
Слушать после этого такие романы пропадает желание напрочь.
а некоторым французам не грех и и поклонятся было-по мне так памятников аналогичных «Барклаю-де-Толли-благодарная Россия» фатально мало-особенно по части культуры:<br/>
к примеру Анри́ Луи́ Огю́ст Рика́р де Монферра́н-на родине совершенно не известен.<br/>
и к его могиле в Париже русские же экскурсоводы водили лишь русских туристов.<br/>
а он так мечтал что его похоронят в Исаакиевском соборе который он и создал-да вот католиком же был((
Чтица понравилась, книжка тоже.