мне очень понравилась вторая книга! Намного больше первой. Первая, получается, как предисловие ко второй))))) Тут и характеры глубже показаны, и быт, и чувство, словно я сама побывала в другом мире)
и с вами тоже не спорят, я высказала свое мнение- зачем вы лично ко мне обращаетесь? пишите что думаете сами, не нужно межличностных споров и удачных вам книг и чтецов!
Как раз в этом у меня есть сомнения. Ко всему прочему, большинство не всегда право. А на личности, как правило, переводят дискуссию когда заканчиваются аргументы ( или их вовсе не было).
Слушайте, что вы ко мне прицепились, вам больше не с кем общаться, видимо? Вас никто не трогает, никто не лезет к вам, если некуда время девать -сходите голову проверьте лучше.
не, у этих не пустота, свято место пусто не бывает,<br/>
у них на этом месте подозрительность и ненависть ко всему чужому и к врагам, а враги у них всюду
Плохая идея, я так чуть не обделался на работе, пока я слушал ужасы было уже часов 10 вечера, ко мне подошла местная дворняга со спины и ткнула носом под колено
Благодарю, Alex! До художника мне далеко, но спасибо!😁 Рад, что всё понравилось!😊 Ко всем своим работам стараюсь делать оригинальные обложки, благо современные технологии сейчас позволяют делать их быстрее!)
Бабка открыла беззубый рот и неожиданно жалобно сказала:<br/>
— Я так долго ждала тебя, сыночек. Больше не буду одна. Ты снова со мной<br/>
— <br/>Иди ко мне мой соблазнитель!
Присоединяюсь ко всем вашим словам. И действительно, когда слушала, подумала о том, что живу в другой стране, в другое время, вообще жизнь моя ну совершенно другая. Но написано — про меня.
Вот и славно: Кислев погрузился во тьму, а все его жители отправились ко всем своим свинячим богам. Хотя можно бы и поменьше пафоса! Так, сказочка ну на очень натянутый трояк.
Джахангир, дожен признаться что меня никогда не тянуло ко всяким Чеховым, да прочим Лесковым. Даже Достоевского я не читал, но смотрел прекрасные советские экранизации, когда мне было лет 13, эеранизации произвели впечатление на мой неокрепший ум, и спустя годы я кое-что почитал. Зауважал его ещё больше. Не зря меня всегда тянуло это сделать.<br/>
<br/>
Но к Чехову меня не то что не тянет, а скорее, даже отталкивает. Долго обьяснять почему.<br/>
Но одно могу сказать точно: сижу и с огромным интересом и удовольствием слушаю данный рассказ в Вашем бесподобном исполнении.<br/>
Если бы не предисловие, хрен бы вы меня заставили это сделать!<br/>
<br/>
Спасибо.<br/>
_ — — <br/>
Всё таки Чехов не мое. Ничего не понял. Но чтение великолепное.<br/>
КТО НЕ ЛЮБИТ МУЗЫКУ В КНИГАХ, ДЛЯ ВАС ЕСТЬ ВТОРОЙ ВАРИАНТ 002 без музыки
Чтец не идеальный, но очень хорош. <br/>
(я сужу по рассказу «Демагоги» потому что очень ярко представляю какие интонации должны звучать из уст героев и у самого рассказчика.<br/>
Так вот: тут у чтеца небольшой перегиб в эмоциях, а кое-где просто не попадение интонаций.<br/>
Но это одно из лучший прочтений Шукшина.<br/>
(правда, до этого я слышал два варианта)<br/>
основной косяк на котором все чтецы «заваливаются» — финал рассказа, но и в самом рассказе есть много мест которые неправильно читают люди.<br/>
У этого чтеца ошибок мало. Но они есть.<br/>
Я, конечно, не Станиславский, но могу сказать что ошибки в интонациях есть.<br/>
Тот кто не жил в деревне или селе никогда этот рассказ правильно не прочитает.<br/>
Впрочем, это относится практически ко всему Щукшину. )))
сборник очень разнообразный и у меня рассказы вызвали самые разнообразные чувства:<br/>
очень понравился монолог кошки Чапека,<br/>
совершенно не понравились рассказы «кот на ужасном диване» и «человек, который ресовал котов»,<br/>
«кошка делькарды» и «желтый кот» не вызвали особых эмоций",<br/>
понравилось произведение Ричарда Баха.<br/>
но хотелось бы отдельно выделить три рассказа:<br/>
«коты- это все-таки коты»,<br/>
«наброски для романа»<br/>
и «беседы с папой».<br/>
это по настоящему сильные романы.<br/>
причем, если первые два скорее являются Комедиями, то творение Калганова еще и имеет философский подтекст.<br/>
огромное спасибо Чтецам, хоть я и являюсь любителем Собак, а не кошек, но выпуск все равно советую.<br/>
П. С.<br/>
жду выпуск посвященный собакам!<br/>
вдохновения вам и удачи.
Как это «о ком»???<br/>
А Вы о ком мне написали???<br/>
(Под произведением Джахангира, между прочим.)<br/>
<br/>
Две девочки, одна волочет ножки домой, где ей ремня дадут за двойку родители-дикари, надо полагать?<br/>
Т.к.1 апреля, Высшие Силы пошутили и ей есть чем откупиться от папы-алкаша?<br/>
Останется на репетитора и она станет получать «пятёрки»!!!<br/>
А вторая девочка отстанет в учёбе и станет двоечницей.<br/>
Не сможет прыгать, будет хромать и ударится в депрессию???<br/>
<br/>
Осталось им СЛОВНО провалиться и пусть автор их вызволяет!<br/>
<br/>
С помощью «клиффхэнгера»???<br/>
Этот литературный приём им поможет?<br/>
<br/>
(Понравилось, что семеро знают что это.)<br/>
<br/>
/Хватит с нас душки Евгения, с непроизносимыми русскими словами))./
посему «киса»? простите меня великодушно — я зело пиан нонеча, решил, что мене, аки старому (другу) знакомому можно и мальца подерзить. ))<br/>
Да не. Я понимаю Ваши претензии. И более того — помню что это: не первая претензия у Олегу. Но поёмите только одно — есть местные говоры. У Олега он местами прорывается. И об этом он писал. отвечая кому-то(не Вам ли?) в каментах года три назад… Не помню под каким произведением. Не суть важно. <br/>
Я просто хочу сказать что Ваши претензии — НЕОБОСНОВАНЫ. И, как минимум попахивают наионализмом. <br/>
А ЛИЧНО Я ненавижу нацистоВ!<br/>
— — -= <br/>
и черномазых!<br/>
(шутка для умных) )))<br/>
— — — <br/>«киса» — потому что по наглицки ваш ник означает «бешеный кот»<br/>
(если совсем переводить на русский то получится «припизднутый кот») ))
Рассказ прекрасный, очень емкий, кинематографичный, заставляющий заглянуть вглубь повествования, домысливать. Когда читала его в ранней юности, главной фигурой казалась женщина и было ее жаль. В немолодом возрасте всё заслонила фигура по-настоящему доброго и хорошего человека, хозяина гостиницы.<br/>
Женщина инфантильна и капризна. Несчастлива, одинока, и не сочувствовать ей нельзя. Однако «кисоньку» ей совсем не жаль. Живое существо в одном ряду с новым платьем и тугим узлом волос на затылке. Кошка скоро будет забыта, не исключено, что от нее избавятся под благовидным предлогом. Перед глазами стоит плачущая прелестная Холли Голайтли (Одри Хепберн), которая под проливным дождем бегает по помойкам и с плачем зовет: «Кот! Кот!» — вот она любит и жалеет.<br/>
Огромное спасибо Вам, A.Tim. С такой теплотой прочитан этот сложный и грустный рассказ…
Лучше всего в книге прописан Кот — просто идеально, пересчитана каждая шерстинка, остальные персонажи, включая Криквиллера набросаны грубыми мазками. Автор не утруждается описывать даже женщин. Чести удостоился только кот, а люди так — худой, толстый, высокий, красивая, некрасивая, мужеподобная, старый, мужлан, псих. <br/>
Зато кота она может описывать бесконечно, и глаза и уши и язычок, и как он повернулся, и какое место вылизал, и куда каким взором посмотрел, и как высоко дернулся его левый ус...)))<br/>
«изящные пропорции стройного тела, подвижные мускулы, покрытые лоснящейся шкуркой, изысканные оттенки шерсти от молочно-белого и бледно-жёлто-коричневого до бархатистого тёмно-коричневого. Квиллеру показалось, что это самый лучший оттенок коричневого цвета, который он когда—либо видел.»<br/>
Ни один человек в книге не удостоился подобного описания.)))
Рассказ становится интересным где-то с шестой главы, начало довольно таки удручающее и немного раздражающее.Согласна с предыдущим комментатором в том, что можно провести параллель между сие творением и ужастиком«Поворот не туда», в них действительно есть что-то общее.В целом и общем рассказ не плохой, главные герои(некоторые из них)в чем-то вызывают омерзение, кое-кого из них воистину жаль, а кое-кто из них совершает действия, которые сложно объяснить здравым смыслом, действия, которые в реальной жизни при похожей ситуации не совершил бы ни один здравомыслящий человек, потому что они 100%фатальны и могут привести только к печальному концу и от которых нет пользы ни для кого.Но ведь это всего лишь рассказ и безрассудство в нем в принципе является нормой.
Темные силы ведут борьбу — следуя мифологии — с силами света, а отнюдь не с рядовыми человеками. Какой интерес темным силам нападать на простую семью? Они для них слабее букашки. Чтобы просто позабавиться и напугать дурачков нахрена самому Дьяволу себя озаботить? На то есть мелкие чертянята, на побегушках. А если эта семья имеет какую то страшную угрозу для темного мира и Сам решил их урезонить, то с чего это защитником выступает представитель — вроде как — этого же темного мира — черный кот ?!!! С какого перепуга? Темные воюют со светлыми. Значит — защищать семью должен ангел света / следуя мифологии / А кот там не числится. Там ангелы, у которых нет тела, а значит нельзя нанести им видимые раны. Логично? Вот то то же! А в рассказе НЕТ логики. Полная чушь!
у них на этом месте подозрительность и ненависть ко всему чужому и к врагам, а враги у них всюду
— Я так долго ждала тебя, сыночек. Больше не буду одна. Ты снова со мной<br/>
— <br/>Иди ко мне мой соблазнитель!
<br/>
Но к Чехову меня не то что не тянет, а скорее, даже отталкивает. Долго обьяснять почему.<br/>
Но одно могу сказать точно: сижу и с огромным интересом и удовольствием слушаю данный рассказ в Вашем бесподобном исполнении.<br/>
Если бы не предисловие, хрен бы вы меня заставили это сделать!<br/>
<br/>
Спасибо.<br/>
_ — — <br/>
Всё таки Чехов не мое. Ничего не понял. Но чтение великолепное.<br/>
КТО НЕ ЛЮБИТ МУЗЫКУ В КНИГАХ, ДЛЯ ВАС ЕСТЬ ВТОРОЙ ВАРИАНТ 002 без музыки
(я сужу по рассказу «Демагоги» потому что очень ярко представляю какие интонации должны звучать из уст героев и у самого рассказчика.<br/>
Так вот: тут у чтеца небольшой перегиб в эмоциях, а кое-где просто не попадение интонаций.<br/>
Но это одно из лучший прочтений Шукшина.<br/>
(правда, до этого я слышал два варианта)<br/>
основной косяк на котором все чтецы «заваливаются» — финал рассказа, но и в самом рассказе есть много мест которые неправильно читают люди.<br/>
У этого чтеца ошибок мало. Но они есть.<br/>
Я, конечно, не Станиславский, но могу сказать что ошибки в интонациях есть.<br/>
Тот кто не жил в деревне или селе никогда этот рассказ правильно не прочитает.<br/>
Впрочем, это относится практически ко всему Щукшину. )))
очень понравился монолог кошки Чапека,<br/>
совершенно не понравились рассказы «кот на ужасном диване» и «человек, который ресовал котов»,<br/>
«кошка делькарды» и «желтый кот» не вызвали особых эмоций",<br/>
понравилось произведение Ричарда Баха.<br/>
но хотелось бы отдельно выделить три рассказа:<br/>
«коты- это все-таки коты»,<br/>
«наброски для романа»<br/>
и «беседы с папой».<br/>
это по настоящему сильные романы.<br/>
причем, если первые два скорее являются Комедиями, то творение Калганова еще и имеет философский подтекст.<br/>
огромное спасибо Чтецам, хоть я и являюсь любителем Собак, а не кошек, но выпуск все равно советую.<br/>
П. С.<br/>
жду выпуск посвященный собакам!<br/>
вдохновения вам и удачи.
А Вы о ком мне написали???<br/>
(Под произведением Джахангира, между прочим.)<br/>
<br/>
Две девочки, одна волочет ножки домой, где ей ремня дадут за двойку родители-дикари, надо полагать?<br/>
Т.к.1 апреля, Высшие Силы пошутили и ей есть чем откупиться от папы-алкаша?<br/>
Останется на репетитора и она станет получать «пятёрки»!!!<br/>
А вторая девочка отстанет в учёбе и станет двоечницей.<br/>
Не сможет прыгать, будет хромать и ударится в депрессию???<br/>
<br/>
Осталось им СЛОВНО провалиться и пусть автор их вызволяет!<br/>
<br/>
С помощью «клиффхэнгера»???<br/>
Этот литературный приём им поможет?<br/>
<br/>
(Понравилось, что семеро знают что это.)<br/>
<br/>
/Хватит с нас душки Евгения, с непроизносимыми русскими словами))./
Да не. Я понимаю Ваши претензии. И более того — помню что это: не первая претензия у Олегу. Но поёмите только одно — есть местные говоры. У Олега он местами прорывается. И об этом он писал. отвечая кому-то(не Вам ли?) в каментах года три назад… Не помню под каким произведением. Не суть важно. <br/>
Я просто хочу сказать что Ваши претензии — НЕОБОСНОВАНЫ. И, как минимум попахивают наионализмом. <br/>
А ЛИЧНО Я ненавижу нацистоВ!<br/>
— — -= <br/>
и черномазых!<br/>
(шутка для умных) )))<br/>
— — — <br/>«киса» — потому что по наглицки ваш ник означает «бешеный кот»<br/>
(если совсем переводить на русский то получится «припизднутый кот») ))
Женщина инфантильна и капризна. Несчастлива, одинока, и не сочувствовать ей нельзя. Однако «кисоньку» ей совсем не жаль. Живое существо в одном ряду с новым платьем и тугим узлом волос на затылке. Кошка скоро будет забыта, не исключено, что от нее избавятся под благовидным предлогом. Перед глазами стоит плачущая прелестная Холли Голайтли (Одри Хепберн), которая под проливным дождем бегает по помойкам и с плачем зовет: «Кот! Кот!» — вот она любит и жалеет.<br/>
Огромное спасибо Вам, A.Tim. С такой теплотой прочитан этот сложный и грустный рассказ…
Зато кота она может описывать бесконечно, и глаза и уши и язычок, и как он повернулся, и какое место вылизал, и куда каким взором посмотрел, и как высоко дернулся его левый ус...)))<br/>
«изящные пропорции стройного тела, подвижные мускулы, покрытые лоснящейся шкуркой, изысканные оттенки шерсти от молочно-белого и бледно-жёлто-коричневого до бархатистого тёмно-коричневого. Квиллеру показалось, что это самый лучший оттенок коричневого цвета, который он когда—либо видел.»<br/>
Ни один человек в книге не удостоился подобного описания.)))