А в чём бред? Альдо стоит в одном ряду с такими известными драматургами, как Пиранделло, Де Филиппо, его отцом Скарпеттой и последователем Бертолуччи. Нашему зрителю не удалось познакомиться с его творчеством, но его пьесы до сих пор идут на итальянских сценах и имеют постоянный успех. Если постараться, вы можете их даже найти в инете, естественно на итальянском языке и не в русскоязычном сегменте.<br/>
Как по мне, так эта вещица очень даже зашла. Про прочтение вообще лучше помолчу, согласна во всём со всеми предыдущими комментаторами.
Филип Дик как-то, ни с того ни сего, взял и уехал в Канаду. Какое-то время он там неизвестно где шлялся. Вернулся весь оборванный и почти что не в себе.<br/>
Что он там искал, непонятно. Нашёл или не нашёл тоже. Но, в любом случае, не каждый может просто так, уже не в молодом возрасте, срываться и переться неизвестно куда и зачем.:))<br/>
А нам вот, возможно, это в скором времени предстоит. Тем более, его опыт может оказаться бесценен.:)))
Тёзка, вы что, тоже на диете? Так раскричались, что восклицательные знаки даже загнулись в вопросительные.))) Нет, ну рассказ и правда неплохой. Особенно в исполнении господина Гуржия. Он чтец от бога. Но чтобы вот так вот весь сайт переполошить восторженными восклицаниями, явно не дотягивает. Всё же Филип Дик писатель «возрастной» и мужикам брутальным разве что под пиво зайдёт. Но не с утра же… Хотя… Сейчас все дежурят сутки через трое, а многие и вообще не слазя с дивана деньгу на проживание зашибают. Век интернета!
Блин… И это тот самый Филип Дик?.. Не верю! Это какая же ода человеческой тупости от начала рассказа и до конца его… Это не фантастический рассказ, шарж какой-то… От логики к технике и обратно к логике — дурошлёпство глупое вкруговую )))<br/>
Там что-то смертельно опасное! Нет времени (с какого пня???) объяснять, п… сдуй, учёный, там сам разберёшься. )) Это же смертельно опасная неизвестная хрень, надо сперва потрогать!.. )) Это мэтр научной фантастики, решил так поржать, почивая на лаврах, или это его ещё школьное сочинение?
Назовите мне хоть одного не сказочного правителя (царь, император, султан, хан и пр.), который не был бы тираном, убийцей и при этом царствовал бы больше нескольких дней. Ну что за детский сад! <br/>
Посмотрите на современников Ивана Грозного: испанских королей Карла V и Филиппа II, короля Англии Генриха VIII и французского короля Карла IX. По сравнению с этими душегубами Иван Грозный просто агнец. О садистском терроре Филиппа II можете прочесть даже в историческом романе Шарля де Костера «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гуд-заке». С 1547 по 1584 — в одних только Нидерландах, находившихся под властью Карла V и Филиппа II, «число жертв… доходило до 100 тыс., причем речь идет прежде всего о казненных или умерших под пытками „еретиках“. Значительная часть жертв сжигалась заживо на глазах огромной толпы и, как правило, в присутствии самих королей. Французский король Карл IX 23 августа 1572 года принял активное личное участие в т. н. Варфоломеевской ночи, во время которой было зверски убито более 3 тыс. гугенотов! За одну ночь было уничтожено примерно столько же людей, сколько за все время террора Ивана Грозного! И одной ночью не кончилось. В продолжении террора, во Франции погибло тогда в течение двух недель около 30 тыс. протестантов. <br/>
В Англии Генриха VIII только за „бродяжничество“ (помните по истории процесс „огораживания“ крестьянских наделов) вдоль больших дорог было повешено 72 тысячи бродяг и нищих.<br/>
И что, в „просвещенной“ Европе кто то осудил этих душегубов? Ничуть, им кругом памятники стоят, их именами названы улицы, площади и т.д.<br/>
А травля Ивана Грозного не прекращается и по сей день. И РПЦ в этой травле участвует. Одумайтесь люди, может хватит судить историю? Может пора с ней примириться? Другой истории у нас не будет! И наша история не самая худшая.
Прослушала «Отец наших отцов» Бернарда Вербера на другом сайте. <br/>
Конечно, это фантастика, однако, какую же титаническую работу проделал автор, чтобы написать этот роман. До конца понимаешь, когда слышишь, кого он благодарит за помощь. Профессоров биологии, зоологии, палеонтологии, медицины, ветеринаров и пр. Но особенно мне импонировала «благодарность Филипу Дику, если его призрак читает меня и понимает по французски, чьи причудливые романы постоянно заставляют кипеть мои нейроны».<br/>
А я хочу поблагодарить Александра Дунина за доставленное удовольствие. <br/>
Спасибо и моему сайту, ведь именно здесь я познакомилась с таким замечательным чтецом.
Нет никакой «Правды» или «смысла». Нет никакой «истины» тоже. Есть «милосердие» некоего «бога» к дуракам.<br/>
Но и на него не стоит полагаться.<br/>
Как у Филипа Дика, кажется, какой-то робот говорил.<br/>
Что всякие есть «Боги».<br/>
Например, Иисус не мог никого спасти. Он даже не смог спасти себя самого.<br/>
Но он всех любил и жалел.<br/>
И поэтому он — Бог.:))<br/>
Может нам тоже имеет смысл начать всех любить и жалеть? И так мы станем Богами.<br/>
Кто знает? Может это и правда. А может и нет.))
Чем больше рассказов Филипа Дика слушаю, тем больше нравится. В конце некоторых рассказов, как этот, например, автор даёт надежду. И хочется ему верить. <br/>
Не хотела бы я оказаться на месте Сивиллы… Что толку от такого знания…<br/>
Артем, вам большое спасибо безо всякой критики. Мне просто понравился рассказ и прочтение ❤️❤️❤️❤️❤️<br/>
Всякие оргазмы кому мерещатся, кому латынь не так звучит...😁<br/>
Собаки лают, караван идёт😁<br/>
А ещё мне понравилась Ксантиба. Не подделываясь под женский голос, одной лишь интонацией показать вздорную бабу — вот мастерство. А не ударения.
Женщина, вы в своем уме? <br/>
Есть совершенно гениальные писатели-фантасты -Уэллс, Бредбери, Гаррисон, Шекли, Филип Дик, Хайнлайн и т. д. и т.<br/>
Часто фантастика заставляет задуматься над очень серьезными вещами. Фантастика развивает воображение, а это тоже не маловажно. Фантастика даёт простор для мысли. <br/>
<br/>
Фантастика – это мир воображений, чудесных образов, невероятных героев, увлекательных приключений. Когда читаешь подобную книгу, забываешь о жизненных проблемах, неприятностях. Ты увлекаешься этой книгой. Так интересно читать о необыкновенных существах, о галактических войнах, например! <br/>
Но некоторым видимо этого не понять.
Воспоминания из детства всегда какие-то более значимы, чем из взрослой жизни. Я как-то подержала в ласточкины яйца в руках и положила обратно. Бабушка поругала и сказала, что ласточка теперь не вернётся в гнездо и потомства не будет. Это так и было. Я долгими днями наблюдала и ждала, но… увы. Стресс получила сильнейший, тихонько плакала, что бы никто не видел. Чувствовала страшную вину за собой. До сих пор неприятные и очень стыдные воспоминания. <br/>
Дик Филип хороший писатель. Слушаю все его рассказы с удовольствием.
Деньги, в случае Брэдбери, не зло. Они устаканили его глубинную ненависть и агрессию вообще ко всем людям и цивилизации. И он, в итоге, подобрел.<br/>
Только благодаря деньгам. Так что деньги, в его случае, добро.))<br/>
А когда этот «фантаст» встречался с Филипом Диком, то гордо заметил, что у него один рассказ приносит больше гонораров, чем у того целый роман.<br/>
Ну и что ж. Время прошло. Можно отметить, какое тотальное влияние сейчас имеет Филип Дик, и насколько устаревшим хламом выглядит этот Бред-бери.))))
Самое начало прошлой книги — филип похищает состав припятстпвуюший обнаружению. Чуть позже упоминает, вроде Кларисса, что вольфрамовый куб со стороной 3м был обнаружен слишком поздно, потому что защитный слой сгорел. <br/>
<br/>
Да и про семью ГГ и про лгбт в целом пояснялось, что в обычном зачатии уже нет необходимости, в пробирке сделают ребёнка с любым генетическим набором. <br/>
<br/>
Может у серии и есть минусы, но по моему, это явно не проблема. Тем более, что с учётом тенденций пидоры на каждом шагу — вот вот станут нормой.
Здравствуйте! Тут не пахнет темой «Вспомнить всё» совсем. Очень странно сравнивать старое произведение Шекли с современной экранизацией рассказа «Мы вам всё припомним». В старом рассказе же Филипа Дика герой ни на какую сторону не переходил, колонистов не спасал(их и не было), атмосферой Марс не наделял(так как нечем, пришельцы на Марсе с их технологией создания атмосферы это больная фантазия сценариста фильма). В рассказе агент Интерплана убил важного человека на Марсе и ему стерли память. Посетив организацию «Воспоминания Инкорпорейтид», где он хотел получить лжепамять о поездке на Марс, он под наркотиком вспоминает что он бывший агент под легендой клерка. Попав домой его встречают два других агента с целью устранения так как в мозгу у героя телепатический передатчик и его мысли читают в Интерплане. Он обезоруживает агентов и сбегает. Вскоре с ним телепатически связывается бывшее руководство и он сдаётся и возвращается в Интерплан что бы ему стерли память и внедрили другую. Но в процессе внедрения новой лжепамяти он вспоминает что в детстве столкнулся с инопланетянами, которые хотели поработить Землю. Но смог с ними заключить договор что пока он жив вторжения не будет. После чего пришельцы стерли воспоминания о себе и улетели. Вот такой вот краткий пересказ рассказа. Рассказ юмористический кстати. Не вижу связи произведения Шекли с рассказом Филипа Дика.
Привет! Поддавшись рекламе «От создателей Властелина Колец» и «Хоббита», посмотрела трейлер «Хроники хищных городов». Сразу же вспомнился легендарный и любимый «Moving Castle Howl/Ходячий замок Хаула», и захотелось увидеть фильм. Но не сложилось, в инете нашла только жуткого качества видео из кинозала, на просмотр которого ушло минут 10. А потом я вспомнила, что пока искала ссылку на фильм, видела инфу про аудиокнигу. В итоге, сегодня, занимаясь разной рутиной, слушаю без остановки аудиокнигу. Мне нравится сюжет, литературный перевод и озвучка. Хочу дослушать эту книгу до конца, а потом посмотреть фильм. С творчеством Филипа Рива знакомлюсь впервые. Спасибо клубу!
Возможно, это текст, который и правда лучше воспринимается именно текстом? Здесь четко слышно две временные линии: события, происходившие когда-то на берегу тропического моря — и то, что происходит сейчас, в дождливую ночь в сером дизельпанковском городе. Интересный сеттинг: здесь у нас с одной стороны середина века, дизельпанк, дирижабли, все как полагается. С другой — это мир, в котором пробудился ото сна тот самый Ктулху Говарда нашего Филиппа Лавкрафта.<br/>
<br/>
Язык красивый, четкий, это отлично слышится в том числе в озвучке. Впрочем, от Карины Шаинян, видного автора «цветной волны», получившей все возможные русские и европейские фантастические премии, иного и не ждешь
Я не знала об этом жанре, к своему стыду. «Альтернати́вная исто́рия — жанр фантастики, посвящённый изображению реальности, которая могла бы быть, если бы история в один из своих переломных моментов (точек бифуркации, или точек развилки) пошла по другому пути?» Что может быть интереснее? Я свою жизнь прокручиваю по этому жанру довольно часто… Иногда в поезде, рассказываю одну из версий… Иногда спрашиваю у своих клиентов, а чтобы было если бы Хрущев не сместил Георгия Маленкова и не расстрелял Берию? Или Хрущева не поддержал Жуков? Но так далеко как «Человек в высоком замке» Филипа К. Дик я не заходила даже в мыслях.
Меня, как и автора, тоже всегда смущала традиция принятия причастия как тела Христа. Но мы смотрим на этот обряд с позиции современных людей, которым внушается отвращение к людоедству. Если обратиться к истокам христианства и вспомнить традиции иудейства, из которых берут начало христианские традиции, то можно припомнить, что первое упоминание о принятии крови и тела Христова происходит во время трапезнования учеников Христа в честь празднования Песех (освобождения из плены египетского). И Христос, передавая ученикам для хлеб и вино, говорил в иносказательном смысле о еде как о приобщении к новому религиозному учению. Герои-инопланетяне Дика Филипа слишком примитивно и прямо восприняли христианский обычай причастия.
«Парсифаль» — одно из тех хитромудрых произведений, что вызывают в вас субъективное чувство, будто вы что-то из него почерпнули, что-то ценное, а может, и бесценное. Однако при ближайшем рассмотрении вы внезапно чешете в затылке и говорите: — Погодите-ка, да ведь тут нет никакого смысла»<br/>
Именно таким предстает перед нами сам роман Филиппа Дика. Важно в здравом уме и без лишних эмоций подвергнуть структуру произведения анализу. Ядреная смесь между философскими и религиозными учениями и концепциями, которая огромным комом ложиться на сюжетную линию главного героя. А Толстяк-Лошадник страдает развивающимся шизотипическим расстройством, а потому живет в очень интересном мире и в какой-то момент — даже в двух временах одновременно. И вот то, что касается мыслей самого персонажа и его восприятия, получилось неплохо. Довольно интересно слушаются переживания героя, который живет в таком мире, полном проблем и суицидальных мыслей, с окружением таких же нездоровых людей. Но это всего лишь 20% массива произведения, если оттолкнуться от эмпирического правила Парето. Остальные же 80 — мешанина разных мыслей о мироустройстве, в том числе и экзегеза, которую составляет главный герой романа. И вот это уже слабая сторона произведения. Обильное количество терминов может ввести читателя в заблуждение, но ни сложности, ни глубинного смысла тут нет. Не буду уподобляться Дику и подробно перечислять теории, имена и учения философов, которые встречаются в романе. Просто подчеркну, что культурный багаж у автора определенно имеется, но выстроить что-то цельное из огромного количества переменных у него не получилось. На руках у читателя «Парсифаль», и Филипп Дик сам об этом говорит. Главные герои смотрят фильм «Валис», удивляются отсутствию внятного смысла и начинают упражняться в поисках скрытых истин в различных символах. Причем их мыслительные упражнения смотрятся абсурдно и потому забавно. Такой вот поиск черной кошки… То же самое и с Валисом. Никаких философских проблем не решает ни роман, ни экзегеза Лошадника. Просто ширма за которой ничего нет. И висит она неровно, что тоже важно. Т.е. цельность повествования не на высоте, это мягко сказано. <br/>
Вот и выходит, что-либо эту книгу минусуют, ссылаясь на низкое литературное качество (заслуженно), либо, не совсем обоснованно, ссылаясь на абсурдность изложенных в книге мыслей. Всё-таки Валис — художественное произведение, так что и задачи свои оно выполняет. Можно неплохо посмеяться над некоторыми диалогами и шутками. Т.е. 20%, представляющие нам сумасшествие главного героя действительно хороши. Всё остальное в книге — мешанина из различных метафизических учений, религиозных откровений, еретических теорий, которые были популярны в США в момент написания Валиса. Философские вопросы, актуальные для средних веков, но уже не для 20 и тем более 21го века. Многие комментаторы яро плюсуют книгу за то, чего в ней нет и быть не может, ссылаясь на границы человеческого восприятия и неразгаданные тайны мироустройства. Естественные науки и академическая философия вполне справляются без Филиппа Дика, который смешал всё, что только можно, взяв семестр культурологии и истории философии, да актуальные на тот момент еретические учения. Приятно услышать множество отсылок на имена, не утонувшие в вечности, но это отсылки и не более того (ну и пару раз были вопросы в плане интерпретации того же Аристотеля). Но, еще раз, произведение художественное, и оцениваться должно соответственно. Ярые фанаты воспринимают книгу, как откровение, что очень удивляет. Интересно, что бы было с произведением, выйди оно из под пера начинающего автора, а не знаменитого фантаста Филипа Дика, который и без Валиса надежно обосновался в анналах истории.
Янси Филипп «Библия, которую читал Иисус» (2013).<br/>
<br/>
Всегда было любопытно: как это «смотреть вниз», задаваясь вопросом, действительно ли я держал ту же Библию, что и Иисус, которую Бог выдохнул сверхъестественным образом через вдохновение? Считается, что это «Септуагинта» — «Перевод семидесяти толковников» («Interpretatio Septuaginta Seniorum» — «перевод семидесяти старцев») — собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III—I веках до н. э. в Александрии. Часто обозначается как «LXX» (число семьдесят, записанное римскими цифрами). Удивительно, но Иисус и Павел использовали «LXX» как основную Библию. Она похожа на Библию, которую каждый из нас держал в руках. Разумеется это не оригинал Ветхого Завета на иврите, а его перевод на греческий, основанный на тех же оригинальных и вдохновенных словах… Начинается повествование с «Книги Иова»… <br/>
<br/>
Читает Олег Исаев великолепно. Заслушаешься. Спасибо.
Как по мне, так эта вещица очень даже зашла. Про прочтение вообще лучше помолчу, согласна во всём со всеми предыдущими комментаторами.
Что он там искал, непонятно. Нашёл или не нашёл тоже. Но, в любом случае, не каждый может просто так, уже не в молодом возрасте, срываться и переться неизвестно куда и зачем.:))<br/>
А нам вот, возможно, это в скором времени предстоит. Тем более, его опыт может оказаться бесценен.:)))
Там что-то смертельно опасное! Нет времени (с какого пня???) объяснять, п… сдуй, учёный, там сам разберёшься. )) Это же смертельно опасная неизвестная хрень, надо сперва потрогать!.. )) Это мэтр научной фантастики, решил так поржать, почивая на лаврах, или это его ещё школьное сочинение?
Посмотрите на современников Ивана Грозного: испанских королей Карла V и Филиппа II, короля Англии Генриха VIII и французского короля Карла IX. По сравнению с этими душегубами Иван Грозный просто агнец. О садистском терроре Филиппа II можете прочесть даже в историческом романе Шарля де Костера «Легенда об Уленшпигеле и Ламме Гуд-заке». С 1547 по 1584 — в одних только Нидерландах, находившихся под властью Карла V и Филиппа II, «число жертв… доходило до 100 тыс., причем речь идет прежде всего о казненных или умерших под пытками „еретиках“. Значительная часть жертв сжигалась заживо на глазах огромной толпы и, как правило, в присутствии самих королей. Французский король Карл IX 23 августа 1572 года принял активное личное участие в т. н. Варфоломеевской ночи, во время которой было зверски убито более 3 тыс. гугенотов! За одну ночь было уничтожено примерно столько же людей, сколько за все время террора Ивана Грозного! И одной ночью не кончилось. В продолжении террора, во Франции погибло тогда в течение двух недель около 30 тыс. протестантов. <br/>
В Англии Генриха VIII только за „бродяжничество“ (помните по истории процесс „огораживания“ крестьянских наделов) вдоль больших дорог было повешено 72 тысячи бродяг и нищих.<br/>
И что, в „просвещенной“ Европе кто то осудил этих душегубов? Ничуть, им кругом памятники стоят, их именами названы улицы, площади и т.д.<br/>
А травля Ивана Грозного не прекращается и по сей день. И РПЦ в этой травле участвует. Одумайтесь люди, может хватит судить историю? Может пора с ней примириться? Другой истории у нас не будет! И наша история не самая худшая.
Конечно, это фантастика, однако, какую же титаническую работу проделал автор, чтобы написать этот роман. До конца понимаешь, когда слышишь, кого он благодарит за помощь. Профессоров биологии, зоологии, палеонтологии, медицины, ветеринаров и пр. Но особенно мне импонировала «благодарность Филипу Дику, если его призрак читает меня и понимает по французски, чьи причудливые романы постоянно заставляют кипеть мои нейроны».<br/>
А я хочу поблагодарить Александра Дунина за доставленное удовольствие. <br/>
Спасибо и моему сайту, ведь именно здесь я познакомилась с таким замечательным чтецом.
Но и на него не стоит полагаться.<br/>
Как у Филипа Дика, кажется, какой-то робот говорил.<br/>
Что всякие есть «Боги».<br/>
Например, Иисус не мог никого спасти. Он даже не смог спасти себя самого.<br/>
Но он всех любил и жалел.<br/>
И поэтому он — Бог.:))<br/>
Может нам тоже имеет смысл начать всех любить и жалеть? И так мы станем Богами.<br/>
Кто знает? Может это и правда. А может и нет.))
Не хотела бы я оказаться на месте Сивиллы… Что толку от такого знания…<br/>
Артем, вам большое спасибо безо всякой критики. Мне просто понравился рассказ и прочтение ❤️❤️❤️❤️❤️<br/>
Всякие оргазмы кому мерещатся, кому латынь не так звучит...😁<br/>
Собаки лают, караван идёт😁<br/>
А ещё мне понравилась Ксантиба. Не подделываясь под женский голос, одной лишь интонацией показать вздорную бабу — вот мастерство. А не ударения.
Есть совершенно гениальные писатели-фантасты -Уэллс, Бредбери, Гаррисон, Шекли, Филип Дик, Хайнлайн и т. д. и т.<br/>
Часто фантастика заставляет задуматься над очень серьезными вещами. Фантастика развивает воображение, а это тоже не маловажно. Фантастика даёт простор для мысли. <br/>
<br/>
Фантастика – это мир воображений, чудесных образов, невероятных героев, увлекательных приключений. Когда читаешь подобную книгу, забываешь о жизненных проблемах, неприятностях. Ты увлекаешься этой книгой. Так интересно читать о необыкновенных существах, о галактических войнах, например! <br/>
Но некоторым видимо этого не понять.
Дик Филип хороший писатель. Слушаю все его рассказы с удовольствием.
Только благодаря деньгам. Так что деньги, в его случае, добро.))<br/>
А когда этот «фантаст» встречался с Филипом Диком, то гордо заметил, что у него один рассказ приносит больше гонораров, чем у того целый роман.<br/>
Ну и что ж. Время прошло. Можно отметить, какое тотальное влияние сейчас имеет Филип Дик, и насколько устаревшим хламом выглядит этот Бред-бери.))))
<br/>
Да и про семью ГГ и про лгбт в целом пояснялось, что в обычном зачатии уже нет необходимости, в пробирке сделают ребёнка с любым генетическим набором. <br/>
<br/>
Может у серии и есть минусы, но по моему, это явно не проблема. Тем более, что с учётом тенденций пидоры на каждом шагу — вот вот станут нормой.
«Джейсон Тавернер — успешный телеведущий и певец. Его создали в ходе тайных евгенических экспериментов, о чём мало кто знает. Любовница заражает его инопланетным паразитом, Тавернера везут в больницу, но просыпается он в Лос-Анджелесе без документов. Вскоре выясняется, что никто не знает Тавернера, не видел его популярное телешоу и не слышал его многочисленные пластинки. Однако прежде чем выяснить причину своего исчезновения из реальности, он должен обеспечить себе безопасность и не пополнить армию узников исправительно-трудовых лагерей.» ©<br/>
:))
<br/>
Язык красивый, четкий, это отлично слышится в том числе в озвучке. Впрочем, от Карины Шаинян, видного автора «цветной волны», получившей все возможные русские и европейские фантастические премии, иного и не ждешь
Именно таким предстает перед нами сам роман Филиппа Дика. Важно в здравом уме и без лишних эмоций подвергнуть структуру произведения анализу. Ядреная смесь между философскими и религиозными учениями и концепциями, которая огромным комом ложиться на сюжетную линию главного героя. А Толстяк-Лошадник страдает развивающимся шизотипическим расстройством, а потому живет в очень интересном мире и в какой-то момент — даже в двух временах одновременно. И вот то, что касается мыслей самого персонажа и его восприятия, получилось неплохо. Довольно интересно слушаются переживания героя, который живет в таком мире, полном проблем и суицидальных мыслей, с окружением таких же нездоровых людей. Но это всего лишь 20% массива произведения, если оттолкнуться от эмпирического правила Парето. Остальные же 80 — мешанина разных мыслей о мироустройстве, в том числе и экзегеза, которую составляет главный герой романа. И вот это уже слабая сторона произведения. Обильное количество терминов может ввести читателя в заблуждение, но ни сложности, ни глубинного смысла тут нет. Не буду уподобляться Дику и подробно перечислять теории, имена и учения философов, которые встречаются в романе. Просто подчеркну, что культурный багаж у автора определенно имеется, но выстроить что-то цельное из огромного количества переменных у него не получилось. На руках у читателя «Парсифаль», и Филипп Дик сам об этом говорит. Главные герои смотрят фильм «Валис», удивляются отсутствию внятного смысла и начинают упражняться в поисках скрытых истин в различных символах. Причем их мыслительные упражнения смотрятся абсурдно и потому забавно. Такой вот поиск черной кошки… То же самое и с Валисом. Никаких философских проблем не решает ни роман, ни экзегеза Лошадника. Просто ширма за которой ничего нет. И висит она неровно, что тоже важно. Т.е. цельность повествования не на высоте, это мягко сказано. <br/>
Вот и выходит, что-либо эту книгу минусуют, ссылаясь на низкое литературное качество (заслуженно), либо, не совсем обоснованно, ссылаясь на абсурдность изложенных в книге мыслей. Всё-таки Валис — художественное произведение, так что и задачи свои оно выполняет. Можно неплохо посмеяться над некоторыми диалогами и шутками. Т.е. 20%, представляющие нам сумасшествие главного героя действительно хороши. Всё остальное в книге — мешанина из различных метафизических учений, религиозных откровений, еретических теорий, которые были популярны в США в момент написания Валиса. Философские вопросы, актуальные для средних веков, но уже не для 20 и тем более 21го века. Многие комментаторы яро плюсуют книгу за то, чего в ней нет и быть не может, ссылаясь на границы человеческого восприятия и неразгаданные тайны мироустройства. Естественные науки и академическая философия вполне справляются без Филиппа Дика, который смешал всё, что только можно, взяв семестр культурологии и истории философии, да актуальные на тот момент еретические учения. Приятно услышать множество отсылок на имена, не утонувшие в вечности, но это отсылки и не более того (ну и пару раз были вопросы в плане интерпретации того же Аристотеля). Но, еще раз, произведение художественное, и оцениваться должно соответственно. Ярые фанаты воспринимают книгу, как откровение, что очень удивляет. Интересно, что бы было с произведением, выйди оно из под пера начинающего автора, а не знаменитого фантаста Филипа Дика, который и без Валиса надежно обосновался в анналах истории.
<br/>
Всегда было любопытно: как это «смотреть вниз», задаваясь вопросом, действительно ли я держал ту же Библию, что и Иисус, которую Бог выдохнул сверхъестественным образом через вдохновение? Считается, что это «Септуагинта» — «Перевод семидесяти толковников» («Interpretatio Septuaginta Seniorum» — «перевод семидесяти старцев») — собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III—I веках до н. э. в Александрии. Часто обозначается как «LXX» (число семьдесят, записанное римскими цифрами). Удивительно, но Иисус и Павел использовали «LXX» как основную Библию. Она похожа на Библию, которую каждый из нас держал в руках. Разумеется это не оригинал Ветхого Завета на иврите, а его перевод на греческий, основанный на тех же оригинальных и вдохновенных словах… Начинается повествование с «Книги Иова»… <br/>
<br/>
Читает Олег Исаев великолепно. Заслушаешься. Спасибо.