Серия книг хорошая, читаю с интересом. Только есть пару минусов:<br/>
— Автор частенько переходит на философию. Например: «Сделал я это, словно Терминатор. Сильно, резко и без возражений. А это тот герой, которому все по барабану. А ведь жизнь то он повидал». Потом все это плавно переходит в Робин Гуда или Человека паука, что совсем не связано между собой, но разговор о смысле жизни и тайны бытия остается в центре. Аж хочется выдернуть наушник и подождать минут 15, матерясь (а все это и длится примерно столько), а потом продолжить слушать. И наконец-то! Наконец-то! Наконец-то автор продолжает разговор о ГГ дальше… Такое чувство, будто он просто хочет сделать книгу толще. <br/>
— Чтец очень хорош. Ради его озвучки я читал первые книги на другом сайте. Но в этой книге каждые 5-10 секунд слышится звук, будто кто то рядом пьет воду или глотает слюну. Или сосет конфету и перекидывает ее из одной щеки в другую. Неприятные звуки и ощущения при прослушивании
Ну, о начитке Игоря Князева, я полагаю, комментарии излишни:) Всё великолепно, чудесно, сказочно, как всегда. За подбор музыки отдельное спасибо! Как уже было замечено, ощущение того, что фильм посмотрел (мастерское владение голосом чтеца + музыка в тему + ваше воображение = десятичасовый фильм с участием тех актёров, которых вы пожелаете пригласить). Для меня Игорь — человек без лица и с тысячью лиц без пола и возраста. Для меня он — конкретный человек, которого он сейчас озвучивает. И таким должен быть актер от Бога.<br/>
О произведении Кинга. Мне понравилось! Ужасов не будет, но чем можно напугать современного взрослого человека? Наверное, страхом потерять близкого. Тогда да, страшно. Немного мистики, детектив (нехитрый, в определённый момент складываешь 2 и 2). Но больше всего здесь Духа времени, того времени, в той стране. Нравится такие произведения Кинга, как «Тело» или «11/12/63»? Тогда и «Страна Радости» зайдет! Когда читала момент с запуском воздушного змея, было ощущение, что я рядом с героями стою на пляже и держу катушку. Люблю Кинга за это.
Представлено 4 варианта озвучки, и я остановилась на этой поначалу потому, что здесь меньше времени на прослушивание текста. Чтение своеобразное, казалось, долго буду привыкать к этой манере, но привыкла быстро, через 10-15 минут уже даже нравилось. Все-таки, как они не жаловались, но все-таки Волк действительно заставил их твердо стоять на ногах, а потом еще даже не только ковылять, но ходить ими! И вообще, если бы не он, то герои не встретились бы. О таких отношениях больше никто не пишет. В моде — запрыгнули в постель, переспали, и т.д и т.п. Смущало только то, что не настолько над ними издевались, чтобы выбрать тот неведомо куда ведущий путь, который они выбрали. Еще и повезло, что все так удачно сложилось. А то если бы не патроны, не котики, не остров, не еще куча всяких благоприятных обстоятельств… И особенно впечатлило то, что книга была озвучена для людей с проблемами со зрением. Вот, вот она реальная забота о других людях, а не просто сочувствие.
В очередной момент убедился(прослушал 133 частей из 166), что в творчестве Габриэля Гарсиа Маркеса самое эффектное — это только само распиаренное звонкое и звучное испанское имя самого автора.<br/>
<br/>
А в целом роман представляет собой довольно скучное копошение в мерзкой куче вонючего дерьма, особо отвратительной тем, что помещена она ещё, ко всем её прелестям, в жаркие влажные тропики: лысый старый пиздострадалец, отвёргнутый в молодости меркантильной возлюбленной из-за тогдашней его нищеты, нудно скуля, шныряет всю свою жалкую жизнь от любой вагины к вагине — через 6-тикратную гонорею из подворотен и совместные с любовницами весёлые клизмы, попутно в 70-летнем возрасте умудрившись, закусив вставные челюсти, ещё и подло трахнуть доверенную ему наивными родственниками 15-летнюю девушку из провинции. Происходит всё это милое действо на фоне раздутых трупов с чумными пятнами и жёлтой пеной на губах на обочинах дорог и дерьма, хлещущего через края открытых канализационных канав.<br/>
<br/>
Игорь Князев прочёл материал, как всегда, выше всяких похвал.
Если дослушали 12 писем хотя бы до середины, с постепенностью отмены крепостноого права сомнений верно нет. Однако, когда ныне обсуждают это самое право напирают на закрепощённость крестьян и вовсе не упоминают про обязанности дворянства. А они были и как мне кажется неисполнение именно этих обязанностей повлекло саму отмену крепостничества. Например: дворяне д.б. поставлять солдат и лошадей в армию беря на себя обязанности экипировки и вооружения рекрутов, в неурожайный год дваряне были обязаны из своих запасов кормить своих крепостных.<br/>
Что касается призрака забредшего из Европы, остаётся только сожалеть о том, что мало он побродил… Был в Москве завод Серп и молот. Построили его ещё в 80-х годах 18 века. Коттеджи для рабочих на 2 семьи, поликлинику и больницу, проложили трамвайные пути для поезок рабочих на завод. И всё это великолепие просущесвовало до 90-х годов прошлого века, а поликлиника и по сею пору стоит и работает… И таких предприятий могу на вскидку назвать ещё с десяток.
Отличительной особенностью всех диктаторов является желание овладеть всем миром, но в итоге им достается только земля под их бренными телами. В этом случае убеждаешься в справедливости библейского высказывания: «Действительно, какая польза человеку, если он приобретет весь мир, но лишится жизни? Или что даст в обмен за свою жизнь?» (Матфея 16:26). Жизнь человеческая коротка, так что не стоит, тратит ее на то, отчего она не зависит, к тому же не давая при этом покоя другим. В Библии записано: «Мы ведь ничего не принесли в мир и вынести ничего не можем. Так что, имея пропитание, одежду и кров, мы будем этим довольны» (1Тимофею 6:7,8). В отличие от животных, человек создан не только с физическими потребностями, но и с духовными. Иисус сказал: «Счастливы осознающие свои духовные потребности… (Матфея 5:3). Счастье, это когда у человека в душе царит мир, гармония и удовлетворенность от сделанного, и это возможно при хороших взаимоотношениях с Создателем и не зависит от материального. Произведение почитано качественно.
Прекрасное исполнение мастеров сцены помогает не только погрузиться в атмосферу происходящих событий, но и сопереживать мыслям и чувствам главного героя произведения. Отличительной чертой высшего общества того времени, да и нашего тоже, является озабоченность преумножения материальных средств и получения удовольствий от своего бесцельного существования. Один из самых богатых людей на земле – царь Соломон, сказал: «Чего бы не пожелали мои глаза, я им не отказывал. Ни от какого веселья я не удерживал своё сердце, потому что моё сердце радовалось во всех моих трудах, и это было моей наградой за все мои труды. Но когда я оглянулся на дела своих рук и на труд, которым я занимался, я увидел, что всё это суета и погоня за ветром. Ни в чем нет пользы под солнцем» (Экклезиаст 2:10,11). Но на этом поиски смысла жизни он не оставил, а пришел к такому выводу: «Итак, суть всего сказанного такова: бойся истинного Бога и соблюдай его заповеди – это то, что требуется от человека» (Экклезиаст 12:13).
Время не стоит на месте. И тогда в 80-х, что в СССР, что за границей были одни технологии, но теперь совсем другие. Думаете, что в Северной Корее сейчас не так лечат зубы? И работают там теперь не по 12 часов и не за чашку риса в день. А в двухэтажных коттеджах целыми кварталами в пригородах Пхеньяна живут не чиновники и партийные функционеры, а почётные сварщики, доктора, учителя, слесари. Жильё бесплатное, коммуналка — 2% от зарплаты. Правда, метро у них похуже, чем наше, не такое красивое и величественное, но на улицах идеальная чистота и порядок, не в пример помойкам Европы, да и нашим городам дадут фору в 10 очков; смартфоны у всех; цифровизация, конечно, плохо развита, интернет свой и отрезан от всего мира (китайские сайты подключены), но зато и преступность около нуля; автомобилизация — одна машина на две семьи, не как у нас — две машины на семью. Вот вам пример страны очень развитого сегодняшнего чистого социализма, не смешанного с капитализмом, как в Китае.
Ну раз уж так, то могу сказать что раз 14 лет назад то тебе сейчас 28-30 (скорее всего ты не служил, а я в твои года был уже капитан-лейтенант) это так для проформы. <br/>
На счёт максимализма моё мнение было связано с твоим фото, так что без обид. <br/>
<br/>
Касаемо фантастики, когда я прочёл первую фантастику (Александр Беляев-Человек Амфибия) мне было 12 лет, это 49 лет назад, с тех пор мною прочитано чуть более 3000 книг. <br/>
<br/>
Скажу больше сам проходил в сапогах 9 лет, так что военная тематика для меня не пустой звук. 4 автономки на счету, если ты понял о чём я. <br/>
То что ты наблюдал я вершил (дослужился до капитана 3го ранга). По тому и могу судить о чём речь! <br/>
О курилке могу рассказать мало, так как не курю. но мои родители были политиками, так что политикой интересовался с детства.<br/>
<br/>
Я так же желаю тебе здоровья и мирного неба над головой.
Земли в том краю неоднородны. Немало мест, где «каменистые земли и овраги затрудняют сельскохозяйственное использование территории, но в то же время создают условия для развития горнодобывающей промышленности.» (И тем более оно затруднялось без современной сельскохозяйственной техники, в пору ручного труда) «Неоднородность почв по плодородию здесь просто невероятная: старые разрушенные горы, пересеченная местность со смывами почвенного плодородного горизонта и выходом к поверхности магматических пород. Так, например, урожайность подсолнечника может на одном конце поля быть 34–40 ц/га, а на другом – всего 3-5 ц/га. По озимой пшенице максимальная урожайность, которую фиксировали в границах полей, составляла 80-84 ц/га, а минимальная – 10-15 ц/га. Причем, подобный разброс мог наблюдаться также в пределах одного поля.» <br/>
Разумеется, крестьянам от панов доставались отнюдь не лучшие наделы, а именно те, что и описаны у Сурожского. Путать автор ничего не может. Он сам из крестьян, и с детства обрабатывал землю и сажал пшеницу. И любил свою землю. Послушайте его рассказ «Наша нива».
6 октября все поклонники сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес» отмечают самый бессмысленный праздник – День Безумного Шляпника или Болванщика, как этот персонаж был назван в переводе Н.М. Демуровой, который считается классическим переводом знаменитой сказки. Впервые он был отпразднован в городе Боулдер (штат Колорадо, США) 6 октября 1986 года некоторыми программистами, которым было нечего делать на работе.<br/>
Почему 6 октября? Если посмотреть на иллюстрации Джона Тенниела, то на клочке бумаги, прикрепленном к шляпе Болванщика, написано: «В этом стиле 10/6». Неизвестно, что значит эта цифра — возможно, цена шляпы была 10 шиллингов и 6 пенсов? Или размер ее был 10 дюймов в высоту и 6 дюймов в диаметре? Или выкройка лежала на полке под номером 10/6? Однако создатели праздника решили сделать 6 октября (10/6) датой праздника.<br/>
Идея праздника очень понравилась руководству компании (по некоторым сведениям, потому, что занятые глупым празднованием программисты принесли в этот день меньше вреда, чем, если бы работали) и была разослана по внутренней связи. В 1988 году уже весь Боулдер праздновал День Безумного Шляпника, празднование даже было освещено в национальной прессе. День Безумного Шляпника стал праздноваться по всей Америке, и, по некоторым сведениям, уже начал свое распространение и по миру.<br/>
Имя Безумный шляпник, как иногда называют Болванщика, обязано своим происхождением английской поговорке «безумен, как шляпник» («mad as a hatter»). Одним из прототипов Болванщика считается Теофил Картер, бывший предположительно студентом Крайст-Чёрч (как и Кэрролл). Он изобрел кровать с будильником, выставленную на Всемирной выставке 1851 года: она скидывала спящего, когда нужно было вставать. Затем он стал владельцем магазина мебели и, благодаря своей привычке стоять в дверях магазина в высокой шляпе, получил прозвище Безумный Шляпник. По некоторым сведениям, художник Джон Тенниел приезжал в Оксфорд специально для того, чтобы сделать с Картера наброски для своих иллюстраций.<br/>
День Безумного Шляпника — это праздник бессмысленности, в какой оказалась Алиса, присев за стол с Болванщиком, Мартовским Зайцем и Соней. Тем не менее, основная идея необычного праздника была и остается следующей: найти в жизни что-то, что не имеет никакого смысла, хотя и является привычным, и довести это что-то до абсурда.
1. Модель «90/10» не утверждает, что каждый гражданин обязан или способен управлять национальными ресурсами. Речь идёт не о равенстве функций или управленческих ролей, а о равенстве статуса совладельца того, что не создано ни одним человеком в отдельности — земли, воды, недр, энергии. Это право возникает не из компетентности, а из самого факта рождения в данной стране и принадлежности к обществу.<br/>
<br/>
2. Современная экономика уже знает подобную логику. Миллионы людей являются совладельцами пенсионных фондов, суверенных фондов и корпораций, не принимая ежедневных решений и не участвуя в оперативном управлении. Управляют профессионалы, но право на долю остаётся у всех. Именно эту модель распределённого владения без распределённого администрирования и предлагает «90/10», доводя её до уровня национальных ресурсов.<br/>
<br/>
3. Модель «90/10» строится на признании различия между желанием «иметь право» и общественной необходимостью «уметь управлять». Управление ресурсами должно быть делом подготовленных, профессиональных и институционально защищённых команд, формируемых по принципу компетентности, а не доступа к капиталу или политическому влиянию. Но это не отменяет того, что конечным собственником остаётся народ, а не государство, не корпорации и не узкие элиты.<br/>
<br/>
4. Модель «90/10» не отрицает иерархий знаний, ответственности и профессионализма. Она отрицает лишь превращение этих иерархий в пожизненную монополию на собственность. Более того, внутри модели заложены механизмы, при которых рост компетентности, научный вклад, управленческий опыт, инновации и культурные достижения расширяют участие человека в принятии решений и распределении результатов. Равенство здесь — это фундамент, а не потолок.<br/>
<br/>
5. Исторически нестабильность возникала не из-за расширения прав, а из-за хронического отчуждения большинства от источников жизни. Массовые кризисы и социальные взрывы рождались тогда, когда ресурсы формально считались «общими», но фактически контролировались закрытыми группами, а общество было исключено из реального владения и понимания происходящего. Модель «90/10» как раз и пытается устранить этот разрыв, разделив право собственности, профессиональное управление и общественный контроль.<br/>
<br/>
6. Эта книга — первый шаг, философский и концептуальный. Она не претендует на завершённость и не предлагает магических решений. Напротив, она сознательно открывает пространство для дискуссии, доработки, институционального проектирования и критики — такой, как Ваша.
Вот только сейчас смог до конца дойти в этой книге. Для меня она подтверждает факт, что «Хорошие книги не выдают все свои секреты сразу». Лет 10 (да и 20) назад пробовал, не пошло. Первый раз хватило 20 страниц, спустя 10 лет осилил уже половину с чувством, что вернусь, потому что понимаю, что все не так просто, как кажется на первый взгляд и не все лежит на поверхности. Сейчас прослушал всю книгу: понимания намного больше, но и сохранилось чувство, что книга еще не до конца раскрыла свои секреты. До этой книги нужно дорасти.<br/>
Даже не знаю, есть ли хоть одна такая же известная книга в литературе, которую еще никогда и никому не удалось экранизировать. Обычно экранизации известных романов раз в 10-20 лет кто-нибудь да выпускает, а тут тишина столько лет. Хотя может в 2067 году, через 100 лет после первой публикации «100 лет одиночества», ее смогут экранизировать? Было бы символично и интересно.<br/>
______________<br/>
Больше понравилось чтение Балакирева Александра, именно его и предпочел слушать, попробовав три озвучивания, представленных на сайте. Но к тому озвучиванию закрыты комментарии, пишу тут:<br/>
<a href="https://akniga.org/garsia-markes-sto-let-odinochestva" rel="nofollow">akniga.org/garsia-markes-sto-let-odinochestva</a>
Что значит — не успокоится? Возможно, девочка была больна? Что-то с психикой? Я несколько лет назад ехала в междугороднем автобусе в Питер. Естественно, все сидят согласно билетам, но одна мама стала умолять тех, кто сидел на передних местах поменяться с ними, так как её сын / не больше 10 лет/ не успокоится — хочет сидеть на первом месте <br/>
. Никто не уступил, у них были нормальные места, где-то в 4 ряду… и мама его всю долгую дорогу успокаивала его всеми способами. Было очевидно, что ребёнок болен психически. Вот это страшно, Алекс. <br/>
<br/>
Насчёт моего рассказа. Это было не в 90- х, а лет 10 назад. Да, не в Москве/ в Москве я маршрутками не пользуюсь / это было в крупном городе, недалеко от Москвы, моя малая Родина. Я приезжаю туда довольно часто. Так вот там и 10 лет назад, и в этом году, маршрутки и городские автобусы набиваются битком в час пик. Я даже в междугородней маршрутке из того города / не в Москву, естественно/ ехала недавно стоя в жуткой тесноте и духоте. <br/>
Господин офицер, при всей любви к Москве, неплохо время от времени выезжать в Россию. Полезно для ума и настроения.
Произведение отличается добротой и проникновенностью, которых так не хватает в наш суетный век. Исполнитель постарался передать с помощью прекрасного инструмента- голоса, характер произведения. В рассказе были соединены две, казалось бы, не совместимые личности: ребенок, повзрослевший из-за страданий и умудренный жизнью взрослый, со своими пороками. Причем, каждый давал другому то, что ему не доставало. Результатом их взаимоотношений стала дружба, о которой в Библии говорится: «Друг любит во всякое время и, как брат, явится во время несчастья» (Притчи 17:17). Чтобы иметь хороших друзей, самому нужно соответствовать определенным нормам. Возможно, в этом поможет библейский совет: « ничего не делайте из сварливости или тщеславия, но по смирению ума считайте других выше себя, заботясь не только о своих интересах, но и об интересах других» (Филиппийцам 2:3,4).
Эльза, благодарю за отзыв, в особенности за то, что такой раскрытый!<br/>
Очень рада оценке 10 из 10, вдохновляете писать дальше и лучше.<br/>
Отвечу Вам попунктно:<br/>
1. Не судите строго: озвучка делалась мной впервые, без разогрева и актёрского опыта — зашла в студию, начала читать. Оказывается, это безумно тяжело! Все огрехи слышу, во второй книге буду звучать лучше.<br/>
2. Избавлюсь от сносок — самой не по душе. Дело в том, что я много раз получала отзывы «зачем так много мудрёных слов, никто их не знает», пожала плечами и «насносила».<br/>
3. Действительно, трудно. Перед работой над романом консультировалась с онкологом и психиатром, прочла множество научных статей, чтобы не написать на такие тонкие темы невежественно. <br/>
<br/>
Постараюсь как можно скорее приступить к записи следующей книги ))))
Произведение исполнено качественно. Люди иногда попадают в суровые и тяжелые ситуации, находясь на грани человеческих возможностей, кто-то случайно, а кто-то осознано, как герои этого произведения. Хотя подобные испытания угрожают здоровью и даже жизни, но в них есть и положительный момент, о котором записано в Библии: «… когда сталкиваетесь с различными испытаниями, относитесь к этому с радостью, зная, что ваша испытанная вера производит стойкость» (Иакова 1:2). Испытания подготавливают человека к более сложным ситуациям, и вероятность того, что он справится с ними, будет выше. К тому же, это не плохая проверка себя и своих ближних на надежность. В самой распространённой на земле книге, об этом говорится: «Настоящий друг любит во всякое время, он брат, рожденный на время бедствия» (Притчи 17:17).
Разница между одинаковыми продуктами, содержащими или нет знаки кошера или халяля, часто определяется чисто ритуальными факторами, недоступными количественному анализу, и зиждется на доверии религиозным организациям, которые стоят за специфическими знаками на упаковке и их рекомендациям. <br/>
<br/>
Ваш честный законопослушный гражданин продавец мёда говорил вам неправду насчёт FDA и 10% кукурузного сиропа в «pure honey”, скорее всего сознательно, подталкивая вас к покупке своего продукта. <br/>
<br/>
<a href="https://www.fda.gov/files/food/published/PDF---Guidance-for-Industry--Proper-Labeling-of-Honey-and-Honey-Products.pdf" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.fda.gov/files/food/published/PDF---Guidance-for-Industry--Proper-Labeling-of-Honey-and-Honey-Products.pdf</a> <br/>
<br/>
10% относится к FDA рекомендациям дневного употребления так называемого добавленного сахара в пище.
Не вижу смысла с вами дискутировать. Из вашего ответа я не подчерпнул ни одной обоснованной точки, кроме незрелой желчи и мелочной издевки. Я веду диалоги на другом уровне. Если захотите ответить, вдруг вам захочется поговорить со мной на моем уровне. <br/>
<a href="https://redrumers.com/2016/02/10/hard-sci-fi-vs-soft-sci-fi/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">redrumers.com/2016/02/10/hard-sci-fi-vs-soft-sci-fi/</a><br/>
Для начала ознакомьтесь с этой статьей, выдающихся авторов, после я дам вам другие ссылки, более информативные. И тогда Игорь, будет конструктивный диалог. Но что то мне говорит, вам проще перднуть в лужу и остаться при своём некомпетентном мнение. Тролить ведь так забавно, да? Так трольте грамотно.<br/>
Всего доброго Игорь
Роберт Дугони родился 17 февраля 1961 г.в г. Покателло, штат Айдахо. Вырос в семье из десяти братьев и сестер!<br/>
Работал судебным репортером «Лос-Анджелес таймс».Выучился на адвоката в Калифорнийском университете.17 лет участвовал в процессах в Сан-Франциско и Сиэтле.В 1999 г. стал проф. писателем.<br/>
«Возмещение ущерба» роман 2007г. вне серии.<br/>
<br/>
Есть у писателя серии:<br/>
«Трейси Кроссуайт».Цитата:-«Что едят юристы?»-«Друг друга».<br/>
«Ее последний вздох».«Специально для детектива Кроссуайт на полицейском стрельбище оставлен знак.Неужели Трейси-главная цель душителя женщин „Ковбоя?“<br/>
Из 7 романов переведено пока 2.<br/>
<br/>
Серия „Дэвид Слоун“, из 5 романов переведен „Властелин суда“.<br/>
На адвоката охотятся некие влиятельные силы! Дэвид-блистательный адвокат.Рано осиротел.Должен открыть некие тайны своего прошлого.
— Автор частенько переходит на философию. Например: «Сделал я это, словно Терминатор. Сильно, резко и без возражений. А это тот герой, которому все по барабану. А ведь жизнь то он повидал». Потом все это плавно переходит в Робин Гуда или Человека паука, что совсем не связано между собой, но разговор о смысле жизни и тайны бытия остается в центре. Аж хочется выдернуть наушник и подождать минут 15, матерясь (а все это и длится примерно столько), а потом продолжить слушать. И наконец-то! Наконец-то! Наконец-то автор продолжает разговор о ГГ дальше… Такое чувство, будто он просто хочет сделать книгу толще. <br/>
— Чтец очень хорош. Ради его озвучки я читал первые книги на другом сайте. Но в этой книге каждые 5-10 секунд слышится звук, будто кто то рядом пьет воду или глотает слюну. Или сосет конфету и перекидывает ее из одной щеки в другую. Неприятные звуки и ощущения при прослушивании
О произведении Кинга. Мне понравилось! Ужасов не будет, но чем можно напугать современного взрослого человека? Наверное, страхом потерять близкого. Тогда да, страшно. Немного мистики, детектив (нехитрый, в определённый момент складываешь 2 и 2). Но больше всего здесь Духа времени, того времени, в той стране. Нравится такие произведения Кинга, как «Тело» или «11/12/63»? Тогда и «Страна Радости» зайдет! Когда читала момент с запуском воздушного змея, было ощущение, что я рядом с героями стою на пляже и держу катушку. Люблю Кинга за это.
<br/>
А в целом роман представляет собой довольно скучное копошение в мерзкой куче вонючего дерьма, особо отвратительной тем, что помещена она ещё, ко всем её прелестям, в жаркие влажные тропики: лысый старый пиздострадалец, отвёргнутый в молодости меркантильной возлюбленной из-за тогдашней его нищеты, нудно скуля, шныряет всю свою жалкую жизнь от любой вагины к вагине — через 6-тикратную гонорею из подворотен и совместные с любовницами весёлые клизмы, попутно в 70-летнем возрасте умудрившись, закусив вставные челюсти, ещё и подло трахнуть доверенную ему наивными родственниками 15-летнюю девушку из провинции. Происходит всё это милое действо на фоне раздутых трупов с чумными пятнами и жёлтой пеной на губах на обочинах дорог и дерьма, хлещущего через края открытых канализационных канав.<br/>
<br/>
Игорь Князев прочёл материал, как всегда, выше всяких похвал.
Что касается призрака забредшего из Европы, остаётся только сожалеть о том, что мало он побродил… Был в Москве завод Серп и молот. Построили его ещё в 80-х годах 18 века. Коттеджи для рабочих на 2 семьи, поликлинику и больницу, проложили трамвайные пути для поезок рабочих на завод. И всё это великолепие просущесвовало до 90-х годов прошлого века, а поликлиника и по сею пору стоит и работает… И таких предприятий могу на вскидку назвать ещё с десяток.
На счёт максимализма моё мнение было связано с твоим фото, так что без обид. <br/>
<br/>
Касаемо фантастики, когда я прочёл первую фантастику (Александр Беляев-Человек Амфибия) мне было 12 лет, это 49 лет назад, с тех пор мною прочитано чуть более 3000 книг. <br/>
<br/>
Скажу больше сам проходил в сапогах 9 лет, так что военная тематика для меня не пустой звук. 4 автономки на счету, если ты понял о чём я. <br/>
То что ты наблюдал я вершил (дослужился до капитана 3го ранга). По тому и могу судить о чём речь! <br/>
О курилке могу рассказать мало, так как не курю. но мои родители были политиками, так что политикой интересовался с детства.<br/>
<br/>
Я так же желаю тебе здоровья и мирного неба над головой.
Разумеется, крестьянам от панов доставались отнюдь не лучшие наделы, а именно те, что и описаны у Сурожского. Путать автор ничего не может. Он сам из крестьян, и с детства обрабатывал землю и сажал пшеницу. И любил свою землю. Послушайте его рассказ «Наша нива».
Почему 6 октября? Если посмотреть на иллюстрации Джона Тенниела, то на клочке бумаги, прикрепленном к шляпе Болванщика, написано: «В этом стиле 10/6». Неизвестно, что значит эта цифра — возможно, цена шляпы была 10 шиллингов и 6 пенсов? Или размер ее был 10 дюймов в высоту и 6 дюймов в диаметре? Или выкройка лежала на полке под номером 10/6? Однако создатели праздника решили сделать 6 октября (10/6) датой праздника.<br/>
Идея праздника очень понравилась руководству компании (по некоторым сведениям, потому, что занятые глупым празднованием программисты принесли в этот день меньше вреда, чем, если бы работали) и была разослана по внутренней связи. В 1988 году уже весь Боулдер праздновал День Безумного Шляпника, празднование даже было освещено в национальной прессе. День Безумного Шляпника стал праздноваться по всей Америке, и, по некоторым сведениям, уже начал свое распространение и по миру.<br/>
Имя Безумный шляпник, как иногда называют Болванщика, обязано своим происхождением английской поговорке «безумен, как шляпник» («mad as a hatter»). Одним из прототипов Болванщика считается Теофил Картер, бывший предположительно студентом Крайст-Чёрч (как и Кэрролл). Он изобрел кровать с будильником, выставленную на Всемирной выставке 1851 года: она скидывала спящего, когда нужно было вставать. Затем он стал владельцем магазина мебели и, благодаря своей привычке стоять в дверях магазина в высокой шляпе, получил прозвище Безумный Шляпник. По некоторым сведениям, художник Джон Тенниел приезжал в Оксфорд специально для того, чтобы сделать с Картера наброски для своих иллюстраций.<br/>
День Безумного Шляпника — это праздник бессмысленности, в какой оказалась Алиса, присев за стол с Болванщиком, Мартовским Зайцем и Соней. Тем не менее, основная идея необычного праздника была и остается следующей: найти в жизни что-то, что не имеет никакого смысла, хотя и является привычным, и довести это что-то до абсурда.
<br/>
2. Современная экономика уже знает подобную логику. Миллионы людей являются совладельцами пенсионных фондов, суверенных фондов и корпораций, не принимая ежедневных решений и не участвуя в оперативном управлении. Управляют профессионалы, но право на долю остаётся у всех. Именно эту модель распределённого владения без распределённого администрирования и предлагает «90/10», доводя её до уровня национальных ресурсов.<br/>
<br/>
3. Модель «90/10» строится на признании различия между желанием «иметь право» и общественной необходимостью «уметь управлять». Управление ресурсами должно быть делом подготовленных, профессиональных и институционально защищённых команд, формируемых по принципу компетентности, а не доступа к капиталу или политическому влиянию. Но это не отменяет того, что конечным собственником остаётся народ, а не государство, не корпорации и не узкие элиты.<br/>
<br/>
4. Модель «90/10» не отрицает иерархий знаний, ответственности и профессионализма. Она отрицает лишь превращение этих иерархий в пожизненную монополию на собственность. Более того, внутри модели заложены механизмы, при которых рост компетентности, научный вклад, управленческий опыт, инновации и культурные достижения расширяют участие человека в принятии решений и распределении результатов. Равенство здесь — это фундамент, а не потолок.<br/>
<br/>
5. Исторически нестабильность возникала не из-за расширения прав, а из-за хронического отчуждения большинства от источников жизни. Массовые кризисы и социальные взрывы рождались тогда, когда ресурсы формально считались «общими», но фактически контролировались закрытыми группами, а общество было исключено из реального владения и понимания происходящего. Модель «90/10» как раз и пытается устранить этот разрыв, разделив право собственности, профессиональное управление и общественный контроль.<br/>
<br/>
6. Эта книга — первый шаг, философский и концептуальный. Она не претендует на завершённость и не предлагает магических решений. Напротив, она сознательно открывает пространство для дискуссии, доработки, институционального проектирования и критики — такой, как Ваша.
Даже не знаю, есть ли хоть одна такая же известная книга в литературе, которую еще никогда и никому не удалось экранизировать. Обычно экранизации известных романов раз в 10-20 лет кто-нибудь да выпускает, а тут тишина столько лет. Хотя может в 2067 году, через 100 лет после первой публикации «100 лет одиночества», ее смогут экранизировать? Было бы символично и интересно.<br/>
______________<br/>
Больше понравилось чтение Балакирева Александра, именно его и предпочел слушать, попробовав три озвучивания, представленных на сайте. Но к тому озвучиванию закрыты комментарии, пишу тут:<br/>
<a href="https://akniga.org/garsia-markes-sto-let-odinochestva" rel="nofollow">akniga.org/garsia-markes-sto-let-odinochestva</a>
. Никто не уступил, у них были нормальные места, где-то в 4 ряду… и мама его всю долгую дорогу успокаивала его всеми способами. Было очевидно, что ребёнок болен психически. Вот это страшно, Алекс. <br/>
<br/>
Насчёт моего рассказа. Это было не в 90- х, а лет 10 назад. Да, не в Москве/ в Москве я маршрутками не пользуюсь / это было в крупном городе, недалеко от Москвы, моя малая Родина. Я приезжаю туда довольно часто. Так вот там и 10 лет назад, и в этом году, маршрутки и городские автобусы набиваются битком в час пик. Я даже в междугородней маршрутке из того города / не в Москву, естественно/ ехала недавно стоя в жуткой тесноте и духоте. <br/>
Господин офицер, при всей любви к Москве, неплохо время от времени выезжать в Россию. Полезно для ума и настроения.
Очень рада оценке 10 из 10, вдохновляете писать дальше и лучше.<br/>
Отвечу Вам попунктно:<br/>
1. Не судите строго: озвучка делалась мной впервые, без разогрева и актёрского опыта — зашла в студию, начала читать. Оказывается, это безумно тяжело! Все огрехи слышу, во второй книге буду звучать лучше.<br/>
2. Избавлюсь от сносок — самой не по душе. Дело в том, что я много раз получала отзывы «зачем так много мудрёных слов, никто их не знает», пожала плечами и «насносила».<br/>
3. Действительно, трудно. Перед работой над романом консультировалась с онкологом и психиатром, прочла множество научных статей, чтобы не написать на такие тонкие темы невежественно. <br/>
<br/>
Постараюсь как можно скорее приступить к записи следующей книги ))))
<br/>
Ваш честный законопослушный гражданин продавец мёда говорил вам неправду насчёт FDA и 10% кукурузного сиропа в «pure honey”, скорее всего сознательно, подталкивая вас к покупке своего продукта. <br/>
<br/>
<a href="https://www.fda.gov/files/food/published/PDF---Guidance-for-Industry--Proper-Labeling-of-Honey-and-Honey-Products.pdf" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.fda.gov/files/food/published/PDF---Guidance-for-Industry--Proper-Labeling-of-Honey-and-Honey-Products.pdf</a> <br/>
<br/>
10% относится к FDA рекомендациям дневного употребления так называемого добавленного сахара в пище.
<a href="https://redrumers.com/2016/02/10/hard-sci-fi-vs-soft-sci-fi/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">redrumers.com/2016/02/10/hard-sci-fi-vs-soft-sci-fi/</a><br/>
Для начала ознакомьтесь с этой статьей, выдающихся авторов, после я дам вам другие ссылки, более информативные. И тогда Игорь, будет конструктивный диалог. Но что то мне говорит, вам проще перднуть в лужу и остаться при своём некомпетентном мнение. Тролить ведь так забавно, да? Так трольте грамотно.<br/>
Всего доброго Игорь
Работал судебным репортером «Лос-Анджелес таймс».Выучился на адвоката в Калифорнийском университете.17 лет участвовал в процессах в Сан-Франциско и Сиэтле.В 1999 г. стал проф. писателем.<br/>
«Возмещение ущерба» роман 2007г. вне серии.<br/>
<br/>
Есть у писателя серии:<br/>
«Трейси Кроссуайт».Цитата:-«Что едят юристы?»-«Друг друга».<br/>
«Ее последний вздох».«Специально для детектива Кроссуайт на полицейском стрельбище оставлен знак.Неужели Трейси-главная цель душителя женщин „Ковбоя?“<br/>
Из 7 романов переведено пока 2.<br/>
<br/>
Серия „Дэвид Слоун“, из 5 романов переведен „Властелин суда“.<br/>
На адвоката охотятся некие влиятельные силы! Дэвид-блистательный адвокат.Рано осиротел.Должен открыть некие тайны своего прошлого.