Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

… я рождена 0606 в 1-50, 69 параллель)))) считается?)))<br/>
Зато муж — Козерог, а сын — Обезьяна))))
К аудиокниге: Зельцер Дэвид – Омен
Хотя и слушала +25, но всё равно паузы слишком большие. Рассказ хочет продолжения, за исполнение 5+
Певый раз прочел книгу в 9-м классе, сейчас мне 56 лет, книга стоящая, Чтец-молодец.
Не смогла преодолеть 15%, даже на скорости +5, впечатление сложилось, что читает бот, не воспринимается текст.
В Ютубе ещё можно 15 минутный ролик как то перетерпеть, но 8 часов этого дерьма🤮
МДС когда-то была интересным проектом, пока звуковым сопровождением не стали глушить чтеца…<br/>
Для желающих прочитать текст рассказа:<br/>
<a href="https://www.litmir.me/br/?b=569880&p=67" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.litmir.me/br/?b=569880&p=67</a>
По случайному совпадению, 13 октября я читала в студии о событиях 13 октября 1808 года, а 15 октября — о событиях 15 октября 1808 года. Князь Михаил Долгоруков, княгиня Евдокия Голицына и великая княжна Екатерина Павловна, сестра Александра I, — главные герои этой аудиокниги.
Текст перевода:<br/>
<br/>
> Ни одну религиозную концессию туда не приглашали, но любого, кто случайно заходил в здание, хозяева встречали очень приветливо и тут же начинали с гостем душевную беседу о том, что интересовало его больше всего. С фермерами беседовали о сельском хозяйстве, с инженерами — о технике, с домохозяйками — о детях, с фантазерами — о фантазиях, с путешественниками — о путешествиях, с астрономами — о звездах. Гость неизменно уходил очень довольным, преисполненным сознания собственной важности, размышляя о том, что некие существа проделали путь в триллионы километров и вытерпели невероятную скуку подобного путешествия (пятисотлетнего, утверждали пришельцы) только ради того, чтобы увидеться с ним.<br/>
<br/>
Текст оригинала:<br/>
<br/>
>But no congregation was invited, though any person who came to such a place was welcomed by whatever aliens happened to be there at the time, who engaged in charming discussion totally related to the person's own interests. Farmers conversed about farming, engineers about engineering, housewives about motherhood, dreamers about dreams, travelers about travels, astronomers about the stars. Those who came and talked went away feeling good. Feeling that someone did, indeed, attach importance to their lives-- had come trillions of kilometers through incredible boredom (five hundred years in space, they said!) just to see them.<br/>
<br/>
Возможно переводчик напутал.
очень плохой или переводчик или корректор в «Поларисе» работал. Или Азимову так не повезло.<br/>
Да и вообще, если честно, то скажем так: хотя это издательство выпускало много книг, но внутренности у них особо не радовали. Начиная с качества бумаги(много печатали на «вторичке» — бумаге из вторсырья, переработанной,) и заканчивая, как мы видим, небрежным отношением к переводу/тексту.<br/>
<br/>
до-о-олго пытался я осмыслить одну фразу, даже полез читать оригинал… с трудом нашёл это место(не настолько я хорош в английском чтобы сразу найти))):<br/>
"… но перевод готовил я, и я позаботился о том, чтобы туда вошли лишь те отрывки, которые могли объяснить полученные древними неизвестно откуда обрывки знаний.."©изд-во «Поларис»<br/>
оригинал:<br/>
"… but it was I who prepared the translations, and I took care that only such passages as would account for the queer scraps of knowledge the ancients apparently got from nowhere would be included"<br/>
<br/>
«но я был тем, кто занимался этим переводом и я позаботился, чтобы туда попали только те крохи древних знаний, происхождение которых нам неизвестно.»®Я :)<br/>
это не дословный (как у Поляриса) но вполне понятный вариант. Я не претендую на звание переводчика, просто обидно когда покупаешь книгу, а там внутри такие головоломки...)))
Телеграфный шифр в рассказе<br/>
Эллисон поочередно использует пару телеграфных лент в рассказе между параграфами. Полосы зашифрованы с помощью второй версии международной телеграфной азбуки (International Telegraph Alphabet No 2, ITA2) — кодирования, разработанного для телетайпов.<br/>
<br/>
Первая полоса, используемая четыре раза, расшифровывается как «I THINK, THEREFORE I AM» (Я думаю, следовательно я существую), вторая изображена трижды — «COGITO ERGO SUM», что означает то же самое на латыни. В первых изданиях полосы были некорректны, лишь в предисловии издания 1991 года «The Essential Ellison» Эллисон заявляет, что впервые они изображены правильно, не искажены и не отзеркалены, как в предыдущих версиях.<br/>
<br/>
Обеим фразам в шифре предшествуют и следуют за ними коды строки и возврата каретки.<br/>
<br/>
«I THINK, THEREFORE I AM»<br/>
• • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • •<br/>
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·<br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • <br/>
• • • • • • • • • <br/>
<br/>
«COGITO ERGO SUM»
понравилось.<br/>
Ну, да. Без картины этот рассказ не так бы воспринимался. Надо было её на обложку зафигачить что ли…<br/>
И музыку, на мой вкус, следовало бы не вставками пускать, непрерывным фоном.<br/>
<br/>
Кому интересно — картина <a href="https://ibb.co/KbtBCJv" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/KbtBCJv/D0-A1-D0-B0-D0-B9-D1-84-D1-83-D1-82-D0-B4-D0-B8-D0-BD-D0-BE-D0-B2-20-D0-90-D0-BD-D0-B2-D0-B0-D1-80-2.jpg" alt="D0-A1-D0-B0-D0-B9-D1-84-D1-83-D1-82-D0-B4-D0-B8-D0-BD-D0-BE-D0-B2-20-D0-90-D0-BD-D0-B2-D0-B0-D1-80-2"/></a><br/>
клик по миниатюре — увидите в полный размер
Ирин БРЕД про Осетию забудь кто это писал… если географию человек не знает то ему всё позволено??? И не оскорбляй аварский народ!!!<br/>
<a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%BB_%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2,_%D0%A0%D0%B0%D1%81%D1%83%D0%BB_%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87</a>
Тут можно прочесть рассказ такого военнопленного из различных лагерей Stalag III-C<br/>
<br/>
<a href="https://kontakte-kontakty.de/wp-content/uploads/2017/09/%D0%AD%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3-%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F-%D0%97%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87.pdf" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">kontakte-kontakty.de/wp-content/uploads/2017/09/%D0%AD%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3-%D0%98%D0%BB%D1%8C%D1%8F-%D0%97%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87.pdf</a>
Дизайн очень приятный слушать и просматривать новые книги очень удобно. Но вот проблемка из за деления Книги на главы или отрезки по 30-15 минут (не знаю как правильно выразиться ) в фоновом режиме при заблокированном телефоне постоянно приходиться отвлекать и в ручную переключать главы. Айфон 6s+ Не знаю проблема в телефоне или новом плеере. Можно как нибудь переключиться на отрезки по 2 часа как было ранее? А в целом очень нравится новый стиль и функционал сайта и плеера.
К аудиокниге: Обновление сайта [v2]
Во-первых, пусть читает, кто ж ему запретит, он же памятник.))<br/>
Во-вторых, учитывая, что фантастика составляет на этом сайте более 1/3 всех остальных книг, вместе взятых, и примерно столько же слушателей, то получается что 1/3 слушателей сайта — подростки (с ваших слов). А учитывая что возрастная категория слушателей от 30 до 65 (в большинстве), то мы имеем сборище престарелых маразматиков, впавших в детство.)))<br/>
С ваших же слов.))))<br/>
Булдакову привет, а адвокат из вас никудышный.)))
Да какие сегодня выкрутасы! Чего-то моих фехтовальщиц-минусовщиц свинок-котиков, воинствующих сисек, поэтов-толерастов жовтоблокитных и прочих передовых нету! Нет даже бабы Вали! Может, свет им вырубили? Скучно. Жду-жду. Адреналин на нуле.)))<br/>
Хорошо хоть письмо-счастье пришло от латвэнерго, слегка мне нервы пощекотало. Пишут с первого января электричество будет в два раза дороже. Платили, мол,25 за 100 квт, а будете 55!)))<br/>
P/S А я с нашим сайтом в 100 квт не укладываюсь!)))
<a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B7%D1%96%D0%B9_%D0%9C%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0_%D0%A2%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%84%D1%96%D0%B9%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">Такой родной голос, ещё с моей молодости.</a>
«In humans, axons of the peripheral nervous system (PNS) are capable of regeneration, whereas those of the central nervous system (CNS) are currently viewed as incapable of regeneration.»<br/>
<a href="https://www.news-medical.net/health/Self-Repairing-Nerve-Cells.aspx" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.news-medical.net/health/Self-Repairing-Nerve-Cells.aspx</a><br/>
<br/>
Пожалуйста, перестаньте меня Маришей обзывать. Это нечестно.
Вот последний абзац оригинала: «No, by the grace of God, who evidently does hear very well, even down here, and the margin of half an hour, we keep our world, and the planets of the system, too. Antigravity, you know, and atomic power. Because They came from another sun, a star beyond the stars. They came from a world with a bluer sun.»
К аудиокниге: Кэмпбелл Джон – Нечто
Это с каких это пор станция Таганская — платформа с правой стороны??? (31-Gl10-02 2:56 мин)
Прямой эфир скрыть
Альбина Только что
Начало было бодрым, под конец у автора как будто закончилась мотивация. Вообщем разочарована. Озвучка прекрасная,...
Елена 7 минут назад
Какая прелесть, эта парочка, Лейкин и Постригайло! Услада для читательского уха!
pamplona navarra 10 минут назад
хочу стать коммунистом, или единороггом — привилегированным зомби — кровавым и ненасытным И пусть все мне завидуют
Nochka 25 минут назад
Интересная зарисовка, подрывающая основы христианства. В средние века, Коннолли бы отправили на костёр за такое...
Nure Sardarian 30 минут назад
Там не только карма есть, хотя эта линия тоже важна. Там есть и полностью захватившее Веронику желание во что бы то...
Nochka 43 минуты назад
Хорошо ли бродить по Марсу, и думать о его будущем? Но как же всё это можно забыть Землю с её зелёными холмами,...
Софья Лобанова 43 минуты назад
После такой озвучки-мини спектакля очень трудно слушать «одноголосые» произведения 🔥
Arselena 56 минут назад
Понравился рассказ. Прочитано просто шикарно! А ведь в первой главе мне исполнение совершенно не нравилось, думала,...
Софья Лобанова 2 часа назад
Странный рассказ, звучит как вступление к какому-нибудь роману, а так слишком уж много было оставлено на додумывание...
Софья Лобанова 2 часа назад
Как я поняла, вроде нет, жених и женщина два разных человека, просто женщина слишком мужественная, а жених жадный до...
Andrej V 2 часа назад
Прекрасная сказка с добрым юмором! Как всегда великолепное прочтение автора!
Borys Boiko 2 часа назад
Ахрененный рассказ и ахрененное прочтение! Извините!)
Jane84 2 часа назад
Спасибо Роману Панкову за бочонок Амонтильядо! Как же я люблю Эдгара По в его исполнении❤️
иван иваныч 3 часа назад
голос- отрыжка, но это лучше стельмащука
Elka 4 часа назад
Волшебное исполнение волшебной истории! Спасибо!
Спасибо за внимание и добрые слова! Рада, что понравилось, рада, что приходите снова.
Игорь Демидов 6 часов назад
Спасибо за внимание к истории!
Игорь Демидов 6 часов назад
Благодарю! =)
Воль де Мар 6 часов назад
Так вас и первую часть слушать никто не заставлял 😄 Моргните, если Копп взял вас в заложники и заставил слушать...
Инна Сарлаева 6 часов назад
Серия — блеск! Очень понравилась. Слушаю и читаю уже раз 6 наверное. Ирония, юмор. А как прописаны личности!...